412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фрида МакФадден » Учитель (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Учитель (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2026, 17:30

Текст книги "Учитель (ЛП)"


Автор книги: Фрида МакФадден



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)

Глава 11.

Ева

Я в продуктовом магазине после школы, тыкаю авокадо в отделе овощей и фруктов, когда замечаю его.

Арта Таттла.

На нем водолазка, что кажется мне странно неформальным. Нейт всегда носит в школу рубашку и галстук, и, хотя Арт не был так формален, он всегда надевал хорошую рубашку. Водолазка кажется неуместной. К тому же она слегка тесновата для его живота, как у Санта–Клауса. И что еще страннее, на нем открытые сандалии, которые он, конечно же, носит с белыми спортивными носками. В правой руке он сжимает пластиковый пакет с апельсинами, что тоже кажется мне странным, потому что я не знаю, видела ли я его вообще когда–нибудь едящим апельсин за все время, что знаю его. А мы вместе съели много–много обедов и даже несколько ужинов.

– Ева. – Он выдавливает улыбку, не показывая зубов, что странно, потому что у Арта была самая зубастая улыбка, которую я когда–либо видела. – Привет. Как поживаешь?

– Хорошо. – Я улыбаюсь, хотя улыбка выходит кривой, будто я разучилась улыбаться. – Как ты, Арт?

Я пообещала себе, что, если столкнусь с Артом, не буду говорить с ним таким тоном. С наклоном головы, будто он тот, кого я навещаю в психушке. Будто мне его жаль.

Только мне действительно его жаль.

Весь этот кошмар начался в середине второго семестра в прошлом году. Все началось с той девчонки – Адди Северсон. Я не знаю всей истории, но внезапно все зашептались, что Арт Таттл крутит шашни с одной из второкурсниц. Когда я впервые услышала этот слух, меня будто ударили под дых. Арт был для меня как отец, особенно учитывая, что с собственным отцом я почти не общаюсь. Я слышала истории о других учителях, ведущих себя неподобающе с ученицами, но от Арта я такого не ожидала. Только не от него.

Но улики были чертовски подозрительны. Адди отставала по математике, что меня не удивляет, судя по тому, что я видела от нее пока, и он потратил несколько часов своего свободного времени, занимаясь с ней бесплатно, чтобы помочь с материалом. Он приглашал девчонку к себе домой на ужин больше одного раза. И несколько раз подвозил ее домой.

Добавьте к этому, что Адди была проблемной девочкой. Дочь алкоголика, который в конце концов допился до смерти в осеннем семестре. Все считали, что она была очевидной мишенью для учителя–хищника.

А потом...

Ну, случилось кое–что еще.

Адди, по сути, никогда не обвиняла Арта. Но когда все закончилось, его репутация была полностью разрушена. Он больше не мог работать в школе Касхэм. Ему повезет, если он сможет работать где–нибудь еще.

– Бывало и лучше, – говорит мне Арт. Он кашляет в ладонь, и кашель звучит так, будто что–то застряло в его легких. – Я скучаю по школе.

– Мы тоже по тебе скучаем. – Я оставляю попытки найти идеальный авокадо, переключая внимание на Арта. – То, что с тобой случилось, так несправедливо. Тебе пришлось уволиться?

Он издает хриплый вздох.

– Да ладно, Ева. Ты знаешь, что пришлось. Никто после этого случая не смотрел на меня по–прежнему. Я бы не смог остаться, даже если бы родители не подняли шум.

Он прав, конечно. Но от этого несправедливость не меньше.

– Нашел что–нибудь еще?

– Пока безрезультатно. – Он вздыхает и трет свои короткие седые волосы. – Я разослал кучу заявлений, но ситуация неважная. Если я что–то и найду, возможно, придется переезжать, потому что в западном Массачусетсе этого не будет. Повезет, если работа найдется хотя бы в Новой Англии.

Мне хочется спросить, как у него с деньгами, но не хочу его смущать. Подозреваю, что ответ – плохо. Как может быть хорошо, если он без работы, а два сына в колледже?

– А как Марша? – спрашиваю я.

– Хорошо, – говорит он.

Его жена Марша работает в какой–то некоммерческой организации, а значит, зарабатывает недостаточно, чтобы их содержать. Насколько я знаю, она поверила ему, что между ним и Адди ничего не было, но интересно, как такое могло повлиять на его брак. Они были такой хорошей парой, но подобные обвинения способны пошатнуть даже самый крепкий брак.

– Она у меня в классе, – выпаливаю я.

Брови Арта взлетают вверх.

– Что?

Я морщусь. Я не хотела упоминать о ней, но трудно не заговорить о слоне в комнате. О девчонке, которая разрушила его жизнь.

– Адди Северсон, – говорю я. – В этом году она в одном из моих классов тригонометрии.

– Ах, – говорит он.

Я вглядываюсь в его круглое лицо, пытаясь прочесть выражение. Ему интересно, как у нее дела? Хочет ли он спросить о ней, но боится, что это будет выглядеть странно? Пока эти мысли крутятся у меня в голове, меня осеняет: как и все остальные в мире, я до сих пор не до конца уверена в невиновности Арта Таттла.

Я знаю, что у него доброе сердце, и он не грязный старикашка. Но во всей этой ситуации есть что–то, что меня смущает. В конце концов, как он мог быть таким глупым? Как он мог оставаться с этой девчонкой наедине в своем классе каждый день после школы и не понимать, как это будет выглядеть?

– Она кажется милой, – наконец говорю я. – Не из сильных учениц.

Густые белые брови Арта сходятся на переносице.

– Нет, не из сильных.

Мы стоим там какое–то время: он со своими апельсинами, водолазкой и носками с сандалиями, и я со своей тележкой, в которой не хватает пары приличных авокадо. Раньше у нас никогда не было проблем с разговорами, но сейчас неловкость почти душит. Мне хочется пригласить его с женой к нам на ужин, но я не могу заставить себя произнести это приглашение.

В любом случае, я понимаю, почему он чувствовал, что должен уволиться.

– В любом случае, – говорю я, – рада была тебя увидеть, Арт.

– И я тебя, Ева. – Он кивает в сторону авокадо. – Секрет в том, что когда давишь пальцем на кожуру, она должна слегка поддаваться при несильном нажатии.

– Спасибо. – Даже сейчас он все еще пытается меня учить. – И... удачи. Со всем.

Я отворачиваюсь, возвращаясь к горе авокадо. Беру одно коричневое, которое кажется слегка податливым под пальцами. Как раз когда я собираюсь его проверить, пальцы смыкаются вокруг моего предплечья. Мне требуется секунда, чтобы осознать: Арт все еще позади меня, и он схватил меня. Его пухлые пальцы впиваются в мою голую кожу, и все, о чем я могу думать: если бы мы не были посреди продуктового магазина, я бы закричала.

– Ева, подожди, – шипит его голос у моего уха. – Тебе нужно послушать меня. Прямо сейчас.

Глава 12.

Адди

«Задержись после урока».

Случалось ли что–то хорошее после этих трех слов? Пожалуй, нет. Не случалось.

К счастью, это последний урок, и он почти закончился, так что мне остается паниковать всего около десяти минут до звонка. Все остальные выбираются из–за парт и выходят из класса, а я как приклеенная сижу на месте. И мистер Беннетт тоже.

Я осторожно бросаю взгляд в его сторону. Он выглядит разочарованным во мне? Я даже не могу понять. «Задержись после урока» – это очень плохо, но бывает и хуже. Во всей той истории с мистером Таттлом они не ждали до конца урока. Директор выдернула меня прямо с биологии и спросила, что происходит.

– Адди?

Я так глубоко ушла в свои мысли, что даже не заметила, как все остальные ученики ушли, и теперь в классе остались только мы с мистером Беннеттом. Он смотрит на меня с поднятыми бровями, будто думает, что со мной что–то не так. Я выдавливаю из себя слабую улыбку.

– Извините. Просто задумалась на секунду. – Я неуверенно встаю со своего места и подхожу к столу, сжимая в руках свое стихотворение. – Так, эм, что не так?

– Не так? – говорит он. Теперь, когда я ближе к мистеру Беннетту, я вижу крошечные темные точки щетины, которые превратились бы в бороду, если бы он не брился каждый день. – Все так. Как раз наоборот.

Я смотрю вниз на красные надписи на моем стихотворении.

– В смысле?

– В смысле, – говорит он, – твое стихотворение потрясающее.

«Твое стихотворение потрясающее». Эти четыре слова намного лучше, чем «задержись после урока». Впервые с начала этого дурацкого учебного года я чувствую укол счастья.

– Правда?

– О да. – Он вытягивает листок из моей руки. – Образность невероятна. «Его кулаки – вулкан, извергающий лаву из ее губ с каждым ударом». Адди, меня это так тронуло. Это лирический шедевр.

– Спасибо. – Я опускаю глаза, стараясь не думать о своем вдохновении: о всех тех ночах, когда мой отец, пьяный и злой, вваливался домой. – Я ценю это.

– И я думаю, тебе стоит его опубликовать.

Я резко вскидываю голову.

– Что?

– Я серьезно. – Его губы изгибаются в улыбке. – Это действительно хорошо, и тебе нужно поделиться этим с миром. Ты же знаешь, что я руководитель школьного поэтического журнала, да?

Я знаю о поэтическом журнале «Отражения». Я всегда хотела вступить, но боялась, что они сочтут мои стихи глупыми. В конце концов, что я знаю о написании стихов? Все, что я когда–либо делала, это строчила их в тетрадке в спальне. Но впервые кто–то, кто действительно разбирается в этом, говорит мне, что у меня, возможно, есть талант.

– Может... если вы так считаете, – осторожно говорю я.

Он энергично кивает.

– Да. Думаю, тебе понравится работать в журнале. И это поможет тебе найти друзей.

О Боже. Мистер Беннетт знает о моей проблеме с друзьями в этом году? Это унизительно до невозможности. Но, с другой стороны, конечно, он знает. Все знают о скандале со мной и мистером Таттлом. Глупо было думать, что он может не знать.

– Я просто имею в виду, – быстро добавляет он, видя мое выражение лица, – ты встретишь других учеников, похожих на тебя, с такими же интересами.

Мистер Беннетт добр – пожалуй, единственный человек, который был ко мне добр в этом году, включая учителей. Он старается не дать мне почувствовать себя неудачницей, и я ценю это, даже если я неудачница. Уверена, у него самого никогда не было таких проблем, когда он учился в школе. Ну посмотрите на него. Бьюсь об заклад, за ним таскалась толпа девчонок, ловящих каждое его слово.

И тут до меня доходит. Может, моё стихотворение ему на самом деле и не понравилось. Может, он говорит все эти приятные вещи, потому что ему меня жалко. Может, когда какие–нибудь ребята, у которых действительно есть талант, прочтут мои стихи, они просто посмеются надо мной.

– Я не уверена, что это хорошая идея, – наконец говорю я.

Он хмурится.

– Правда? Думаю, тебе бы действительно понравилось.

– Я... – Я смотрю на стихотворение в своих руках, на то самое, которое, по его словам, ему понравилось. – Не уверена.

– Приходи на собрание. – Глаза мистера Беннетта встречаются с моими. Мне нравится их темно–карий цвет – как у плитки шоколада. – Это тебя ни к чему не обязывает, можешь повторно не приходить. Но я верю, что ты захочешь.

И каким–то образом я соглашаюсь, хотя навязчивый голос в глубине сознания не перестает твердить, что это плохая идея.

Глава 13.

Ева

Когда я на этот раз оборачиваюсь, Арт стоит ко мне очень близко. Так близко, что я вижу красные прожилки в белках его глаз. Так близко, что чувствую запах виски в его дыхании. До меня доходит: то, что с ним случилось, разрушило его во многих смыслах.

– Ева. – Его голос звучит слегка придушенно. – Мне нужно кое–что тебе сказать.

– Арт, – бормочу я. Не уверена, что хочу знать, что он скажет.

– Послушай, – говорит он, – тебе нужно быть осторожной с Адди Северсон.

У меня пересыхает во рту, когда я смотрю в его налитые кровью глаза.

– Арт, тебя подвезти домой?

– Нет, я не это пытаюсь сказать! – Его челюсть сжимается от разочарования. – Слушай, я держал рот на замке ради нее, но эта девчонка нездорова. Там... там есть кое–что, чего ты не знаешь.

– Арт...

– Ты должна это услышать, Ева. – Мышца под его правым глазом дергается. Я никогда не видела его таким, хотя если он пил, это многое объясняет. – Ты похожа на меня, ты пытаешься помогать ученикам, которые в этом нуждаются. Но с ней нужно быть очень осторожной. Она... Адди проблемная девочка.

– Хорошо, – тихо говорю я.

Арт наконец отпускает мою руку, и все его тело будто обмякает. Он опускает глаза, плечи поникают. Я протягиваю руку и кладу её ему на плечо.

– Давай я подвезу тебя домой, ладно? – говорю я. Уверена, он приехал на своей машине, но не думаю, что он в состоянии сейчас вести.

– Ладно, – говорит он тихим, побежденным голосом.

Я оставляю поиски идеального авокадо и веду Арта обратно на парковку. Отвожу его домой, где, к счастью, оказывается его жена. Я объясняю ей ситуацию, стараясь не употреблять слово «пьяный», хотя это трудно. Самое ужасное, что Марша, кажется, ни капли не удивлена. Очевидно, что после всей этой катастрофы с Адди Северсон их жизнь покатилась под откос.

«Адди проблемная девочка».

Я не сомневаюсь, что Арт, должно быть, серьезно зол на Адди. Но в то же время, никто не собирается обвинять меня в романе с ней. Она у меня в классе, и я буду учить ее, как и любого другого ученика. Не больше.


Глава 14.

Адди

Итак, сегодня, через два дня после того, как мистер Беннетт впервые пригласил меня, и я все это время летала в облаках, я иду на первое собрание поэтического журнала «Отражения». Этого почти достаточно, чтобы все стало хорошо.

Почти.

Но как бы я ни ждала этой встречи, это не может полностью заглушить боль от того, что с начала учебного года я каждый день обедаю одна. Если я подсаживаюсь за стол к ученикам, которых знаю, они смотрят на меня и прилагают усилия, чтобы меня игнорировать, будто меня не существует. Так что менее болезненно найти пустой стол.

Когда мама спрашивает меня, как дела в школе, я притворяюсь, что все налаживается. Что у меня начинают появляться друзья, хотя это наглая ложь. Все так любили мистера Таттла, и общее мнение таково: что бы между нами ни произошло, это моя вина, и это супер–отвратительно. Так что все продолжат меня избегать. Наверное, вечно.

Даже хорошо, что сегодня я сижу одна за ланчем – это дает мне возможность попытаться понять, что, черт возьми, происходит на математике. Передо мной открыт учебник по тригонометрии, я читаю его, но пользы как от книги на греческом. Вообще–то, кое–что там и правда на греческом. Как тот символ – кружок с линией через него, что бы это ни значило.

Без мистера Таттла, который занимался со мной, мне серьезно грозит провал в этом семестре. Даже спустя несколько недель учебы все начинает казаться безнадежным. И совершенно ясно, что миссис Беннетт не собирается делать ничего сверх программы, как делал он.

Как раз когда я пытаюсь понять, почему график конкретного уравнения превращается в эту странную волнистую линию, что–то толкает меня в локоть. Я поднимаю глаза, и передо мной стоит никто иная как Кензи Монтгомери, держа поднос, заставленный едой. Ноль шансов, что Кензи хочет присоединиться ко мне на ланче, так что я уже знаю – сейчас будет что–то плохое.

– Эй, – говорит Кензи. – Один человек не может занимать целый пустой стол. Тебе нужно пересесть.

Я смотрю на свой поднос с едой. Я откусила всего кусочков пять от своего бургера, и больше половины еще осталось.

– Но я...

– Вставай. – Теперь говорит приспешница Кензи, Белла. Ну, одна из ее приспешниц. Сзади у нее целая армия. – Ты занимаешь целый стол для себя одной. Это так эгоистично, Адди.

– Но, эм... – Я смотрю на пустые места за столом. – Вы можете просто сесть на свободные места.

– Да, но нам нужно обсудить личные дела. – Кензи бросает свой поднос на стол, отодвигая мой в сторону. – Так что тебе нужно пересесть.

Я открываю рот, хотя не совсем уверена, что сказать. Но, прежде чем я успеваю что–то придумать, Кензи хватает мой поднос со стола, а Белла выхватывает мой учебник. Я в шоке смотрю на них.

– Эй! – вскрикиваю я.

– Куда ты хочешь сесть? – спрашивает меня Кензи. Она схватила мой поднос так грубо, что мое шоколадное молоко опрокинулось и теперь разливается по всему подносу, пропитывая салфетки коричневой жидкостью. – Решай, или мы просто выкинем твои вещи в мусорку.

Мое сердце колотится. Я должна как–то дать ей отпор, но как? Что мне делать? Драться с ней посреди столовой? Оскорбить ее? Я не могу придумать ни одного оскорбления в адрес Кензи Монтгомери, которое было бы правдой. Она буквально идеальна.

– Эй. – Голос из задних рядов свиты Кензи до боли знаком. Хадсон Янковски проталкивается вперед. – Что происходит?

Кензи кривится.

– Адди заняла весь этот стол и не хочет уходить.

Хадсон смотрит на стол, и его бледно–голубые глаза скользят по моему лицу. Такое чувство, будто он меня больше не узнает, но во мне теплится искра надежды, когда он говорит:

– А почему ей нужно уходить?

Кензи фыркает.

– Ты хочешь сидеть с ней?

Я остаюсь за столом, ожидая, что Хадсон заступится за меня. «Адди – моя лучшая подруга, и я с радостью сяду рядом с ней. Она была моим единственным другом, когда никто другой не хотел ко мне приближаться». Но вместо этого он говорит:

– Да ладно, Кензи. Вон же другой стол.

– Этот прямо рядом со снековыми автоматами, – ноет Кензи. – И почему это мы должны пересаживаться? Она тут одна.

Я больше не могу слушать этот спор. Хадсон, может, и заступается за меня самую малость, но не так, как мне бы хотелось. Он решил, что мы больше не друзья, и это больнее всего.

Поэтому я встаю из–за стола и вырываю свой учебник по математике из рук Беллы.

– Ладно, – говорю я. – Забирайте стол.

Кензи поднимает бровь.

– А поднос свой не хочешь?

Мне хочется сказать ей, что у меня пропал аппетит, но я почти уверена, что если скажу хоть слово, то разревусь. А все мы знаем, что это худшее, что можно сделать. Поэтому я марширую из столовой с высоко поднятой головой. Мне почти кажется, что я слышу, как Хадсон окликает меня по имени, но я, должно быть, галлюцинирую, потому что сомневаюсь, что он бы так сделал.

Глава 15.

Адди

Когда я спешу на собрание поэтического журнала, я натыкаюсь на Кензи и Хадсона.

Ну, не то чтобы натыкаюсь, скорее вижу их. У Хадсона тренировка по футболу, а у Кензи, наверное, тренировка группы поддержки, но они решили побыть пару минут вдвоем, спрятавшись в одном из тихих закутков на четвертом этаже, за рядом шкафчиков.

Они правда хорошо смотрятся вместе, оба с идеальными светлыми волосами. Если бы между мной и Хадсоном что–то было, мы бы не смотрелись так гармонично. Не то чтобы между нами что–то было. Было время, когда... Ну, скажем так, я написала пару стихов о Хадсоне Янковски. Мы проводили столько времени вместе, и он был моим самым лучшим другом на свете, но при этом именно о нем я фантазировала, оставаясь одна в своей комнате.

А теперь он с Кензи. Они не целуются, но стоят очень, очень близко друг к другу, тихо разговаривая.

Странно, ведь раньше мы высмеивали Кензи и ее приспешниц. «Они обязаны ставить ей алтарь в своих спальнях», – шутил Хадсон. «И отдавать ей двадцать процентов всех своих доходов».

«Но она правда симпатичная», – сказала я ему однажды. И Хадсон издал звуки, будто его тошнит. Конечно, ему тогда было всего тринадцать. Теперь, глядя ей в глаза, он совсем не похож на того, кого вот–вот стошнит.

Фу, они сейчас поцелуются. Я даже смотреть не могу.

Смотрю вниз на два рюкзака, брошенных у стены. У Хадсона дешевый, черный. У Кензи – с кожаной отделкой, увешанный кнопками и украшениями. На одном брелоке имя «Кензи», выложенное стразами. Интересно, сделали ли его на заказ. Я также замечаю, что на брелоке висит пара ключей. Ключ от ее дома.

Я снова осторожно поднимаю глаза на Кензи и Хадсона. Они все еще разговаривают, полностью поглощенные друг другом. Никогда не думала, что доживу до того дня, когда Хадсон станет одним из ее приспешников – хуже того, ее парнем. Тихонько я снимаю брелок с молнии ее рюкзака и скольжу им в карман.

Уходя, я жду, что Кензи закричит мне вслед. Она и так меня ненавидит, а это была бы последняя капля, если бы она увидела, как я беру ее ключи. А что, если она расскажет директору? Зачем мне так рисковать и снова влипать в неприятности?

Но она меня не ловит. Я спускаюсь по лестнице, и к тому времени, как добираюсь до третьего этажа, понимаю, что я в безопасности.

Брелок все еще в кармане, когда я добираюсь до собрания поэтического журнала. Я удивлена, как мало учеников пришло. Я думала, судя по популярности мистера Беннетта, комната будет набита битком. Но, с другой стороны, он еще и в школьной газете работает. Может, там достаточно возможностей для девчонок пофлиртовать с ним. В любом случае, я рада, что здесь не так много народу. Так не страшно.

Когда я вхожу в комнату, мистер Беннетт разговаривает с другим учеником, но он поднимает глаза, и его широкая улыбка озаряет лицо. Он извиняется перед собеседником и подбегает ко мне.

– Адди! – говорит он. – Я так рад, что ты смогла прийти!

Я так потрясена его энтузиазмом, что могу только кивнуть.

– Ну, проходи, – говорит он, потому что я все еще стою в дверях. – Как видишь, у нас не так много народу, но все, кто приходит, очень преданны делу. И я хочу познакомить тебя с нашим главным редактором.

Он подводит меня к девушке, которую я узнаю – она из выпускного класса. Я почти уверена, что ее зовут Мэри. У нее черные как смоль волосы, коротко стриженные снизу и лохматые сверху, падающие на глаза. На ней толстовка на молнии, застегнутая до горла, перед ней раскрытая тетрадь на пружинке, страница испещрена злыми черными каракулями и наполовину законченными рисунками скелетов. При виде меня она хмурится.

– Привет, Мэри, – говорю я, надеясь, что ей будет приятно, что я знаю ее имя.

Девушка выглядит недовольной.

– Я Лотос. Не Мэри. Я похожа на Мэри, по–твоему?

Вопрос звучит риторически, но даже так я качаю головой: нет. Я все еще почти уверена, что ее настоящее имя Мэри, но я буду звать ее Лотос, если она хочет.

– Лотос, покажи Адди, что к чему, – говорит ей мистер Беннетт. – И еще, у Адди есть феноменальное стихотворение, которое она написала для моего класса. – Он подмигивает мне. – Мне кажется, это материал для первой полосы.

Наверное, это была не лучшая фраза, чтобы расположить к себе эту враждебную девушку, но в то же время от похвалы у меня подкашиваются колени. Я всегда была посредственной ученицей, и, возможно, это первый раз в жизни, когда я почувствовала, что у меня что–то получается хорошо.

Я уже представляю, как говорю маме, что хочу стать поэтом. У нее бы удар случился.

Я плюхаюсь за парту рядом с Лотос/Мэри. Она не в восторге, но неохотно поворачивается ко мне.

– Ну–ка, покажи стихотворение, – говорит она.

Я роюсь в рюкзаке и достаю папку на два дюйма, где лежат почти все мои школьные бумаги. Я всегда была организованной и обожаю разделять работу с помощью цветных вкладок. Я листаю до раздела с английским и сразу нахожу стихотворение об отце, не упоминая, что это лучшее из дюжины злых стихов, которые я написала о нем за эти годы.

Я протягиваю его Лотос, которая пробегает глазами по странице, сощурившись. У неё черный макияж глаз, напоминающий мне Клеопатру. Закончив, она замечает:

– Это очень мрачно.

Я не уверена, комплимент это или нет.

– Знаю.

– Это, типа, правда?

Я медленно киваю.

Лотос тихо выдыхает.

– Ладно, ну, довольно неплохо. Может, нужно немного доработать. Мистер Беннетт поможет с этим. Он дает хорошие советы. И, знаешь, я тоже могу помочь. Например, у тебя тут прослеживается цветовая тема с кровью, вытекающей из ее лица, но можно сделать еще более насыщенно. Больше цветов, понимаешь?

Я энергично киваю.

– Да, полностью согласна.

Она окидывает меня долгим взглядом.

– Ты же та, которая переспала с мистером Таттлом?

Я вздрагиваю.

– Нет.

– Да, ты. Адди Северсон, верно?

– Верно, но... – Я кусаю кончик ногтя на большом пальце. – Ничего не было. Это все недоразумение.

– Ладно, а тогда почему его уволили?

Укол вины пронзает грудь. Это все моя вина, но я ничего не могла с этим поделать. Я ничего не могла сказать, чтобы все исправить.

– Я не знаю.

– Он довольно противный. – Она начинает рассеянно черкать в своей тетради в спирали. Она нарисовала пару скрещенных костей и обводит их снова и снова. – Не понимаю, как ты могла с ним такое сделать. Типа, кто угодно был бы лучше.

– Верно. Я и не делала.

Она пожимает плечами, будто не верит мне. На минуту мне показалось, что Лотос могла бы стать моей подругой, но я уже не уверена. Моя репутация слишком запятнана, поэтому я так отчаянно хотела сменить школу. Может, еще не поздно. Может, я смогу перевестись в другую школу весной.

Но тут я поднимаю глаза, и вижу мистера Беннетта в другом конце комнаты. Я ловлю его взгляд, и он показывает мне восторженный большой палец вверх. Я представляю, как говорю ему, что ухожу из школы Касхэм, и представляю его разочарование.

Но на самом деле уверенность остаться мне придает связка ключей Кензи в моем кармане.

Перевод канала: t.me/thesilentbookclub


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю