Текст книги "Слуга праха"
Автор книги: Энн Райс
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)
25
После долгих скитаний по Нью-Йорку я подошел к зданию Храма. Оно было окружено полицией и войсками. Без сомнения, все опасные вещества вывезли, а преступников арестовали.
Никто не обратил на меня внимания. Думаю, в бархатных одеждах меня приняли за безвредного чудака. Отовсюду слышались вопли и рыдания бывших прихожан.
Я направился в парк. На траве и под деревьями молились и плакали люди. Они пели гимны и упорно твердили, что не могут поверить в такой обман, ведь главными заповедями Храма были любовь, доброта и самопожертвование.
Постояв с минуту, я собрал волю в кулак и принял облик Грегори.
При виде меня все вскочили на ноги, но я призвал их к спокойствию.
Голосом Грегори я объяснил, что перед ними вестник, посланный сообщить: прежний глава Храма был безумен, но они по-прежнему должны следовать вечной заповеди «Возлюби ближнего своего».
Вскоре вокруг меня собралась огромная толпа. Люди засыпали меня вполне обычными вопросами: о любви, сострадании, здоровье, и я отвечал всем, а под конец повторил им заповедь Зурвана: «Любить – значит учиться и творить добро».
Силы мои истощились.
Я исчез.
Невидимый, я взмыл вверх и полетел вдоль здания, заглядывая в окна.
«Кости, – шепотом повторял я. – Мне нужно найти свои кости».
Наконец я оказался в комнате с печью. Теперь здесь никого не было. Не работали и камеры наблюдения. Похоже, отключили всю систему. Открыв дверцу печи, я увидел свои кости в целости и сохранности – с виду обыкновенный человеческий скелет.
Пока я тащил скелет из печи, кости, заново скрепленные проволокой, стучали и гремели, ударяясь о дно печи и друг о друга. Призвав все свои силы, так что руки сделались будто стальными, я раздавил череп и долго дробил обломки, пока они не превратились в золотистую пыль.
Оставаясь невидимым, я проделал то же самое со всеми костями, растирая их между ладонями. Вентиляционная система уносила прочь мельчайшие сияющие пылинки. Потом я открыл окно, и резкий порыв свежего ветра взметнул пыльное облако.
Я стоял, наблюдая за исчезновением золотистой пыли, а когда ее почти не осталось, призвал ветер, чтобы он окончательно очистил комнату и развеял прах по миру.
Итак, все было кончено. Я огляделся и не увидел ни единой частички золота.
Застыв на месте, я размышлял и ждал, что произойдет дальше, а когда убедился, что вновь стал видимым и мое крепкое тело окутывают прежние одежды, вышел из комнаты.
В здании было полно полицейских, сотрудников центров по борьбе с особо опасными заболеваниями, военных, и я решил, что не стоит показываться охваченным паникой, суетящимся людям.
Кроме того, мне предстояло сделать еще кое-что. Мне не хотелось этим заниматься, но я должен был завершить начатое. Слишком много смертельно опасного яда оставалось спрятанным в самых разных местах. Слишком много людей имели к нему доступ и могли воспользоваться им, прежде чем он попадет в руки властей.
С поразившей меня самого легкостью я избавился от тела, взмыл в воздух и, покинув здание Храма, полетел высоко над землей.
Мое путешествие завершилось в окруженном войсками Храме божественного разума в Тель-Авиве.
Невидимый, я проник в здание и уничтожил продолжавших сопротивляться сторонников Грегори. Всех до единого, в том числе и докторов, охранявших смертельные вирусы. Я действовал стремительно и бесшумно, жалея лишь, что мое пробуждение к новой жизни омрачено убийствами. Но работу я выполнил успешно и в полном объеме.
После этого я помчался в Иерусалим, но, как оказалось, все находившиеся там соратники Грегори уже сдались, и городу ничего не угрожало.
В Тегеране, однако, дело обстояло по-другому. Мне снова пришлось убивать. Мало того, я не устоял и поддался жестокому порыву. Прежде чем совершить кару, я принял весьма живописный облик, чтобы вселить еще больший страх в суеверных персов – тех приверженцев Храма, кто прежде исповедовал распространенные в пустынях верования. О суетное тщеславие! Я презирал себя за столь недостойное представление. Вид крови и ужас в глазах жертв уже не доставляли мне удовольствия.
И все же мой поступок не прошел даром, ибо позволил лучше узнать себя самого. В тегеранском Храме я безжалостно расправился со всеми, кто не сложил оружие и не встал на колени, чтобы умолять меня о милосердии.
Мое вмешательство требовалось и в других странах.
Впрочем, я не стану утомлять тебя историями обо всех совершенных мною убийствах.
Скажу только, что я посетил все Храмы, даже те, которые, как говорят военные, были «исключены из сферы боевых действий», и оказывал посильную помощь везде, где она требовалась.
Однако усталость начинала брать верх.
Я сознавал, что главная заслуга в победе над Грегори Белкином и уничтожении его Храма разума должна принадлежать миру живых. Поэтому часть работы я оставил им.
Смертоносное путешествие подарило мне новое знание. Я понял, что убийство уже не приносит мне радости. Я больше не был малахом.
Теперь я думал только о любви и хотел посвятить себя ей.
По правде говоря, я так устал, что последние из кровавых расправ, Когда пришлось уничтожить приспешников Грегори в Берлине и Испании, дались мне нелегко, но я собрался с силами и стойко выдержал испытание.
Сражение с Храмом разума еще не закончилось.
Но я вышел из игры.
И мгновенно почувствовал огромное облегчение. Я без труда вернул себе тело. После такого безумного возбуждения естественно было обрести форму и явиться в мир существом, которое могут видеть, слышать и ощущать. А вот чтобы стать невидимым, требовались ловкость и мастерство.
Целую неделю я странствовал по свету и нашел это захватывающе интересным.
Я посетил пустыни Ирака и руины греческих городов, а также многие музеи, где были выставлены артефакты времен моей юности, и подолгу молча стоял перед каждой витриной.
Перемещение в образе духа отнимало много энергии. Я оставался сильным в любой своей форме, однако принимать чужой облик становилось все труднее.
Как тебе известно, ибо ты видел это собственными глазами, частички моей плоти не смешались с частичками тела Натана, когда я призвал его к себе. Его плоть уже сгнила в могиле, и мне стало стыдно, что я посмел ее потревожить.
Странствуя по миру, я не переставал учиться. Я заглядывал в книжные магазины и библиотеки и провел множество бессонных ночей над страницами. Я смотрел телевизионные передачи и узнавал, что во всех странах продолжается захват Храмов разума и происходят массовые самоубийства. Но эти репортажи постепенно уходили на второй план, уступая место другим новостям. Если в начале недели о раскрытии заговора и уничтожении Храмов разума кричали все газетные заголовки, то к концу ее только «Нью-Йорк таймс» помещала материалы об этом на первой полосе, да и то почти в самом низу.
Глянцевые журналы тоже утратили интерес к Храму. Мир продолжал жить, происходили другие события, появлялись новые темы.
По ночам я читал и твои книги. А потом отправился в твой дом в Нью-Йорке.
Я пришел сюда, потому что искал встречи с тобой. Ты помнишь, что у тебя была сильная лихорадка?
Все остальное тебе известно. Я по-прежнему могу менять форму и путешествовать невидимым. Но принимать облик другого человека мне все труднее.
Теперь ты понимаешь? Я не человек. Я совершенный дух, каким всегда мечтал стать. Об этом я грезил в самые тяжелые моменты, когда только ненависть помогала мне выжить.
Я не знаю, что произойдет дальше. Теперь тебе известна моя история. Я мог бы рассказать больше – о своих недостойных повелителях или о крохотных существах, которых видел, но всему свое время.
Настал конец моим приключениям. Я не умер. Я силен и могуществен. И кажется, лишен недостатков. Возможно, я бессмертен. Как думаешь, почему? Чего еще хочет от меня Бог?
Вспомнят ли обо мне Рашель, Эстер и Натан? Неужели блаженство, обретаемое за гранью, заключается в умении забывать и появляться только по зову?
Я звал. Звал не переставая. Но они не откликаются. Я знаю, что они в мире и безопасности. Знаю, что когда-нибудь и мне позволят увидеть свет. А пока цель жизни состоит в обретении знаний и любви – именно этим я намерен заняться.
Может, кровь Грегори заставляет меня скитаться? Не имею представления. Понимаю только, что цел и невредим, и отныне служу только самому себе.
Да, я убивал, но не ради убийства, а чтобы воспрепятствовать его совершению, не ради очередного повелителя, а чтобы избавиться от него. Не ради какой-то одной идеи, а во имя многих идей. Я убивал не ради смерти как таковой – смерти, желанной больше всего на свете, о которой мечтал как о великой милости, дарующей покой и отдых. Нет. Все, что я делал, я делал ради жизни, ради того, чтобы другие могли за нее бороться. Я отвернулся от света и убил человека, строившего грандиозные планы.
Помни об этом, Джонатан, когда будешь писать свою повесть. Я убил Грегори Белкина. Я отнял у него жизнь.
Уготовил ли Бог мне особое предназначение? Облегчил ли Он выполнение моей задачи? Даровал ли мне видения и знаки? Был ли Мардук моим защитником и хранителем? Или он, как и все духи, встречавшиеся на моем пути, существовал лишь в мечтах страдающего от одиночества смертного, непрестанно грезящего о небесах?
Наверное, повествование мое показалось тебе сумбурным. Но пойми, это просто очередная глава бесконечной саги о не всегда разумных поступках, порожденных волей порочного человека, о поразительных успехах, мелких и в то же время далеко идущих амбициях заурядных людей, таких как я, как Грегори…
Подозреваю, нас всех можно назвать заурядными. Но помни, что я был свидетелем всего, о чем тебе рассказал. Помни, что едва отвернувшись от Божественного света, я совершил очередное убийство. Все мое повествование и вся моя жизнь с самого начала связаны со смертью.
Но и сейчас я знаю о смерти не больше любого обычного человека. Наверное, даже меньше, чем ты.
ЧАСТЬ IV
Элегия
Не плачь, моя беби.
Плачь.
Я знаю – лягушка съела белого мотылька.
Лягушка не плакала.
Поэтому она и лягушка.
Мотылек не плакал.
Теперь мотылька нет.
Моя беби, не плачь. Плачь. У тебя есть выбор.
Я тоже буду плакать.
Я буду оплакивать тебя.
Стэн Райс. Агнец божий (1975)
26
Настало утро – ясное, тихое и холодное. Он приготовил мне завтрак и только тогда признался, что всю ночь не смыкал глаз. Я съел сваренную им горячую мамалыгу, мы легли рядом и уснули.
Проснувшись, я увидел его улыбающееся лицо.
– Джонатан, – сказал он, – я не оставлю тебя здесь. Ты тяжело болен и должен вернуться домой.
– Ты прав, Азриэль, – согласился я. – Но сейчас я не могу думать ни о чем, кроме твоей истории. Она полностью сохранилась на пленке?
– Да, в двух экземплярах, – со смехом подтвердил он. – Ты напишешь ее для меня, когда сможешь. Только прошу, если не захочешь делать это сам, передай пленки кому-нибудь другому. Обещай мне. А сейчас пора собираться. Я отвезу тебя домой.
Мы быстро упаковали вещи и уже через час сидели в джипе. Азриэль потушил огонь в очаге и задул свечи. Поскольку я все еще мучился лихорадкой, он тепло укутал меня на заднем сиденье, чтобы я мог подремать. Магнитофонные пленки я крепко прижимал к себе.
Машина мчалась с бешеной скоростью, но я был уверен, что Азриэль не способен подвергнуть меня опасности.
Время от времени выходя из забытья, я видел перед собой густую гриву темных волос, и сидевший на водительском месте Азриэль с улыбкой поворачивался ко мне.
– Спи, Джонатан.
Как только мы свернули на дорожку к моему дому, навстречу выбежала жена. Она помогла мне выбраться из джипа, а дети – двое младших, которые еще жили с нами, – проводили меня наверх, в спальню.
Я боялся, что Азриэль сразу исчезнет и мы никогда больше не встретимся. Однако он вошел следом и как ни в чем не бывало принялся осматривать дом.
Он поцеловал в лоб мою жену и обоих детей.
– Вашего мужа нельзя было оставлять в такую ужасную бурю. Он простудился.
– Но как вам удалось найти его? – спросила жена.
– Я заметил отблески света в дымовой трубе, – ответил он. – Мы приятно побеседовали.
– Куда ты теперь направляешься? – поинтересовался я, откидываясь на подушки.
Меня накрыли двумя толстыми пледами. Жена не любила холод, поэтому дом хорошо отапливался – на мой взгляд, даже чересчур хорошо. Но в тот момент жара меня радовала.
Азриэль подошел к кровати.
– Не знаю.
– Не уходи, Азриэль, – попросил я.
Он покачал головой.
– Я должен, Джонатан. Мне нравится странствовать по свету. В путешествиях я обретаю новые знания. Мне предстоит еще многое увидеть. Сейчас, когда память вернулась, я способен впитывать информацию и понимать, что происходит. Утратив память, невозможно проникнуть в суть вещей. А без любви невозможно оценить их по достоинству.
Не беспокойся обо мне. Я вернусь в пески Ирака, к руинам Вавилона. Меня не покидает странное ощущение, что Мардук и поныне там: брошенный всеми, без почитателей, без единого святилища. Мне кажется, я сумею найти его. Впрочем, возможно, я ошибаюсь и предаюсь глупым несбыточным мечтам. Но дело в том, что все, кого я любил, мертвы. За исключением тебя.
– А как же хасиды?
– Не знаю. Может, я приду к ним. Когда-нибудь. Посмотрим, обрадуются они или отпрянут в страхе. Теперь я хочу нести людям только добро.
– Я обязан тебе жизнью. И отныне она полностью изменится, – сказал я. – Я непременно напишу твою историю. Ты ведь понимаешь, кем стал.
– Сыном Божьим? – с усмешкой откликнулся он. – Нет, не знаю. Знаю только, что Зурван не ошибся: существует лишь один Создатель. Побывав за гранью света, я сам в этом убедился, как и в том, что высоко ценятся только любовь и доброта.
Я не желаю снова отдаваться во власть гнева и ненависти. Какие бы испытания ни выпали на мою долю в странствиях по миру, этого не случится. Достаточно помнить только одно слово, и ты знаешь, какое: аль ташет. Да, не навреди. Аль ташет!
Азриэль наклонился и поцеловал меня.
– Когда будешь писать мою историю, не бойся называть меня Служителем праха, ибо я остаюсь им до сих пор. Но я служу не костям погибшего вавилонского юноши, не злобному магу, сидящему в озаренной свечами комнате, не вынашивающему заговоры верховному жрецу, не царю, предающемуся мечтам о мирской славе.
Я Служитель праха всех тех, кто лежит в огромном поле, описанном пророком Иезекиилем, – праха наших братьев и сестер.
И он процитировал на древнееврейском слова Иезекииля:
– Кто знает, – продолжил он, – может, настанет день, и они вернутся к жизни. А может, древнее пророчество означает лишь то, что когда-нибудь тайны будут раскрыты, усопшим воздадут почести по заслугам и все, кто жил на земле, узнают, почему им пришлось страдать. – Азриэль улыбнулся. – А может, однажды в прахе людей обнаружат ДНК Бога.
Я не нашелся с ответом и лишь улыбнулся.
– Перед тем как проститься, хочу признаться, – после небольшой паузы заговорил он. – Я мечтаю о времени, когда исчезнет грань между жизнью и смертью и перед нами откроется вечность. А теперь прощай, мой благородный друг Джонатан. Я люблю тебя.
Это был наш последний разговор.
С того дня прошел год, в течение которого я видел его еще три раза, причем два из них – в выпусках новостей.
Первый раз он был среди медиков, боровшихся с эпидемией холеры в Южной Америке. В простой белой одежде он кормил больных детей. Ошибиться я не мог – я узнал его глаза, его волосы.
Второй – в Иерусалиме, на следующий день после покушения на премьер-министра Израиля Ицхака Рабина.
Азриэль стоял в толпе, но, увидев камеру Си-эн-эн, направился к ней.
Мне казалось, что с экрана он смотрит прямо мне в глаза.
Комментатор говорил, что вся страна оплакивает погибшего лидера, а планета скорбит о смерти человека, стремившегося жить в мире с арабами.
Одетый в черное, Азриэль пристально смотрел в объектив камеры, и оператор долго держал его задумчивое лицо.
В конце концов камера двинулась дальше – нужно было освещать и другие события.
В третий раз я видел его буквально мельком, но уверен, что не ошибся. Это произошло в Нью-Йорке. Я спешил в центр и ехал на такси, отчаянно лавировавшем в утреннем потоке машин, когда краем глаза заметил идущего по тротуару Азриэля.
Элегантно одетый, все с той же густой гривой волос, он беззаботно шагал по улице, с восторгом глядя по сторонам, и смотрелся великолепно. Словно почувствовав на себе мой взгляд, он резко обернулся и стал озадаченно озираться. Но такси уже мчалось дальше, и соседние машины скрыли от меня Азриэля. За окнами мелькали кварталы, такси то вливалось в густой поток, то выныривало из него, и я не могу сейчас с уверенностью сказать, где именно состоялась эта мимолетная встреча.
Или это все-таки был не Азриэль? Во всяком случае, я старался убедить себя в этом.
Я понимал, что при желании он без труда связался бы со мной, поэтому я не вернулся и не стал его искать.
Мне потребовался год, чтобы подготовить книгу к печати и опубликовать ее анонимно, дабы коллеги по университету не подняли меня на смех, а тех, кто захочет узнать эту историю, не смутило имя автора.
И вот книга перед вами. Жизнеописание Служителя праха. Правдивый рассказ о том, что на самом деле произошло с Храмом разума. Или история одинокой души, на долю которой выпали невероятные мучения, но она не сдалась и в конце концов одержала блестящую победу.
Прошу тебя, Азриэль, если прочтешь книгу и останешься доволен, дай знать. Все равно как: телефонным звонком, короткой запиской, своим появлением… Встреча с тобой перевернула мою жизнь.
Не сомневаюсь, что, где бы ты ни был, ты счастлив и творишь добро. А это, я уверен, для тебя самое главное.
Аль ташет.
11 июля 1995 года
23.50