412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энди Макнаб » Тёмная зима (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Тёмная зима (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 августа 2025, 11:30

Текст книги "Тёмная зима (ЛП)"


Автор книги: Энди Макнаб


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

Там по-прежнему не было никаких признаков жизни: ни света, ни конденсата, ни даже окна, занавешенного тюлем или газетными листами. Дальше по Пентонвиллю располагался ряд двухэтажных зданий, которые всё ещё использовались; они составляли заднюю часть треугольника, корму корабля. Вероятно, они были построены ещё в шестидесятых годах и включали в себя имитацию KFC и радиомагазин. Несомненно, владельцы надеялись, что застройщики выкупят и их.

Мы пересекли Пентонвилл и спустились к основанию треугольника, мосту Кингс-Кросс. Возможно, когда-то здесь и был мост, вероятно, через канал, но теперь это был отрезок дороги длиной около семидесяти метров, соединяющий Пентонвилл с Грейс-Инн.

Мы повернули направо, пройдя еще одну камеру видеонаблюдения, и пересекли Грейз-Инн, когда за нами с воем проехали полицейская машина и фургон, полные людей в форме.

39

Камера видеонаблюдения перед вокзалом Кингс-Кросс теперь была направлена на Британскую библиотеку. Сьюзи улыбнулась, схватив очередную пачку никотиновой жвачки. «Может, их снова уберут, когда здесь всё будет красиво и сверкать».

«Примерно столько же шансов, сколько у Кена Ливингстона получить второй срок».

Машины хлынули потоком в Грейс-Инн, пока мы снова проверяли фасад магазина Boots в поисках источника. Целевое здание определённо показалось мне местом передовой оперативной базы (FOB). Строительная площадка, вероятно, не работала по выходным, так что оттуда никто не наблюдал, даже если кто-то мог видеть сквозь пластиковую плёнку. Над магазинами по эту сторону Грейс-Инн торчали таблички «Сдаётся офис», но не составило бы большого труда скрыться от тех, кто работал в одном из них по выходным, особенно если члены ASU ограничились верхним помещением в здании со стороны Пентонвилля.

Я проверил кнопки звонков на дверях, зажатых между витринами магазинов на нашей стороне дороги. Мне хотелось проверить, жилые ли там квартиры, в том числе над «Косткаттер». Почти ни на одной не было фамилий, а те, что были, были написаны на клочках бумаги.

Даже при повсеместном видеонаблюдении, были и другие факторы, делавшие этот вариант размещения удачным. В гостиничном номере всегда существовал риск, что кто-то из соседей подслушает их подготовку. Снимая комнату или квартиру, нужно пройти через все процедуры бронирования, договоры, залоги и всю эту волокиту, чтобы, возможно, пойти на компромисс. Им не пришлось вламываться в чей-то дом, брать в заложники или убивать, чтобы воспользоваться этим местом; достаточно было просто проникнуть туда и затаиться.

Я попытался представить их внутри, возможно, в новых спальных мешках, поедающих всё больше дерьма из подносов. Молились ли они перед тем, как идти на работу? Обделывали ли они это дело или просто были полностью сосредоточены? Были ли там ещё женщины? Планировали ли они покончить с собой после атаки или просто слоняться по городу ещё несколько дней, заражая новые жертвы, пока не окажутся неспособными двигаться дальше?

Парочка двадцатилетних наслаждалась своими банками «Стеллы» в укрытии под дверью магазина вместе с молодой девушкой, которая, судя по всему, тоже ночевала на улице. На ней были рваные джинсы, футболка и старая зелёная нейлоновая куртка-бомбер, и она была не больше чем на год старше Келли. Её измождённое лицо было всё в прыщах, а волосы мокрые и сальные, как асфальт. Она прислонилась к газетному ящику «Ивнинг Стандарт», который публиковал очередную истерику по поводу атипичной пневмонии, пока они покачивались, и она хихикала. Один из парней сказал, что им обоим стоит сделать минет после того, как они собирались ей оказать услугу. Она сделала глоток из одной из их банок. «Может быть». Её глаза были размером с блюдца, зрачки огромные и чёрные.

«Ты хорошо себя чувствуешь?» – Сьюзи ткнула меня в руку.

Боль в животе вернулась. «Знаешь, эти сэндвичи могли бы быть немного подозрительными».

Когда мы приблизились к концу дороги у носа корабля, у светофоров образовался затор, дворники с грохотом хлопали. Витрины магазинов по эту сторону здания не были замаскированы красивым фиолетовым ДСП. В основном, там были просто ржавые ставни. Я по-прежнему не видел света изнутри, и, насколько я мог судить, все двери, ведущие наверх, были надёжно заперты на висячие замки.

Мы подошли к полицейскому участку на углу Биркенхеда. Сьюзи всё ещё была в хорошем настроении, когда мы проходили мимо камеры видеонаблюдения. «Видите, не всё так плохо. По крайней мере, эта камера снимает только участок».

Мы перешли дорогу к игровому залу. Неявка источника меня бесила. «Давай сделаем круг, прежде чем пойдём обратно на осмотр шлюзов. Я всё равно хочу пройти мимо дома источника, чтобы проверить, дома ли он. Я просто не доверяю этому ублюдку».

Мы отправились в Биркенхед, чтобы проверить, что делает камера видеонаблюдения на Т-образном перекрёстке у Сент-Чадс. Она отвернулась от квартиры, где находился источник, и теперь показывала вправо от перекрёстка.

Внезапно Сьюзи остановилась и повернулась, словно собираясь поцеловать меня. «Это он, спускается слева».

Я подняла взгляд. Источник направлялся к станции. Я пошла вместе с ней. «Мы найдём его на перекрёстке».

Повернув налево у игрового зала, мы остановились, и она выплюнула жвачку, прежде чем мы обнялись. Через несколько секунд появился он, с поднятым воротником плаща и скрещенными на груди руками. Он помедлил, увидев нас, а затем быстро перешёл дорогу. В свете мигающих фар я видел, что он так же зол, как и я. Но это не имело значения. Сьюзи зашла первой, когда он сделал последние три-четыре шага, чтобы спрятаться под игровым залом. «Ты опоздал, чёрт возьми! Мы хотели, чтобы за тобой наблюдали оттуда…»

«Не глупи, я не могу себе этого позволить. Весь мир за мной наблюдает». Его взгляд метался по сторонам, словно он ожидал увидеть чьё-то лицо в каждом окне. «Мне пришлось ненадолго отлучиться, на улицах было слишком многолюдно. Я просто шёл встретиться с тобой».

Сюзи одарила его своей очаровательной улыбкой. «Ты что-нибудь видишь?»

«Нет, ничего. Чего вы от меня ждете? Я открыл для вас Кингс-Линн, чего вам еще нужно?»

Мне это показалось бредом собачьим. «Этот университет прямо у тебя на пороге, а ты ничего о нем не знаешь?»

Его налитые кровью глаза крепко зажмурились. «Есть много неизвестного. Мне всё равно, что вы думаете, мне мало дела до вас и вашей страны, но вам двоим лучше понять одну вещь. Если там есть хоть кто-то из ДИ, им нечего бояться, они рады стать мучениками. Они будут атаковать тем, что в этих бутылках. Я знаю этих людей – я сражаюсь уже пятнадцать лет».

Сюзи наклонилась к нему. «Ты нас не очень-то любишь, так что же ты здесь делаешь?»

Он поджал губы и сделал несколько глубоких вдохов, отводя от нас взгляд. «Потому что вы, люди, говорите мне, что у меня нет выбора».

Никто из нас не ответил. Я вспомнил, как тот «Да» по телефону в квартире сказал, что у него нет выбора. Они каким-то образом держали его за яйца. Мне было знакомо это чувство.

Он вздохнул, поднял взгляд, а затем улыбнулся. «Я умру, сражаясь». И с этими словами он ушёл.

Мы с Сьюзи смотрели, как он скрылся в Биркенхеде, а затем последовали за ним. Мы добрались до подъездной дорожки за его квартирой, когда сквозь задернутые шторы на верхнем этаже пробился луч света.

Девушка с прыщавым лицом и двое двадцатилетних вышли из тёмного помещения дальше по улице Святого Чада, пошатываясь, не обращая внимания ни на дождь, ни на нас, и препираясь из-за содержимого небольшого пластикового пакета. Девушка хихикнула, узнав нас, когда они проходили мимо, и провела языком по обветренным губам.

Мы перешли дорогу в тень на случай, если камера видеонаблюдения решит повернуть в нашу сторону. Место, откуда появились эти трое, похоже, было входом в гараж «Ягуара», и когда мы проходили мимо, тихий, но настойчивый голос окликнул меня: «Эй, приятель, хочешь немного?»

Я вгляделся в темноту, когда щёлкнула зажигалка, и он закурил. Это был белый парень, самоуверенный на вид, примерно того же возраста, что и двое пьяниц, которые только что от него ушли. На нём были рваные джинсы и промокшая от дождя кожаная куртка. В последний раз, когда он нас видел, он был настолько не в себе, что мы его даже не заметили.

«Чего хочешь?» Я знал, что задал этот вопрос, но голос был не мой.

Дилер не заметил. Он вынул сигарету изо рта и махнул рукой. «Как угодно – белые, коричневые, выбирайте». Он говорил, шепелявя. «Заходите сюда – с дороги, прямо сюда. Всё будет хорошо».

Я отпустил Сьюзи и повернулся к нему. Казалось, она знала, что я собираюсь сделать, раньше меня. «Нет, не сейчас, не сейчас…»

40

Она осталась на тротуаре, пока я шёл в тени. Дилер оторвался от стены и переступил с ноги на ногу. «Чего ты хочешь, приятель? У меня есть всё. У меня есть белые, у меня есть коричневые, всё, что хочешь».

Я стояла примерно в трёх футах от него, не сводя глаз с его головы. Он взглянул на Сьюзи, теперь уже немного обеспокоенный. «Вот, скажи ей…»

Это всё, что он смог выдавить. Моя левая рука схватила его за тощую шею сзади, а я с силой ударил его под подбородок пяткой правой. Его голова откинулась назад, и он рухнул на бетон, как мешок с дерьмом. Теперь я понял, почему он шепелявил: то, что он прятал под языком, вылетело на тротуар.

«Иди на хер, пизда». Теперь шепелявость исчезла.

Он начал двигаться, и я сделал то, что должен был. Я пнул его в лицо. В темноте подо мной я не мог точно сказать, куда именно удар пришелся, но это не имело значения. Я пнул его снова, и Сьюзи схватила меня за руку, громко прошептав: «Что ты, чёрт возьми, делаешь? Давай же…»

Парень лежал лицом вниз, поэтому я ударил его в бок, надеясь задеть почку, и ещё пару раз в живот. Я вырвался и наклонился.

«Сейчас не время!»

Я потащил его по мокрому асфальту к обочине. Сьюзи попыталась оттащить меня в другую сторону. «Что ты...»

Я повалил его лицом вниз, плечом на край бордюра, локтем над водосточной канавой. Он попытался свернуться в клубок, но я схватил его за руку и вытащил обратно.

Сьюзи опустилась на одно колено. «Ради всего святого! Отдай его мне». Она схватила его за запястье и выпрямила руку. Он пошевелил ногами, пытаясь защититься. Голос его был невнятным – рот, должно быть, был полон крови. «Эй, сволочи, сволочи». Он снова попытался свернуться калачиком, пытаясь защититься. Сьюзи всё ещё держала его в захвате запястья, локоть наружу, предплечье на бордюре. «Ради всего святого, давай же».

Я подпрыгнул примерно на фут, поднял правую ногу выше и со всей силы и веса ударил её ногой вниз. Раздался громкий хруст, когда моя правая нога коснулась земли, а левая приземлилась на асфальт. Он завизжал, как свинья. Я повернулся и ещё раз пнул его в лицо, чтобы заткнуть. Сьюзи уже шла к церкви Святого Чада, глядя на камеру видеонаблюдения. «Давай, давай, давай!» Она повернула направо, к гостинице Грейз-Инн, и я последовал за ней, догнав её буквально через несколько шагов.

«Что, чёрт возьми, происходит, Ник?» Она посмотрела вперёд, проверяя, как я пнул ботинки по паре луж, чтобы смыть кровь. «Ты решил посвятить немного времени тому, чтобы полностью запороть эту работу?»

Я не стал отвечать: мне было всё равно, что она думает. Но она всё равно добавила кое-что ещё: «Не знаю, в чём твоя проблема, но держу пари, это чертовски трудно выговорить».

Она ускорила шаг. Чёрт возьми, я был уверен, что всё довольно просто, как только люди поймут мою точку зрения, но сейчас не время ей это объяснять. «Слушай, всё кончено, я облажался, прости». Я схватил её за руку, чтобы замедлить шаг, а потом потянулся за телефоном для стонов.

Движение по-прежнему было оживленным, поэтому после того, как я набрал номер «Yes Man», мне пришлось снова заткнуть пустое ухо пальцем.

'Что?'

«Мы обошли всё на 360 градусов и ничего не увидели, никаких признаков жизни. Сигналы ещё работают?»

«Да. Я хочу, чтобы ты был там как можно скорее...»

Я прервал его. Как только операция началась, ему пришлось слушать, потому что я был на земле. «Мы видели источник. У него ничего нет. Мы сейчас же пойдём и поближе осмотрим здание, на которое направлена атака».

Мы возвращались к носу корабля. «Скоро перезвоню», – сказал я, замыкаясь. Было приятно время от времени оставлять последнее слово за собой.

Сьюзи снова была у меня на руках и оглядывалась через плечо на случай каких-либо дальнейших действий. Она была как собака, попавшая в ловушку. «У тебя что, контакт отключился? Тебе не следовало этого делать, это могло поставить под угрозу всю работу».

«Нет, не может. Я оказал нам услугу. Если он обратится в полицию, они сосредоточатся на квартале позади, так что это ещё лучше для нас, когда мы попытаемся проникнуть сюда. Конечно, если он вообще обратится в полицию».

«Чёрт возьми, это самая нелепая вещь, которую я когда-либо слышал».

Я держал ее, пока мы объезжали лужи и проносились по мосту Кингс-Кросс. «Ладно, девушка из MOE, следующий этап – шлюзы».

Она кивнула и перевернулась, чтобы её левая рука оказалась под моей правой. Девушка из MOE хотела быть ближе к шлюзам. Когда мы начали идти вдоль цели, за нами выстроилась группа чернокожих ребят в мешковатых джинсах и толстовках поверх бейсболок, жуя чипсы и попивая колу из банок.

На одного из членов экипажа позади нас обрушили струю из баллончика, и все от души посмеялись, кроме пострадавшего, который злился, что его новые кроссовки не только промокли от дождя, но и получили хорошие новости от кока-колы. Мы с Сьюзи сбавили скорость, чтобы дать им время обогнать их и оторваться. Это было нам на руку: у нас появился естественный повод задержаться и осмотреться, прежде чем мы медленно двинулись следом за ребятами.

Четыре заброшенных магазина и прилегающие к ним двери составляли первый этаж целевого здания.

Первое выглядело так, будто когда-то здесь был индийский ресторан. Были ли на грязи вокруг двери или на замках следы рук? Не открывались ли они недавно? Эти заведения выглядели так, будто были закрыты целую вечность, так что любые недавние нарушения легко обнаружить.

Она была заколочена досками из ДСП и висел грязный, ржавый замок, к которому никто не прикасался много лет.

Следующим был Mole Jazz, который раньше был то ли клубом, то ли магазином пластинок – судя по остаткам вывески, сказать было сложно. Замок на двери был в том же состоянии: грязный и практически ржавый, а в замочной скважине скучающий прохожий застрял кусочек старой жевательной резинки.

Следующее по списку – Дресс Райт – было закрыто плотно запертыми ставнями, которые кто-то облил несколько месяцев назад и снял первые пару слоёв грязи. Вряд ли это было точкой входа или побега: ставни слишком шумят и слишком долго открываются и закрываются.

«Eastern Eye» когда-то определённо был индийским рестораном и последним помещением перед бургерной Джима. Справа от заколоченной витрины была дверь: замок на ней был не новый, но определённо повидал что-то. Сьюзи тоже её заметила, и мы остановились, обнялись и улыбнулись. Я стоял спиной к входу, чтобы лучше её рассмотреть. Её мокрые волосы коснулись моего лица, когда она подтвердила то, что я видел. «Земля была потревожена – замок был открыт, причём совсем недавно. Никаких следов не вижу, но это могла быть та девушка, которая запирала своих подружек, прежде чем отправиться обратно в Кингс-Линн». Сьюзи начала проводить рукой по верхней части дверного косяка.

«Но у нее не было с собой другого ключа».

«Зачем, по-твоему, я это делаю, придурок?» Она опустила руку, и её взгляд стал возбуждённым. «Поняла, она, должно быть, возвращалась. Держу пари, у этих ублюдков есть запасной выход, если она их заперла».

Наши лица были всего в нескольких дюймах друг от друга, и я чувствовала её дыхание на своём лице. «Лучше всё же проверь, девушка из МОЕ. Тебе всё равно, возможно, придётся поколдовать».

Я улыбнулся, снова обнимая её, пока она проверяла ключ. Она бы не повернула его, чтобы не захлопнуть замок или не сломать. Казалось, всё было хорошо. Мимо нас по Грейс-Инн-роуд промчалась полицейская машина. Сирены здесь были так же обычны, как обнимающиеся парочки; никто не обращал на них внимания.

Она слегка отстранилась от меня, улыбнулась и поцеловала меня в губы. «Осведомленность третьей стороны».

«Жвачка была бы со вкусом мяты, а то от тебя воняет, как от твоего готового пакета».

«Хотя, думаю, тебе все равно понравилось».

Мы вернулись на нос корабля и обогнули его, чтобы начать более близкий осмотр Пентонвилля. MTC был под номером 297. Сьюзи взяла меня за руки и прижалась ко мне. «Два девять семь – видишь? Замков нет. Путь эвакуации?»

«Возможно, заперт изнутри или просто заперт, а затем заколочен».

«Думаю, мы скоро узнаем».

Мы продолжили путь по Пентонвиллу и пересекли мост Кингс-Кросс, после чего повернули налево и ещё раз налево, чтобы вернуться к машине, сохраняя при этом приличное расстояние от нужного места. В конце концов, мы оказались под железнодорожными мостами, ведущими от станции: было тихо, очень мало машин, почти не было пешеходов. Я позвонил гиду и подробно рассказал о том, что мы видели.

«Сколько времени пройдет, прежде чем вы войдете и очистите здание?»

«Сложно сказать. Может быть, час, может быть, два. Сначала нужно всё разобрать».

«Быстрее. Помните: возьмите под контроль Тёмную Зиму любой ценой». Я услышал, как он сделал глубокий вдох, словно собираясь начать речь.

Времени на эту ерунду не было. «Я позвоню тебе, когда буду готов». Это был мой второй шанс покончить с ним, и какое мне дело, что я его разозлил? Меня, возможно, скоро не будет в живых.

«Что ты думаешь, девушка из МЧС? С этой камерой нам придётся просто выложиться по полной и сделать всё как можно более естественно. Другого выхода я не вижу. Конечно, если ты повернешь ключ».

Она проигнорировала подкол. «А как же комплект РХБЗ? Мы не можем войти туда уже подготовленными».

«Если нас не скомпрометируют при входе, мы сможем проникнуть внутрь сразу же, как только окажемся внутри, а затем зачистить здание, пока не станет шумно».

Она кивнула и снова начала выглядеть взволнованной. Я не знала почему: мы, вероятно, собирались отправиться в настоящий кошмар.

41

Сьюзи провела пальцами по мокрым волосам, пока мы объезжали лужицы света вокруг строительной площадки. Я немного сбавил скорость: мы были недалеко от машины, но мне не хотелось сидеть в ней дольше, чем требовалось. В нынешние времена повышенной террористической опасности мы могли привлечь нежелательное внимание полиции или, как здесь, полиции нравов. Последнее, что нам было нужно, – это чтобы кто-то в форме пригласил нас выйти из машины и провел ему экскурсию по багажнику.

«Ладно, девушка из МЧС, как насчёт такого плана? Берём готовые сумки, подходим к двери. Обнимаемся, как и прежде, а ты поворачиваешь этот ключ, да? Что это за план?»

Я знала, что на всякий случай у нее на теле будет комплект MOE.

«Уорд. Всё должно быть не так уж плохо».

«Итак, ты открываешь замок, я зайду внутрь и прикрою тебя, пока ты заносишь готовые сумки и закрываешь дверь. Как только ты войдешь, мы её заклиним».

Сьюзи взглянула на самую большую в мире стройку. «Здесь наверняка завалялось что-то полезное». Нам нужно было не дать входной двери снова открыться и перекрыть возможный путь к отступлению, если она вдруг зашумит. Чтобы хоть как-то с ними справиться, нам пришлось сдерживать ASU, как котов в мешке.

«Потом наденем комплект защиты от ОМП. Я не буду надевать капюшон – он слишком шумел. Надену респиратор, но не буду снимать капюшон до последнего». Это вряд ли можно было назвать операцией на мозге, но нам обоим нужно было чётко представлять, что произойдёт. «Как только будем готовы, зачистим всё снизу доверху. Если только мы их не услышим, придётся пройти комнату за комнатой».

«А что, если мы ошиблись дверью и в той части здания никого нет? Мы не можем выйти на улицу в форме NBC».

«Нам придется идти через крышу».

«Темная зима любой ценой, да?»

Я снова увидел этот пылкий взгляд в ее глазах. «Что-то в этом роде».

Она кивнула, продолжая осматривать строительную площадку. «Легкие деньги».

Я надеялась, что она права.

Арки, поддерживающие железнодорожные пути, ведущие к Сент-Панкрас и Кингс-Кросс, постепенно сносились. Но меня интересовала не столько викторианская кирпичная кладка, сколько строительные леса. Где-то наверняка валялось несколько разбросанных крепёжных элементов, а если нет, то где-то поблизости можно было найти и новые. Вагоны-домики стояли у каждого входа в сетчатый забор вокруг стройплощадок. Охранников я не видел – они, скорее всего, сидели внутри, смотря ночную порнографию на Пятом канале.

«Ну вот». Сьюзи что-то заметила. Она подвела меня к противоположному тротуару, обняла за шею и прошептала на ухо. Мне это начинало нравиться. «Время для твоих легендарных объятий, Ромео. Ты найдешь кое-что у наших ног, сразу за забором».

Мы обнялись, и я огляделся. Камер видеонаблюдения я не увидел. «Ладно, поехали!»

«Вы последний из великих романтиков, не так ли?»

Я наклонился и протянул пальцы сквозь звенья. Через несколько секунд мы уже возвращались к машине, рука об руку, а мой карман был набит пятью или шестью стальными креплениями. Некоторые были треугольными, некоторые прямоугольными, но подошли бы любые.

«Босс должен знать, что происходит, Ник. Время для ещё одного звонка».

Конечно, она была права. В одной из арок были ниши, вероятно, такие места были популярны в детстве Гладстона, но сейчас ими пользуются только те, кому нужно было пописать или покурить крэка. Я зашёл в тень, чтобы на несколько минут спрятаться от дождя.

«Проверь ещё раз». Я вытащил 9-миллиметровый пистолет и, держа его у живота, прижал основание правой ладони к дулу и отодвинул верхний затвор ровно настолько, чтобы увидеть блеск меди. Она сделала то же самое.

Я достал телефон, и первый сигнал безопасности даже не успел прозвучать, как он уже вскочил и побежал. «Что происходит? Где ты?»

Я слышал голоса позади него. Два голоса казались американскими, ещё один я не мог разобрать. Может, малазийский? Кому какое дело? У меня и так забот хватало.

Голоса затихли, как будто 'Да-мэн' увеличил между ними дистанцию.

«Мы возвращаемся, чтобы забрать готовые сумки и выдвинуться к цели. Должны быть готовы меньше чем через тридцать».

«Где точка входа?»

«Сигналы все еще в здании?»

«Конечно. Где точка входа?»

Я рассказал ему, и в этот раз он занервничал. «Ты уверен, что это сработает?»

«Нет». Я никогда не был ни в чем уверен.

«Что ты будешь делать, если не сможешь войти?» – в его голосе слышалось почти отчаяние. Должно быть, он находится под огромным давлением, и мне приятно было представить, как у него на шее пульсирует большой фурункул. «Я не могу позволить себе компромисс – я не хочу слышать о тебе в утренних новостях, понимаешь? Возьмите под контроль «Тёмную Зиму» любой ценой».

Вдали снова послышались голоса американцев, и я понял, что другой голос не малазийский: это был немец.

«Если до рассвета от нас не будет вестей, вы будете знать, что что-то не так. Я позвоню вам потом». Я перебил его. Мне не хотелось стоять там всю ночь, пока он будет объяснять мне, как выполнять работу. Он никогда не был на земле: всю свою профессиональную жизнь провёл перед мониторами, разбираясь со связью и тому подобным. Его лекции о его чужих идеях взбесили бы меня до чертиков, а я не хотел злиться – я просто хотел поволноваться и немного испугаться. Немного здорового страха – вот что заставило меня сосредоточиться и сжать мозг до размеров, когда я мог думать только о работе и о том, как сбежать, сохранив своё тело в целости и сохранности. Что же это Джош постоянно стучал дёснами? «Мужество – это просто страх, произнесший свою молитву».

Мы снова вышли на улицу под уличное освещение и дождь.

«Что он сказал?»

Я всматривался в её лицо, мечтая, чтобы оно выглядело хоть немного испуганным. Она казалась более отстранённой, но это было всего лишь её психологическая подготовка. «Просто обычная ерунда, напоминала мне надеть жилет, и никакого телевизора и кофеина после девяти». Я передразнил его голос из «Домашних графств». «Возьми под контроль Тёмную Зиму любой ценой».

Её глаза сузились. «У него тоже есть работа, знаешь ли».

Мы подошли к машине, и Сьюзи сразу села за руль. «Я буду первой».

Я переместился на заднее сиденье машины, когда она открыла багажник и начала выгружать документы, как мы делали это в Кингс-Линне. Я начал проверять свои вещи, не беспокоясь о том, что происходит вокруг. Сьюзи давала мне знать, если возникала проблема: заводился двигатель, я просто захлопывал багажник, подходил к своему месту, и мы ехали. Если она меня окликала, возможно, потому что нам навстречу шли люди, то это происходило в замедленном времени.

СД был заряжен и подготовлен, но я всё равно проверил патронник и надёжность магазина. Затем я проверил, что верхние патроны запасных магазинов вставлены правильно, и засунул их в штаны NBC. Мне не хотелось менять магазины и застрять, если рабочие части выдвинутся вперёд, но я застрял из-за неправильного расположения патрона – нехорошо, когда рядом с тобой находится ASU, готовый разорвать тебе горло.

Когда я был готов, я постучал по крыше «Мондео» и прошёл вдоль водительской стороны. Сьюзи вышла, и я с радостью увидел, что её лицо не выражало никаких эмоций. Она явно следила за происходящим.

Позади нас по дороге, шлёпая по лужам, катилось такси. Я сел за руль, проверил ключи в замке зажигания и немного отодвинул сиденье. Сьюзи суетилась сзади, пока я вытряхивал из карманов всё, кроме крепёжных элементов, включая телефон-монофон и свой собственный. Всё это я засунул в поясную сумку под пассажирское сиденье, надеясь, что это последний раз. Если всё будет хорошо, я вернусь за ним через пару часов.

Она тоже была готова. Я взял ключи, вылез и присоединился к ней, пока она перекидывала свою сумку через правое плечо. Я перекинул свою через левое, чтобы нам было удобнее идти вместе, а затем нажал на брелок. «Мне хочется выпить чаю».

«Хорошая идея. Мне подойдёт Jack Daniels и Coca-Cola».

Она обошла машину и проверила каждую дверь. Удовлетворённая, она взяла меня под руку, и мы пошли обратно к главному входу, положив ключ под один из бетонных блоков, отводящих движение. С этого момента разговоров больше не будет. Она будет делать то же самое, что и я: пытаться визуализировать каждый шаг, пытаться создать в голове фильм о том, что она хочет сделать, начиная с замка, словно её глаза были объективом камеры, а уши – звукозаписывающей аппаратурой.

Я представил, как прохожу через дверь с 9-мм пистолетом, поднимаю ноги, стараясь не шуметь, начинаю надевать снаряжение для защиты от радиоэлектронной борьбы, избегая резких движений. Я представил, как поднимаюсь по лестнице, медленно, размеренно ступая по краям лестницы, чтобы она не скрипела. Наконец, я вошел в комнату, и Сьюзи поддерживала меня, пока мы сражались с ASU. Я прокрутил запись на камере три или четыре раза в голове, от входа в цель до выхода с Сьюзи, Дарк Винтер и мертвыми ASU.

Сюзи выдавила жвачку, и её челюсти заработали. Сейчас самое время устроить фейл-апы, а не потом. Что, если бы дверь заблокировали? Что, если бы они ударили нас, когда мы надевали оборудование? Что, если бы кто-то выбежал на улицу с DW или выбросил его в окно? Я нажал на воспроизведение, затем на повтор, пытаясь найти ответы.

Всё пошло не совсем по сценарию – никогда. На земле каждая ситуация отличалась от того, что мы себе представляли. Но фильмы в наших головах были отправной точкой; они означали, что у нас был план. Если всё пойдёт как по маслу, мы, по крайней мере, сразу же отреагируем, а не будем стоять и жалеть себя.

42

Я проверил трассер: было чуть больше двух, но вряд ли ASU спали. Они бы вздрагивали от каждого шипения воздушных тормозов на дороге или от каждого царапанья крысы по штукатурке. Если кто-то из них сворачивался калачиком в своих новых спальных мешках, у них наверняка кто-то был на охоте. Что хуже? Да и имело ли это значение? Дело в том, что эти ублюдки были там, и скоро мы тоже туда попадём.

Мы повернули налево к Кингс-Кросс. Все ночные закусочные уже закрылись, но тротуары были усеяны их обёртками и ящиками старых банок «Стеллы». Пьяных стало меньше, чем раньше, а вот проституток стало больше, но в остальном состав действующих лиц выглядел более-менее прежним. Камера была направлена через дорогу на полицейский участок. Возможно, его зеркальное стекло в это время суток нуждалось в большей защите, чем обычные люди.

Когда мы подошли к переходу, ведущему на нос корабля, Сьюзи вытащила из кармана джинсов набор ключей от замка «Уорд». Мы здесь не выглядели чужаками: это был край дешёвых отелей, где круглосуточно можно было увидеть туристов с рюкзаками и бюджетными вещами. Мы перешли дорогу под руку и оказались на краю кебабной Джима.

Я посмотрел на нее и улыбнулся. «Ты готова?»

Она улыбнулась в ответ. «Ещё бы». Её взгляд пробежал мимо моего и переместился на камеру видеонаблюдения. «Она всё ещё направлена на дорогу».

Мы повернули налево на Грейз-Инн. Добравшись до места назначения, я поставил сумку и прислонился спиной к двери, протягивая ей руки. Она улыбнулась, и её сумка присоединилась к моей, когда она наклонилась ко мне в объятия. «Чуть-чуть левее». Я двинулся, как мне было велено, и почувствовал, как замок упирается мне в левое плечо, когда я провёл руками по её влажным волосам и с обожанием посмотрел на неё, пока она поднимала руку за ключом, а затем пыталась заглянуть мне через плечо и занять удобное положение, чтобы открыть замок. «Всё, стой там – вот и всё, просто там».

Вокруг никого не было, но это не имело значения. Что бы ни случилось, нам просто нужно было продолжать жить, как мы уже перебрались через стену в Кингс-Линне. Просто болтаясь по округе, мы даем людям больше времени, чтобы обратить на это внимание.

С дороги разносился ровный басовый ритм, две машины пульсировали мощью своих динамиков. Они взревели, зажигая фары у носа корабля, меньше чем в двадцати метрах от меня, когда Сьюзи вытащила ключ из дверной рамы. Вскоре я услышал, как дужка замка поднимается, и почувствовал её дыхание у себя на шее. «Тише».

Сьюзи слегка повернула голову ко мне, пока я разглядывал окна над магазинами напротив. «Дверь поддаётся». Она слегка откинула голову назад, чтобы взглянуть на запись видеонаблюдения на станции. Я улыбнулся и кивнул.

Я убрал правую руку с её спины и провёл её между нами. Если бы кто-нибудь подошёл сейчас, он бы подумал, что я её трогаю. Её живот отступил, и я смог засунуть руку под толстовку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю