355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филипп Марголин » Потерянное Озеро » Текст книги (страница 18)
Потерянное Озеро
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 23:31

Текст книги "Потерянное Озеро"


Автор книги: Филипп Марголин


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)



  «Был ли кто-нибудь ранен во время этого вторжения?»




  "Да. Несколько моих охранников были убиты или ранены ».




  «Оказавшись внутри, что сделал мистер Райс?»




  «Он ворвался в комнату, где жила Ванесса. Я разговаривал с ней, когда напал Карл. Один из моих людей отвлек Карла, я сбежал и вызвал стражу. Мы держали его прижатым до прибытия полиции. Моя дочь позвонила сотруднику ФБР по имени Виктор Хобсон, и он договорился об их выдаче. Я очень ему благодарен, потому что Ванесса не пострадала ».




  «У меня больше нет вопросов к генералу Вингейту», – сказал окружной прокурор.




  Судья кивнул Ами. "Г-жа. Вергано, – сказал он, – ваш свидетель.




  Ами вытащила из своего досье список из десяти имен. «Спасибо, ваша честь», – сказала она, вставая на ноги. «Генерал Вингейт, – сказала Ами, – кто такой Артур Домбровски?»




  «Я понятия не имею.»




  «Кто такой Фредрик Скаарстад?»




  «Не думаю, что когда-либо слышал о нем».




  Ами прочитала еще семь имен. Генерал отрицал, что знал их всех.




  «Но вы знаете Карла Райса?» – спросила она, оторвавшись от фамилии в списке.




  «Да.»




  «Вы удивитесь, узнав, что я только что прочитал вам список из десяти мужчин, чьи записи ваша дочь взяла из сейфа в вашем доме в Калифорнии и передала конгрессмену Глассу?»




  "Г-жа. Вергано, этих записей никогда не существовало, кроме как в воображении моей дочери. Я предполагаю, что она дала вам эти имена, но я понятия не имею, откуда она их взяла.




  Ами пристально посмотрела на генерала, который приготовился к перекрестному допросу. Однако через мгновение она покачала головой.




  «Больше никаких вопросов, ваша честь».




  Генерал выглядел удивленным. Он бросил быстрый взгляд на Киркпатрика, который пожал плечами.




  «У вас есть еще свидетели, мистер Киркпатрик?» – спросил судья Веласко.




  «У меня может быть еще один. Можем ли мы сделать перерыв, чтобы я могла поговорить с ним? »




  «Сколько времени вам понадобится?»




  «Двадцать минут, полчаса».




  "Очень хорошо. Мы прервемся на полчаса ».




  Когда Уингейт и Киркпатрик шли по проходу к дверям зала суда, двое сотрудников Секретной службы и телохранитель генерала образовали вокруг него защитный круг. За пределами зала суда ждали еще несколько сотрудников службы безопасности генерала. Киркпатрик толкнул дверь, и телевизионные огни вспыхнули, когда репортеры начали расспрашивать кандидата.




  «Генерал проведет пресс-конференцию через час в своем отеле», – сказал Брайс Макдермотт достаточно громко, чтобы его можно было услышать сквозь шум. «До тех пор он не будет отвечать ни на какие вопросы».




  «Давай поднимем тебя наверх и подальше от этой толпы», – сказал Брендан.




  Они дважды поднялись по мраморной лестнице в офис окружного прокурора, и Киркпатрик повел генерала обратно в конференц-зал.




  «Перед отъездом есть кто-то, кто хочет с вами встретиться», – сказал Брендан Wingate.




  «У нас мало времени, – сказал Макдермотт. „Генерал должен быть в Питтсбурге завтра, а у нас еще есть пресс-конференция“.




  «Боюсь, это важно», – настаивал Брендан, открывая дверь конференц-зала.




  «Добрый день, генерал», – сказал Тед Шуновер, главный специалист по устранению неполадок президента Дженнингса. Он сидел за столом для переговоров с Виктором Хобсоном. «Вы знаете помощника режиссера, не так ли?»




  Макдермотт указал на Скуновер. «Что он здесь делает?» – сердито спросил он Брендана.




  "Мистер. Киркпатрик понятия не имеет, зачем я здесь, Брайс, – сказал Скуновер. «А причину нашей встречи я могу обсудить только с генералом Вингейтом. Так что всем, кроме генерала Уингейта и директора Хобсона, придется выйти наружу ».




  «Ни хрена», – ответил Макдермотт. «Генерал, у нас нет времени болтать с топором Дженнингса».




  «У вас нет выбора, мистер Макдермотт, – сказал Хобсон. «Эта встреча является частью уголовного расследования, и я, как федеральный агент, использую свои полномочия, чтобы очистить эту комнату. Вам, телохранителю генерала, и секретной службе придется ждать снаружи.




  Макдермотт начал протестовать, но Вингейт поднял руку.




  «Подожди снаружи, Брайс».




  «Но…»




  «Все будет хорошо.»




  Как только дверь закрылась за Киркпатриком, Макдермоттом и телохранителями генерала, Вингейт сел напротив Скуновера и помощника директора ФБР.




  «У нас проблема, генерал. Или, скорее, ты знаешь, – сказал Скуновер.




  «Какая проблема?» – спросил Вингейт.




  «Боюсь, что некоторые из ваших показаний под присягой не соответствуют действительности, и я подумал, что вы хотели бы прояснить это, прежде чем об этом узнает пресса».




  «Я не слежу за вами, – сказал генерал Вингейт.




  «Вы показали, что не поддерживали контактов с Карлом Райсом с того времени, когда он учился в старшей школе, и до того момента, когда он вторгся в ваш особняк».




  «Это правильно.»




  «Во время перекрестного допроса миссис Вергано зачитала вам список имен мужчин, которые предположительно находились в секретном подразделении, которое вы сбежали из AIDC. Ты сказал, что никогда о них не слышал.




  «Верно.»




  Скуновер вынул пачку бумаг из чемодана и толкнул их через стол.




  «Тогда как вы это объясните?» он спросил.




  Генерал какое-то время пролистывал бумаги. Они были покрыты цифрами и буквами и представляли собой какой-то код.




  «Кто они такие?» он спросил.




  «Вы хотите объяснить, Виктор?» – сказал Шуновер.




  "Конечно. Ваша дочь взяла из вашего сейфа личные дела людей из вашего секретного подразделения.




  Вингейт улыбнулся. «Никаких записей никогда не было, мистер Хобсон. Они есть…"




  «Да, да», – прервал его Хобсон, – «плод воображения двух очень обеспокоенных людей, как вы свидетельствовали, и я уверен, что оригиналов больше не существует. Вы были бы дураком, если бы оставили их после того, как Карл Райс убил Эрика Гласса, чтобы получить их, и вы определенно не дурак. Но и ваша дочь тоже. Ванесса записала имена мужчин перед тем, как передать документы конгрессмену, и это позволило мне отследить документы, которые только что дал вам Тед ».




  «Это не похоже на личный учет», – сказал генерал.




  "Они не. Я вручил ордер на обыск в армейском архиве в Сент-Луисе, штат Миссури, для личных дел, и они нашли записи для всех мужчин из списка Ванессы. Они были похожи на официальные записи Карла. Все мужчины были указаны как имеющие мало боевых вылетов, если вообще выполняли их, и большинство из них начинали свою карьеру. Также было показано, что большую часть времени на службе у них дежурят в США. Ни один из них не имел чина выше сержанта.




  «Но личные данные были не тем, что я искал. Карл всегда утверждал, что он капитан. Заработок капитана значительно выше, чем у сержанта. Ванесса посоветовала мне поискать и платежные ведомости. Как ни странно, в Сент-Луисе не существовало ни одной ведомости по заработной плате этих людей. Клерк, с которым я разговаривал, сказал мне, что в 1973 году пожар загадочного происхождения уничтожил много их записей ».




  Хобсон остановился и уставился на генерала, но Вингейт не отреагировал. Хобсон улыбнулся.




  «Гораздо больше микрофильмов было уничтожено в середине девяностых, когда информация была переведена на цифровые носители», – продолжил он. «Я подумал, что дошел до конца очереди, когда клерк вспомнил, что Служба финансов и бухгалтерского учета Министерства обороны в Индианаполисе хранит копии оригинальных платежных ведомостей на микрофильмах».




  Хобсон покачал головой. «Я чертовски потратил время на их поиски. Микропленка была в старых заплесневелых коробках, заполненных тысячефутовыми рулонами. Мы с моими людьми думали, что ослепнем, но наконец получили платежные ведомости для всех десяти мужчин ».




  «Я не могу понять эти цифры и буквы», – сказал Уингейт.




  «Но вы узнаете имена вверху. Это те же имена, которые вам читала миссис Вергано, имена, которые вы дали под присягой, не имели никакого отношения к делу.




  Хобсон положил документ на стол. «Это платежная ведомость Карла Райса за его пребывание в армии с 1970 по 1985 год. У вас должна быть копия в этой стопке».




  Вингейт нашел свою копию и уставился на нее.




  «Я тоже не мог понять этого, – сказал Хобсон, – но у меня есть предметный эксперт из DFAS, чтобы интерпретировать код. Важна ставка заработной платы для каждого мужчины. Карлу заплатили капитаном сразу после того, как он заявил, что начал работать на вас. И он получал зарплату за опасную работу, которую не получил бы за обучение в языковой школе. Но самое главное, кто-то должен был разрешить продвижение этих людей по службе, чтобы они могли получить прибавку к зарплате. На странице каждого из этих людей есть код, который разрешает их повышение до капитана, чтобы они могли получать зарплату как капитаны. Газеты, рекламирующие этих людей, были с их платежными ведомостями ».




  Хобсон толкнул их через стол.




  «Все они были подписаны вами, генерал, – сказал Шуновер.




  Вингейт посмотрел на документы, но не стал их трогать.




  «Виктор, не могли бы вы выйти?» – спросил Шуновер.




  Хобсон молча встал. Когда он кружил по столу, его глаза не отрывались от Вингейта. Генерал был бледен. Он казался дезориентированным, как человек, пробуждающийся от глубокого беспокойного сна.




  «Итак, чего хочет Дженнингс?» – спросил Вингейт, как только они со Скуновером остались одни.




  «Он был бы рад видеть вас в камере смертников в Калифорнии в ожидании казни за убийство Эрика Гласса. На самом деле, мы оба будем.




  «Это не произойдет.» Вингейт поднял стопку бумаг. «Эта мешанина цифр и букв никуда вас не приведет. И показания моей дочери, бывшей психически больной, тоже не будут; или Карл Райс, массовый убийца ».




  «Карл прошел три проверки на полиграфе с тех пор, как мы взяли его под стражу федеральными властями. Ванесса тоже сдала анализы.




  «Доказательства на полиграфе не принимаются в суд».




  Скуновер улыбнулся. «Вы правы, но репортеры газет правы. Слушание об освобождении под залог только в перерыве. Как вы думаете, что напечатают бумаги, когда эти документы будут приняты в качестве доказательств? Вы под присягой дали показания, что никогда не слышали об этих мужчинах и что у вас не было контактов с Карлом после того, как он окончил среднюю школу. Ваша подпись в платежных ведомостях доказывает, что вы лжете ".




  «Эти документы – подделки. Вероятно, Дженнингсу их вылечил кто-то из ЦРУ.




  «Верно, ЦРУ. Это напоминает мне. Вы помните, как вас посетил агент ЦРУ вскоре после убийства Эрика Гласса?




  «Нет.»




  Скуновер кивнул. «Чарльз сказал мне, что вы отрицаете какую-либо информацию о встрече, а Грегори Сакс, агент, мертв – жертва вооруженного ограбления, которое произошло вскоре после убийства Питера Риверы».




  «Куда это идет?»




  «Сакс был связным звеном подразделения с Белым домом в 1985 году. Когда Ванесса сообщила полиции, что Карл Райс убил Эрика Гласса, Сакс знал, что член подразделения убил конгрессмена, и у него был кризис совести. Он с подозрением относился к некоторым заданиям Подразделения, но всегда имелось какое-то оправдание национальной безопасности, которое позволяло ему рационализировать убийства, торговлю наркотиками и все другие отвратительные действия, в которых участвовали ваши люди. Но убийство Гласса стало последней каплей. Это он пошел к президенту Рейгану и сказал ему, что блок необходимо закрыть. Он тот человек, который донес до вас приказ президента Рейгана о закрытии блока в 1985 году. И вы действительно закрыли его, не так ли? Вы отправили этих прекрасных солдат на смерть. Затем вы сделали вид, будто Карл Райс убил Питера Риверу ради кодов секретного фонда, но вы убили Риверу и забрали деньги, не так ли?




  «Вам удобно, что этот саксофон и президент, которого он якобы рассказал о секретной армии Ванессы, мертвы. Куда идет эта сказка? »




  «Когда Сакс был убит, президент Рейган назначил талантливого молодого агента ЦРУ ответственным за секретное расследование подразделения. Агентом был Чарльз Дженнингс ».




  «Ах, и я полагаю, что Чарльз собирается появиться на телевидении и расскажет миру о своем секретном расследовании, которое просто доказывает, что человек, который бежит против него, – убийца и вор».




  «Ты знаешь лучше, чем это. Но президент знает, что ты грязный, Моррис. Его не нужно убеждать, что вы предали своих людей во Вьетнаме, что вы украли миллионы из секретного фонда и использовали эти деньги для покупки в Computex, и что вы стояли за убийствами Сакса, Гласса и Риверы. К сожалению, из-за пропажи Райс и смерти Сакса он так и не смог ничего доказать. Затем Карл Райс вернулся из мертвых. А теперь у нас есть платежные ведомости мужчин, которых вы поклялись под присягой, которых вы не знали, с вашей подписью, разрешающей их продвижение по службе до уровня, который, по официальным данным, они никогда не получали ».




  «Все это очень интересно, но у меня есть заявление для прессы и самолет, который ждет меня в Питтсбург».




  «Используйте пресс-конференцию, чтобы объявить, что вы выбываете из гонки».




  «Ни единого шанса».




  «Затем мы опубликуем платежные ведомости, Министерство юстиции выяснит, откуда у вас деньги, которые вы использовали для финансирования Computex, и мы расследуем авиакатастрофу, в которой погиб Симеон Браун. При всей негативной огласке вам повезет получить голоса на предварительных выборах, а у президента будет еще четыре года, чтобы превратить вашу жизнь в ад ».




  «Это то, что происходит в банановых республиках, Тед», – спокойно ответил Вингейт. «Власть арестовывает свою оппозицию. Если Чарльз попробует это со мной, я выиграю праймериз с большим перевесом ».




  «Вы сможете подсчитать голоса в тюрьме, если другие заключенные проголосуют за просмотр новостей в ту ночь», – ответил Шуновер.




  Вингейт встал. «Я считаю твой блеф, Тед. Если вы настаиваете на этих возмутительных требованиях, я проведу пресс-конференцию, и я использую ее, чтобы разоблачить угрозы шантажа, которые вы только что сделали. Я попрошу Брендана Киркпатрика и агентов секретной службы в моем карауле рассказать миру, как президентский топорик настоял на этой частной встрече. Тогда я найду лучших экспертов, которых можно купить за деньги, чтобы доказать, что эти документы фальшивые.




  Скуновер улыбнулся. «Когда я был в Наме, у нас было имя для парней вроде тебя, которые отправляли других людей умирать, выполняя свою грязную работу. Мы назвали их REMF. Это аббревиатура от ублюдков из тыла. Мы презирали их, как я презираю вас. Вот почему я очень горжусь тем, что сбил тебя ».








  Сэм Катлер работал над деталями безопасности для своего появления в Мэдисоне, штат Висконсин, когда генерал ворвался в свой номер в отеле. Вингейт был спокоен и самоуверен, когда разговаривал с репортерами на своей пресс-конференции, но сейчас он кипел.




  – Сэм, – рявкнул Вингейт. Катлер прервал телефонный разговор и последовал за генералом в спальню.




  «Эта комната была подметена?» – спросил Вингейт.




  «Мы можем поговорить», – заверил его Катлер.




  Переодевшись в повседневную одежду для поездки в Питтсбург, Вингейт рассказал Катлеру о своей встрече с Тедом Шуновером.




  «Документы могут навредить нам, – сказал генерал, – но наша настоящая проблема – это Карл Райс. Ванесса знает только то, что он ей сказал. Карл – это ключ ».




  «Что ты хочешь чтобы я сделал?» – спросил Катлер.




  Вингейт уставился на своего помощника. «Не будь тупицей».




  «Райс исчезнет, ​​генерал. Дженнингс закроет его в безопасном доме.




  «Тогда найди его. Воспользуйтесь нашими контактами в Джастисе, ЦРУ. Плати сколько можешь, но найди его. И помни, Сэм, я не единственный, кто в опасности. Тебе есть что терять, пока жив Карл Райс ».
















  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ




  Райан должен был пойти домой с матерью Бобби О'Делла, поэтому он был удивлен, когда Ами забрала его в школе и сказала, что они собираются в здание суда округа Малтнома. Последний раз Райан был в здании суда в день «Приведи ребенка на работу». Перед созывом суда милая дама-судья позволила ему сесть на свой стул и держать ее молоток. Затем ему пришлось час сидеть в зале для зрителей и слушать разговор своей мамы и другого адвоката. Райану нравилось сидеть в кресле судьи, но все остальное было довольно скучным. Райан спросил Ами, почему они едут в центр. Ами сказала, что это сюрприз. Она не сказала ему, что эта встреча была одним из условий Карла Райса, чтобы помочь Теду Скуноверу и президенту Дженнингсу победить Морриса Вингейта.




  Когда прибыли Ами и Райан, здание суда было все еще занято, но единственными людьми в коридоре за пределами зала суда судьи Веласко были суровые мужчина и женщина в штатском, которые, как предположила Ами, были агентами ФБР. Внутри запертого зала суда двое других агентов наблюдали за дверью кабинетов судьи.




  Ами постучала в дверь кабинета судьи Веласко. Он выходил в прихожую, где работала секретарь судьи. Секретарши не было, ее место заняли два агента ФБР, которые внимательно наблюдали, как вошли Ами и Райан.




  «Входите, миссис Вергано», – сказал агент, открывший дверь. Ами поблагодарила его и провела Райана в кабинет судьи, где его ждал Карл Райс, свободный от кандалов, одетый в коричневые слаксы и клетчатую хлопковую рубашку.




  Райан заколебался, когда увидел Карла, внезапно застенчивого и неуверенного.




  Карл широко улыбнулся. «Привет, Чемпион, как дела в команде?»




  «Хорошо», – тихо ответил Райан.




  Ами положила руку Райану на плечо. «Они выиграли один и проиграли два, но у Райана в последней игре был сингл и дабл».




  «Неплохо», – сказал Карл. «Как продвигается кривая?»




  «Я действительно не тренировался», – пробормотал он.




  "Это не хорошо. Вы не справитесь с кривой, если не будете практиковаться. Пусть мама тебя поймает.




  Райан пожал плечами. Карл опустился на колени, чтобы быть ближе к росту Райана, и Ами отступила.




  «Вы расстроены тем, что случилось во время игры с мячом, верно?»




  Райан снова пожал плечами, но не стал смотреть Карлу в глаза.




  "Это нормально. Меня это тоже встряхнуло. В меня стреляют – неинтересно, и мне очень жаль, что я причинил боль Барни Лутцу и тому полицейскому. Это было неправильно ».




  Райан беспокойно поерзал.




  «Но я не просил твою маму привести тебя сюда, чтобы поговорить об этом. Я хочу тебе кое-что сказать.




  Райан выжидающе посмотрел на Карла. «Ты идешь домой?»




  «Я бы хотел.» Лицо Райана упало, и Карл положил руку ему на плечо. «Если я открою вам секрет, вы пообещаете сохранить его при себе? Важно, чтобы об этом не знал никто, кроме тебя и твоей мамы ».




  Райан заколебался. Он выглядел смущенным.




  «Моя настоящая работа – не плотник, Райан. Я шпион. Вы знаете, что это такое?




  «Как Джеймс Бонд».




  Карл кивнул. «Я работаю под прикрытием в нашем правительстве, и я был по заданию, когда жил в вашем доме. Не могу сказать, в чем заключалась задача, потому что она совершенно секретная, но очень важная. Когда меня застрелили, это взбесило все, но мои боссы согласовали это с полицией, и у меня больше нет проблем ».




  «Если все в порядке, почему ты не можешь вернуться?»




  "Я бы хотел. Мне очень нравится твоя мама, и ты потрясающий, но шпионам не удается осесть, как обычным людям ».




  Карл наклонился вперед, пока его губы не приблизились к уху Райана. «Этого не знает даже твоя мама», – прошептал он. «Я работаю непосредственно на президента, и он просто давал мне новые поручения. Я не могу сказать вам, что это такое, но это моя самая важная задача ».




  «Действительно?»




  Карл кивнул. «Я скажу вам еще кое-что, что не является секретом. Если бы у меня был сын, я бы хотел, чтобы он был таким же, как ты, но шпионы не женятся. Мы должны постоянно находиться в движении, и мы не хотим подвергать опасности людей, которых мы любим ».




  «Разве тебе не одиноко?» – спросил Райан.




  «Ага, – сказал Карл. Он почувствовал сжатие в груди, и ему пришлось изо всех сил стараться скрыть свою печаль от Райана. «Но с этого момента, когда я начну чувствовать себя подавленным, я буду помнить то веселье, которое я проводил в вашем доме, и я буду поднимать настроение. Я тоже смогу следить за вами, ребята. Моя разведка сообщит мне, как у вас дела в школе и в Малой лиге. Вот почему я хочу, чтобы вы попрактиковались в этой кривой. Было бы здорово, если бы я услышал, что вы выиграли несколько игр на поле, которому я вас научил. Что вы думаете?"




  «Я буду работать над кривым мячом».




  «Ты поможешь ему, Ами?» – спросил Карл.




  «Определенно», – сказала она задыхающимся от эмоций голосом.




  «Школа тоже. Я хочу, чтобы ты старался изо всех сил. Хорошо?"




  «Хорошо», – торжественно ответил Райан, когда по его щеке скатилась слеза.




  Карл встал. Чтобы сохранять спокойствие, потребовалась вся его подготовка. – Тогда давай встряхнем.




  Райан протянул руку, и Карл сжал ее. Затем Карл привлек к себе Райана и обнял.




  «Где бы я ни был, ты будешь в моем сердце, Райан». Его глаза встретились с Ами. «Ты и твоя мама».




  «Увидим ли мы тебя когда-нибудь?» – спросил Райан, по его щекам текли слезы.




  «Я обязательно хотел бы увидеть тебя снова, когда-нибудь. А пока ты позаботишься о своей маме, хорошо? Ты ей нужен, и она нужна тебе. И работайте над этой кривой ».




  Карл взъерошил волосы Райана.




  "Я должен идти сейчас. Президент прислал для меня специальный самолет, и я не могу заставить его ждать ».




  Райан вытер глаза рукой.




  «Береги себя», – сказал Карл. Затем он тронул Ами за плечо и прошел через дверь в зал суда. Дверь за ним закрылась, и Райан не увидел, как агенты закрепили ему наручники, прежде чем увести его.




  «С ним все будет в порядке, Райан. Тебе не о чем беспокоиться, – заверила сына Ами, не отрывая глаз от двери в зал суда. Затем она посмотрела на Райана.




  «Ты будешь в порядке?» спросила она.




  Райан кивнул, ему было неловко плакать, но он не мог остановиться.




  Ами опустилась рядом с ним на колени. У нее тоже были слезы на глазах. «Грустить – это нормально. Он хороший друг. И, может быть, он когда-нибудь отвлечется от работы, и вы снова его увидите. Важно знать, что он очень заботится о вас. Вы понимаете это, не так ли? "




  Райан кивнул.




  «И ты также понимаешь, что нужно хранить в секрете то, что сказал тебе Карл».




  «Я не скажу», – торжественно ответил Райан.




  «И я помогу тебе с учебой и школьными заданиями, чтобы Карл гордился тобой, хорошо?»




  Райан кивнул.




  «Вы знаете, что для меня уже поздно делать покупки на ужин. Как насчет того, чтобы пойти на фабрику спагетти? Эти углеводы понадобятся вам для завтрашней игры. Тренер позволяет вам подавать, не так ли? »




  «Ага.»




  «Собираюсь попробовать кривую?»




  «Я пока не знаю, правильно ли я это понял, – ответил Райан. Ами услышала беспокойство в его голосе. Она улыбнулась и обняла его.




  «Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь, правда?»




  «Наверное.»




  «Тогда пойдем поесть, и ты сможешь потренироваться со мной перед сном».




  Один агент остался, чтобы запереться. Он выпустил их из кабинетов судьи и выключил свет в тот же момент, когда из гаража выехала машина без опознавательных знаков с тонированными стеклами, а на заднем сиденье сидел Карл Райс. Автомобиль направлялся в аэропорт, где ожидал самолет ФБР, чтобы отвезти Карла в неизвестный пункт назначения.
















  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ




  Сэму Катлеру потребовалась неделя и небольшое состояние, которое он заплатил Роберту Блуму – агенту ФБР, пристрастившемуся к кокаину, – чтобы выяснить, где Виктор Хобсон спрятал своего звездного свидетеля. После просмотра фотографий фермы в Небраске, сделанных с воздуха, Катлер сказал Вингейту, что ему совсем не нравится установка. Вингейт ответил, что ФБР использовало это удаленное место в качестве убежища, потому что атаковать его было сложно. Ферма находилась в милях от межштатной автомагистрали, поэтому любой, кто подъехал к ней, выделялся бы, как Скалистые горы на плоском ландшафте. Запертые ворота отделяли грунтовую дорогу, которая вела к дому, от государственной дороги с твердым покрытием. По обе стороны ворот были мили колючей проволоки. Грунтовая дорога, как стрела, пролегала через кукурузные поля, которые могли обеспечить прикрытие для атакующих сил, но поля заканчивались на расстоянии от фермерского дома, где Карл жил с сотрудником службы безопасности ФБР, и между домом и кукурузными полями была открытая земля. это не давало никакого прикрытия.




  Вингейт и Катлер обсудили свои варианты и решили, что у них их нет. Они не знали, как долго Райс будет находиться на ферме. Если Хобсон переместит его, им придется начинать все сначала. Итак, Сэм Катлер собрал команду из шести человек, которых он использовал, чтобы схватить Ванессу, и поехал в Омаху, избегая воздушного транспорта из-за видеонаблюдения и бумажных следов, которые в конечном итоге могли привести к Генералу.




  В вечер штурма луны не было. Катлер припарковался в полумиле от входа на ферму. Один из его людей проделал дыру в колючей проволоке, и команда двинулась в укрытие кукурузного поля, где высокие стебли блокировали холодный ветер, пронизывающий мужчин, как только они вышли из укрытия своей машины. Используя глобальную систему позиционирования, Катлер маневрировал через ряды кукурузы, останавливаясь прямо перед открытым грунтом. Он осмотрел дом в бинокль ночного видения. Охранник курил сигарету на крыльце. Другой охранник патрулировал периметр. Катлер был возмущен небрежностью сотрудников службы безопасности. Двое из его людей были смертельно точными из снайперской винтовки и могли убить охранников, не издав ни звука, прежде чем атака когда-нибудь покинет прикрытие кукурузного поля.




  Сколько охранники, что отпуск внутри? Пролет, который дал команду на аэрофотоснимках наблюдения были зарегистрированы подписями тепла для шести человеческих существ: Карл и пяти охранников. Но пролет был более чем двадцать четыре часа раньше, и больше агентов, могли прийти.




  Как только Катлер собирался приказать снайперам убить охранников, агент на крыльце затушил сигарету и вошел внутрь, а человек, патрулировавший периметр, скрылся из виду за фермерским домом. Внезапно никто не стал смотреть на землю между позицией Катлера и фермерским домом. Он принял раздельное решение.




  «Дважды к дому», – скомандовал он. Если бы они могли покрыть землю достаточно быстро, они могли бы использовать элемент внезапности, чтобы уничтожить всех, кто находится внутри.




  Люди были на полпути через открытое пространство, когда два снайпера Катлера упали, и штурмовая группа была залита светом. Катлер был временно ослеплен и закинул руку на глаза.




  «Прикажите своим людям бросить оружие, мистер Катлер», – прогремел голос, усиленный мегафоном. «Вы окружены, и у вас нет шансов на побег».




  Солдаты начали появляться из кукурузных полей, как только Катлер осознал, что его раненые были застрелены из фермерского дома.




  «У нас были вас под наблюдением, так как вы заплатили Роберт Блум для размещения этого безопасного дома. Он находится под арестом, кстати. Вы были созданы, Сэм, и есть только один выход для вас и ваших мужчин-сотрудничества. Так бросайте оружие. Мы позаботимся о ваших раненых, и вы и я могу поговорить.»




  Катлер знал, что он и его люди умерли бы, если бы он выбрал буллит, чтобы он сказал им, чтобы сложить оружие. Несколько медиков озаботились ранеными снайперов. Его люди были скованы и привели к сараю, в то время как трое солдат шли Катлер в дом.




  Тед Скуновер сидел в гостиной в мягком кресле. В каминной решетке ревел огонь. Лампы Тиффани стояли на дубовых торцевых столиках, а расшитый антимакассар покрывал спинку дивана, украшенную цветочным узором. На стене была картина маслом, изображающая коров, пасущихся в поле. Катлер не моргнул бы, если бы Ма и Па Кеттлы вышли из боковой комнаты. Вместо этого к помощникам президента присоединились Карл Райс и Виктор Хобсон.




  «Сядь, Сэм», – сказал Скуновер, указывая на твердый деревянный стул с лестничной спинкой. Катлер устроился поудобнее, и его охрана стояла наготове, хотя он был обезоружен и его руки были скованы наручниками за спиной.




  «Можно мне снять наручники?» – спросил Катлер.




  Скуновер улыбнулся. «Это не шанс, Сэм. Ты слишком опасен даже в них. Теперь позвольте мне объяснить программу. Я сделаю тебе предложение. Затем, принимаете вы это или нет, вы присоединитесь к своим людям в одном из тех секретных мест, где мы допрашиваем террористов. Не просите телефонного звонка или адвоката. Ваши гражданские права больше не существуют, но еще не все потеряно ».




  «Слушаю.»




  «Я сделаю это просто, Сэм. Нам нужен Моррис Вингейт. Я уверен, что он объяснил насчет платежных ведомостей. Вкупе с его ложью на слушании дела об освобождении его дочери под залог и показаниями Карла, это дает нам шанс осудить его в чем-то – как минимум в лжесвидетельстве. Но я буду честен, это может быть все, что мы сможем пригвоздить к нему – если только мы не представим свидетеля, который подтвердит показания Карла ».




  «Я», – сказал Катлер.




  Скуновер кивнул. «Один или несколько человек, которых мы только что поймали, также могут быть полезны. Скоро узнаем. Они крутые, но в конце концов мы их сломаем, если они решат не сотрудничать. Но ты приз, инсайдер, главный лейтенант Вингейта.




  Катлер ничего не сказал, но все видели, что он много думал.




  «На данный момент ты исчез, Сэм, и генерал тебе не поможет. Он не может. Итак, ты сам по себе ».




  «Это что-то вроде миссии по спасению МВД, – сказал Карл. „Генерал списал людей из подразделения, и он сделает то же самое с вами. В тот момент, когда вас схватили, вы стали расходным материалом “.




  «Спасибо за внимание, Карл, – сказал Катлер.




  «Не запутайтесь, – сказал Карл. „Я бы сразу увидел тебя мертвым после того, что ты сделал с отрядом, но я хочу, чтобы Вингейт был уничтожен, а ты – ключ“.




  «Так что вы скажете?» спросил Schoonover.




  «Я хочу большего, чем жизнь в клетке, если я собираюсь сотрудничать», – сказал Катлер.




  «Мы должны знать, что вы можете для нас сделать, прежде чем говорить о уступках».




  «Я могу многое, поверьте мне, – сказал Катлер.
















  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ




  Две недели спустя Ами Вергано закрыла дверь небольшой комнаты без окон в федеральном здании в Сан-Диего и поставила свой портфель и пакет, завернутый в коричневую бумагу, на пол, прежде чем сесть напротив Карла Райса и Ванессы Колер за столом. У Карла были короткие волосы, сбритая борода, и он был одет в повседневную одежду. На Ванессе были джинсы и белая футболка.




  «Миссия выполнена», – сказала Ами, вынимая из портфеля копии нескольких документов и передавая их паре.




  «Этот первый пакет документов отклоняет все выдвинутые против вас обвинения на уровне штата и на федеральном уровне и предоставляет вам иммунитет от судебного преследования в обмен на ваши показания против Морриса Вингейта в любом судебном разбирательстве на уровне штата или на федеральном уровне».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю