355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филипп Марголин » После наступления темноты (СИ) » Текст книги (страница 13)
После наступления темноты (СИ)
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 23:32

Текст книги "После наступления темноты (СИ)"


Автор книги: Филипп Марголин


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)



  «Да, сэр. За одним исключением, я никогда не видел такой выемки на другой самодельной бомбе».




  «Знал ли обвиняемый об уникальном характере надреза?»




  «О да. Я говорил ей это несколько раз. Она знала, что это похоже на отпечаток пальца».




  «Итак, – сказал Геддес с сильным ударением, повернувшись к присяжным, – обвиняемый также знал, что эксперт по взрывчатым веществам Портлендской полиции, обнаруживший на месте взрыва металлическую полосу с такой выемкой, сразу же подумал, что Мистер Димс был ответственен за создание бомбы? "




  «Да сэр.»




  «Спасибо. Сейчас я передаю вам Государственный экспонат №36. Что это?»




  Турин поднял еще одну полоску обугленного и искривленного металла, которая была восемь дюймов в длину, два дюйма в ширину и четверть дюйма в толщину и очень похожа по внешнему виду на Государственный Экспонат № 35.




  «Это металлическая полоса, к которой были прикреплены магниты в бомбе, убившей судью Гриффена. Когда бомба взорвалась, она попала в судью через днище машины. Судмедэксперт нашел ее во время вскрытия».




  «Похожа ли она на полосу, которую использовал убийца в деле, которое обвиняемый возбудил против г-на Димса?»




  «Да. Один конец плоский, а на другом почти такая же выемка».




  «Как образовалась эта выемка?»




  «Поместив полосу в тиски и используя ножовку, чтобы отрезать ее от большей полосы. Человек, который использовал ножовку, разрезал ножовку с двух сторон, и поэтому выемка здесь перекрывается», – сказал Торино, указывая на центр V-образной кромки.




  «И вы говорите, что видели только одну магнитную ленту с похожей выемкой?»




  «Да, сэр. Единственный раз, когда я видел подобное, это было в случае судебного преследования миссис Гриффен против мистера Димса».




  «Как эксперт в области взрывных устройств, какой вывод вы делаете из схожести этих двух полосок?»




  «Либо их разрезал тот же человек, либо кто-то намеренно попытался сделать вторую полоску похожей на первую».




  «Почему кто-то намеренно сделал это?»




  «Одна из причин – подставить мистера Димса».




  «Возражение», – сказал Рейнольдс, вставая. «Это чистое предположение».




  «Устойчиво», – сказал судья Болдуин, поворачиваясь к присяжным.




  «Вы, присяжные, проигнорируете это последнее замечание».




  «Офицер Турин, вы сказали, что ответчик знал о необычной выемке в конце Доклада 357»




  «Да, сэр. Я указал ей на это во время расследования убийств Холлинза».




  «Спасибо. Офицер Турин, в тот вечер, когда был убит судья Гриффен, вас вызвали в другое место для поиска взрывных устройств?»




  «Я был.»




  «Куда ты ушел?»




  «Дом, который сдавал ответчик. Окружной прокурор Стамм был обеспокоен тем, что тот же человек, который убил судью, мог сфальсифицировать бомбу в доме миссис Гриффен».




  «В ходе обыска вы заглядывали в гараж миссис Гриффен?»




  «Да сэр.»




  «Опишите это.»




  «Это был типичный гараж на две машины с рабочей зоной в одном углу. Рабочая зона состояла из верстака и стола с тисками. Инструменты висели на крючках на стене».




  Геддес протянул Турину фотографию. «Можете ли вы идентифицировать Государственный Экспонат 52 для жюри?»




  «Это снимок гаража». Турин поднял фотографию так, чтобы жюри могло ее видеть, и указал на левую часть фотографии.




  «Вы можете увидеть здесь верстак».




  Геддес взял фотографию и передал Торину последний пластиковый пакет. В нем была чистая полоска металла. Он не был обуглен и не перекручен. Один конец был плоским и, очевидно, придуман машиной.




  Другой конец подошел к точке. Острие было зазубренным и, казалось, было порезано вручную.




  «Это Государственный экспонат 37. Вы можете сказать присяжным, что это?»




  Турин взял Экспонат 36 в одну руку и Экспонат 37 в другую и поместил зазубренный конец Экспоната 37 в выемку в конце Экспоната. «Экспонат 37, по-видимому, является другой частью более длинной полосы, из которой был вырезан Экспонат 36. не подходят точно, потому что Экспонат 36 был покорежен взрывом ".




  Геддес остановился и повернулся к Эбигейл Гриффен.




  «Вы нашли экспонат 37, офицер Турин?»




  «Да сэр.»




  «Где вы его нашли?»




  «Под верстаком в гараже Эбигейл Гриффен. Вы можете видеть полосу в правом нижнем углу Экспоната 52. У нас также есть крупный план на другой фотографии».




  Трейси внезапно стало плохо. Свидетельство Турина было разрушительным.




  Она быстро взглянула на присяжных. Каждый из них наклонялся вперед, и некоторые яростно что-то писали в своих блокнотах.




  Затем она посмотрела на Мэтью. Если он и чувствовал какой-либо стресс в результате показаний Торино, Трейси не могла этого увидеть.




  «Офицер Турин, в пластиковом пакете, который мы использовали для хранения Экспоната 37, есть что-то похожее на металлическую стружку. Откуда они взялись?»




  «Их нашли на полу под тисками».




  Геддес вернулся к столу консультанта и вытащил из сумки пластиковую бутылку из-под хлорокса.




  «Вы можете сказать присяжным, где был обнаружен Государственный Экспонат № 42?»




  «Его также нашли в гараже миссис Гриффен».




  Трейси взглянула на Рейнольдса. Он все еще выглядел безразличным.




  «Ваша честь, сейчас я предлагаю вам представить Государственные экспонаты 35, 36, 37, 42 и 52», – сказал Геддес. «Есть возражения, мистер Рейнольдс?»




  «Могу я увидеть 42, пожалуйста», – спокойно сказал Рейнольдс, поднимаясь на ноги.




  Трейси не могла поверить, насколько хорошо он скрыл потрясение, которое ему пришлось испытать. Геддес протянул Рейнольдсу флакон с хлороксом.




  «Могу я задать вопрос в порядке возражения, ваша честь?»




  «Вперед, продолжать.»




  «Офицер Торино, этот флакон с хлороксом целиком, не так ли?»




  «Да.»




  «Значит, это не могла быть бутылка, из которой была вырезана пластиковая полоска, используемая в детонирующем устройстве?»




  «Это правда.»




  Мэтью повернулся к скамейке. «Я возражаю против допуска Государственного экспоната 42. Это не имеет отношения к делу».




  «Мистер Геддес?» судья сказал.




  «Это актуально», – ответил Геддес. «Очевидно, это не та бутылка, из которой была вырезана полоска, но это доказывает, что ответчик пользуется брендом».




  «Я впущу его. Это имеет ограниченное значение, но пока оно есть, оно соответствует доказательному порогу приемлемости».




  «У меня больше нет вопросов к этому свидетелю, ваша честь. Мистер Рейнольдс может допрашивать».




  «Мистер Рейнольдс?» – спросил судья Болдуин.




  «Могу я на минутку, ваша честь?»




  Болдуин кивнул. Мэтью повернулся к Эбби. Его лицо было невозмутимым, но Трейси могла сказать, что он был очень расстроен.




  «Что эта металлическая полоса делала в твоем гараже?» – спросил он достаточно тихим тоном, чтобы присяжные или Геддес не услышали то, что было сказано.




  «Клянусь, я не знаю», – шепотом ответила Эбби. «Боже мой, Мэтью, если бы я сделал эту бомбу в гараже, ты не думаешь, что у меня хватит мозгов избавиться от всего, что могло бы связать меня с этим?»




  «Да, знаю. Но мы застряли в том, что полоса была найдена в гараже дома, который вы снимали вместе с металлической стружкой, которая образовалась, когда ее отпилили от остальной части полосы. в последний раз вы помните, как были за рабочим столом? "




  «Я каждый вечер ставлю машину в гараж. Люди, которых я арендую, владеют мебелью и инструментами для мастерской. Я никогда ими не пользовался. Димс подбросил полосу и стружку. Разве вы этого не видите? м в рамке ".




  «Это очень плохо», – сказал Мэтью. «Теперь я понимаю, почему Стамм решил отказаться от дела».




  Рейнольдс повернулся к Трейси. «Вы помните, как видели три полоски, когда мы исследовали вещественные доказательства?»




  «Конечно, но я ничего о них не думал. Я уверен, что они не были вместе. Если я помню, они были разбросаны среди других металлических кусков от бомбы, и там было много металла. куски на столе ".




  «Геддес сделал это специально, – пробормотал Мэтью. „Он подставил нас“.




  «Что мы будем делать?»




  Рейнольдс на мгновение задумался, затем обратился к судье.




  «Перед перекрестным допросом у меня есть вопрос, который я хотел бы обсудить с судом».




  Судья Болдуин взглянул на часы. Затем он обратился к присяжным.




  "Дамы и господа, сейчас хорошее время для утреннего перерыва.




  Давайте снова соберемся в десять сорок пять ".




  Когда присяжные вышли, Барри прошел через барную стойку и встал рядом с Трейси.




  «Как только мы прервемся на день, – сказал им Рейнольдс, – я хочу, чтобы вы двое еще раз просмотрели все вещественные доказательства, чтобы убедиться, что больше не будет никаких сюрпризов».




  Дверь в комнату присяжных закрылась, и судья Болдуин сказал: «Мистер Рейнольдс?»




  «Ваша честь, я бы хотел отложить перекрестный допрос офицера Турина. Его показания и этот экспонат стали полной неожиданностью для защиты».




  «Вы мне это объясните? Разве мистер Геддес не сообщил вам, что представляет это?»




  «Нет никаких письменных отчетов о металлических полосах, которые использовались в бомбах, и полосе, найденной в гараже миссис Гриффен…».




  Чак Геддес вскочил на ноги. Он изо всех сил пытался подавить удовлетворенную улыбку.




  «Доказательства 35, 36 и 37 были перечислены в отчетах о доказательствах, предоставленных защите, ваша честь. Мы также предоставили защите все вещественные доказательства для просмотра».




  «Это так, мистер Рейнольдс?»




  Мэтью бросил испепеляющий взгляд на Геддеса, чьи губы скривились в ухмылке.




  "Г-н Геддес мог перечислить экспонаты, ваша честь, но ни один отчет, представленный защите, не объяснял значение этих предметов. Если я правильно помню, полосы были отмечены в списке доказательств просто как куски металла и три металлические полосы. были разбросаны среди остатков бомбы, убившей судью Гриффена, создавая впечатление, что все три полоски не были соединены и были обнаружены на месте преступления ".




  «Что вы можете сказать об этом, мистер Геддес?»




  "Правила раскрытия требуют, чтобы я перечислил всех свидетелей и вещественные доказательства, которые я намерен представить в суде. Они не требуют, чтобы я объяснял, что я собираюсь делать с этими вещественными доказательствами или что мои свидетели говорят о них. Я сделал то, что требовалось по закону. Если мистер Рейнольдс не смог понять значение экспонатов, это его проблема ».




  «Ваша честь, ни один разумный человек не мог понять значение этого доказательства», – сердито ответил Мэтью. "Мистер.




  Геддес убедился в этом, раскидав их среди других экспонатов.




  Спросите его, почему он это сделал, и спросите, почему он не попросил офицера Торино написать о них отчет ".




  «Если вы имеете в виду, что я сделал что-то неэтичное…» Геддес вздрогнул.




  «Джентльмены, – прервал его судья Болдуин, – давайте сохраним это цивилизованно.




  Рейнольдс, если мистер Геддес уведомил вас о том, что полицейский Торино дает показания, и перечислил полосы как вещественные доказательства, он соблюдал закон. Однако я хочу, чтобы у вас была возможность провести перекрестный допрос по этому вопросу, который имеет очевидную важность.




  Что вы предлагаете нам делать? "




  «Ваша честь, я хотел бы сохранить три полоски, чтобы я мог провести их осмотр у эксперта по защите. Я имею в виду кое-кого».




  «Как долго вам понадобятся доказательства, мистер Рейнольдс?»




  «Я не узнаю, пока не поговорю со своим экспертом. Возможно, он сможет сделать то, что я хочу, в эти выходные».




  «Я возражаю, ваша честь, – сказал Геддес. "Мы находимся в процессе судебного разбирательства.




  У Рейнольдса было достаточно возможностей изучить и проверить доказательства ».




  «И я уверен, что он бы так и поступил, если бы вы дали ему какое-нибудь уведомление о том, для чего вы его использовали», – строго сказал судья Болдуин. «Откровенно говоря, мистер Геддес, хотя вы соблюдаете букву закона по этому поводу, я не думаю, что вы в его духе».




  «Ваша честь . . .» Геддес начал, но судья Болдуин поднял руку.




  "Мистер Геддес, этого можно было бы избежать, если бы вы сообщили мистеру Геддесу.




  Рейнольдс о показаниях офицера Торино перед судом. Я собираюсь передать мистеру Рейнольдсу металлические полоски, если он найдет эксперта, который их изучит ».




  Остаток дня был посвящен показаниям нескольких членов отряда саперов, которые идентифицировали улики, взятые с места преступления, и объяснили, где был обнаружен каждый предмет.




  Снаружи шел легкий дождь, но в здании суда стояла жара, и гудение свидетелей усыпило Трейси.




  Она вздохнула с облегчением, когда судья объявил выходной.




  Как только суд закончился, Мэтью взял под контроль три металлические полосы и ушел с Эбигейл Гриффен. Трейси и Барри Фрейм просмотрели все доказательства, которые были в зале суда. Когда они закончили, Нил Кристенсон проводил их в конференц-зал в офисе окружного прокурора, который использовался для хранения вещественных доказательств, которые не были представлены. Некоторые доказательства были разложены на длинном столе для переговоров. Остальные улики лежали в картонных коробках на полу конференц-зала. Кристенсон припарковался в кресле в дальнем конце комнаты.




  «Как насчет уединения?» – спросил Барри.




  «Извини», – ответил Кристенсон. «Если бы это зависело от меня, я бы был дома с холодным пивом, но Чак сказал мне следить за тобой».




  «Одевают.»




  Трейси начала с предметов на столе, шепотом обсуждая с Барри, если она видела что-нибудь значимое, и делая записи в блокноте. Когда они закончили с предметами наверху стола, Барри освободил место на одном конце и вылил содержимое первой картонной коробки, в которой находились предметы, взятые из арендованного дома Эбби.




  Желудок Трейси начал урчать к тому времени, когда они закончили с уликами арендованного дома, и Барри вылил первую коробку с вещами из логова судьи Гриффена. В ящике лежали личные бумаги, домашние квитанции, счета и другие подобные документы. Трейси опустошила вторую коробку с бумагами, найденными в правом нижнем ящике стола судьи Гриффена.




  На первый взгляд бумаги выглядели так, как будто они были похожи на бумаги в другой коробке. Затем Трейси заметила что-то неуместное. Внизу стопки был том из стенограммы судебного заседания.




  Лист желтого блокнота торчал между двумя страницами стенограммы. Трейси подумала, что Барри, должно быть, просмотрел эту коробку, когда они просматривали улики в первый раз, потому что она не помнила, чтобы видела стенограмму раньше.




  Когда Трейси увидела титульную страницу стенограммы, она скрыла свое удивление. Она смотрела Том XI штата Орегон, Истец-Ответчик против Чарльза Даррена Димса, Защитника-Апеллянта, стенограмму, которую Лора Риццатти читала в тот день, когда Мэтью Рейнольдс и Эбигейл Гриффен спорили в Верховном суде. Трейси вспомнила, как нервничала Лаура, когда обнаружила, что читает это.




  Трейси взглянула на Кристенсона. Он читал спортивный раздел «Орегона» и выглядел скучающим. Трейси передвинула свое тело, чтобы не видеть Кристенсона, затем открыла стенограмму, чтобы увидеть, что было написано на листе из блокнота.




  Лист был зажат между страницами 1289 и 1290 расшифровки стенограммы. Это был лист из блокнота, который Лаура писала в библиотеке в тот день, когда к ней обратился Папа-судья. На странице написаны названия трех уголовных дел. Трейси вспомнила, как быстро Лора перевернула желтый блокнот, чтобы Трейси не увидела, что на нем. Трейси записала названия дел и номера томов репортеров из Орегона, в которых они были опубликованы.




  Что такого особенного в стенограмме и этих делах, и что эта стенограмма и записи Лауры делали в логове судьи Гриффена? Стенограмма была частью официального протокола дела Димса и должна находиться вместе с остальными стенограммами дела в архивной комнате Верховного суда.




  Двадцать минут спустя Барри потянулся и объявил: «Вот и все».




  Кристенсон показал их, затем вернулся в конференц-зал. Барри нажал кнопку опускания лифта. Пока они ждали его прибытия, он спросил: «Есть какие-нибудь блестящие идеи?»




  Трейси хотелось рассказать ему о стенограмме, но сказать было нечего. Она понятия не имела, что было в томе XI.




  Что бы там ни было, к делу Эбби все равно не было никакого отношения.




  «Я не видел ничего, чего бы я не заметил, когда мы впервые прошли через это. Если есть еще какие-то сюрпризы, Геддес проскользнул мимо меня».




  «Я согласен. Ты на ужин?»




  Трейси хотела попасть в офис, чтобы прочитать том XI из набора стенограмм, которые она взяла у Боба Паккарда.




  "Я пройду. Я собираюсь взять еду на вынос и отправиться в офис.




  Есть несколько вещей, которые мне нужно обсудить сегодня вечером ».




  «Эй, сейчас выходные. Касабланка идет. Я думал, мы сделаем немного изысканного попкорна, откроем бутылку вина и посмотрим на Боги. Ты же не хочешь упустить это, не так ли?»




  – Голос Барри был разочарован. Двери лифта открылись. Они сели в пустую машину. Трейси коснулась его руки.




  «Я тебе вот что скажу. Я сам большой поклонник Боги. Когда начнется фильм?»




  «Девять.»




  «Оставьте мне место. К тому времени я уже смогу закончить».




  Барри ухмыльнулся. «Я буду ждать. Тебе нравится красное или белое вино с попкорном?»




  «Вообще-то пиво».




  «Женщина по моему сердцу. Я даже спрячусь на импортную».




  Нил Кристенсон вывел Барри Фрейма и Трейси Кавано из офиса окружного прокурора, затем вернулся в конференц-зал и вылил ящик с уликами, найденными в правом нижнем ящике стола судьи Гриффена, на стол для совещаний.




  Кристенсон только делал вид, что читает газету, пока Барри и Трейси просматривали улики, и он заметил, что Трейси намеренно закрывала ему обзор, когда проходила через эту коробку.




  Кристенсон был полон решимости обнаружить свидетельство, которое вызвало такой большой интерес.




  Расшифровка стенограммы и желтая бумага сразу привлекли его внимание, потому что были неуместны. Кристенсон нахмурился, увидев стенограмму дела Димса. Затем он вспомнил, что судья Гриффен написал заключение, которое изменило приговор Димса. Какая ирония, подумал он, что человек, которого судья Гриффен освободил из тюрьмы, собирался помочь осудить убийцу судьи.




  Кристенсон пролистал стенограмму, но не нашел ничего важного. Он положил его на стол и принялся за другие документы. Были разные документы, файл с перепиской между судьей Гриффеном и его биржевым маклером, еще один файл с документами о его пляжной собственности и конверт, набитый квитанциями по кредитным картам. Кристенсон просмотрел квитанции. Некоторые из них были из ресторана в Салеме, который находился недалеко от двора, несколько – из магазинов в Салеме и Портленде, три – из мотеля под названием Overlook, а несколько квитанций были от заправочных станций. Ничего не имеющего отношения к делу.




  Кристенсон еще раз просмотрел содержимое коробки и сдался. Было поздно, и он устал. Если Трейси Кавано заметила что-то важное, то оно прошло мимо него.




  Кристенсон зевнул, закрыл дверь в конференц-зал и направился домой *.




  Как только она осталась в офисе одна, Трейси нашла Том XI.




  К ее большому разочарованию, это было невероятно скучно. В нем содержались показания сотрудников полиции, которые обыскивали квартиру Чарли Димса после его ареста. Они рассказали об обнаруженных при обыске предметах. Трейси не могла представить, почему Лаура Риццатти интересовалась всем, что она читала.




  Лист из желтого блокнота Лоры застрял между страницами 1289 и 1290. Трейси подумала, означает ли это, что эти страницы содержат что-то важное, или желтый лист со списком дел оказался там случайно. Достигнув страниц 1289 и 1290, она не нашла ничего, что помогло бы раскрыть тайну.




  Свидетельские показания детектива полиции Портленда Марка Саймона начались 7-го числа и продолжались на двух страницах. Он был детективом, отвечавшим за обыск квартиры Димса. В начале своих показаний он изложил задания офицеров, которые обыскивали квартиру.




  Затем он рассказал о различных предметах, найденных при обыске, и об их значении для расследования убийства. Димса арестовали в ночном клубе. Пока он отсутствовал, ему звонили несколько человек. Прямая проверка Эбигейл Гриффен на страницах 1289 и 1290 касалась сообщений, найденных на автоответчике Димса.




  «ГРИФФ: Значит, это были сообщения, которые ждали подсудимого, которые он не смог вернуть, потому что был арестован?»




  САЙМОН: Да, мэм.




  «В: Жюри прослушало ленту с сообщениями. Я хотел бы вместе с вами просмотреть сообщения и попросить вас прокомментировать их значение, если вы можете».




  "A: Хорошо.




  «Q» Первое сообщение от «Джека». Он оставляет номер.




  Какое значение вы придаете этому призыву? "




  «О: У меня недостаточно информации, чтобы прокомментировать этот звонок.




  Номер был для телефона-автомата. Мы послали кого-то к телефону, но когда прибыли офицеры, там никого не было ".




  «В: Хорошо. Сообщение номер два было от Рауля. Он оставляет номер пейджера и просит подсудимого позвонить ему, когда он войдет.




  В чем смысл этого призыва? "




  «О: Хорошо. Что ж, я могу прокомментировать этот вопрос. Последующее расследование показало, что пейджер был арендован у Continental Communications Рамоном Пресом, известным сообщником Рауля Отеро. Г-н Отеро считается одним из основных игроков в этой сфере. организация, распространяющая кокаин в Орегоне, Вашингтоне, Техасе и Луизиане. Я считаю, что этот звонок указывает на связь между обвиняемым и этой организацией ».




  «В: Спасибо. Следующий звонок был от Артура Ноулэнда. Он не оставил номер телефона. Он сказал, что ему нужны„ футболки “, и хотел, чтобы обвиняемый позвонил ему как можно скорее».




  «A: Хорошо. Я считаю, что это звонок от человека, который хочет купить наркотики у обвиняемого. Мы видим это постоянно, когда ведем электронное наблюдение за людьми, которые говорят о сделках с наркотиками. Они редко используют названия наркотиков в своих сообщениях. обсуждения.




  Они будут называть героин или кокаин «шинами», «рубашками» или чем-то еще, о чем они договорились, полагая, что это каким-то образом защитит их, если человек, с которым они имеют дело, является секретным офицером или их разговор ведется на запись ».




  «В: Последнее сообщение от Алисы. Она оставила сообщение и номер телефона».




  «О: Мы связались с человеком, который подписался на номер телефона. Ее звали Элис Трапп. Она признала, что ее звонок был попыткой купить кокаин».




  Исследование продолжилось на следующей странице, но сменилось обсуждением содержимого записной книжки, найденной в спальне Димса. Трейси перечитала две страницы, но понятия не имела, почему они могут иметь важное значение. Затем она взглянула на часы. Было восемь тридцать. Трейси вернула том XI вместе с другими расшифровками стенограммы и выключила свет.




  Идея посмотреть «Касабланку» с Барри Фреймом казалась раем по сравнению с прочтением очередной страницы скучной стенограммы. Фактически, провести вечер с Барри было предпочтительнее всего, что она могла вообразить.




  Суд оставил Трейси настолько измученной, что секс был полностью изгнан из ее мыслей. До сих пор. Они с Барри еще не занимались любовью, но то, как они относились друг к другу, означало, что это только вопрос времени и подходящей обстановки.








  Глава двадцать третья




  «Ты знаешь упражнение. Держи голову вверх, продолжай двигаться и позволь мне говорить», – сказал Мэтью Эбби, когда Барри Фрейм остановил свою машину перед зданием суда округа Малтнома в понедельник утром. Когда Мэтью открыл заднюю дверь со стороны водителя, с машины хлынул проливной дождь. Огромные капли отскакивали от капота и лобового стекла. Мэтью поднял большой черный зонт, чтобы защитить Эбби от ливня. Трейси схватила огромный кожаный футляр с пробными материалами, быстро и застенчиво улыбнулась Барри, затем оббежала машину, чтобы помочь заслонить Эбби от толпы, блокировавшей вход в здание суда. К тому времени, как они пробились сквозь репортеров к лифту, она была насквозь промокла.




  Судебные охранники узнали команду защиты и помахали ими вокруг металлоискателя, который стоял между дверью зала суда и длинной линией зрителей. Мэтью прошел через низкие ворота, отделявшие зрителей от площадки. Он поставил портфель рядом со столом консультанта и стряхнул воду с зонтика. Когда он обернулся, Эбби смотрела на Чарли Димса, развалившегося на скамейке позади Чака Геддеса в баре корта. Димс выглядел на удивление красиво в синем костюме в тонкую полоску, свежевыглаженной белой рубашке и винно-красном галстуке, которые Геддес купил для своего придворного выступления. Его ботинки были начищены, а волосы острижены.




  «Привет, миссис Прокурор», – сказал Димс, сверкнув зубастой ухмылкой. «Ты узнаешь, каково быть на сковороде?»




  Прежде чем Эбби успела ответить, Мэтью встал перед ней.




  Он посмотрел на Димса. Димс перестал улыбаться. Рейнольдс еще секунду задержал на нем глаза. Затем он заговорил так тихо, что его слышал только Чарли Димс.




  «Вы – пустой человек, мистер Димс. В вас нет доброты. Если вы солгаете о миссис Гриффен в этом зале суда, даже темный ангел не защитит вас».




  Чарли Димс побледнел. Рейнольдс повернулся к Димсу спиной. Димс вскочил на ноги.




  «Эй, – крикнул Димс, – посмотри на меня, урод».




  Рейнольдс сел и открыл портфель. Димс шагнул к Мэтью, его лицо было искажено яростью.




  «Что ты только что сказал?» Геддес потребовал от Рейнольдса, когда он и Кристенсон сдерживали Димса. Мэтью проигнорировал Геддеса и спокойно устроил свои записи, пока прокурор пытался успокоить своего звездного свидетеля.




  «Мистер Димс, – спросил Чак Геддес, – вы знакомы с подсудимым?»




  «Так сказать.»




  «Пожалуйста, объясните, как вы двое впервые встретились».




  «Она привлекла меня к уголовной ответственности за убийство».




  «Вы когда-нибудь встречались с подсудимой до того, как она привлекла вас к уголовной ответственности?»




  «Нет, сэр.»




  «Каков был результат вашего дела?»




  «Я был осужден и приговорен к смертной казни».




  «Где вы провели следующие два года?»




  «В камере смертников в тюрьме штата Орегон».




  «Почему ты все еще не в камере смертников?»




  «Верховный суд Орегона отклонил мое дело».




  «Это изменило ваше убеждение?»




  «Правильно.»




  – А окружная прокуратура округа Малтнома решила не повторять к вам суд?




  «Да.»




  «Вскоре после вашего освобождения из тюрьмы обвиняемый связывался с вами?»




  – спросил Геддес.




  «Да, сэр. Она уверена».




  «Это вас удивило?»




  Димс засмеялся и удивленно покачал головой. «Я был бы меньше удивлен, если бы это был президент». Жюри засмеялось.




  «Почему вы были удивлены?» – спросил Геддес.




  «Когда женщина тратит год своей жизни, пытаясь добиться твоей казни, ты начинаешь думать, что ты ей, возможно, не нравишься».




  Димс улыбнулся присяжным, и несколько присяжных улыбнулись в ответ.




  «Расскажите присяжным о разговоре».




  «Хорошо. Насколько я помню, она спросила меня, каково это быть вне камеры смертников. Я сказал, что чувствую себя прекрасно. Затем она спросила, как я получил деньги. Я спросил ее, почему она хотела знать. Именно тогда она сказала, что сделал для меня деловое предложение ".




  «Что, по-твоему, она имела в виду?»




  «Я знал, что она не хочет, чтобы я стриг ей лужайку».




  Жюри и зрители снова засмеялись. Трейси видела, как они согреваются с Чарли Димсом, и это ее беспокоило. Она взглянула на Рейнольдса, но показания Димса его, казалось, совершенно не смущали. Трейси восхищалась его хладнокровием.




  «Вы спросили подсудимого, чего она хотела?» Геддес продолжил.




  «Да, но она сказала, что не хочет обсуждать это по телефону».




  «Вы согласились встретиться с подсудимым?»




  «Да сэр.»




  «Почему?»




  «Любопытство. И, конечно же, деньги. Я был совершенно разорен, когда вышел из строя, и она намекнула, что нужно заработать много денег».




  «Где вы встретились?»




  «Она хотела, чтобы я приехал в хижину на побережье. Она указала мне дорогу».




  «Ты помнишь дату?»




  «Я думаю, это была пятница, двенадцатое августа».




  Эбби наклонилась к Рейнольдсу. Она была расстроена, и Трейси услышала ее шепот: «Это все ложь. Я никогда не звонил ему, и мы никогда не встречались в хижине».




  «Не волнуйся», – услышала Трейси слова Рейнольдса. «Пусть повесится».




  «Что случилось, когда вы прибыли в хижину?» – спросил Геддес.




  «Миссис Гриффен ждала меня. На крыльце было несколько стульев, но она хотела сесть внутри, чтобы нас никто не видел.




  «Сначала она просто болтала. Как я поживала, была ли у меня какая-то работа? Она казалась очень нервной, поэтому я просто согласился с ней, хотя это не имело никакого смысла».




  «Что ты имеешь в виду?»




  "Я чертовски хорошо знал, что она не беспокоилась о моем благополучии.




  Черт, женщина пыталась сделать мне смертельную инъекцию. Но я подумал, что она скоро до этого доберется ".




  «И она сделала?»




  «Да, сэр. После того, как мы немного поговорили, миссис Гриффен сказала мне, что она очень недовольна своим мужем и хочет развода.




  Но возникла проблема. Она была очень богатой. Адвокат судьи Гриффена по разводам просила много денег, и она боялась, что суд даст их ему. Я спросил, какое это имеет отношение ко мне. Именно тогда она вывела меня из кабины и показала динамит ».




  «Где был этот динамит?»




  «В сарае за домом».




  «Опишите сарай и его содержимое».




  «Прошло некоторое время, и я посмотрел только через минуту, но похоже, что сарай сделан из обветренного серого дерева. Динамит был в ящике на полу. Я знаю, что в сарае были какие-то садовые инструменты, но я не могу вспомнить какой ».




  «Что сказала вам миссис Гриффен, когда показала динамит?»




  «Она сказала, что знает, что я хорошо разбираюсь со взрывчаткой, и хотела знать, могу ли я использовать динамит, чтобы убить ее мужа. Она сказала мне, что у нее в гараже есть мастерская, и я могу сделать там бомбу. Она также сказала, что никто не заподозрит мы работали вместе, так как она была тем, кто преследовал меня по суду ".




  «Что ты ей сказал?»




  «Я сказал ей, что она совершила большую ошибку. Я сказал, что ничего не знаю о создании бомб и что я не убил никого из людей, которых, как она думала, я убил. Но даже если бы я и сделал, я не был» Я собираюсь убить парня, который вывел меня из камеры смертников.




  Особенно, когда этот парень был судьей Верховного суда Орегона.




  Ты должен быть идиотом. Я имею в виду, что каждый полицейский в штате охотился бы за тобой, если бы ты убил такого важного человека, и они никогда не сдались бы ».




  «Что на это сказал подсудимый?»




  «Она предложила мне пятьдесят тысяч долларов. Она сказала мне, что я умен и могу придумать, как это сделать, чтобы меня не поймали».




  «Как вы ответили?»




  «Я сказал, что не собираюсь этого делать».




  «Что тогда сказал подсудимый?»




  "Она стала очень тихой. Я видел ее в суде такой. Это заставило меня немного нервничать. Затем она сказала, что сожалеет о том, что беспокоила меня. Я не хотел торчать здесь больше, чем должен, так что я взлетел ".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю