355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филипп Марголин » Ушел, но не забыт » Текст книги (страница 13)
Ушел, но не забыт
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 23:32

Текст книги "Ушел, но не забыт"


Автор книги: Филипп Марголин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)



  «Мы наелись», – резко ответила женщина.




  Стюарт вручил женщине свою визитку. Она сунула сигарету в рот и осмотрела ее.




  «Вы менеджер?» – спросил Стюарт. Женщина кивнула.




  «Я пытаюсь найти Саманту Рирдон. Это был последний адрес, который у меня был для нее».




  «Что ты хочешь от нее?» – подозрительно спросила женщина.




  «У нее может быть информация, которая могла бы очистить клиента, который раньше жил в Хантерс-Пойнте».




  «Тогда тебе не повезло. Ее здесь нет».




  «Вы знаете, когда она вернется?»




  «Бьет меня. Ее не было с лета». Менеджер снова посмотрел на карточку. «Другой следователь тоже был из Портленда. Я помню, потому что вы двое – единственные люди, которых я когда-либо встречал из Орегона».




  «Этот парень был большим со сломанным носом?»




  «Верно. Вы его знаете?»




  «Не лично. Когда он появился?»




  «Было жарко. Это все, что я помню. Рирдон уехал на следующий день. Оплатил арендную плату за месяц вперед. Она сказала, что не знает, как долго ее не будет. Затем, примерно через неделю, она вернулась и переехала. вне."




  «Она что-нибудь хранила у вас?»




  «Нет. Квартира меблирована, и у нее почти не было ничего собственного».




  Менеджер покачала головой. "Я был там однажды, чтобы исправить утечку в раковине. Ни картины на стене, ни одного ник-нак на столе.




  Место выглядело так же, как когда она въехала. Жуткий ".




  «Вы когда-нибудь говорили с ней?»




  «О, конечно. Я виделся с ней время от времени. Но в основном это было„ доброе утро “или„ как дела “с моей стороны, а не от нее. Она держалась при себе».




  «У нее была работа?»




  "Да. Она где-то работала. Я думаю, она была секретарем или регистратором. Что-то в этом роде. Может быть, врачом. Да, врачом, и она была бухгалтером. Вот и все. Она тоже выглядела как бухгалтер.




  Настоящая мышка. Она не заботилась о себе. Если присмотреться, у нее была красивая фигура. все, спортивное. Но она всегда одевалась как старая дева. мне показалось, что она пыталась отпугнуть мужчин, если вы понимаете, что я имею в виду ".




  «У вас случайно не было ее фото?»




  «Где бы мне сфотографироваться? Как я уже сказал, я даже не думаю, что у нее были какие-то фотографии. Странно. У всех есть фотографии, безделушки, вещи, которые напоминают вам о хороших временах».




  «Некоторые люди не хотят думать о прошлом, – сказал Стюарт.




  Менеджер затянулась сигаретой и согласно кивнула. «Ей это нравится? Плохие воспоминания?»




  «Худшее», – сказал Стюарт. «Самое худшее».




  «Разрешите помочь с посудой», – сказала Рита. Они оставили их после обеда, чтобы они могли посмотреть с ней одно из любимых телешоу Кэти, прежде чем Бетси уложила ее спать.




  «Пока я не забыл, – сказала Бетси, складывая тарелки с хлебом, – тебе может позвонить женщина по имени Нора Слоун.




  Я дал ей твой номер. Это она пишет статью для Тихоокеанского Запада ".




  «ой?»




  «Она хочет взять интервью у вас и Кэти, чтобы узнать подробности».




  «Взять у меня интервью?» Рита прихорашивалась.




  «Да, мама. Это твой шанс на бессмертие».




  «Ты мое бессмертие, дорогая, но я буду доступен, если она позвонит», – сказал Рит. «Кто может лучше рассказать ей внутреннюю историю, чем твоя мать?»




  «Вот чего я боюсь».




  Бетси ополоснула тарелки и чашки, а Рита поставила их в посудомоечную машину.




  «У вас есть время до того, как вы пойдете домой? Я хочу вас кое о чем спросить».




  "Конечно.




  «Хотите кофе или чай?»




  «Кофе будет хорошо».




  Бетси налила две чашки, и они отнесли их в гостиную.




  «Это дело Дариуса, – сказала Бетси. „Я не знаю, что мне делать. Я все думаю об этих женщинах, о том, через что они прошли. Что, если он их убьет, мама?“




  «Разве вы не… всегда говорите мне, что вина или невиновность вашего клиента не имеют значения? Вы его адвокат».




  «Я знаю. И это то, что я всегда говорю. И я верю этому. К тому же мне понадобятся деньги, которые я зарабатываю на этом деле, если Рик и я ... если мы разведемся. И престиж.




  Даже если я проиграю, я все равно буду известен как поверенный Мартина Дариуса. Этот случай выводит меня в высшую лигу. Если бы я бросил учебу, у меня была бы репутация человека, который не может выдержать давление большого дела ».




  «Но вы беспокоитесь о том, чтобы вывести его?»




  «Вот и все, мама. Я знаю, что смогу вытащить его. У Пейджа нет вещей. Джудж Норвуд сказал ему об этом на слушании дела об освобождении под залог. Но я знаю, чего у Пейджа нет, и я ...»




  Бетси покачала головой. Она была явно потрясена.




  «Кто-то будет представлять Мартина Дариуса», – спокойно сказала Рита. «Если вы этого не сделаете, это сделает другой адвокат. Я слушаю, что вы говорите о справедливом судебном разбирательстве всех, даже убийц и распространителей наркотиков. женщина. Кому угодно. Вы хотите плюнуть на них. Но вы не защищаете этого человека.




  Разве ты не об этом мне говоришь? Вы обслуживаете хорошую систему.




  "Это теория, но что, если вам станет плохо внутри?




  Что, если ты не можешь заснуть, потому что знаешь, что собираешься освободить того, кто ... Мам, он сделал то же самое в Hunter's Point. Я в этом уверен. И, если я его вытащу, кто следующий? Я все думаю о том, через что прошли эти женщины. Одинокие, беспомощные, лишенные достоинства ".




  Рита потянулась через пространство между ними и взяла дочь за руку.




  "Я так горжусь тем, что вы сделали со своей жизнью.




  Когда я была девочкой, я никогда не думала о том, чтобы стать юристом.




  Это важная работа. Вы важны. Вы делаете важные дела.




  То, на что у других людей не хватает смелости. Но есть цена.




  Как вы думаете, президент спит хорошо? А судьи? Генералы? Итак, вы узнали о плохой стороне ответственности. С этими избитыми женщинами это было легко. Вы были на стороне Бога. Теперь Бог против вас. Но ты должен делать свою работу, даже если ты страдаешь. Вы должны придерживаться этого и не выбирать легкий выход ".




  Вдруг Бетси заплакала. Рита подошла и обняла его дочь.




  «Я запуталась, мама. Я так сильно любила Рика. Я отдала ему все, и он ушел от меня. Если бы он был здесь, чтобы помочь мне ... я не смогу сделать это в одиночку».




  «Да, ты можешь. Ты сильный. Никто не сможет сделать то, что ты сделал, не будучи сильным».




  «Почему я так не вижу? Я чувствую себя опустошенным, измученным».




  «Трудно видеть себя так, как тебя видят другие. Ты знаешь, что не идеален, поэтому подчеркиваешь свои слабости. Но у тебя много сильных сторон, поверь мне».




  Рита замолчала. На мгновение она выглядела отстраненной, затем посмотрела на Бетси.




  «Я собираюсь рассказать тебе кое-что, о чем не знает ни одна другая живая душа. В ночь, когда твой отец скончался, я чуть не покончил с собой».




  «Мама!»




  «Я сидел в нашей спальне, после того как ты заснул, и достал таблетки из шкафа в ванной. Должно быть, я смотрел на эти таблетки в течение часа, но я не мог этого сделать. Ты мне не позволил. Мысль о тебе. Как я буду скучать по твоему взрослению. Как я никогда не узнаю, что ты сделал с тобой в жизни. Не принимать эти таблетки было самым умным, что я когда-либо делал, потому что я должен был видеть тебя такой, какой ты сейчас. И я так горжусь тобой ".




  «Что, если я не горжусь собой? Что, если я занимаюсь этим только ради денег или репутации? Что, если я помогаю человеку, который действительно злой, избежать наказания, чтобы он мог свободно причинять невыносимую боль и страдания другим невинным людям? "




  «Я не знаю, что тебе сказать», – ответила Рита. «Я не знаю всех фактов, поэтому не могу поставить себя на ваше место. Но я доверяю вам и знаю, что вы поступите правильно».




  Бетси вытерла глаза. «Мне жаль, что я наложил это на тебя, но ты единственный, с кем я могу распустить волосы теперь, когда Рик ушел».




  «Я рад знать, что у меня что-то получается». Рита улыбнулась в ответ. Бетси обняла ее. Было хорошо плакать, было хорошо говорить о том, что она держала внутри, но Бетси не чувствовала, что она ближе к ответу.








  Глава семнадцатая.




  В воскресенье днем ​​Раймонд Колби стоял перед камином в своей гостиной и ждал, когда приедет адвокат из Портленда. Слуга развел огонь. Колби протянул руки, чтобы поймать жар и рассеять холод, который имел мало общего с ледяным дождем, уносившим его соседей с улиц Джорджтауна.




  Входная дверь открылась и закрылась. Это был бы Уэйн Тернер с Бетс и Танненбаум. Колби поправил пиджак. Чего хотел Танненбаум?




  Вот в чем действительно был вопрос. Была ли она тем, с кем он мог урезонить?




  Была ли у нее цена? Тернер не думал, что адвокат Лейка все проиграл, но она знала достаточно, чтобы лишить его шансов получить подтверждение.




  Возможно, она перейдет на их сторону, как только узнает факты. В конце концов, обнародование информации уничтожит не только Рэймонда Колби, но и ее клиента.




  Дверь в логово открылась, и Уэйн Тернер отошел в сторону. Колби оценил своих посетителей. Бетси Танненбаум была привлекательной, но Колби мог видеть, что она не та женщина, которая торгует своей внешностью. На ней был строгий черный костюм и кремовая блузка. «Все дело в делах, немного нервничал», – подумал он, чувствуя себя несколько не в своей тарелке, но готовый сразиться с могущественным человеком на его собственной территории.




  Колби улыбнулся и протянул руку. Ее рукопожатие было крепким. Она не боялась взглянуть Колби в глаза или взглянуть на него так же, как он рассматривал ее.




  «Как прошел твой полет?» – спросил Колби.




  «Отлично.» Бетси оглядела уютную комнату. Перед камином стояли три кресла с высокой спинкой. Колби кивнул в их сторону.




  «Могу я предложить тебе что-нибудь, чтобы снять озноб?»




  «Чашку кофе, пожалуйста».




  «Нет ничего сильнее?»




  «Нет, спасибо.»




  Бетси села на стул у окна. Колби сел в центральное кресло. Уэйн Тернер налил кофе из серебряной урны, которую слуга поставил на антикварном тумбочке из орехового дерева. Бетси уставилась в огонь. По дороге из аэропорта она почти не заметила погоду. Теперь, когда она была внутри, она дрожала в замедленной реакции на напряжение предыдущих часов. Уэйн Тернер вручил Бетси изящную фарфоровую чашку и блюдце, покрытое тонко нарисованными розами. Цветы были бледно-розовыми, а стебли – золотым узором.




  «Чем я могу вам помочь, миссис Танненбаум» @ "




  «Я знаю, что вы сделали десять лет назад в Хантерс-Пойнте, сенатор. Я хочу знать, почему».




  «И что я сделал?»




  «Вы испортили оперативную группу„ Охотничий пункт “, вы уничтожили полицейские файлы и спланировали прикрытие, чтобы защитить чудовищного серийного убийцу, который наслаждается пытками женщин».




  Колби грустно кивнул. «Часть того, что вы говорите, правда, но не все. Никто в оперативной группе не был коррумпирован».




  «Я знаю о выплатах», – коротко ответила Бетси.




  «Как вы думаете, что вы знаете?»




  Бетси покраснела. Совпадения и невероятности подтолкнули ее к единственно возможному решению, но она не хотела, чтобы это звучало так, как будто она хвастается.




  С другой стороны, если Колби узнает, как она это поняла, он увидит, что ее нельзя обмануть.




  «Я знаю, что срок сенатора составляет шесть лет, – ответила Бетси, – и что вы находитесь в середине своего второго срока. Это означает, что вы были сенатором Соединенных Штатов в течение девяти лет. Девять лет назад, Фрэнк Гримсбо лев. низкооплачиваемая работа в малоизвестной полиции небольшого города (вместо высокооплачиваемой жары) в Marlin Steel, вашей старой компании Девять лет назад Джон и О'Мэлли, начальник полиции этой полиции, ушел на пенсию во Флориду.




  Уэйн Тернер, еще один член оперативной группы по уничтожению роз, – ваш помощник по административным вопросам. Я спросил себя, как три члена полиции небольшого города смогли внезапно добиться таких успехов и почему все они будут так хорошо работать в том году, когда вы решили баллотироваться в Сенат Соединенных Штатов.




  Ответ был очевиден. Им заплатили, чтобы сохранить секрет и уничтожить файлы расследования убийства роз ".




  Колби кивнул. «Отличные выводы, но верные лишь отчасти. Были награды, но не было взяток. Фрэнк Гримсбо заработал должность главы службы безопасности после того, как я помог ему набрать балл) в силах безопасности. У Чие ф О'Мэлли случился сердечный приступ, и был вынужден уйти на пенсию. Я очень богатый человек. Уэйн сказал мне, что у Джона были финансовые проблемы, и я помог ему. А Уэйн прокладывал себе путь через юридический факультет, когда произошли похищения и убийства. Он закончил два года обучения. позже, и я помог ему получить балл) в Вашингтоне, но этого не было в моем штате. Уэйн не вступил в должность до окончания моего первого срока. К тому времени он заработал отличную репутацию на холме. Когда Ларри Меррилл, мой член семьи, вернулся к юридической практике в Манхэттене, я спросил Уэйна, не займет ли он его место. Так что, видите ли, объяснения этих событий менее зловещие, чем вы предполагали ».




  «Но насчет записей я прав».




  «Об этом позаботился шеф О'Мэлли».




  «А прощение?»




  Колби внезапно выглядел очень старым.




  «У каждого в жизни есть что-то, что они хотели бы отменить. Я все время думаю о Hunter's Point, но не понимаю, как все могло закончиться по-другому».




  «Как вы могли это сделать, сенатор? Этот человек не человек. Вы должны были знать, что он сделает это снова, где-нибудь, когда-нибудь».




  Колби повернулся к ней лицом, но он не видел Бетси. Он выглядел совершенно потерянным, как человек, которому только что сказали, что у него неизлечимая болезнь.




  «Мы знали, прости нас Бог. Мы знали, но у нас не было выбора».




  Часть пятая.




  ТОЧКА ОХОТНИКА.








  Глава восемнадцатая.




  Нэнси Гордон услышала звон стекла, когда Питер Лейк сломал нижнее левое стекло в задней двери, чтобы протянуть руку между зазубренными осколками и открыть ее изнутри. Нэнси услышала скрип ржавых петель. Она сдвинула одеяло и пристально посмотрела на дверной проем, пытаясь разглядеть темноту.




  Двумя часами ранее Нэнси была одна в офисе оперативной группы, когда Лейк сказал ей, что слышал о стрельбе Хенри-и-Уотерса в последних новостях. Как и планировалось, Нэнси сказала Лейк, что подозревала его в том, что он убийца роз, из-за разницы между временем, когда он был замечен за рулем дома, и звонком в службу 911 и его наблюдением за домом Уотерса. Лейк была встревожена, но Нэнси заверила его, что она удовлетворена тем, что Уотерс был убийцей, и держала свои подозрения при себе.




  Затем она зевнула и сказала Лейк, что направляется домой. С тех пор Нэнси ждала в постели.




  Черные брюки, черная лыжная маска и черная водолазка помогли Лейк раствориться в темноте. В руке у него был уродливый курносый револьвер.




  Нэнси не слышала, как он пересек гостиную. В одну секунду дверной проем в ее спальню был пуст, затем Лейк заполнила его. Когда он включил свет, Нэнси села в постели, изображая удивление. Лейк сняла лыжную маску.




  «Вы знали, не так ли, Нэнси?» Она уставилась на него, как будто визит был неожиданным. «Ты мне действительно нравишься, но я не могу рискнуть, что ты снова откроешь дело».




  Нэнси посмотрела на револьвер. «Вы не можете поверить, что вы уйдете, убив копа».




  "У меня нет особого выбора. Ты слишком умен.




  В конце концов вы бы поняли, что Уотерс невиновен.




  Тогда ты бы продолжил за мной. Возможно, вы даже откопали достаточно улик, чтобы убедить присяжных ".




  Лейк обошла край кровати. «Положите руки на простыню и медленно снимите ее», – сказал он, показывая пистолетом. Из-за жары Нанси спала на одной светлой простыне. Она медленно вытащила простыню, осторожно собирая ее у правого бедра, чтобы Лаке не увидела контуры спрятанного там пистолета. На Нэнси были трусики бикини и футболка. Футболка собралась под ее грудью, обнажив жесткие мышцы живота. Нэнси услышала тихий вдох.




  «Очень хорошо», – сказала Лейк. «Снимите рубашку».




  Нэнси заставила себя смотреть на него широко раскрытыми глазами.




  «Я не собираюсь тебя изнасиловать», – заверила ее Лейк. «Дело не в том, что я не хочу. Я много фантазировал о том, чтобы поиграть с тобой, Нэнси.




  Ты так отличаешься от других. Они все такие мягкие, коровы, и их так легко дрессировать. Но ты жесткий. Я уверен, что вы будете сопротивляться. Было бы очень приятно. Но я хочу, чтобы власти поверили, что убийца роз – Генри Уотерс, поэтому вы умрете во время кражи со взломом ».




  Нэнси с отвращением посмотрела на Лейк. «Как ты мог убить свою жену и дочь?»




  "Вы не можете подумать, что я это планировал. Я любил их, Нэнси.




  Но Сэнди нашла записку и розу, которые я собирался использовать на следующий день.




  Я не горжусь собой. Я не мог придумать ни единого объяснения, которое я мог бы дать Сэнди, как только записи станут достоянием общественности. Она бы обратилась в полицию, и для меня все было бы кончено ".




  «Как вы оправдываете убийство Мелоди? Она была младенцем».




  Лейк покачал головой. Он выглядел искренне обезумевшим.




  «Как вы думаете, это было легко?» у озера дрожала челюсть.




  В углу глаза была слеза. "Сэнди закричала. Я добралась до него прежде, чем она смогла сделать это снова, но Мелоди слышала ее. Она стояла на лестнице, глядя через решетку перил. Я обнимал ее и обнимал, пока пытался придумать что-нибудь способ пощадить ее, но этого не было, поэтому я сделал это безболезненно. Это было самое трудное, что я когда-либо делал ».




  «Позволь мне помочь тебе, Питер. Они никогда не признают тебя виновным. Я поговорю с окружным прокурором. Мы рассмотрим заявление о невменяемости».




  Лейк грустно улыбнулась. Он с сожалением покачал головой.




  "Он никогда не полетит, Нэнси. Никто бы никогда не отпустил меня так легко.




  Подумай, что я сделал с Пэт. Подумайте о других. Кроме того, я не сумасшедший. Если бы вы знали, почему я это сделал, вы бы поняли ».




  «Скажи мне. Я хочу понять».




  «Извини. Нет времени. Кроме того, для тебя это не будет иметь никакого значения. Ты умрешь».




  «Пожалуйста, Питер. Я должен знать. Для такого блестящего плана должна быть причина».




  Лейк снисходительно улыбнулась. «Не делай этого. Это не к месту.




  «Ты можешь сначала изнасиловать меня. Свяжи меня. Ты хочешь, не так ли? Я была бы беспомощна», – умоляла она, просовывая правую руку под простыню.




  «Не унижай себя, Нэнси. Я думала, у тебя больше класса, чем у других».




  Лейк увидела движение руки Нэнси. Его лицо затуманилось.




  «Что это?»




  Нэнси потянулась за пистолетом. Лейк сильно ударила револьвером по щеке. Кость треснула. Она ослепла на секунду. Ее гардеробная дверь распахнулась. озеро замерзло, когда Уэйн Тернер вышел из туалета. Терне р выстрелил и попал Лейку в плечо. Пистолет Лейк упал на пол сразу после того, как Фрэнк Гримсбо вылетел в дверь спальни, врезавшись Лейк в стену.




  «Не подходи», – крикнул Тернер Нэнси. Он перебрался через кровать, сбивая ее с толку. Лейк был прижат к стене, и Гримсбо бил его по лицу.




  «Стой, Фрэнк!» – крикнул Тернер. Одной рукой он держал пистолет наведенным на Лейк, а другой пытался удержать Гримсбо за руку. Гримсбо нанес еще один сокрушительный удар, отскочив голову озера от стены.




  Голова Лейк откинулась набок. Влажное пятно распространилось по черной ткани, покрывавшей его правое плечо, когда кровь сочилась из его раны.




  «Возьми его пистолет», – сказал Тернер. «Он рядом с кроватью. И проверь, как там Нэнси».




  Гримсбо встал. Его трясло.




  «Я в порядке», – сказала Нэнси. Ее щека онемела, и она едва могла видеть левый глаз.




  Гримсбо поднял пистолет Лейк. Он стоял над озером, и его дыхание участилось. Наденьте на него наручники, – приказал Тернер. Гримсбо стоял там, человек поднимался, словно что-то оживая.




  «Не шути, Фрэнк, – сказал Тернер. „Просто надень наручники“.




  «Почему?» – спросил Гримсбо. «В него можно было выстрелить дважды, когда он напал на Нэнси. Ты ударил его в плечо, когда выходил из туалета, и я произвел смертельный выстрел, когда этот кусок дерьма повернулся ко мне, и, как распорядилась судьба, поймал его между глаз ".




  «Этого не случилось, потому что я знаю, что этого не было», – спокойно сказал Тернер.




  «И что? Ты бы сдал меня и дал показания на суде по делу об убийстве? Ты отправил меня в Аттику на всю оставшуюся жизнь, потому что я истребил этого подонка?»




  «Никто не узнает, Уэйн, – тихо сказала Нэнси.




  «Я бы поддержал Фрэнка».




  Тернер посмотрел на Нэнси. Она смотрела на Лейк с чистой ненавистью.




  «Я в это не верю. Вы копы. Вы хотите убить».




  «Не в этом случае, Уэйн, – сказала Нэнси. «Чтобы совершить убийство, нужно лишить жизни человека. Лейк не человек. Я не знаю, кто он, но он не человек.




  Человек не убивает собственного ребенка. Он не раздевает женщину догола, а затем разрезает ее от паха до груди, вытаскивает кишечник и позволяет ей умереть медленной смертью.




  Я даже не могу представить, что он сделал с пропавшими женщинами. Нэнси вздрогнула. «Не хочу гадать».




  Лейк прислушивалась к спору. Он не двигал головой, но его глаза были сосредоточены на каждом выступающем, пока обсуждалась его судьба. Он видел отказ Турне. Нэнси встала с кровати и встала рядом с Гримсбо.




  «Когда-нибудь он уйдет, Уэйн, – сказала она. "Он убедит Совет по досрочному освобождению освободить его, или он убедит присяжных, что он сумасшедший, и больница выпустит его, когда он чудесным образом излечится – эддо, вы хотите проснуться утром и прочитать о женщине, которая была похищена в Солт-Лейк-Сити или Миннеаполисе, а на ее подушке осталась записка, в которой мужу говорилось, что она „ушла, но не забыта“?




  Рука Тернера упала на бок. Его губы были сухими. Его кишки были в узле.




  «Это буду я, УЭЙН», – сказал Гримсбо, вытаскивая свой служебный револьвер и протягивая оружие Нэнси Лейк. "Если хочешь, можешь выйти из комнаты.




  Вы даже можете вспомнить, как это произошло, как я сказал, потому что именно так это действительно произойдет, если мы все согласны ».




  «Господи, – сказал себе Тернер. Одна рука была сжата в кулак, а рука, держащая пистолет, была сжата так сильно, что металл врезался в ладонь.




  «Ты не можешь убить меня», – выдохнула Лейк, из-за боли в ране ему было трудно говорить.




  «Заткнись, мать твою», – сказал Гримсбо. или я сделаю тебя сейчас ".




  «Они не мертвы», – выдавил Лейк, зажмуривая глаза, когда волна тошноты захлестнула его. «Другие женщины все еще живы. Убейте меня, и они умрут. Убейте меня, и вы убьете их всех».




  Губернатор Рэймонд Колби уклонился от вращающихся лопастей вертолета и рванул к ожидающей полицейской машине.




  Ларри Меррилл, помощник губернатора по административным вопросам, выскочил вслед за губернатором и последовал за ним по взлетно-посадочной полосе. Рядом с полицейской машиной стояли коренастый рыжеволосый мужчина и стройный темнокожий мужчина. Рыжий открыл перед Колби заднюю дверь.




  «Джон О'Мэлли, губернатор. Я начальник полиции Хантерс-Пойнт. Это детектив Уэйн Тернер. Он вас проинформирует. У нас здесь очень плохая ситуация».




  Губернатор Колби сел на заднее сиденье полицейской машины, а Тернер сел рядом с ним. Когда Меррил оказался впереди, О'Мэлли направился к дому Нэнси Гордон.




  «Я не знаю, сколько вам сказали, губернатор».




  «Начните с самого начала, детектив Тернер. Я хочу убедиться, что ничего не пропущу».




  "В Хантерс-Пойнте исчезают женщины.




  Все женаты на профессионалах, бездетные. Никаких признаков борьбы. Что касается первой женщины, мы предположили, что имеем дело с делом о пропавших без вести. Единственной странностью была записка на подушке женщины с надписью «Ушла, но не забыта», прикрепленная к розе, выкрашенной в черный цвет.




  Мы подумали, что жена оставила это. Затем вторая женщина исчезла, и мы нашли такую ​​же розу и записку.




  "После четвертого исчезновения, все с нотами и черными розами, Сандра и Мелоди Лейк были убиты.




  Сандра была женой Питера Лейка, которого, я полагаю, вы знаете. Мелодия была его дочерью ".




  «Это было трагично», – сказал Колби. «Пит был моим сторонником в течение некоторого времени. Прошлой осенью я назначил его членом правления».




  «Он убил их, губернатор. Он убил свою жену и дочь простудной кровью. Затем он подставил человека по имени Генри Уотерс, приведя одну из похищенных женщин в дом Уотерса, выпотрошив ее в подвале Уотерса, посадив несколько роз и одну из них. записи в доме Уотерса и анонимный звонок в полицию ".




  Было четыре часа утра, и в машине было темно, как смоль, но Тернер увидел, как Блан Колби проезжал мимо уличного фонаря.




  «Питер Лейк убил Сэнди и Мелоди?»




  «Да сэр.»




  «Мне трудно в это поверить.»




  «То, что я собираюсь рассказать вам сейчас, известно только шефу О'Мэлли, детективам Фрэнку Гримсбо и Нэнси Гордон и мне. Шеф создал целевую группу для расследования исчезновений. В ее состав входят Гордон, Гримсбо и я, а также Судебно-медицинский эксперт. Мы подозревали, что Лейк могла быть нашим убийцей, даже после того, как мы нашли тело Патрисии Кросс в доме Уотерса, поэтому мы подставили его. Гордон сказал Лейк, что она подозревает его, но скрыла инкриминирующие улики при себе. Лейк запаниковала, так как мы надеялись, что он это сделает. Он ворвался в дом Гордона, чтобы убить ее. Она обманом заставила его признать убийства. Мы телеграфировали в ее дом, и у нас есть его признание на пленке. Мы с Гримсбо прятались и все это слышали. Мы арестовали Лейк. . "




  «Тогда в чем проблема?» – спросил Меррилл.




  «Три женщины все еще живы. Едва ли. Лейк держал их на голодной диете – он кормит их только раз в неделю. Он не скажет нам, когда он кормил их в последний раз или где они были, если только губернатор не даст ему полную Прошу прощения ".




  «Что?» – недоверчиво спросил Меррилл. «Губернатор не собирается прощать массового убийцу».




  «Разве вы не можете их найти?» – спросил Колби. "Они должны быть в собственности, которой владеет Лейк.




  Вы их все обыскали? "




  "Лейк за эти годы заработала много денег.




  У него обширные владения недвижимостью. Большинство из них написаны не на его имя. У нас нет ни силы, ни времени, чтобы найти и обыскать их всех, прежде чем женщины умрут от голода ".




  «Тогда я обещаю простить Питера. После того, как он расскажет нам, где держит женщин, вы можете его арестовать. Контракт, заключенный под принуждением, не вступит в силу».




  Меррилл выглядел смущенным. «Боюсь, что может быть, Рэй. Когда я был с американским прокурором, мы дали неприкосновенность заказному убийце для мафии в обмен на показания против вышестоящего начальства. Он сказал, что присутствовал при заказе удара. , но он был в Лас-Вегасе в день обнаружения трупа. Мы проверили его историю. Он был зарегистрирован в Caesars Palice.




  Несколько других свидетелей видели, как он ел в казино. Мы дали ему дело, он дал показания, начальство осуждено, он пошел. Потом мы узнали, что это он сделал, но он сделал это за пятнадцать минут до полуночи, а затем вылетел в Вегас.




  «Мы были в ярости. Мы снова арестовали его и предъявили ему обвинение в убийстве, но судья отверг обвинительное заключение.




  Он постановил, что все, что сказал нам подсудимый, было правдой.




  Мы просто не задавали правильных вопросов. Я исследовал к черту закон о соглашениях о признании вины, пытаясь заставить апелляционный суд вынести решение за нас.




  Не повезло. Применяются принципы контракта, но также и надлежащая правовая процедура. Если обе стороны добросовестно заключают соглашение, а ответчик выполняет его, суды должны обеспечить исполнение соглашения. Если ты войдешь в это с открытыми глазами, Рэй, я думаю, прощение останется неизменным ".




  «Тогда у меня нет выбора».




  «Да, конечно», – настаивал Меррилл. "Вы говорите ему, что сделки нет.




  Нельзя простить серийного убийцу и ожидать, что его переизберут.




  Это политическое самоубийство ».




  «Черт побери, Ларри, – отрезал Колби, – как, по твоему мнению, люди отреагируют, если узнают, что я позволил трем женщинам умереть, чтобы выиграть выборы?»




  Раймонд Колби открыл дверь в спальню Нэнси Гордон. Фрэнк Гримсбо сидел рядом с дверью, держа оружие и глядя на пленника. Шторы были задернуты, а кровать еще не заправлена. Питера Лака приковали наручниками к стулу. Он стоял спиной к окну.




  Никто не лечил порезы на лице Лейка, и кровь засохла, из-за чего он выглядел как потерпевший поражение боец.




  Лейк должно было испугаться. Вместо этого он выглядел так, как будто он сам несет ответственность за ситуацию.




  «Спасибо, что пришел, Рэй».




  «Что происходит, Пит? Это безумие. Ты убил Сэнди и Мелоди?»




  «Я должен был, Рэй. Я объяснил это полиции. Ты знаешь, я бы не убил их, если бы у меня был выбор».




  «Эта милая маленькая девочка. Как ты можешь жить с собой?»




  Лейк пожал плечами. «Это действительно не относится к делу, Рэй. Я не собираюсь в тюрьму, и ты проследишь за этим».




  "Это не в моих руках, Пит. Ты убил трех человек.




  Вы морально ответственны за смерть Уотерса. Я ничего не могу для тебя сделать. "




  Лейк улыбнулась. «Тогда почему ты здесь?»




  «Просить вас сообщить полиции, где вы держите других женщин».




  «Нет, Рэй. Моя жизнь зависит от того, чтобы держать копов в неведении».




  «Вы позволили бы умереть трем невинным женщинам?»




  Лейк пожала плечами. «Трое мертвых, шесть мертвых. Они не могут больше наказывать меня после первого пожизненного заключения. Я не завидую тебе, Рэй. Поверь мне, когда я скажу, что мне жаль, что мне не пришлось помещать старого друга, которых я глубоко восхищаюсь в этом положении. Но я не скажу вам, где женщины, если я не получу прощения. И, поверьте мне, каждая минута на счету. Эти женщины, возможно, уже голодны и сильно жаждут . Я не могу гарантировать, сколько они проживут без еды и воды ».




  Колби сел на кровать напротив озера. Он наклонился вперед, его предплечье упиралось в колени, а руки сцепились перед собой.




  «Я считаю себя твоим другом, Пит. Я до сих пор не могу поверить в то, что слышу. Как друг, я прошу тебя спасти этих женщин. Обещаю, что я заступлюсь за тебя перед властями. доводы в пользу непредумышленного убийства могут быть рассмотрены ".




  Лейк покачал головой. «Никакой тюрьмы. Ни одного дня. Я знаю, что происходит в тюрьме с мужчиной, изнасиловавшим женщину. Я бы не протянул и недели».




  «Ты ожидаешь чуда, Пит. Как я могу отпустить тебя?» «Послушай, Рэй, я сделаю это для тебя просто. Я иду, или женщины умрут. Другой альтернативы нет, а ты тратишь драгоценное время, теребя меня ".




  Колби сгорбился. Он уставился в пол.




  Улыбка Лейк стала шире.




  «Каковы ваши условия?» – спросил Колби.




  «Я хочу получить прощение за каждое преступление, совершенное мною в штате Нью-Йорк, и получить иммунитет от судебного преследования за все мыслимые преступления, которые власти могут придумать в будущем. Я хочу получить прощение в письменной форме и хочу записать вашу подпись на видеопленке. хочу оригинал записи и помилование адвоката, которого я выберу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю