355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарольд Хоук » Претендент » Текст книги (страница 24)
Претендент
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:51

Текст книги "Претендент"


Автор книги: Гарольд Хоук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 29 страниц)

69
Первый галактический сектор. Планета Атлантис.

В просторном зале оперативного штаба АГБ царил привычный гул. Мощные компьютеры гудели, ежесекундно обрабатывая миллионы петабайт информации. За перегородками из белого пластика десятки операторов щёлкали клавишами, считывая с мониторов поступающую непрерывным потоком информацию. Временами они что-то говорили в тонкие ниточки миниатюрных микрофонов, делали какие-то записи в электронных блокнотах и снова приникали к экранам.

Двумя этажами выше в огромном кабинете за столом красного дерева сидел Дин Бэйли. После передачи списков действительных и «спящих» агентов он безвылазно находился на рабочем месте. Полковник предполагал, что начнётся, когда информация о провале агентов достигнет стен штаб-квартиры и готовился в любой момент взять ситуацию под контроль.

Операция по ликвидации огромной суммы карточного долга достигла заключительной стадии, и сейчас полковник не мог позволить нелепой случайности свести все труды на «нет». Он почти две недели потратил на поиски источника финансирования, способного уладить проблему мирным путём, провёл много мучительных дней и бессонных ночей в поисках выхода из непростой ситуации и теперь ждал сообщения о ликвидации последнего агента в Седьмом секторе Федерации, чтобы получить заветный транш.

Бэйли наклонился к столу, нажал кнопку селектора.

– Сэр?! – услышал он приятный тембр Маргарет Бланш.

– Чашку кофе со сливками без сахара и двойной виски.

– Может, приготовить сэндвичи, сэр? Вы давно ничего не ели.

Словно подтверждая слова секретаря, желудок полковника протяжно заурчал.

– Хорошо! Два сэндвича с сыром и, пожалуй, принесите ещё омлет с беконом.

– Да, сэр, уже несу.

Старший смены – майор Дэн Хантингтон пребывал в прекрасном настроении. Полчаса назад на его коммуникатор пришло сообщение, что заказанное им обручальное кольцо поступило в ювелирный магазин. Посыльный с драгоценной покупкой уже выехал и скоро господин Хантингтон получит желанное украшение.

Сразу после этого майор связался с дежурным на входе в Агентство и за вознаграждение попросил принести посылку. Не так давно сержант положил на стол сафьяновую коробочку, и теперь майор Галактической Безопасности любовался причудливой игрой света на гранях средних размеров бриллианта.

Сегодня вечером Хантингтон готовился сделать предложение Китти Ламарк, миловидной блондинке с кукольным личиком и стройной фигуркой. Мыслями он уже находился в ресторане «Вечерний звон», где его ждал столик на двоих.

Попасть туда просто так было нереально, желающие ждали очереди месяцами, заранее оставляя заявки на сайте ресторана. Хантингтон неоднократно пытался получить пропуск, но каждый раз ему что-то мешало: то внезапно отключалось электричество, то сайт зависал, то ещё что-нибудь происходило. В итоге майор окончательно расстался с мыслью сделать предложение в элитном заведении, но, как всегда бывает в подобных ситуациях, неожиданно помог случай.

Пару дней назад его вызвал к себе полковник и после короткого разговора по делу выложил на стол два заветных билета со словами:

– Сделать предложение женщине – всё равно, что заново родиться. С ней ты проживёшь оставшуюся жизнь, будешь делить радость и горе, богатство и нужду, а потому надо с особым вниманием подойти к этому и не жмотиться в выборе места, где оно будет сделано.

– Спасибо, сэр! – смущённо пробормотал Хантингтон. – Вы так добры. Я честно пытался заказать столик, но мне каждый раз что-то мешало. Признаюсь, я уж смирился с неудачей и думал позвать Китти замуж в другом месте.

Бэйли хитро посмотрел на майора:

– Надеюсь, ты не в дешёвой кафешке хотел ей предложение делать?

Хантингтон пожал плечами.

– Ты с ума сошёл?! Дать будущей жене повод каждый день пилить тебе мозги?

Встревоженный голос оператора вернул майора к действительности:

– Сэр, мы потеряли последний сигнал!

– Какой сигнал? Хантингтон тупо уставился на монитор внутренней системы связи. Он ещё не совсем вернулся к реальности и туго соображал.

– Основной сигнал агентуры в Седьмом секторе, сэр.

Майор резко вскочил на ноги.

– Не может быть! Немедленно проверьте настройки, возможно – это сбой системы.

– Уже проверяли, сэр. Система исправна, сигналы пропали почти одновременно. Что-то случилось с агентами, сэр.

Хантингтон зашагал перед камерой на мониторе.

– Проверьте ещё раз.

Связист покрутил ручки настроек, сдвинул вверх-вниз бегунки реостатов, защёлкал кнопками, меняя частотные модуляции волн.

– Бесполезно, сэр, сигнала нет.

Майор выскочил из каморки, пробежал по залу, где все операторы уже знали о потере связи с агентурой и слали запросы по всем секторам. Какой-то капитан с кипой бумаг вывернул из-за белой перегородки. Хантингтон сбил его с ног, документы взлетели к потолку, с шуршанием посыпались на пол.

Последний лист ещё кружился в воздухе, а майор уже дробно стучал ботинками по лестницам. Ждать лифт времени не было.

Запыхавшийся, с горящими глазами, в сбитом набок галстуке, Дэн Хантингтон влетел в приёмную и, не реагируя на возмущённый вопль Маргарет, ворвался в кабинет начальника.

Увидев на пороге дежурного офицера в столь непривычном виде, Бэйли отодвинул тарелку с омлетом в сторону, промокнул салфеткой губы. Правая бровь изумлённо взлетела.

– Что это значит, майор?

– Чрезвычайная ситуация, сэр! Красный уровень! Мы потеряли сигнал от всех агентов в Седьмом секторе!

«Началось. Медлить нельзя, пора действовать».

Полковник сделал озабоченное лицо.

– Вы проверили систему? Может быть, она зависла или дала сбой?

– Так точно, сэр, проверили. Дважды. Система исправна.

Бэйли покинул кресло, заложил руки за спину, несколько раз прошёлся перед майором, изображая напряжённую работу мысли.

– Вот что, Хантингтон, – сказал он, остановившись напротив подчинённого. – Позаботьтесь, чтобы пресса ничего не узнала. Председателю я сообщу позднее, версию о неисправности системы рано сбрасывать со счетов. Направьте спутники на квадраты, из которых поступали сообщения, сканируйте местность в поисках агентов, каналы связи не закрывать. Вдруг сигналы возобновятся, и наша агентура снова выйдет на связь.

– Есть, сэр!

Полковник вернулся за стол и придвинул к себе тарелку с остывшим омлетом.

Дэн постоял ещё немного в ожидании других распоряжений, решив, что аудиенция окончена, взялся за ручку двери и тут же услышал:

– Постойте майор.

Он повернулся, увидел нацеленную ему в грудь вилку с кусочком яичницы.

– Свяжитесь с лейтенантом Хадсоном. Послезавтра группа «Викингов» должна вылететь к месту потери последнего агента. Пусть они закрепятся на местности, осмотрятся, может, им удастся что-нибудь разузнать. Активных действий до особого распоряжения не предпринимать, только пассивное наблюдение. Вы меня хорошо поняли?

– Да, сэр, никаких активных действий.

– И пусть пройдут вакцинацию. В последнее время на планетах Седьмого сектора регистрируется всплеск инфекционных заболеваний, я не хочу терять бойцов по пустякам.

Ладонь майора взлетела к виску.

– Разрешите идти?

Полковник кивнул, выждал с десяток секунд и набрал на телефоне номер медсанчасти.

– Слушай сюда, док, к тебе скоро солдатики подойдут для укола, так ты всади маячки вместо прививки. Им об этом не говори. Операция секретная. Если они попадут в плен, тьфу, тьфу, тьфу, – полковник постучал по столу, – враги не должны знать, что мы за ними следим.

– Не беспокойтесь, сэр, всё сделаю в лучшем виде.

70

Остаток дня майор провёл в делах. Он восстановил последовательность событий и выяснил, что незадолго до исчезновения сигналов внезапно активировались маяки «спящих». Операторы на это не обратили внимания, поскольку такое неоднократно происходило: в АГБ устраивали периодические проверки агентуры, минуя звено штабных наблюдателей.

«Спящему» отправляли шифрованный приказ, он мог поступить в виде телефонного звонка, почтового сообщения, баннера на страничке социальной сети или эсэмэски. Кодовое слово запускало программу и по тому, как она исполнялась аналитики делали выводы о готовности того или иного потенциального агента.

В самом задании не было ничего криминального или опасного для жизни. Обыкновенные бытовые мелочи: сходить в магазин, отнести бельё в прачечную, вымыть полы, завести нового сексуального партнёра и тому подобная дребедень.

Соль эксперимента сводилась к тому, что «спящим» давались нехарактерные для их рода деятельности задачи. Например, крепкий семьянин неожиданно заводил интрижку на стороне, в заядлом домоседе просыпалась страсть к путешествиям, никогда не занимавшийся домашними делами муж на радость жене внезапно брался за уборку или мытьё посуды.

По окончании проверки протестированный агент снова погружался в «спячку», а его недавние подвиги воспринимались окружающими как временное помешательство. Ну, устал человек от повседневности, решил разнообразить жизнь таким способом. И что с того? Каждый по-своему с ума сходит.

На этот раз всё прошло иначе. «Спящие» активно включились в работу, а потом их маячки стали гаснуть один за другим. Такое могло произойти только в случае смерти агента.

Хантингтон приказал навести справки. Четыре часа спустя двадцатилетний лейтенант положил ему на стол пухлую папку с личными данными пропавшей агентуры.

Майор перелистывал страницы, знакомясь с короткими, но ёмкими характеристиками, читал скупые цифры антропометрических измерений, вглядывался в фотографии, под которыми карандашом были написаны примерные координаты, дата и время деактивации.

В самом низу лежало досье некоего Тима Бёртона – механика с завода минеральных удобрений города Генусбурга планеты Низебул. Сигнал с его маячка последним исчез с экранов наблюдателей, и произошло это в пять утра по тому времени.

Выяснив пункт назначения, Хантингтон связался с командиром спецподразделения АГБ и с чувством выполненного долга отправился на свидание с невестой.

Чувствуя необычайную бодрость во всём теле, майор решил прогуляться до ресторана. Тот располагался от штаб-квартиры всего в трёх кварталах, ехать в такси означало потратить больше времени в пробках, нежели дойти до него пешком.

На улице его встретил оживлённый шум. Зажатая в чёрных берегах железная река катилась бесконечным потоком, подчиняясь цветным сигналам электронных регулировщиков. По асфальтовым набережным хаотично сновали толпы людей. Отдельные молекулы вырывались из общей массы, исчезая в домах, кафе, магазинах, другие вливались в бесконечность броуновского движения.

Майор ступил в пёстрый водоворот и сразу растворился в нём. Навстречу ему спешили клерки в офисных костюмах с портфелями в руках, девушки в легкомысленных платьях, бизнес-леди в однотонных пиджаках и юбках ниже колена, тинэйджеры в балахонистых штанах и хлопковых кофтах, будто снятых с чужого плеча.

Лавируя в плотном потоке, Хантингтон неумолимо приближался к цели. Где-то за двести метров до «Вечернего звона» услышал теряющийся в городском шуме окрик. Кто-то его звал.

Хантингтон резко остановился. Сзади на него налетел какой-то мужчина с вьющимися волосами до плеч, в приталенном бежевом пиджаке, узких зелёных брюках и рыжих ботинках с острыми носами.

– Чего встал противный? Не видишь, я здесь иду, – жеманно сказал он, обогнул майора и пошёл, сильно виляя задом.

Хантингтон недовольно покачал головой и снова услышал:

– …ан… ин… он!..

Майор оглянулся. На той стороне улицы, возле припаркованной у тротуара красной «Астры» стоял темноволосый человек одного с ним телосложения и роста. Чёрные джинсы и коричневая кожаная куртка хорошо сочетались с армейскими ботинками на толстой подошве. Незнакомец призывно помахал рукой. Дэн показал на себя, словно спрашивая: «Это вы мне?» Человек кивнул и повторно сделал приглашающий жест.

Майор побежал через дорогу рискуя попасть под колёса автомобилей. Нервно давя на клаксоны, водители притормозивших машин высовывались из окон и сыпали проклятия на голову «тупого вояки».

Наконец полоса препятствий оказалась позади, позвавший майора незнакомец протянул руку:

– Элтон Голдмахер, внештатный сотрудник Галбеза.

– Что вам от меня нужно? – нетерпеливо спросил Дэн, отвечая на крепкое рукопожатие.

– Садитесь в машину! – не терпящим возражений тоном приказал Голдмахер, открыл водительскую дверцу и сел за руль.

– Но рабочий день уже кончился, у меня на вечер другие планы.

– Забудьте о планах, майор! Садитесь! Это приказ!

Дэн обошёл «Астру» спереди и только сейчас заметил две белые полосы на капоте, поднял голову и увидел их продолжение на крыше. Щёлкнул замок, Хантингтон распахнул дверь и с недовольным видом уселся в салон.

Под капотом «Астры» взревел турбированный двигатель. Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Элтон пропустил зелёный «Оптимум» и сразу за ним резко стартовал. Сжигая резину, «Астра» буквально впрыгнула в плотный поток, чуть не столкнувшись с фургоном доставщика пиццы. Усатый парень в полосатой футболке и льняной кепке с оранжевым козырьком дёрнул руль, фургончик вильнул в сторону, врезался в резко затормозивший автобус и задымил разбитым двигателем.

Элтон добавил газу. «Астра» обогнала группу из трёх легковых машин, проскочила в щель между небольшим грузовичком и трёхосным самосвалом и на следующем перекрёстке повернула направо.

– Может, вы потрудитесь дать пояснения? – спросил Хантингтон, повернувшись к водителю.

– Обстоятельства изменились, – отрывисто бросил Голдмахер, выжимая сцепление. Стрелка тахометра рухнула вниз, короткий толчок рычага, шестерни в коробке передач вошли в зацепление, и она опять вплотную прижалась к красной зоне. Доверху нагруженный пикап остался слева по борту, ещё одно перестроение и вот он уже за кормой спортивного купе. – Вас направили в служебную командировку.

– Но…

– Никаких «но» это приказ полковника.

– Вы не дослушали. У меня сегодня помолвка. Как мог полковник отправить меня на задание, если сам достал для меня контрамарки в ресторан? Вы знаете, как трудно попасть в «Вечерний звон»?

– Достал один раз, достанет и другой, – нетерпеливо сказал Элтон. – Звоните невесте, извинитесь и скажите, что начальство направило вас в командировку. Можете назвать полковника старым козлом…

Хантингтон вытаращил глаза, внештатник понял, что сболтнул лишнего и постарался исправить положение:

– Для пущей убедительности. Полковник сказал, один раз можно, он не обидится.

– Хорошо, – выдохнул Дэн и полез за телефоном в карман кителя. – Сейчас позвоню.

– Ни в коем случае! Отвлёкшись на майора, Элтон не заметил запрещающий сигнал светофора и вылетел на перекрёсток. Оглушительно загудели приближающиеся с обеих сторон фуры. Элтон до упора вдавил газ, «Астра» взревела двигателем и чудом проскочила перед бамперами огромных грузовиков. Уже в безопасности Голдмахер посмотрел в зеркало, там два тяжеловеса с контейнерами на полуприцепах промчались по перекрёстку, рыча моторами, выбрасывая в небо струи чёрного дыма и сотрясая воздух пневматическими гудками.

Элтон вытащил телефон из автомобильного держателя:

– Звоните с моего, так убедительнее. Пусть ваша невеста думает, что вы до сих пор на службе.

71

Китти Ламарк, как и всякая порядочная девушка, опаздывала на свидание. «Если любит – подождёт, – думала она, звонко цокая каблучками красных туфелек. – Не могу же я прийти раньше него? Что он обо мне подумает? Ещё решит: я сама за ним бегаю».

Китти остановилась возле трёхэтажного здания необычной архитектуры. Оно располагалось полукругом и с высоты напоминало большую подкову. В шестиугольных окнах последнего этажа по ночам загорались большие буквы «Вечерний звон», а днём они привлекали к себе внимание необычайно ярким лиловым цветом.

Девушка встала ближе к витрине. За стеклом находился столик с двумя креслами. В центре накрытого жёлтой скатертью стола возвышался старинный подсвечник на три свечи, по бокам от канделябра стояли два бокала на длинных ножках, в стороне блестело серебряное ведёрко. Из него наклонно торчало зелёное горлышко бутылки с широким поясом золотистой фольги. Рядом с бокалами расположились круглые тарелки с голубоватой каймой по волнистому краю. Одна с бутафорским омаром на листьях пластикового салата в окружении колец из пластмассовых овощей, другая с муляжом стейка с кровью между горсткой зелёных бусин и кучкой жёлтых палочек, имитирующих зелёный горошек и картофель фри. И над всей этой композицией шла надпись неоновыми буквами «Лучшая кухня со всех уголков галактики».

Повесив сумочку на локоть, Китти посмотрела по сторонам в поисках жениха. Проходившие мимо мужчины задерживали взгляд на стройной блондинке в коротком платье цветочной расцветки. Одни выражали восхищение протяжным свистом, другие прищёлкивали языком, третьи проходили молча, но при этом едва не сворачивали себе шею, засмотревшись на красавицу.

Китти же ни на кого не обращала внимания, она закусила нижнюю губу, привстала на цыпочки и, приложив изящную ладошку к гладкому лбу, ещё раз поискала среди шумной толпы человека в военной форме. Всё напрасно. Хантингтон как сквозь землю провалился.

«Неужели он меня не дождался? – мелькнула паническая мысль. – Нет! Дэн не такой. Может, я его не заметила, а он стоит где-нибудь неподалёку с букетом моих любимых цветов?»

Китти снова привстала на носочки и глянула по сторонам. Ей показалось, швейцар как-то по-особенному смотрит на неё. Она решила подробно расспросить его, но тут в сумочке запел телефон.

Ламарк порылась в куче косметики и прочих необходимых каждой красавице вещей и наконец-то нашла надрывающийся аппарат. Номер на дисплее не знаком, она щелчком откинула крышку, приложила трубку к напудренной щеке и спросила с нотками намечающейся истерики:

– Алё, кто это?

– Китти, милая, ты уже у ресторана? – донёсся из телефона голос Хантингтона.

– Куда ты пропал, Дэн? И что это за номер?

– Я на работе, крошка. Пришлось задержаться.

– Ты обещал сводить меня в ресторан, сказал, меня ждёт какой-то сюрприз. Я специально подменилась и попросила Сьюзи выйти в вечернюю смену, пришла сюда, жду тебя, а ты говоришь: «Пришлось задержаться?»

Китти потихоньку заводилась. Её личико покраснело, в глазах промелькнули молнии, а острые ноготки впились в ладонь. Она гневно пристукнула каблучком, губы сжались в тонкую линию.

– Не кричи, милая, тебе не идёт, когда ты сердишься. И… это ещё не всё, любимая. – Ламарк напряглась в предчувствии плохих новостей. Её редко подводила интуиция, вот и сейчас сердечко сжалось, а грудь сдавило ощущение тревоги. – Я не приду сегодня в ресторан. Этот старый козёл… – Хантингтон искоса взглянул на Элтона, тот подмигнул и ободряюще улыбнулся, – …отправил меня в командировку.

– А что это там шумит? Девушка отодвинула телефон от уха и легонько постучала по нему.

– Я еду в машине по служебным делам.

– Ах по делам?! – закричала Китти так громко, что прохожие на неё обернулись. – В командировку?! Знаю я твои командировки, кобель! В бордель ты едешь за проститутками! Все вы мужики одинаковые! Сволочи!

Из глаз брызнули слёзы. Она сбросила звонок, хлопнула крышкой, швырнула телефон в сумочку. Развернулась так, что чуть не сломала каблук и зашагала домой, наклонившись вперёд и резко размахивая руками.

Поникший Хантингтон держал в руке прерывисто гудевшую трубку.

– Сочувствую, – Элтон забрал у него телефон. – Но не стоит печалиться, ещё неизвестно кому повезло. Может, она показала вам истинное лицо.

– Может быть, – Дэн тяжело вздохнул. – А может, и нет. Кто знает, что бы я сказал по этому поводу, доведись мне оказаться на её месте.

– Ничего, вот вернётесь с задания, награду получите, она сама к вам в ножки упадёт. Всё, приехали.

Элтон сбавил скорость возле невысокого дома с оранжевыми стенами под двускатной крышей, посмотрел в зеркало на случай хвоста. Улица была абсолютно пустынной, если не считать одинокого пса, задравшего ногу на раструб водостока.

«Астра» прижалась правой стороной к бордюру, скрипнули тормоза, двигатель сбавил обороты и негромко зашептал на холостом ходу.

Элтон повернулся к майору, выразительно помолчал глядя в погрустневшие глаза.

– Что я должен делать? – не выдержал Хантингтон.

– Сейчас вы зайдёте в этот дом, подниметесь на второй этаж и постучитесь в шестнадцатую квартиру условным стуком: три раза согнутым пальцем и один кулаком. Запомнили?

– Три коротких один длинный, – пробормотал майор.

– Чего?

– Постучать, говорю, как позвонить. Три коротких, один длинный.

– А-а! Слушайте дальше. В квартире сразу представьтесь и скажите, что прибыли по заданию полковника. Там вы получите дальнейшие инструкции.

– Почему выбрали меня? – неожиданно спросил майор. – Я не проходил курс спецподготовки, я не умею драться, я даже стреляю из рук вон плохо. Я обыкновенный штабной червь!

Элтон похлопал его по плечу.

– Всегда что-то бывает в первый раз. Старик сам вас выбрал, сказал: надо дать вам шанс подняться по служебной лестнице. Семейному человеку деньги нужнее, чем холостому. Вы ведь хотите получить прибавку к жалованию?

Хантингтон кивнул. Деньги лишними никогда не бывают, а с такой модницей как Китти, тем более. Он и так задолжал двойное жалование, удовлетворяя её страсть к брендовой одежде и элитной косметике, а что будет, если она выйдет за него замуж? Ещё не хватало, чтобы она бросила его из-за бедности.

Элтон заметил перемены в майоре. Тот как-то сразу приосанился, в глазах появился блеск, ноздри затрепетали, будто почувствовали приятный запах. Он перегнулся через пассажира, дёрнул блестящую скобу дверной ручки.

– Ну всё, идите, Родина нуждается в таких как вы.

Дэн вышел из автомобиля; не оглядываясь, нырнул в подъезд и в несколько больших шагов поднялся на второй этаж. Дверь открылась на условный стук. В темноте коридора дышал кто-то большой и высокий.

– Майор Хантингтон, прибыл по заданию полковника Бэйли.

– Заприте дверь, майор.

Дэн повернулся, провёл рукой в поисках замка. Сзади раздался свист рассекаемого воздуха. Тупой тяжёлый предмет обрушился на затылок, громко хрустнули кости, ноги подогнулись. Чьи-то сильные руки подхватили бездыханное тело Хантингтона и потащили вглубь мрачной квартиры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю