355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елизавета Манова » Рукопись Бэрсара. Сборник (СИ) » Текст книги (страница 44)
Рукопись Бэрсара. Сборник (СИ)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 17:25

Текст книги "Рукопись Бэрсара. Сборник (СИ)"


Автор книги: Елизавета Манова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 44 (всего у книги 49 страниц)

Родная земля и запах весны, и невозвратность этих минут. Мы только лишь прикоснулись душой, и снова уходим от нее. Мы будем пока, и будет она, но почему же навеки врозь?

Два дня по реке, три дня по суше – и мы спокойно въезжаем в Лагар. Средь белого дня, как почтенные люди.

А я и есть человек почтенный: купил бассотское подданство, не поскупился, и теперь неподсуден нигде – кроме Квайра. И прятаться мне ни к лицу – я богат и знатен, и представляю только себя. Хватит с нас грязи, ночлегов в лесу и землянок, мы снимаем приличный дом, облачимся в приличное платье, закажем приличный обед. И будем ждать. Мы сняли приличный дом, оделись в приличное платье и ждем – но без дела. Конечно, я вынужден отправлять караваны – но не без дела. Конечно, я вынужден отправлять караваны в Тардан – никто не пропустит их через квайрские земли, но заморские связи Лагара интересуют меня. Тардан разорен десятилетней войной, когда торгуешь предметами роскоши, с этим стоит считаться. Я считаюсь. Тем более, что торговые сделки – это лучшее из прикрытий. Тем более, что цифры моих доходов напомнят кое – кому, что я – не нищий изгнанник и вовсе не стыдно быть знакомым со мной.

Без обмана: гальваника уже выручала меня, и горсть позолоченных безделушек легко уместились в походном мешке. Я не стану выдавать эти вещички за золото, но вид у них весьма недурной, и эта сделка сулит купцам немалый барыш.

Ну, у лагарцев имена! Варт Варталар, навигатор и судовладелец, купец и немного пират. Торжественный договор с полюбовной записью и гильдейской печатью. Я поставляю товар, он перевозит его. Плата за перевоз плюс доля от оборота. Я знаю, что он не обманет меня – на то есть причина, и знаю, насколько полезен он будет мне. И можно уже отправлять гонца в Бассот.

А Тубар сейчас у себя в поместье, и я не могу без зова явиться к нему.

Светская жизнь! Я у всех, и все у меня, дорого и ужасно скучно. И немного смешно: это я год назад задыхался в тисках здешнего этикета? Господи, да ведь это же просто свобода по сравнению с той свободой, которой я наслаждаюсь в Касе!

Днем торговля, политика вечером. Бедные дурачки! Мне было их жаль, когда они глотали крючок, уверенные, что меня провели. Я не люблю нечестной игры, но честной она быть не могла. Мышление девятого века в шестом – с Зелором я не выиграю ничего, и с Сиблом тоже; прорехи в логике они заткнут интуицией, и тут уж я пас – но эти… В прошлый раз я был связан статусом дипломата, а теперь я делаю, что хочу. Я очень немного хочу. Всего лишь вывести из игры посольство Кевата. Политика этого века: много денег и грубый нажим. А у меня ни денег, ни силы – только факты и способы их подавать. Очередная резня в Кайале? Престарелый Тибайен обожает раскрывать заговоры, чтобы казнить десяток – другой друзей. Неплохое развлечение для тирана, но тихий Лагар смотрит на это не так. Три заговора за год – устойчива ли власть Тибайена, не пахнет ли это новой смутой в Кевате? А если рухнет в смуту Кеват, останется только Квайр – сильный, как никогда, и готовый к любой войне.

Нет, я не вру – зачем мне врать? – я просто толкую факты. Деньги и грубый нажим – а признак ли это силы? Зачем Кевату Лагар, если он так силен? Кеватские деньги? Это неплохо, но смотрите, что было в Квайре: Кеват не выкупил даже акхона, хотя по статусу Церкви Единой освободить его должен любой ценой. А если Квайр победит? Армия сильна, как никогда, а калар Эсфа, как полководец, уступает только Тубару. Что тогда будет с теми, кто вздумал служить Кевату?

Милые дурачки! Будь я по – прежнему квайрцем, мои слова не очень бы трогали их. Но я – бассотец, я – деловой человек, политика мне надоела, надо долго ко мне приставать, чтобы вынудить эти признанья.

Да, я не поладил с акихом. Нет, никакой политики. Не люблю никому подчиняться.

Лучший вариант? По – моему, победа Квайра. Обессиленные драчуны будут зализывать раны, а приморские государства обретут, наконец, безопасность и гарантии для торговли.

Успехи есть – на меня пару раз покушались. Но меня оберегает Эргис, охрана моя неподкупна, и я ничего не ем и не пью вне дома.

А Тубар упрямо сидит в своем поместье.

Время идет, катится мутным валом, я уже опоздал, мой график летит к чертям, но мне нужен Тубар – теперь уже только он.

Наконец – то он появился в столице. Эргис отправлен с письмом, но не был принят – старик, похоже, зол на меня.

Смешно и глупо, потому что я опоздал, я уже день как должен был быть в Тардане. И остается последняя глупость – но раз не выходит иначе? – ночью без зова явиться к нему.

Я да Эргис. Ночью, без зова, назвав чужое имя.

Ах, какое было у него лицо, когда он меня узнал! И я нечаянно сделал единственный правильный ход: засмеялся и подошел к нему:

– Послезавтра я уезжаю, биил Тубар. Простите мне эту дерзость, но жизнь неверна, а я очень хотел повидать.

– Вот как? – сурово бросил он. – Уезжаешь?

– Да, биил Тубар. Здесь все дела окончены, меня уже ждут в Тардане.

Вот тут он подобрел. Вот тут он усмехнулся и предложил мне сесть – лицом к огню. И сам уселся, впившись зоркими глазами в мое лицо.

– Так, значит? Хитрите, хитрецы?

– И да, и нет, биил Тубар. Мы с Огилом разошлись. Я – не чиновник и не солдат, что мне делать рядом с акихом?

– А что раньше делал!

– Это я и делаю, биил Тубар.

– Значит, все – таки предал дружка?

– Разве? – спросил я сухо. – По – моему, «предать» – это значит переметнуться к его врагам или делать ему что – то во вред. Чем я ему тут навредил?

– Да уж, – сказал он с усмешкой. – Пятого дня кеватский посланник чуть не с кулаками: выслать его из Лагара!

– За что? – спросил я невинно.

– Вот и ему говорят: за что? Возмутительных речей не говорил, на посольских людей не нападал, с Бассотом войны, слава те господи, не предвидится. Если мы за просто так торговых людей высылать станем, так кто с Лагаром торговать захочет? – покачал головой и спросил грустно: – И что тебе неймется? Не мог еще потерпеть?

– Если бы мог – потерпел бы.

– Эдак все круто заверчено?

– Да, – сказал я угрюмо. – У акиха должен быть только один наследник. Все знают, что я не стремлюсь к власти…

– Но ежели тебя позовут?..

– Поэтому мне и пришлось думать не о власти, а о жизни.

– Что – то не верится, – хмуро сказал Тубар. – Чтоб у Калата да люди самовольничали? Иль самому тебе этот пащенок по нраву?

– Терпеть его не могу, но Огил прав: я не сумею. Если наступит пора большой крови…

– Ты не станешь ручки марать!

– Да, – сказал я резко, – не стану. Нет такой цели, что оправдала бы большую кровь!

– А этому дозволишь…

– Высокочтимый тавел, – сказал я ему, – если бы я знал, как спасти страну без этой крови, я бы никуда не ушел и ничего не позволил. Мне не нравится то, что делает Огил, но как сделать иначе, я не знаю, а значит, не должен ему мешать.

– А, дьявол тебя задери! – сказал Тубар. – И тут вывернулся! Из дерьма вылезаешь, а чистенький выходишь! И стыд – не стыд, и грех – не грех. А Калат? Ему – то каково?

– Наверное, не лучше, чем мне.

Тубар глядел на меня. Глядел и молчал; лицо его было в тени, и только огонь свечи двумя горячими точками обозначал глаза. И только короткопалые сильные руки легли на парчовую скатерть. И только чуть громче стало дыхание.

– Ладно, – сказал он наконец. – Ты ведь не за тем ко мне пришел. Не оправдываться. Ну?

– Да, прославленный тавел. Не думал, что надо оправдываться.

Он усмехнулся.

– Хочется думать, что все – таки оправдался. Если нет… – я глянул на него и потерял весь пыл. – Позвольте с вами проститься, прославленный тавел.

– Сиди! – велел он, и я уселся на место. – Ишь, какие мы гордые! Поперек ему не скажи! Сам вломился, ну и слушай, что заслужил. – Старческие ворчливые нотки прорвались в нестарческом голосе, и с каким – то детским удивлением я вдруг понял, что Тубар – старик. Детское удивление и детская обида: такой человек не может быть стар. – Ежели б я сам не хотел, чтобы ты передо мной оправдался… нашлось бы кому тебя до самого дома палками гнать! А ежели бы не оправдался – ноги бы твоей отныне в Лагаре не было! Ну, чего скалишься?

– Значит, все – таки оправдался?

Смотрю на него и улыбаюсь, и он, наконец, улыбнулся в ответ.

– Дьявол тебя, дурака, задери! Ты что, вовсе страху не знаешь? Иль на язык свой долгий надеешься?

– Хватит меня ругать, биил Тубар. Вот погибну, будете жалеть, что не по – доброму простились.

– С чего это вдруг?

– А я с этим к вам и шел. Не оправдаться, а говорить о войне.

– Ну, говори.

– Квайр должен победить, – сказал я ему. – Судьба всех наших стран зависит от того, кто победит – Кеват или Квайр.

– Может быть, – сказал Тубар.

– Квайр может победить, – сказал я ему. – Страна готова к войне, армия сильна и обучена, а Крир уже бил кеватцев.

– Раз на раз не приходится.

– Они же ничему не научились, биил Тубар! В прошлый раз на нас бросили 80 тысяч, теперь бросят 120 – только и всего.

– Ладно, парень, – сказал он угрюмо. – Я эту песенку знаю. Лагар в войну не вступит.

– Биил Тубар, – тихо сказал я, – Тибайен очень болен. Я не знаю, сколько он еще проживет, но после его смерти в Кевате начнется смута.

– Обещаешь? – с усмешкой спросил Тубар, и я твердо ответил:

– Обещаю.

– Нет, парень. Верю, что не врешь, но Лагар в войну не вступит.

– Только потому, что у нас аких, а не локих?

– Да, – угрюмо, сказал он, – потому. Мы смолчали, когда он судил и выслал самолучших людей. Мы смолчали, когда он давеча разогнал Совет Благородных… Молчи! – остановил он меня. – Знаю, что сами виноваты. На какого коня сел, на том и скачи. Но и ты, парень, пойми: торговый договор можно подписать с кем попало, союзный – только с равным себе. Наш государь твоего купчишку равным признать не может!

– Конечно! Вы слишком благородны для вас! Воистину дело воина и мужчины смотреть, как мы примем эту орду на свою грудь и спасем вас, высокородных!

– Тилар, – с угрозой сказал он.

– Да не трожьте вы меня! Незачем вам себя утруждать! Через двадцать дней я буду на землях Кевата и займусь тем же, что в прошлый раз.

– Совсем спятил!

– А кто еще это может сделать? Вместе со мной Огил потерял мои связи в Кайале и среди олоров. Биил Тубар, – сказал я ему, – у меня только сотня клинков. Столько же, сколько в прошлый раз, но тогда мы работали не одни, и Огил нам помогал. И все – таки из сотни вернулись шестеро.

– Ну?

– Люди, – сказал я ему. – Нас не хватит на эту войну. Сотня растет за месяц, как щепотка соли в воде. Мы будем среди врагов одни, и нам никто не поможет.

– Ты спятил, – грустно сказал Тубар. – Как это я тебе людей дам? Это измена называется.

– Добровольцы… – начал было я, но он покачал головой:

– А это уже зовется дезертирством!

– Совсем иначе это зовется, биил Тубар! Если две сотни солдат из целой армии попросят в отпуск…

– А ежели они не воротятся?

– Все мы смертны, биил Тубар. Говорят, и в своей постели умирают.

– Не боюсь, – сказал он ус усмешкой, – с тобой такое не стрясется. Ну, а ежели они в отпуск уйдут, – с тобой такое не стрясется. Ну, а ежели в отпуск уйдут, а в плену объявятся? Лагар – то не воюет.

– Там, где мы будем, пленных не берут. Да и среди олоров лагарцы встречаются.

– Ты что вообразил: мои вояки захотят, как олоры, на кол садиться?

– Биил Тубар, – сказал я ему устало, – все, кто со мной идет, знают, чего им ждать. И если кто – то хочет уйти, я его не держу и не упрекаю. Я говорю о двух сотнях потому, что именно в стольких я уверен.

– Из всего – то моего войска?

– Да. И это значит, что у вас очень хорошее войско, и солдаты ваши – не ружейное мясо, а честные и смелые люди.

– Ну вот! От такого – то охальника похвалы дождался! А все затем, чтобы взять моих лучших да перебить?

– Не позорьте лагарцев, доблестный тавел! Если нас победят, придет ваш черед драться с кеватцами – но уже на вашей земле. Не мешайте хоть кому – то из лагарцев не пустить врага на землю отцов!

– Эх, – сказал он печально, – мне б еще день – другой пересидеть. Чуял ведь… Что ты со мной творишь, парень! И дать боязно, и не дать совестно… Ладно, будь по – твоему. Три дня на прошение – и чтоб не самолично. А командиры? – глянул на меня и закивал. – Ну ясно, Ланс – кто еще? Давно копытом бьет. Как же: две войны прошел, а еще живой – людей стыдно! Эх, не пускать бы дурака… ладно, бери! Но уж гляди!

– Я зря никем не рискую.

– Окромя себя. Ладно, Тилар, – сказал он устало, – вон уже брезжит, а дел тебе не прикупать. Дай – ка я тебя благословлю на битву правую… и прощай. Будет господь милостив – так и свидимся.

Я в Тардане. Доделываю дела и жду добровольцев. Приятная неожиданность: первый мой караван уже пришел. Не стали ждать, пока просохнут дороги, а шли по тропам лесовиков.

Караван – это деньги, деньги – это кони, кони – это поход…

Хорошо, что в здешних домах не бывает зеркал, потому что я просто боюсь повстречаться с тобой взглядом. Я – вовсе не я, а какой – то другой человек, напяливший мое тело, как краденую одежду, и даже голос его чужой – надменный, самоуверенный голос болвана, который уверен, что знает все.

Я ничего не знаю. Я знаю, что завтра меня потащат в поход, и там, должно быть, убьют. Я помню, что было со мною в прошлый раз, а в этот – меня убьют. Даже не страх: покорность и тупая тоска. Кто – то, одетый в мое тело, доделывает дела, чтобы скорее отправить меня на смерть…

«Что такое счастье?» – не спросят у меня. А я бы ответил. Счастье – это тот коротенький промежуток, когда все решено, но решение еще не стало делом.

Счастье – это лесная база в забытом богом углу, где сходятся три страны. Нет, конечно, никто никогда не проводил здесь границ. Просто поедешь прямо – на третий день выедешь к полноводной Истаре, а еще через неделю увидишь Кайал. Вправо – каких – то два дня – и появятся стены Исога, назад – смотришь, и доберешься до Каса.

«Счастье – это свобода», – думаю я. Эгон забрал своих людей и уехал к Исогу, Эргис забрал своих людей и уехал к Дарну, Сибл со своими людьми сидит возле Каса, и только мои лагарцы скучают со мной.

Когда мы выехали, в Тардан цвели сады. Когда мы ехали через Бассот – голосила пора птичьих свадеб. А здесь уже набухает лето; деревья одеты в листву, и трава по колено.

Счастье – один – единственный миг, вот этот самый, украденный у судьбы…

– Биил Бэрсар! – зовет меня Ланс, и я улыбаюсь ему. Он так завидно и так нескрываемо молод! Ветеран двух войн, владелец высшей из боевых наград и двадцати одного года.

– Приветствую вас, алсах, – говорю я ему – уже без улыбки. Юные ветераны ужасно боятся насмешек, а мои друзья умеют уесть – особенно тихоня Эгон.

– Биил Бэрсар, – говорит он сурово и смотрит прямо в глаза. Честный и бестрепетный взгляд, еще не замутненный войной, еще не омраченный жизнью; мне нравится этот мальчик, но, может быть, завтра я поведу его в бой и позволю его убить, а если и пожалею о нем, то после – когда смогу.

И я уже не противен себе.

– Я хотел бы с вами поговорить!

– К вашим услугам, алсах.

– Насколько я помню, вы звали нас на войну!

– Господи помилуй, алсах! С кем это вы собирались воевать? Пока никакой войны нет.

– Так может, и не будет?

Мне не хочется уходить от солнца и трав, но я ухожу. Приглашаю его с собой и спускаюсь в землянку. Здесь стоит полумрак и запах сырой земли. Здесь стол, за которым можно писать – и все для письма. Подставка, на которой лежит ружье – и все для стрельбы. И маленький вороненный ящик в углу, а вот он для чего – не знает никто.

– Послушайте, Ланс, – сказал я ему, – мне не хочется вас обижать. Мне очень долго не хотелось вас обижать, но, кажется, пора. Когда мы встретились в первый раз, я вам ничего не предложил. Я только просил вас разузнать обо мне. Расспросить подробнее друзей и врагов, чтобы решить, стоит ли вам еще раз встречаться со мной.

– Я это сделал, – сказал Ланс. – Ваши друзья сказали, что вы – храбрец, а ваши враги, что вы – колдун.

– А истина посредине. Я – политик.

Он посмотрел удивленно и засмеялся. Расхохотался, как мальчишка, услыхавший отличную шутку. Мне бы очень хотелось улыбнуться в ответ!

– Боюсь, что из нашего главного разговора вы запомнили только слово «война».

– Я запомнил еще кое – что. Под чужим именем, без славы, почти без надежды. И в случае особой удачи – позорная казнь.

– Очень романтический вариант! Должен вас поздравить: вы запомнили пустяки, а главное упустили.

– Святой Гайт! Если уж для дворянина и офицера позор – пустяки!..

– А вот это и было главным, алсах. Вам следовало забыть, что вы – дворянин и офицер. Вы шли ко мне просто добровольцем, таким же, как любой из наших солдат.

– Ну, был такой разговор, – согласился он неохотно.

– Не разговор, а условие, и вы его не выполняете. Мне очень жаль, Ланс, но если это для вас невыполнимо, нам стоит расстаться. Вас никто не упрекнет…

– Никто? – он перегнулся ко мне через стол, словно собрался боднуть.

– Что я вам сделал, биил Бэрсар? Что я вам такого сделал, что вы решили меня опозорить? Я…

– Довольно, Ланс! В нашем уговоре есть такой пункт: всякий, кто передумал или кому не нравлюсь я, может нас оставить. Конечно, до начала дела, потом, боюсь, это будет… сложно.

– Думаете, я струшу?

– Да бросьте вы эти глупости, – сказал я устало. – В нашем деле храбрость… это так. Для личного употребления. Ваша храбрость понадобится вам самому. Мне от вас нужно только послушание. Вы что думаете, мы здесь подвигами заниматься собрались? Не – ет. Мы здесь для того, чтобы сделать невозможное. Работа, конечно, грязная, но после нее все наши подвиги на войне – преснятина. Но…

Он усмехнулся.

– Но проглоти язык и слушай команду?

– Да. Пока хоть чему – то не научитесь.

– А вы… добряк, биил Бэрсар, – с угрюмой усмешкой сказал мне Ланс.

– Все наверняка? Если я вас сейчас брошу – значит, трус? Если не стану вашим слугой послушным – значит, дурак и слабак. Не понял, что обещал, а то, что обещал – не смог выполнить? А если я сейчас вас ударю?

– Позову Дарна? Вы что думаете: я драться с вами стану? Рисковать страной из – за мальчишки?

– А за мальчишку…

– Запишите где – то для памяти. Выживем – сочтемся.

– Хорошо, – сказал он угрюмо. – Я принимаю ваши условия. Приходится принять. Но мы сочтемся.

И тут, наконец, я смог улыбнуться. Если будем живы…

А ночью ожил передатчик. Страшный и упоительный звук – он бы поднял меня и со смертного ложа, и пока я бежал к нему, сквозь томительный ужас начала все равно пробивался восторг. И когда я нажал на кнопку и услышал голос Эргиса – сквозь дали, сквозь леса, сквозь многие дни пути… все равно, что он говорит, просто радость…

– Выступили, – сказал Эргис. – Идут покорпусно. Арьергардом командует Абилор.

– Слышу, – ответил я. – Проводи их до границы. Встреча – где условились.

Началось! Я не дал себе думать об этом, чтобы допить свою радость. Перешел на другую волну и вызвал Сибла. Сквозь дали, сквозь леса, сквозь многие дни пути.

– Началось! – сказал я ему. – Выходите прямо с утра. Иди на Биссал. Люди Эгона встретят вас у границы.

– Во имя святого Тига! – гаркнул Сибл. – Живи, Великий!

Сегодня захвачен Балнор. Терновый венец границы – четырнадцать крепостей, и не обойдешь ни одну. Фортификация Приграничья: деревянные стены покрытые слоем земли, гарнизон из смертников – и жестокий расчет. Каждая крепость продержится несколько дней. Каждая крепость сожрет несколько тысяч кеватцев.

Балнор защищали саданцы.

Только боль, потерь у нас нет. Ни я, ни Крир еще не вступал в бой.

Тринадцатый день вторжения: воюет пока Приграничье. Пули из – за каждого дерева и ямы на каждой тропе. И пала четвертая крепость.

Кеватцы не поумнели. Отчаянным напором пытаются пробить Приграничье, прорвать, пропороть его. И теряют каждый день по тысячи человек – но на это им наплевать. И по сотне коней – это важнее. Моим людям приказано истреблять лошадей. У Валдера отличная конница – особенно корпус Сифара. Стоит выбить ее из игры.

Сегодня у нас передышка. Третий раз за тринадцать дней мы устраиваем привал и разбиваем лагерь. Обычно мы даем отдохнуть только коням – люди выдержат все.

Почти одновременно с Эргисом вы выехали из леса на топки берег реки, спрыгнули с коней и обнялись.

Это моя передышка – радость встречи. Острая и печальная радость: опять мы вместе. Я не лишился тебя.

Вкусный запах дыма. Люди разбили лагерь, развели костры и готовят еду. Тихие голоса и фырканье лошадей, звуки и запахи лагеря, а закат уже догорел и пеплом лежит на воде; замолкли крикливые соги, и в зарослях за рекой посвистывает тигал.

Люди заняты жизнью, а мы с Эргисом сиди у реки. На поваленном дереве, посреди пустого пространства, под охраной невидимых часовых.

– Вот здесь, – говорит Эргис. Наконец – то я приучил его к карте. Он не то, что не мог – не хотел ее принимать, превращая знакомое место в вялый штрих на бумажном клочке. – Но народу надо! Одной охраны две сотни, да еще скоренько растащить, пока не наскочат.

– Сорок упряжек, говоришь?

– Ну!

– Неплохо. Оставишь проводников. Люди будут завтра.

– Сколько там у Сибла!

– Людей хватит. Отрядами Приграничья командует Лесные братья. Огил нашел, куда их пристроить.

– А связь?

– Пятеро сотрудничают со мной, остальные работают по нашей наводке.

– Лихо!

Тигалом засвистел часовой.

– Ланс, – сказал Эргис. – Пускай?

– Пускай.

Эргис просвистел в ответ.

И к нам на бережок вышел Ланс. Поздоровался с Эргисом и сел в стороне. Мы с ним почти не разговаривали эти дни. Я приказывал – он выполнял. Правда, мне было не до него. Не до кого мне было в эти дни.

– Тактическая, – говорю я Эргису, и он кивает в ответ. Данные тактической разведки.

Лучше с умным потерять… Тирг, поставленный во главе армейской разведки, тоже из бывших Лесных. Занятно, но с врагами – друзьями мне легче, чем с теми, кто числится просто в друзьях. Он скромно «не знает» о том, что я в Приграничье, и молча берет у меня все, что я ему передам.

Сейчас мы с Эргисом заняты именно этим – данными для армейской разведки. Обсосем, прокатаем, сверим источники, а ночью мы с Дарном залезем поглубже в чашу, и я включу передатчик. А утречком Сибл отправит связного, и еще до полудня Крир получит привет от меня.

Вот так мы теперь работаем.

Дислокация кеватских частей, потери, изменения в командном составе. Фураж, продовольствие, боезапас. Эргис прав: кеватской армии будет несладко, если мы перехватим этот обоз. А нашим людям не помешает сорок упряжек продовольствия и пулевого свинца. И двести сорок лошадей. Тоже неплохо!

Эргис говорит, я уточняю, а если данные разошлись, мы прикидываем, какому из источников верить; слава богу, дело не в людях, просто мои глубже сидят. Мы говорим, а Ланс молчит. Свел к переносью брови и смотри то мне, то Эргису в лицо. И в светлом его бесстрашном взгляде еще непривычное напряжение мысли.

– Тадор?

– Мнется, – говорит Эргис. – Мнется и жмется, ждет, куда дела повернут.

– Нажми, – говорю я ему. – Напомни об Эфарте. Лоэрдан ему этого не простит.

Нахмурился: противное дело.

– Эргис, – говорю я мягко, – в стакане у Лоэрдана голо. Лоэрдан – внучатый племянник Тибайена, а старик любить менять лошадей. Если дней через десять Валдер не прорвет Приграничье, его ждет опала.

– Куда ему! – бормочет Эргис. – Заводиться неохота. Склизкая тварь!

– Ничего, Эргис. Не успеет.

Вскинул голову и смотрит в глаза: так ляпнул? Проболтался?

Нет, Эргис, я сказал то, что хотел сказать.

Улыбнулся и кивает: все понял.

Самое важное, что я хотел ему сообщить. И единственное. Об этом нам нельзя думать вместе. Об этом надо думать порознь.

– А что теперь? – не выдержал Ланс. Спросил и пожалел: нахмурился, глядит исподлобья – ну, чего хорошего можно ждать от меня?

– Передадим в армию.

И ясная мальчишеская улыбка на его лице. И восторг в глазах: он мне все простил. Ненадолго – но все.

Семнадцатый день вторжения, и мы уже побывали в бою. Нарвались на мародеров в одной из брошенных деревень. В Приграничье нет живых деревень. Население вывезли, имущество закопали, и кеватцы от злости жгут пустые дома.

Нам пришлось их всех перебить. Как только кеватцы узнают, что я в Приграничье, нам станет намного трудней, потому что начнется охота. Тибайен прямо жаждет заполучит меня.

Первые потери в первом бою – я к этому быстро привыкну. Я люблю моих бравых лагарцев, терпеливых и бодрых вояк, они как – то свободней, чем квайрцы, и немного другие в бою. Делают войну деловито и просто, и я уважаю их.

Но пора привыкать к потерям: прогрызая Приграничье, кеватцы расползаются вширь, и все чаще мы будем встречать их на нашем пути.

Непрерывная работа войны. Я всего лишь диспетчер войны, превращаю ее беспорядок в работу, раздаю информацию, определенные места ударов, и каждый удар – живыми людьми по людям. Не получается у меня об этом забыть.

Я могу ненавидеть Кеват – как слово или как символ. Кеват, Кеватская империя – провозвестник Олгона. Но разве я ненавижу Олгон? Нельзя ненавидеть страну, в которой родился. Правительство – да. Законы – да. Образ жизни – да. Но есть телесная память прожитой жизни, и часть этой памяти – мой прежний язык. И это язык скорее кеватский, чем квайрский – интонации, выговор, построение фраз.

Все немного сложнее в этом году. Только рисунок похож, а внутри все иначе. Баруф опять уступил мне эту войну. Этакий жест: делай по – своему, я не мешаю. И Крир не мешает: чем лучше сражается Приграничье, тем дольше армия не вступает в игру. Он просто кружит, пощипывая кеватцев, и ждет, когда мы их загоним ему под нож. Новое в этой игре – только радиосвязь, люди Эгона, внедренные в каждый отряд, и Сибл – мой двойник в самой гуще событий.

В прошлом году мне не надо было скрывать себя от своих.

Именно в этом, наверное, дело. В прошлом году я был просто среди своих, и не было никаких иных вариантов. Есть мы – есть они, враги – и свои, чужие – и наши.

Мне очень не хочется думать об этом, но слишком долги лесные пути – гораздо дольше, чем нужно для мыслей о деле. Мы мчимся, крадемся, просачиваемся сквозь лес, и хмурые лоцманы леса, лесовики Эргиса, без компаса, карт и часов приводят отряд в условный миг в условное место. Охраною ведает Ланс, разведкою – Дарн, пока мы в пути, мне просто нечего делать; я успеваю обдумать все – и приходит другие мысли, несвоевременные, ненужные мне, но прилипчивые, как пиявки.

Став квайрцем, я заново становлюсь олгонцем.

Квайр – моя родина, к которой меня влечет. Мой дом, мои близкие, почти все, что дорого мне, – в Бассоте. Мои боевые товарищи, что сегодня родней, чем родня, – лагарцы. А рядом, в Кевате, есть тоже десятки людей, природных кеватцев, сродненных со мною целью. И сам Кеват, как ни странно, не безразличен мне. Империя рабства, нищеты и безмерных богатств, невежества – и утонченной культуры. В ней зреют стремления, которых не знает Квайр. Жестокая жажда свободы – хотя бы духа. Болезнь справедливости наперекор рассудку. Все жаркое, все мучительное, все больное, но эти ростки человечности из – под глыбы страшного гнета волнует меня сильнее, чем все достижения квайрцев. Я тоже такой, как они, и все, что сложилось во мне, вот так же проталкивалось сквозь несвободу.

И все эти страны мелькают вокруг, как стекла в безрадостном калейдоскопе. Одни и те же леса, похожие города, почти однозвучная речь, и что – то во мне противится однозначности определений «мои» и «чужие» – кто мне чужой, а кто свой? И есть ли хоть что – то чужое на этом огромном пространстве от северных тундр до еще не построенных верфей Дигуна?

Крир опять заменил кеватцев к Исогу! Не знаю, чему удивляться – умению Крира или глупости кеватских вельмож. Кто был под Исогом, тот его не забудет. Завалы и топи, и хмурая крепость, надежно перекрывшая путь. Ни разу не открывшиеся для врага ворота страны.

Все, как тогда: они подошли к Исогу, а Крир ударил их с тыла и направил в болота. И в болотах растаяли корпус Кадара и корпус Фрата – без малого шестнадцать тысяч солдат.

Победа, которая еще не победа, потому что Валдер сумел перейти в наступление, и Криру пришлось поскорей отвести войска.

Наши силы нельзя соизмерить – вот в чем несчастье. За минувшие дни Приграничье вместе с Исогом проглотило тридцать тысяч врагов – войско, равное нашему – и теперь их осталось лишь три: три таких войска, как наше.

А мои ликуют. Радость первой победы! Мы в дороге или в бою, а иногда и в бою, и в дороге; мы деремся, защищаясь, и деремся, чтобы сменить лошадей, и все – таки делаем проклятую работу войны.

Олоры предали нас. Слишком большая охрана у кеватских обозов, и олоры вернулись в свои леса. А наших сил не хватает, и хотя бы один из трех обозов все равно доходит к своим. Они не голодают пока, но им уже не хватает пуль.

А нам не хватает людей. Мы теряем людей, и никто не приходит взамен, потому что мы заперты в Приграничье и отрезаны от страны. Жестокая уловка Баруфа: истребить и нас, и врагов. Я припомню это ему, если чудом останусь жив; я что – то не очень верю, что вырвусь и в этот раз, но мы делаем работу войны, крутим ее колесо, и Сибл – второе мое «я» – уже стянул к Исогу людей, и я уже знаю, что Валдер отстранен. Послезавтра он получил указ и поедет держать ответ, и я нанесу свой главный удар – подлый, конечно, удар, но они виноваты сами – зачем их настолько больше, чем нас?

Передышка. Ночью должен приехать Эргис. Люди спят вповалку – свалились, едва накормив коней. Кончились бивуаки с разговорами и стряпней, мы едем, деремся или спим; я и сам бы свалился, как куль, но скоро прибудет Эргис, и я должен знать, что я ему скажу.

Не спят часовые, не сплю я, и поэтому не ложится Ланс. Сидит и молча смотрит в костер и думает о чем – то таком, о чем положено в двадцать лет. А о чем я думал в двадцать лет? О физике, о чем еще?

– Биил Бэрсар, – говорит он вдруг, – а если мы не удержим их в Приграничье?

– Не удержим, – отвечаю я. – Это всего лишь разминка, Ланс.

– Значит, они прорвутся в Квайр?

– Конечно. Надеюсь только, что не дальше Биссала.

– Спокойно вы об этом!

Молчу. Есть мысли и есть боль, и лучше держать их в разных карманах.

– Но почему вы думаете…

– Потому, что нас мало, а будет еще меньше. В прошлом году было достаточно двухкратного превосходства, чтобы квайрская армия с бездарным командующим дошла до Гардра. И великий полководец – тавел Тубар – не смог этого отвратить. Здесь превосходство трехкратное, и Тибайен может выставить еще шестьдесят тысяч. Это плохая война, Ланс, нечестная и несправедливая.

– Не понимаю, – говорит Ланс. – Это вы точно сказали: неправильная война. Войска должны воевать, – говорит он. – Это благородно – воевать. Дело благородных. Моя жизнь, моя кровь за мою страну. А тут…

– А разве то, что делаем мы, неблагородно? Именно мы прикрыли собой и Квайр, и Лагар. Поясок Приграничья, – говорю я ему, – а за ним только Квайр. Восемь дней для гонца или месяц для войска – и они уже вступят в Лагар…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю