355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филипп Марголин » После наступления темноты (СИ) » Текст книги (страница 14)
После наступления темноты (СИ)
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 23:32

Текст книги "После наступления темноты (СИ)"


Автор книги: Филипп Марголин


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)



  «Вы пошли в полицию после того, как уехали?»




  «Ты что, шутишь? Она меня об этом предупредила. Она сказала, что никто мне не поверит, если я обвиню ее, потому что копы все еще думали, что я убил этого ребенка и ее отца. прочь навсегда, если бы она даже услышала, что я нахожусь на расстоянии плеча от полицейского участка или офиса окружного прокурора ".




  «Это был последний раз, когда вы контактировали с миссис Гриффен?»




  «Да сэр.»




  «Несмотря на ее предупреждение, вы все же пришли к окружному прокурору и объяснили, что произошло».




  «Да сэр.»




  «Почему вы вышли вперед?»




  «Самосохранение. Как только судью взорвали, я понял, что она пытается подставить меня. Черт, она однажды сделала это с этим фальшивым признанием, и в газетах писали, что бомба была похожа на ту, которая убила Холлинза и его Малыш. Потом я услышал, что меня ищут копы. Я решил, что у меня единственный шанс – пойти к окружному прокурору и надеяться, что он мне поверит ».




  «Больше никаких вопросов».




  Димс часто пристально смотрел на Рейнольдса во время его свидетельских показаний, становясь разочарованным, когда Мэтью отказывался обращать на него внимание. Это пренебрежение было преднамеренным. Мэтью хотел, чтобы Димс был злым и воинственным.




  «Вы знали человека по имени Гарольд Шу, мистер Димс?»




  – спросил Мэтью.




  «Да, я знал Шу».




  «Был ли он торговцем наркотиками?»




  «Так они сказали».




  «Разве„ они “также сказали, что он был вашим конкурентом в торговле наркотиками?»




  «Я не знаю всего, что говорят о Шу».




  «Вы знали, что мистера Шу замучили до смерти?»




  «Я слышал, что.»




  «Вы также слышали, что Ларри Холлинз был готов идентифицировать вас как человека, которого он видел, складывая тело мистера Шу в мусорный бак?»




  «Мой адвокат сказал мне это после того, как был убит Холлинз. Я впервые об этом узнал».




  «Пока вы ожидали суда по делу об убийстве Ларри Холлинза и Джессики Холлинз, его девятилетней дочери, у вас был сокамерник по имени Бенджамин Райс?»




  «Да. Копы посадили его в мою камеру».




  «Вы сказали Бенджамину Райсу, что Шу – это„ никчемный кусок дерьма, который не может даже умереть, как мужчина “?»




  «Я никогда этого не говорил. Это выдумала Райс».




  «Вы сказали мистеру Райсу, что это„ тяжело, что ребенок должен был умереть, но это риск, на который идет стукач “?»




  «Я тоже никогда этого не говорил».




  Трейси бросила быстрый взгляд на присяжных. Чарли Димс их больше не забавлял.




  «В какое время дня вы встречались с миссис Гриффен на побережье?»




  «Поздний вечер.»




  «Можете быть более конкретными?»




  «Она сказала выходить около четырех».




  «Солнце все еще светило?»




  «Правильно.»




  «И эта встреча была назначена во время телефонного звонка, полученного от миссис Гриффен?»




  «Правильно.»




  «Где вы были, когда вам позвонили?»




  «Друг друга».




  «Какой друг?»




  «Ее зовут Анджела Куинн».




  «Вы пошли к мисс Куинн, как только вас выпустили из тюрьмы?»




  «Ага.»




  «А вы два года сидели в тюрьме?»




  «Два года, два месяца и восемь дней».




  «А до этого вы сидели в тюрьме в ожидании суда?»




  «Да.»




  «А до этого вы жили в квартире?»




  «Правильно.»




  «Не с мисс Куинн?»




  «Нет.»




  «Как миссис Гриффен узнала, куда вам позвонить?»




  «Что?»




  «Вы свидетельствовали, что жили в квартире, когда были арестованы, затем в тюрьме, а затем в тюрьме. Вы также свидетельствовали, что ваш первый разговор с миссис Гриффен был телефонным звонком, который вы получили в доме Анджелы Куинн. Миссис Гриффен знает, где с вами связаться? Откуда ей знать номер телефона Анджелы Куинн? "




  Димс смутился и взглянул на Чака Геддеса в поисках помощи.




  «Пока вы пытаетесь придумать ответ на этот вопрос, почему бы вам не сказать присяжным, во что была одета миссис Гриффен, когда вы встретились в хижине».




  «Эээ, давай посмотрим. Думаю, джинсы и футболка».




  «Какого цвета футболка?»




  «Эээ, синий, я думаю».




  «Как долго вы были с миссис Гриффен?»




  «Сорок пять минут. Час».




  «Лицом к лицу?»




  «Ага.»




  «И вы не можете вспомнить, что она была одета?»




  «Я не обращал внимания», – сердито отрезал Димс. «Я не эксперт в моде».




  Димс казался взволнованным, и Геддес наклонился, чтобы поговорить с Нилом Кристенсоном.




  «Вы говорили в каюте, не так ли?»




  «Правильно.»




  «Может, тебе повезет больше, если ты опишешь присяжным обстановку хижины».




  «Что ты имеешь в виду?»




  «Расскажите присяжным, как выглядела хижина изнутри. У вас не будет проблем, если вы пробыли в ней от сорока пяти минут до часа».




  Несколько присяжных наклонились вперед.




  «Ух, там кухня и гостиная».




  «Когда вы говорили с миссис Гриффен, где вы сидели?»




  «В гостинной.»




  «Где в гостиной?»




  «Эээ, на диване».




  «Какого цвета диван?»




  Димс на мгновение остановился. Потом покачал головой. «Я действительно не помню. Послушайте, я же сказал вам, женщина хотела, чтобы я убил ее мужа.




  Я не обращал внимания на мебель ".




  «Как насчет ковра в гостиной, мистер Димс?» – спросил Рейнольдс, игнорируя дискомфорт Димса.




  «Не помню. Коричневый. Может быть, коричневый».




  "Можете ли вы сказать присяжным цвет чего-либо в хижине Гриффена?




  Димс был расстроен. Он поерзал на своем месте.




  «Вы хотите знать, почему вы не можете вспомнить цвета, мистер Димс?» Димс просто смотрел на Рейнольдса. «Это потому, что вы были в хижине Гриффен, а не тогда, когда утверждали, что были там. Вы вошли в хижину ночью, после заката, когда пытались убить миссис Гриффен. В отсутствие света человеческий глаз не может различать цвета. "




  Димс покраснел. Он покачал головой и впился взглядом в Рейнольдса.




  «Это не то. Я не обращал внимания на цвета. Я нервничал. Я имею в виду, что эта женщина преследовала меня за убийство, которого я не совершал. Затем она оборачивается и просит меня убить ее мужа.




  Я меньше всего думал о цветах ".




  Рейнольдс взял стопку фотографий и прошел через зал суда к месту для свидетелей. Затем он улыбнулся Димсу, но в этом не было тепла.




  «Между прочим, – сказал Мэтью, передавая Димсу одну из картинок, – в гостиной нет ковра. Он деревянный».




  «Что это за фотографии?» – спросил Геддес, вскакивая на ноги.




  "Это снимки хижины, сделанные двенадцатого августа, в день, когда мистер Хьюстон.




  Димс утверждает, что навещал миссис Гриффен. Фотографии были упомянуты в открытии ".




  «Возражение», – в отчаянии сказал Геддес. «Для них нет основания».




  «Все эти фотографии были сделаны миссис Гриффен. На фотоаппарате, которым она пользовалась, была проставлена ​​дата на негативах. Я заложу основу позже», – сказал он.




  – сказал Рейнольдс.




  «Имея это заверение, я разрешаю вам их использовать», – постановил судья Болдуин.




  Димс быстро изучил картинку. Пока адвокаты спорили, он взглянул на Эбигейл Гриффен. Она улыбалась ему жесткой, холодной улыбкой. Димс вспыхнул от ярости. Он хотел, чтобы Эбби страдала, но она выглядела торжествующей.




  «Что ж?» – спросил Мэтью. «Есть коврик?»




  «Нет», – неохотно ответил Димс. «По крайней мере, не на этих фотографиях».




  "У вас есть другие фотографии, на которых запечатлен коврик в хижине Гриффена, мистер Лорд?




  Димс? – рявкнул Рейнольдс.




  Внезапно Трейси показалось, что Чарли Димс щелкнул выключателем и отключил все его эмоции. Гнев исчез, сменившись смертельным спокойствием. Свидетель заметно расслабился и откинулся на спинку стула. Затем он усмехнулся Мэтью и ответил: «Нет, сэр. Это единственные фотографии, о которых я знаю».




  Трейси внезапно испугалась за Мэтью и рада, что он не один с Чарли Димсом.




  «Спасибо, мистер Димс. Итак, вы объяснили, что миссис Гриффен хотела, чтобы вы применили динамит, который был в сарае за домом?»




  «Верно», – ровно ответил Димс.




  «Вы помните динамит, потому что она вам его показала?»




  «Определенно.»




  Мэтью Рейнольдс передал Димсу еще одну картину. «Напоминаю вам, что на негативе этой фотографии сарая проставлена ​​дата. Где динамит?»




  На фотографии дверь сарая была достаточно приоткрытой, чтобы показать интерьер.




  Димс увидел садовые инструменты, волейбольную сетку и пустое пространство с волейбольным мячом, лежащим в мертвой точке. Чего он не увидел, так это ящика с динамитом.




  «Я не знаю», – сказал Димс с явным отсутствием интереса.




  «Может, она его переместила».




  Рейнольдс оставил фотографии и вернулся к столу защиты.




  Он взял манильский конверт и вернулся к Димсу.




  «Я полагаю, вы сказали, что вас соблазнило предложение миссис Гриффен о пятидесяти тысячах долларов, потому что вы могли использовать эти деньги?»




  «Да,»




  «Я полагаю, вы были разорены, когда вышли из тюрьмы?»




  «Вы предполагаете, что правы».




  «Вы уже получили работу?»




  «Нет.»




  «Есть сбережения?»




  «Нет.»




  «Кто-то нанял вас, чтобы взорвать судью Гриффен и обвинить миссис Гриффен в убийстве?»




  Димс засмеялся. «Это чепуха.»




  «Тогда как вы это объясните?» Сказал Рейнольдс, доставая пачку бумаг из конверта и передавая их Чарли Димсу. Димс полностью потерял хладнокровие, и его рот открылся. Он посмотрел на банковские счета, затем на Рейнольдса.




  «Что это, черт подери, такое?»




  «Банковский счет в Washington Mutual на ваше имя со ста тысячами долларов».




  «Я ничего об этом не знаю», – крикнул Димс.




  «Понятно. Тогда у меня больше нет вопросов».




  «Любое перенаправление, мистер Геддес?» – спросил судья Болдуин.




  «Могу я на минутку, ваша честь?»




  Болдуин кивнул, и Геддес продолжил напряженный разговор, который у него был с Нилом Кристенсоном с тех пор, как Мэтью Рейнольдс объявил содержимое манильского конверта. Через мгновение Геддес встал. За годы боев в зале суда он научился выглядеть собранным в худших ситуациях, и, похоже, его не волновало уничтожение своего ключевого свидетеля.




  «Больше ничего», – сказал Геддес. «И государство отдыхает».




  «Я полагаю, у вас есть какие-то движения, мистер Рейнольдс?» – сказал судья Болдуин.




  «Да сэр.»




  «Сколько у вас свидетелей?» – спросил судья Мэтью.




  «Двадцать семь.»




  «Можете ли вы надеть кого-нибудь из них сегодня днем?»




  «Я бы предпочел начать завтра».




  «Почему бы нам сейчас не взять наш утренний перерыв. Я пришлю домой присяжных. Мы можем рассмотреть ваши ходатайства после перерыва, а утром взять свидетелей.




  Присяжные разошлись. Как только судья покинул скамейку запасных, Чарли Димс покинул место для свидетельских показаний. Чак Геддес и Нелл Кристенсон вытолкнули Димса из зала суда и поднялись по лестнице на шестой этаж.




  «Где ты взял эти деньги?» – потребовал Геддес, как только они оказались в его офисе.




  «Это не мой счет», – сказал Димс.




  «Это на ваше имя».




  «Но я ничего об этом не знаю. Этот ублюдок Рейнольдс подставил меня».




  «И я полагаю, он тоже сфотографировал сарай?»




  «Я ничего не знаю об этих фотографиях. Когда я был в хижине, в сарае был динамит».




  Геддес повернул стул к окну. Картина сарая и банковского счета была ужасающей. Должно было быть объяснение.




  Он надеялся, что дело не в том, что Чарли Димс одурачил его.




  «Подожди снаружи», – сказал Геддес Димсу. Димс, казалось, был только счастлив выйти из комнаты.




  «Что, черт возьми, происходит, Нил?» – потребовал прокурор, когда они остались одни.




  «Либо Димсу заплатили, чтобы он приписал убийство судье Гриффену Эбби Гриффен, либо кто-то его подставил».




  «Черт возьми. Рейнольдс выставляет меня дураком».




  «Что ты хочешь делать с Димсом?»




  «Держи его на ферме, пока мы не выясним, что происходит. Если этот сукин сын солгал мне, я получу его яйца».




  Рауль Отеро смотрел на клубящиеся серые облака и полосы дождя, которые закрывали вид из его квартиры в пентхаусе в центре Портленда, когда Бобби Круз сел напротив него. Настроение Рауля было таким же мрачным, как погода, и пятая порция виски, над которой он работал весь день, только разожгла его ярость.




  «Ты хочешь немного?» – спросил Отеро, поднимая бутылку.




  «Нет, грация», – вежливо ответил Круз. Отеро это не удивило. Кроме насилия, у Бобби Круза были послушники. «Что ж?»




  «Не очень хорошо, Рауль. Димс свидетельствовал от окружного прокурора».




  Отеро уставился на реку Уилламетт. В его бурных водах не двигались корабли. Было так темно, что машины, пересекающие Хоторнский мост, светили фарами, хотя было всего четыре часа.




  «Почему Чарли делает это? Он выиграл свое дело. У полицейских нет на него рычагов давления».




  «Я думаю, он делает это, чтобы отомстить женщине Гриффен за то, что она привлекла его к суду».




  Рауль согласно кивнул. «Этот кусок дерьма всегда любил месть. Помнишь, как он был счастлив, когда я позволил ему заняться Шу?»




  «Да», Рауль. Он едва сдерживал радость. Наша проблема в том, что не только Гриффен злится на Чарли ».




  «Как он может быть настолько глуп, чтобы говорить обо мне с копами?»




  – недоверчиво спросил Рауль.




  «Чарли не дурак, но он подлый. Он также локомотив. Чарли делает то, что Чарли хочет делать. Именно поэтому я и сказал тебе не иметь с ним никаких дел. Помни, я сказал, что ты не можешь контролировать Чарли, потому что Чарли всегда выходит из-под контроля? "




  «И вы были правы. Джос позвонил из Тихуаны, когда вы были в здании суда. Федеральные органы арестовали двух пограничников, которых мы имели в платежной ведомости. Чарли знал о них так же, как он знал о Ли Террас и о зоне отдыха на I-5. . "




  «Осталось только одно», – спокойно сказал Круз.




  Отеро опрокинул в стакан то, что осталось от скотча.




  Ему не нравилось находиться в этом положении, но этот хрен Димс поставил его в это положение. Убийство всегда наносило ущерб бизнесу, потому что полицейским приходилось много работать над расследованием дела об убийстве. Тем не менее, обычно риск был небольшим с кем-то вроде Чарли, потому что копы не тратили слишком много времени на расследование убийства торговца, убившего ребенка. Но «обычно» может больше не применяться. Чарли был на стороне ангелов. Полицейские будут работать сверхурочно, если кто-нибудь выведет главного свидетеля убийства судьи Верховного суда. Но этот бездельник, сукин сын, не оставил ему выбора.




  «Вы знаете, где у копов Чарли?»




  «Они прячут его на ферме. Я следил за ними из здания суда».




  «Ты можешь сделать это?»




  «Это будет нелегко. Его охраняют двое полицейских».




  «Тебе нужна помощь?»




  Круз улыбнулся. «Нет, грация. Думаю, я сам с этим справлюсь».




  Рауль кивнул. Красный туман затуманил его глаза. Он хотел что-нибудь разбить. Он хотел разбить Чарли Димса. Если бы ситуация не была безвыходной, если бы они уже не потеряли три партии, он бы подождал и лично разделил бы Чарли Димса, как гребаную индейку. Но никаких поставок больше не будет, пока Чарли не умрет, так что ему придется позволить Бобби Крузу иметь честь.




  Нил Кристенсон прибыл домой в десять часов вечера понедельника, проведя весь вечер, слушая, как Чак Геддес кричит Чарли Димсу.




  Кристенсон переоделся в джинсы и толстовку OSU, затем он устроился в своем любимом кресле и попытался попасть в ситком, который смотрела его жена Робин.




  На рекламе Кристенсон пошел на кухню приготовить себе закуску, а Робин налил воды для чая. В доме было тихо, потому что дети спали. «Ты в порядке?» – спросила Робин.




  «Я просто устал, но я благодарен за возможность забыть о деле Гриффена на несколько часов».




  Робин сочувственно улыбнулся ему. «Это так плохо?»




  «Хуже того. Геддес сводил меня с ума с тех пор, как Рейнольдс разобрал Димса сегодня утром».




  Робин обняла мужа и сострадательно поцеловала его.




  «Суд скоро закончится», – сказала она. «Может быть, мы сможем уехать на несколько дней».




  Кристенсон обнял жену и поцеловал ее в макушку.




  «Что у тебя было на уме?»




  «Я не знаю», – застенчиво ответила она. «Может быть, мы могли бы остановиться в мотеле на побережье на выходные. Мама может присмотреть за детьми».




  Кристенсон замер. «Вот и все», – пробормотал он себе под нос.




  Робин отстранилась и посмотрела на мужа. Он смотрел в космос.




  Кристенсон крепко обнял ее и поцеловал в щеку.




  «Я должен идти», – сказал он.




  «Что? Ты только что вернулся домой».




  «Это были квитанции, Робин. Ты спасатель».




  «Что я сделал?»




  «Возможно, вы выиграли дело Гриффена».




  Кристенсон вернулся в гостиную и надел ботинки.




  «Ты не собираешься выходить?»




  «Мне очень жаль. Я должен кое-что проверить, чтобы убедиться, что я прав. Если я не сделаю это сейчас, я не смогу заснуть».




  Робин вздохнул. Она была замужем за Нилом двенадцать лет и привыкла к его неурядицам.




  Зашнуровывая ботинки, Кристенсон подумал о том дне, когда он наблюдал, как Трейси Кавано и Барри Фрейм разбирали улики штата. Он так и не понял, какие улики так заинтриговали Трейси, что она сочла необходимым скрыть их от его взгляда.




  Теперь он думал, что знает, на что она смотрела. Некоторые квитанции по кредитным картам в ящике с доказательствами из нижнего правого ящика в логове судьи Гриффена были из мотеля «Оверлук». Кристенсон знал этот мотель. Три года назад там произошло убийство, и он был там во время следствия. «Оверлук» был настоящим погружением.




  Что там трижды делал судья Верховного суда? Робин дал ему ответ. Он трясся. Но с кем? Геддес предположил, что это Лора Риццатти, и Кристенсон собирался проверить, прав ли Геддес.




  Чарли Димс расхаживал взад и вперед по своей маленькой спальне на втором этаже фермерского дома. Дождь поймал его внутри, и он сходил с ума.




  Даже игровые шоу больше не делали эту свалку терпимой. Что еще хуже, этот засранец Геддес и его лакей Кристенсон весь вечер жарили его.




  «Почему на фотографии сарая не было динамита? Откуда деньги на банковском счете? Убил ли он судью Гриффена и подставил Эбигейл Гриффен?» И так далее, снова и снова.




  Димс был уверен, что знает, что произошло, но не собирался рассказывать Геддесу. Что он собирался сделать, так это позаботиться об этом сам. Его подставила эта сука Гриффен. Как еще Рейнольдс мог сделать из него дурака? По словам Геддеса, все дело было в туалете, и эта ухмыляющаяся шлюха собиралась прогуляться. Что ж, она могла бы уйти от этого дела, но она никогда не собиралась уходить от Чарли Димса.




  Когда он покончит с ней, Эбигейл Гриффен пожалеет, что ее осудили и приговорили к смертной казни, потому что то, что он планировал для нее, сделало ее смерть похожей на гребаный пикник.








  Глава двадцать четвертая




  «Как сказал наш первый свидетель Мэтью во вторник утром, – защита звонит Трейси Кавано».




  Трейси не могла припомнить, чтобы так нервничала с момента финала чемпионата NCAA по лыжным гонкам. Она знала, что была всего лишь свидетелем по цепочке опеки, но быть под присягой нервировала.




  «его. Кавано, какая у тебя профессия?»




  «Я поверенный, мистер Рейнольдс».




  «Каково ваше нынешнее положение?»




  «Я поверенный в вашем офисе».




  «Вы помогали мне защищать миссис Гриффен с тех пор, как она сохранила мою фирму?»




  «Да сэр.»




  «Тринадцатого сентября я просил вас что-нибудь сделать?»




  «Да.»




  «Пожалуйста, расскажите присяжным, что я просил вас сделать».




  «Вы просили меня пойти к миссис Гриффен и забрать у нее фотоаппарат Pentax и пленку».




  «Где был фильм?»




  «В камеру».




  «Что вы сделали с фильмом?»




  «Я взял камеру в руки поздно вечером, поэтому дождался утра и отнес ее в FotoFast, коммерческому разработчику.




  Клерк вынул пленку из камеры и подписал квитанцию ​​об этом. Потом я принесла вам фотоаппарат ".




  Мэтью протянул Трейси листок бумаги. «Это квитанция, которую вы получили от клерка?»




  «Да сэр.»




  «Позже вы ходили в FotoFast, чтобы забрать проявленную пленку?»




  «Да. И я попросил клерка подписать второе заявление».




  Рейнольдс взял конверт с фотографиями и камерой Эбби и подошел к Трейси.




  «Я вручаю вам то, что было отмечено как экспонат защиты 222. Это камера, которую вы подобрали у миссис Гриффен?»




  «Да», – сказала Трейси, осмотрев маленький черный «Пентакс».




  «Я передаю вам Доказательство защиты 223. Это тот конверт, который вы взяли с FotoFast?»




  «Да.»




  «Вы дали мне этот конверт?»




  «Да.»




  «Вы просмотрели фотографии?»




  «Нет, сэр.»




  «Спасибо.»




  Трейси вернула конверт Рейнольдсу. При этом она заметила, что фотографии, которые Мэтью показал Димсу, все еще находились на выступе в зале для свидетелей, где свидетели размещают экспонаты, которые они просматривают. Она взяла их и отдала Рейнольдсу, чтобы он приложил их к другим фотографиям.




  Незадолго до того, как Рейнольдс сфотографировал ее сарай, Трейси нахмурилась.




  Она была уверена, что в этой фотографии было что-то странное, но она не могла понять, что именно, в тот краткий момент, когда ей пришлось просмотреть фотографию.




  «Больше ничего», – сказал Рейнольдс, кладя фотографии в конверт и подходя к своему месту. «Мистер Геддес?»




  Трейси посмотрела на прокурора. Этим утром он сидел один, и Трейси недоумевала, почему пропал Нил Кристенсон.




  «Без вопросов», – сказал Геддес, и Трейси с облегчением вернулась на свое место за столом консультанта.




  «Защита звонит доктору Александру Широву, – сказал Мэтью.




  Трейси хотела посмотреть на фотографию сарая, но Рейнольдс положил конверт с фотографиями под стопку экспонатов, когда она вернулась к столу адвоката.




  Когда доктор Широв вошел в зал суда, Трейси повернулась к нему. Она расспрашивала Рейнольдса о личности его эксперта и результатах испытаний металлических полос, потому что ей очень хотелось узнать, что он может сделать с этим, казалось бы, неопровержимым доказательством, но Рейнольдс просто улыбнулся и отказался назвать своего свидетеля или обсудить результаты.




  Доктор Широв шел, слегка прихрамывая, и держал свои записи в обеих руках. Он был высоким и тяжелым, мужчина лет пятидесяти с небольшим, с небольшим брюшком, волосами цвета соли и перца и густой бородой. Он выглядел расслабленным, когда давал присягу, и тепло улыбнулся присяжным, когда занял свое место в зале для свидетелей.




  «Ты кем работаешь?» – спросил Мэтью Рейнольдс.




  «Я профессор химии в Рид-колледже в Портленде».




  «Вы занимаетесь другими должностями в Reed?»




  «Да. Я также директор ядерной реакторной установки».




  «Что влечет за собой эта работа?»




  «Я отвечаю за техническое обслуживание, эксплуатацию и использование исследовательского реактора, а также за его лицензирование».




  «Какое у вас образование?»




  «Я получил степень бакалавра химии в Калифорнийском университете в Беркли в 1965 году. В 1970 году я получил степень доктора наук в Массачусетском технологическом институте по специальности в области ядерной химии».




  «Есть ли у вас какие-либо специальные знания в области нейтронно-активационного анализа?»




  «Я делаю.»




  «Не могли бы вы объяснить жюри нейтронно-активационный анализ?»




  «Конечно», – сказал доктор Широв, поворачиваясь к скамье присяжных. Его улыбка была легкой и легкой, а толстые очки увеличивали мерцание святого Ника в его голубых глазах. Некоторые из присяжных улыбнулись в ответ.




  «Если мы возьмем образец любого материала и поместим его в источник нейтронов, атомных частиц, материал поглотит нейтроны и станет радиоактивным. Есть девяносто два основных элемента и четырнадцать искусственных элементов. Более пятидесяти основных элементов излучают гамма-излучение. лучи, когда они становятся радиоактивными.




  У нас есть инструменты, которые измеряют количество гамма-лучей, испускаемых материалом, и их удельную энергию.




  «Ядерный реактор – это источник нейтронов. Если у меня есть материал, который я хочу проанализировать, я помещаю его в реактор. Когда вещество становится радиоактивным, оно удаляется из реактора и направляется в анализатор гамма-излучения, устройство, которое обнаруживает гамма-излучение. лучей и измеряет их энергию.




  Информация, полученная от анализатора, печатается на магнитном диске и сохраняется, чтобы мы могли анализировать данные и определять, какие элементы присутствуют и сколько каждого элемента присутствует ».




  «Доктор Широв, – сказал Мэтью, – если вас попросят сравнить два предмета, которые, по-видимому, происходят из одного источника, что вы можете сказать об их сходстве и различии, используя нейтронно-активационный анализ?»




  «Я могу многое сказать. Видите ли, материалы в природе содержат следы других материалов. Иногда в другом содержится большое количество одного материала, но в других случаях может быть только небольшое количество. Нейтронно-активационный анализ очень чувствителен. метод определения количества второстепенных элементов, существующих в конкретном объекте.




  «Например, если вы наполните гильзу мышьяком и тщательно смешаете ее с четырьмя железнодорожными цистернами с водой, нейтронно-активационный анализ сможет определить количество мышьяка в одной унции воды.




  «Теперь, возвращаясь к сравнению наших двух образцов, если микроэлементы в двух сильно различаются, можно с высокой степенью уверенности прийти к выводу, что они поступили из разных источников.




  «С другой стороны, если мы не видим различий между двумя образцами, мы можем сказать, что нет никаких научных доказательств, подтверждающих утверждение, что они взяты из разных источников».




  «Доктор Широв, я вручаю вам то, что ранее было отмечено как Государственные экспонаты 36 и 37. Вы их узнаете?»




  Доктор Широв взял из Экспоната 36 Рейнольдса обугленную и искривленную металлическую полосу с выемкой, которая была частью бомбы, убившей судью Гриффена, и Экспонат 37, чистую металлическую полосу с острием, которая была найдена в гараже Эбби.




  «Вы принесли эти два предмета в колледж на этих выходных».




  «Что я тебе сказал, что мне нужно знать?»




  «Вы сказали мне, что хотели знать, были ли прикреплены два куска стальной пластины одновременно».




  «Что ты сделал, чтобы узнать?») »




  «Не было необходимости облучать оба экспоната полностью, поэтому я взял образцы каждого. Это представляло небольшую проблему. Как вырезать образец, не загрязняя его. Большинство обычных способов резки стали предполагают возможность загрязнения. Ибо Например, сталь лезвия ножовки может переносить элементы на образцы, которые будут испускать гамма-лучи при облучении. Я выбрал пилу из карбида кремния, потому что эти элементы не излучают гамма-лучи.




  «Вы объяснили важность двух частей стального листа, поэтому я взял образцы с середины одной стороны, чтобы не повредить конец с маркировкой инструмента. Я поместил каждый экспонат в тиски и сделал надрез это позволило мне получить два образца размером в сто миллиграмм ».




  «Насколько это велико, доктор Широв?»




  «О, скажем размером с семечку».




  «И этого хватило для точного теста?»




  «Да.»




  «Что вы делали после того, как получили образцы?»




  «Я поместил каждый образец в предварительно очищенный флакон и промыл его в дистиллированной воде, чтобы удалить приставший материал. Затем я высушил образцы в течение ночи.




  «На следующий день я поместил каждый образец в предварительно очищенный полиэтиленовый флакон и запечатал флаконы. Запечатанные флаконы были помещены в полиэтиленовый контейнер для облучения, называемый„ кроликом “, для облучения в пневматической системе ядерного реактора. трубчатая установка. Она похожа на систему пневматических трубок, используемых во входных блоках, но наша заканчивается в активной зоне реактора ".




  Рейнольдс вернулся к столу адвоката, взял два свинцовых контейнера, примерно два дюйма в диаметре и четыре дюйма в высоту, и передал их доктору Широву.




  «Доктор Широв, я вручаю вам то, что было помечено как экспонаты защиты 201 и 202. Можете ли вы идентифицировать эти экспонаты?»




  «Конечно. Это то, что мы называем свинцовыми свиньями, и они используются для хранения радиоактивных образцов».




  «Образцы опасны?»




  «Нет, не сейчас.»




  «Что в этих свинцовых свиньях?»




  «Образцы, которые я взял из Экспонатов 36 и 37».




  «Если государство пожелает, могут ли его собственные ученые повторно протестировать эти образцы?»




  «Да, но они, вероятно, захотят использовать свежие образцы стальных листов».




  «Спасибо. Продолжайте свои объяснения, доктор».




  «Я провел пятиминутное облучение каждого образца. Затем я извлек образцы. Затем я проткнул флаконы иглой для подкожных инъекций и вымыл радиоактивный газ аргон, образующийся при облучении в реакторе аргона, который в природе встречается в воздухе. Затем флаконы были помещены в прозрачный пластиковый пакет и поставлены перед анализатором гамма-излучения высокого разрешения ».




  «Объясни, что ты сделал дальше».




  «Когда вещество подвергается воздействию нейтронов, некоторые из атомов могут поглотить нейтрон и стать радиоактивными. Эти атомы распадаются по-разному в зависимости от идентичности исходного атома. Никакие два радиоактивных нуклида не распадаются с одинаковым периодом полураспада и энергией.




  Поэтому, измеряя энергию гамма-лучей, испускаемых во время распада в известные моменты времени после того, как эти образцы были извлечены из реактора, я смог идентифицировать многие элементы в образцах, анализируя данные с детектора гамма-излучения. Я подсчитал гамма-лучи, испущенные через одну, пять, десять и тридцать минут после окончания облучения. Я пересчитал образец снова через два и двадцать четыре часа после окончания облучения. Данные для каждого счета гамма-лучей сохранялись на диске для последующего анализа. После того, как данные были на диске, я использовал компьютерную программу для определения энергии гамма-лучей ».




  «Доктор Широв, какие выводы вы сделали из данных испытаний?»




  «Мистер Рейнольдс, после просмотра информации, полученной в результате анализа, я пришел к выводу, что нет никаких доказательств, подтверждающих вывод о том, что образец из Приложения 36 и образец из Приложения 37 могли быть получены из одного и того же куска стального листа. Более того, у них не могло быть общего источника происхождения ".




  Трейси была ошеломлена, и по выражению лица Чака Геддеса она могла сказать, что она не одна. Две металлические детали настолько подошли друг к другу, что она решила, что однажды они были соединены. Теперь это выглядело так, как будто она ошибалась, и дело государства было в упадке.




  «Вы хотите сказать, что Экспонат 36 и Экспонат 37 никогда не были связаны?»




  Рейнольдс спросил доктора Широва: «Да».




  «На чем основан ваш вывод?»




  Фрагменты Экспоната 37, чистый кусок стальной пластины, содержали наблюдаемые мышьяк, сурьму, марганец и ванадий. Экспонат 36, образец, который обуглен и скручен, содержит марганец, ванадий и алюминий, но не содержит мышьяка или сурьмы. невозможно, чтобы один кусок стали из общей пластины содержал мышьяк и сурьму, а другой кусок стали из той же пластины не содержал этих элементов ».




  «Экспонат 36 подвергся взрыву. Может ли это объяснять недостающие элементы?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю