355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елизавета Манова » Рукопись Бэрсара. Сборник (СИ) » Текст книги (страница 43)
Рукопись Бэрсара. Сборник (СИ)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 17:25

Текст книги "Рукопись Бэрсара. Сборник (СИ)"


Автор книги: Елизавета Манова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 43 (всего у книги 49 страниц)

– Это и есть ваш подарок, царственный кор?

– Да, – сказал он совсем тихо. – Отныне вы можете презирать меня. Я предаю тех, кто мне верен, и кто доверил мне свою жизнь.

– Но если вы не желаете…

– Если бы я не желал, я бы не стал говорить. Ценю ваш такт, но у вас уже нет времени, чтобы узнать все без меня.

– Значит, примерно месяц?

– Уже меньше.

– Акхон?

– Ну, сам он останется в стороне. Он недостаточно глуп, чтобы верить словам Тибайена. Недавний казначей двора, Банаф, и калары Назора и Глата.

– Все они под наблюдением, царственный кор.

– Знаю, – с трудом улыбнувшись, ответил он, – но они члены Совета Благородных, и Совет Благородных будет на их стороне. А поскольку ваш друг и его… помощник снимут оружие, входя в зал…

– Но это же нелепо! Никто из них не выйдет из зала живым!

– Кому они нужны! Они верят, что стражу заменят людьми акхона. Я не верю. Тибайену удобнее, чтобы погибли все.

– И страна без власти сама упадет ему в руки? Я думаю, этого не случится, царственный кор.

– Я тоже так думаю, – горько ответил он.

– Малый совет, – бросил я Дарну еще на крыльце, и он исчез в темноте. Онар пошел за мной. Уже не друзья – телохранители, безмолвные тени за спиною, и смутная горечь несвободы который раз шевельнулась во мне. Лишь шевельнулась, пока поднимался наверх, потому что не до того, потому что все минуты этой ночи уже сочтены.

Началась. Целых две недели украли. Рухнул мой график, все полетело к чертям, и придется все заново обдумать в пути…

…Они появились вместе, хоть Эргис живет вдвое дальше, чем Сибл, и Дарн, конечно, сначала уведомил Старшего Брата. Сибл был хмур спросонья, Эргис спокоен и свеж; Сибл покосился с тревогой, Эргис улыбнулся, и я тихонько вздохнул, проклятое равновесие, как это мне надоело!

– Садитесь, братья, – сказал я им. – Надо подумать. Послезавтра с утра я уезжаю. Думаю, что надолго.

– Куда? – спросил Сибл.

– В Квайр.

– Чего это вдруг?

И я рассказал им то, что узнал от Эслана.

– Больно ты распрыгался, Великий, – пробурчал Сибл, – аль дела нет? Иль поменьше тебя не найдется? Вон Эргис – он что, без ног?

– Хоть завтра, – сказал Эргис.

И я улыбнулся тому, что самое трудное оказалось самым легким.

– Ты прав, Сибл. И дел полно, и люди не без ног. Просто Эргис не успеет. Пока он пробьется…

– А Зелор?

– Огил поверит только Эргису или мне.

– Ну и черт с ним, коль так!

– А с Квайром? Страна останется без головы как раз перед войной.

– Я пробьюсь, Тилар, – сказал Эргис.

– А если он и тебе не поверит? У меня нет доказательств, Эргис.

И я не вправе сослаться на того, кто мне это сказал. Он может решить, что я просто пытаюсь поссорить его со знатью – а ведь война на носу! – и он предпочтет рискнуть.

– Ну, ты – то пробьешься, добьешься и живой останешься!

– Да, – сказал я ему. – Пробьюсь, добьюсь и останусь. Это решено, Сибл.

– Ты б хоть не придуривался с Советом – то, коль сам все решил! Значит, ты хвост трубой – а тут трава не расти. Только – только выбираться начали, и нате вам: пропадай все пропадом – я пошел! Иль на меня порешил хозяйство оставить?

– На тебя.

– А Эргиса, значит, с собой? Ну, спасибо! Другие, значит, воевать, а я горшки считать?

– Да, – сказал я ему. – Будешь считать горшки, пока не приедет Асаг. Вызывай Асага, передавай ему хозяйство – и свободен. Бери людей и уводи в лес. Эргис, проводники готовы?

Эргис спокойно кивнул.

Я знал, что у него все готово, просто опять равновесие, и надо в него играть.

– А моих, что ль, никого не берешь? – ревниво спросил Сибл.

– Дарна и Эгона. И еще троих до границы. Сам отберешь.

Вот и все. Главное позади. И тревога: Сибл уступил слишком легко. Он должен был еще возражать. Ему было что возразить.

Мы говорили о насущном, о том неотложном и неизбежном, что требовал от нас Малый Квайр, а тревога все сидела во мне. Сибл мне верен, но это верность ревнивой жены, и если он что – то задумал…

И когда, проводив их, я шел к себе, тревога сидела внутри. Чего – то я не додумал, что – то не так.

Я забыл об этом, когда увидел Суил. Она не спала и ждала меня за шитьем, хоть знала давно, что меня бесполезно ждать, я сам не знаю, когда приду, и приду ли…

Она подняла глаза от шитья и улыбнулась.

– Ну, никак про дом вспомнил! Опять не евши, да?

– Не помню, – не хочу ей сейчас говорить. Завтра.

– Горе ты мое! Когда только поумнеешь?

– Суил! – я хотел ее обнять, но она отвела мои руки.

– После!

– Что?

– После, говорю. Вот как поешь, так и скажешь.

– Что скажу?

– А что завтра хотел сказать. Ой, Тилар, ну не липни! Садись за стол.

Я сел, а она мелькала по комнате, собирая на стол, то почти исчезая, то возникая в светлом кругу; такая легкая, ловкая, такая моя, что я сам не верил, что смогу хоть на час оставить ее.

А потом я ел, о она сидела напротив, опершись щекой на ладонь, и все смотрела, смотрела, словно уже прощалась, словно хотела насмотреться на долгие дни разлуки.

– Ну, – спросила она, – когда едешь?

– Послезавтра. Прямо с утра.

– Надолго?

– Не знаю, птичка.

И я рассказал ей то, что мог сказать – без имен.

– Доигрался, – тихо сказала она.

– Кто?

– Рават, кто ж еще? Всех разогнал, дурак! Ты хоть с Эргисом?

– Конечно, птичка.

И она сама потянулась ко мне.

Лес был вокруг, бесконечный и безначальный; я знаю, что у него есть начало и есть конец, что выйдя из пункта А, я прибуду а пункт Б, если только шальная пуля не остановит меня на пути – но это знание, а чувства твердили другое: нет начала и нет конца, просто живой зеленый обрывок вечности, мостик вневременья между двумя временами.

Тусклый подводный свет стоял в лесу, мелькал иногда в разрывах крон лоскуток голубого неба, и кони бесшумно ступали по слежавшейся хвое. Снова я был в пути и опять свободен; вся моя свобода тут: на отрезке от А до Б, в островке безвременья, где никто из владеющих мной – ни друзья, ни враги не предъявят свои права.

Эргис уехал вперед, исчез за изгибом тропы, другие отстали, оберегали мое раздумье, и это было приятно и немного смешно: мне есть о чем думать, но путь еще так далек, и можно подумать о том, о чем можно думать лишь здесь – в лесу, между двух времен.

Я думал о себе – таком, какого не может быть. Счастливый семьянин: сын, муж и отец. Я еще не скучал по сыну. Я только научился его любить. Еще недавно он раздражал меня. Он отнял Суил, он заполнил собой весь дом, и я приходил туда, как незванный гость, не зная, где спрятаться от их восторгов и их суеты.

А потом он стал меньше орать, и женщины стали меньше ахать, и я однажды вгляделся в него.

Он важно спал, завернутый в полотно, и он был Бэрсар. Малюсенький Бэрсар, точь – в—точь такой же, как я, как мой отец и, наверное, как дед, как вся беспокойная, долговязая череда, текущая в прошлое… до сегодняшнего дня. Вот тут я и почувствовал, что он – мой сын. Мое продолжение. Часть меня.

Нет, это не было радостью – я испугался. Мне всегда казалось, что я люблю этот мир. Что эти люди очень много для меня значат. Но когда я понял, что в этом мире останется часть меня, что даже смерть не вычеркнет меня из этого мира – вот теперь я чувствовал страх.

Это жалкое существо, безмозглый комочек плоти неожиданно оказался сильнее всех иллюзий. До сих пор я думал, что принадлежу этому миру – а теперь я ему принадлежу. До сих пор я думал, что завтра за него отвечаю – а теперь я за него отвечаю. Все, что я сделаю в этом мире, падет на мое дитя. И все, что я не сумею сделать, тоже падет на него. Раньше я не был в ответе ни перед кем. Только перед собой, своей совестью и своей любовью. Слова! Очень легко перехитрить свою совесть и обмануть любовь, но это маленькое существо не обманешь, жизнью своей он ответит за все, что я натворю…

Я придержал коня, потому что увидел Эргиса. Он стоял поперек тропы, загораживая путь, и это значит, что кончился наш лес, и начались чужие леса – земли чужих племен и тропы олоров – и надо ждать провожатых, которых пошлет нам лес. Раньше я был чужой, мне хватало оружия и охраны, теперь мы уже свои, и чтим законы лесов. «Забавно, – подумал я, – с охраною или без я мчался по этим лесам мимо десятков глаз и думал, что я – невидимка, тень, и путь мой не ведом никому». Но – слава Эргису! – я поумнел и чту законы лесов. А вот и проводник: угрюмая тень в лохматом меху. Он молча коснулся груди и пошел по тропе, и наши кони пошли за ним, почти не замедлив ход.

И можно думать о том, о чем надо подумать в пути, но опять я думаю о другом. О караванах, которые скоро выйдут из Каса. Пять караванов готовы к отправке в Тардан; отборные меха и стекло; Эслан был прав, называя меня купцом, мне надо и я буду торговать. «Деньги, – подумал я, и если я не вернусь, сумеют ли Сибл и Асаг сохранить Малый Квайр?»

И та же тревога, моя неподъемная ноша, клочок неожиданной тверди под ногами – мой Малый Квайр.

Всего лишь предместье крохотного Каса, несколько улочек простых бревенчатых изб, где живут много женщин, детей и стариков, и совсем немного мужчин, но чем он стал для меня!

Можно и должно любить свой народ и отвечать за него, и, конечно, ты знаешь, что «народ» – это значит только «все люди», но слово очень легко заслоняет людей, есть нечто абстрактное в слове «народ», и ты считаешь его абстракцией, и можно уверить себя, что ты знаешь лучше, чем сам народ, чего желает народ, и знаешь лучше, чем сам народ, что нужно народу, и можно убрать народ за скобки, рассчитывая его и свою судьбу. Но если народ твой – четыреста человек, и ты почти всех знаешь в лицо, а они все знают тебя, и ты отвечаешь перед каждым из них…

Нет, Малый Квайр не заменил мне большого – скорее, уравновесил его. Большой Квайр – это боль почти без надежды, Малый – это надежда почти без боли. Большому я не сумею дать ничего. Может быть, я помогу ему уцелеть, но он не станет счастливей и уцелев, потому что я уже вижу, куда он идет.

Малый Квайр заберет у меня все. Он, как губка, впитывает меня: время, силы, даже немного знаний; понемногу он втягивает в себя Кас – беглецов, осевших здесь после бунтов и войн, храбрецов, беспокойных, искателей новизны.

Мои люди скоро уйдут в леса, но в моих мастерских не убудет рабочих рук, и мои караваны поведут лихие купцы, которые объегорят самого сатану, и в моей маленькой школе на два десятка ребят останутся трое учителей – и все это будет жить… если буду жив я.

Тот самый вопрос, который не задал Сибл: смею ли я рисковать Малым Квайром, навсегда потеряв большой?

– Должен, – сказал я себе. – Если Кеват, слопав Квайр и Лагар, в надлежащее время проглотит Бассот, история вытрет из памяти город Кас, и я впервые узнаю о нем, когда совершу бесполезный побег.

Провожатый оставил нас. Растворился среди стволов, и Эргис подождал меня.

– Слышь, Тилар, Тан говорит, засады в приграничье. Отрезов пять, говорит. Ежели обходить…

– А если не обходить?

Он с усмешкой поглядел на меня.

– Коль нет, так своротить пора.

– Пора, – согласился я.

– В Биссал?

– Можно и в Биссал.

– А можно и в Согор?

– Да нет, – сказал я. – Нельзя.

Звериные тропы, зеленый подводный свет, и яркое небо в разрывах крон. Движение. Мы движемся в Квайр. Мы вовсе не возвращаемся в Квайр, мы только соприкасаемся с ним. «Земля отцов, – подумал я. – Высокопарный бред – но правда». Моя земля, земля отцов, пятнадцать поколений нас упрятано в нее, оказывается, это существует, – зов крови… или зов земли? Она звала меня, такая же, покрытая такими же лесами – и все – таки особая. М оя.

Мы едем в Квайр. Всего лишь две недели на все про все: шесть дней пути, семь дней работы, день в запасе. А после все размечено до точки, и обязан сделать то, что только я сумею сделать. Забавный парадокс: я возвращаюсь в Квайр врагом, чтобы его спасти. Я должен уцелеть, перехитрить, переиграть своих врагов – друзей, чтобы быть полезным Квайру.

А Эргис молчит. Едет передо мной и молчит. Мне не хочется думать о них – о врагах – друзьях и друзьях – врагах, потому что есть на свете один, который мне просто друг.

– Эргис, – спрашиваю я, – как это случилось, что ты мне поверил? Увидел в первый раз – и поверил.

– А страху в тебе не было.

Он не удивляется моим вопросам. Привык.

– Был.

– По тебе сроду не видать. – Придержал коня, чтобы ехать рядом, глянул искоса: – Что, уморился в господах ходить?

– Есть немного.

– А я чего – то как на казнь еду. Не то что боюсь… душу рвет. До коих – то пор в родимую землю вором прорыскивать?

– Всегда, – говорю я ему. – Покуда живы. Знаешь, Эргис, – говорю я ему, – если мы погибнем этой весной, так именно за то, чтобы нас никогда не признали в Квайре.

– Загадка проста, да отгадчик простей. Ты что, Огила за дурака считаешь?

– Речь о Таласаре.

– О Равате, что ль? – глухо спросил Эргис.

– Забудь о Равате, Эргис. Есть Таласар – наш смертельный враг, и он унаследует Квайр.

– Слышь, Тилар, а тошно, поди, жить, коль все наперед знаешь?

Воспоминание – как вина, и я ответил Эргису так, как должен был бы сказать Баруф.

– Очень тошно. Просто я знаю, что судьбу возможно изменить. И я сделаю все, чтобы ее изменить.

Распутица изнуряет нас. Полдня дождя – и тропы совсем расползались, мы едем через лес напрямик, прорубая дорогу в подлеске. У границы мы отдали сменных коней и остались одни. Я да Эргис, да двое людей Эргиса, да Дарн с Эгоном. Еще одна цепь несвободы, наложенная на меня. Мне нравится Дарн, и мне приятен Эгон, но Дарн – это око Сибла, а Эгон – ухо Асага; я знаю: они мне верны и с восторгом умрут за меня, но с таким же восторгом доложат Старшим каждый мой шаг и каждое мое слово на этом шагу. И Зелор тоже тайно оберегает меня, и как только я перейду границу, ему станет известен каждый мой шаг и каждое слово.

– Великий! – окликнул Дарн. Он ехал сзади, почти впритык, и был еще мрачней, чем всегда.

– Да?

– Дозволь молвить, – сказал он тихо и взглядом повел назад.

– Эргис! – приказал я. – Возьми людей и проверь тропу. Если что – в бой не ввязывайся.

– А ты?

– Оставь со мной Дарна, если боишься.

Он сразу все понял, да я ведь не его хотел обмануть. Стрельнул глазом и подхватил игру.

– И то! Я уж сам хотел. Прем, как стадо! – кивнул своим и Эгону и погнал коня.

– Великий, – угрюмо сказал Дарн, – ты при Эгоне остерегайся. Я – то лишнее не передам, а он – Брат Совета, ему никак.

– Я знаю, Дарн. Спасибо.

– И вот чего. Старший… – он долго молчал, я видел, как он ломает себя, но не хотел ему помогать. Я не имел права ему помочь: ведь выбор был простой: я или Сибл. – Старший велел… если шибко на рожон полезешь… не дозволять. Хоть что, говорит… все поломай… пусть только живой воротится.

Ай да Сибл!

– Ну и что? – сказал я ему. – Конечно, Сибл за меня боится.

– Кабы за тебя! – с тоской отозвался Дарн. – За Кас он боится, за деревню нашу. Мол, на что чужая корова, когда своя курица… Не чужая, – глухо сказал он. – Своя.

– Спасибо, Дарн! Потому я и еду, что не чужая. Если я не сделаю то, зачем еду, кеватцы захватят Квайр.

Он кивнул, и тень все – таки застряла. Даже Эргис никак не мог отыскать щели, где бы мы могли просочиться, не оставив следа.

Граница на замке. В такое трудно поверить, но поверить пришлось. Всюду, где можно пройти, стоят дозоры, а где не стоят дозоры – там невозможно пройти.

Мы прошли там, где невозможно. Шли, связавшись веревкой, по очереди проваливались в болото, укладывали срубленные ветки под копыта коней – и я был счастлив.

Рука Крира, но при нем есть кто – то из наших – может быть, Тирг?

– Он, – согласился Эргис. – Рават его первым делом спихнул. Не любит умных, гадюка!

Мы сидим на нарубленных ветках – шесть статуй из черной болотной грязи, и различить нас можно только по росту.

– Плохо дело. Тирга я в игру не беру.

– Это ты зря. Тирг не предаст.

– Меня или Огила?

Сверкнул белизной зубов на черном лице и ждет. Уж он – то знает меня насквозь: когда я вправду прошу совета, а когда лишь пробую мысль.

– Надо искать невидимку, – говорю я ему. – Пусть проведет нас в Биссал.

– Ищи сам! В лесного хозяина я верю, а в невидимого – боюсь!

– Я отыщу, – говорит Эгон. – Не бойся, Великий.

И спокойная насмешка в глазах: зря стараешься, все равно знаю. Наверное знает. Один из самых опасных друзей – врагов: стальная рука, светлая голова и душа на запоре. Невзрачный маленький человечек, такой безобидный, такой забитый, но я видел его на Совете и видел в бою – и очень хочется верить, что друг он мне больше, чем враг.

– Зря боишься, Тилар, – говорит он. – Что в Касе – то в Касе, а что в лесу – то в лесу.

А на Дарна не смотрит.

– Но мы – то вернемся в Кас.

– А это пусть дураков заботит. Над Старшим Великий, над Великим – бог, а против бога мне не идти.

– Смотри, Эгон! У Сибла руки длинные.

– Так и Асаг не безрукий. А я, Тилар, не под Сиблом, а под Асагом нынче хожу. Мне от Асага велено тебе заместо подушки быть.

– Костляв ты для подушки, – серьезно сказал Эргис, и мы засмеялись. Дружно и облегченно заржали, наконец становясь заодно.

И только тут до меня дошло, что я уже все – таки в Квайре.

И долго еще мы тащились вдали от раскисших троп, тащили измученных лошадей и тащили себя, но кончился день – и кончились наши муки. Мы добрались до первого из тайников.

Сторожил, конечно, Эргис – мы свалились. Совершенно буквально: вползли в землянку и свалились на нары, и последнее, что я запомнил, был облепленный грязью сапог перед самым моим лицом.

А назавтра Эргис с Эгоном ушли к Биссалу. Если справятся за два дня, я укладываюсь в расчет. И пришла пора отоспаться, отмыться, и проиграть все ходы.

Они управились за день, потому что им не пришлось искать. Зелор умеет знать наперед.

И что – то похожее на тошноту: не могу привыкнуть к этим людям без лиц. И даже восторг на никаком лице – как улыбка, висящая в пустоте.

Мы нашли невидимку, и невидимка привел нас в Биссал – в маленький домик в предместье Торан, где все было готово к приему гостей. «Все» – это огромный подвал с деревянный стенами и негаснущим очагом и подземный ход, уводящий куда – то в лес.

Да здравствует победа Баруфа! Теперь у нас есть тайники во всех городах, и даже в Согоре можно тихо сказать «Во имя святого Тига».

Эргис расставил людей, где им должно стоять, а я уселся у очага, и нити, разомкнутые на время пути, опять заплелись у меня в руках.

Войско стоит у Биссала. Командиры живут в самом городе, полк биралов и полк когеров – в казарме, остальные полки – в лесу. Система дозоров. Разведка и контрразведка…

Рутинная работа, к которой я привык, как привык к подземным жилищам, к дорогам и бездорожью, к телохранителям и конвою, к невозможности хоть на миг остаться самим собой.

Обыденная работа, которая стала житейской привычкой, как бритье или чистка зубов. Я просто не замечаю ее, а если заметил, это значит, что я сомневаюсь, что я не уверен в себе.

Я сомневаюсь, я не уверен в себе. Не потому, что рискую – риск невелик. Я просто вступая в игру. Последние корчи совести, когда все уже решено. Нельзя поступить иначе – иного пути просто нет. Есть только цена, которую заплатим мы все – не я не те, что со мной, а сотни тысяч людей – и я ужасаюсь этой ценой. И уверяю себя, что иначе нельзя. Да, иначе будет еще хуже. И все – таки мне совестно перед теми, за кого я выбираю сейчас.

– Эргис!

Мы стоим наверху, у окна, и сиреневый сумрак чуть приукрасил предместье. Огородики с бледной зеленью всходов, хилые заборчики, частоколы дымов и дымков.

– Тебе надо бы сходить в город. Могут тебя узнать?

Молчит, думает.

– А черт его… В Биссал многих спихнули.

– Я не хочу писать Угалару, а тебе он и без письма поверит.

– Вон что… Опять на рожон прешь?

– Тут без риска. Главное, Угалара не подведи.

– Попробую, – говорит он. – Может, не напорюсь.

День перевернут, как листок в записной книжке. Сейчас войдет Угалар. Мы в городе, а не предместье, и это тоже оказалось нетрудно, все нетрудно, когда с тобой мастера. Странная мысль: мастера. Профессионалы. Люди, выбравшие работой борьбу. Ремесленники борьбы. Нет, об этом я пока думать не стану. Впереди еще долгий путь.

А Угалар изменился. Не постарел, просто тень легла на лицо, омрачив его красоту. И проблески седины на висках.

– Господи всеблагой, биил Бэрсар! – протягивая руки, сказал мне, – дозволит ли нам судьба встретиться по – людски, дабы я мог приветить вас, как добрый хозяин?

– Увы, славный дос Угалар! Птице – небо, урлу – лес. Но если судьба приведет вас в Кас…

– Не будем загадывать, биил Бэрсар. Пока судьба привела вас ко мне.

– Не судьба, а долг, дос Угалар.

Угалар, улыбаясь, глядел на меня, и меня поразила его улыбка. Словно прошел не год, а десяток лет, и Угалар стал старше лет на десять.

– Вы достаточно знаете меня, дос Угалар, и знаете, что я не стал бы рисковать… вашим будущим только ради удовольствия видеть вас.

– Вам нечем рисковать, биил Бэрсар, – сказал он спокойно. – Я был и останусь тенью Крира. Пока калар Эсфа командует войском, мне не на что надеяться и нечего опасаться. Я сам так хочу, биил Бэрсар. Защищать страну от врагов, но не быть в ответе за то, что вы натворили.

Мы? Я проглочу упрек.

– Дос Угалар, – сказал я ему. – Надо спасать Квайр. Я искал вас потому, что на акиха готовят покушение.

– Меня?

– Да. Я не могу связаться с Огилом напрямик, и у меня нет времени искать обходные пути.

– Вот так скверно?

Он еще не поверил мне. Он и не должен был мне сразу поверить.

– Известно ли вам, дос Угалар, что я объявлен Церковью вне закона? Остатки Братства святого Тига добрались до Каса, и я принял этих людей под свою опеку.

– Господи всеблагой! – воскликнул он. – Вы – безумец! Да на что вам этот безбожный сброд?

– Прошлой весной, – сухо ответил я, – когда они ценой своей крови завоевали нам власть, они не были для нас безбожным сбродом. И когда я сражался вместе с ними в Ирагской башне, их тоже не величали безбожным сбродом. Так что: я должен был бросить квайрцев в беду только потому, что они не верят кеватским попам? Так я и сам им не верю – значит, и я – безбожник, по – вашему?

– С вами не заскучаешь, биил Бэрсар! Ладно, вы правы: бог сам разберется. Но покушение… вроде бы из Квайра такие вещи видней.

– Осталось три недели, – сказал я ему, – и корпус сагара Валдера уже получил приказ идти из Кайала в Дан. Послезавтра они выступят, а еще через день выступит сагар Лоэрдан.

– Откуда вы взяли? – быстро спросил Угалар.

– А у меня неплохая разведка. Вы что, забыли, что у меня есть люди в Кайале?

– Нет, – ответил он, – не забыл. Просто я думал…

– Что я оставил их Огилу? Это люди, а не вещи, дос Угалар. Они выбрали меня.

– Ну, ладно, Дан. А потом?

– Фатам. И в тот день, когда будет убит аких, они перейдут границу.

– Говорите, – угрюмо сказал он. – Все и поскорей.

И я ему рассказал. Все и поскорей.

– Господи, – сказал он с тоской, – и вы оставили Квайр? Бросили, когда там нужны?

– Нет, не бросил. Я сделаю все, что смогу, но для Квайра. Не для Калата и не для Таласара.

– Понимаю, – угрюмо ответил он. – Раньше не понимал, а теперь… Я могу довериться Криру?

– Конечно. Но завтра.

Он угрюмо кивнул.

– Значит, простимся…

– Не навеки, дос Угалар. Пути господни неисповедимы, а пути политики тесны. И если судьба приведет вас в Кас, мой дом – это ваш дом.

– Надеюсь, до этого все – таки не дойдет.

И мы уже снова в пути. Стоило бы подзадержаться в Биссале – Биссал давно интересен мне. Город шелка и смут; недаром я поселил своих придуманных предков в Биссале – что мерзко для квайрца, то простительно для биссалца, мы, биссалцы, такие. Смешно, но они считают меня своим, и здешний маяк, мой биссалский резидент, так мне и говорит: «мы, биссалцы». Стоило задержаться, но я не хочу рисковать. Крир – талантливый полководец, но не самый порядочный из людей, то знакомство, что лучше не возобновлять.

Мы снова в своей стране; проходим через нее, как нож сквозь воду, и словно бы ничего не изменилось: все те же леса и нищие деревеньки, угрюмые хутора и сквозящие зеленые плеши полей, знакомые тропы и еще сырые дороги – но весна выдалась ранняя и без дождей, и скоро дороги уже будут готовы к делу, и люди успели засеять поля, и слишком много следов на знакомых тропах.

Страна приготовилась. Нерадостная, но уверенная готовность; спокойной напряжение всех сил, и я немного горжусь своею страной.

Тяжело на душе ведь мы снова в окрестностях Квайра: над еще не определенной сеткой ветвей видны серые плоскости стены и угловатый рисунок башен. И золото шпилей в сини весеннего неба…

Я хотел бы вернуться в Квайр. Потискаться в толчее знакомых улиц, войти хозяином в дом, где мы жили с Суил… увидеть Баруфа.

Но я не вернусь в Квайр. Не пройдусь по знакомым улицам и не увижу Баруфа. Буду рядом – но не увижу. И, наверное, когда – то жестоко себя упрекну, что был в нескольких шагах от него, мог увидеть – и не увидел.

Зато я увижу Зелора.

Все изменилось вокруг – но не Зелор. Мы сидим с ним вдвоем в неприютном покое землянки; ноги его не достают до полу, а огромные сильные руки придавили неструганый стол. Глаза его ласковы, улыбка полна покоя – и то же странное чувство: холодок между лопаток и радость. Мне страшен и приятен его ласковый взгляд, его улыбка – и тьма, которой он полон.

– Так Угалар уже прискакал?

– Да, Великий. Прилетел и мигом прорвался к акиху. Взял его штурмом, можно сказать.

Улыбка и быстрый лукавый взгляд: он уже все знает. Ничего, что я его сперва обошел, теперь мы идем вровень.

– Люди Таласара, – говорит он. – Облепили дворец, как черви гнилое мясо. Я уже двоих потерял.

Ну как же! Я из Каса увидел то, что он проглядел в столице.

– Ничего, – отвечаю я. – Это шло из Кевата.

Эта странная, увлекательная и пугающая игра – мысль, слитая воедино, в один непрерывный поток, и не надо ничего объяснять, мы просто думаем вместе – иногда про себя, иногда вслух.

– Ждут, – отвечает он. – Покуда не отобьемся – никто и ничего. Садан? Ти – ихо! Вот как был вольный набор, все шебутные ушли. Пять сотен мужиков, считай, с каждого третьего двора.

Да, ход был отличный. Не рекрутский, а вольный набор. Продаешь себя в армии на три года, а деньги сразу семье.

«Сколько из них вернутся? – думаю я. – Никто, наверное. Будь я Баруфом, я бы тоже бросил их в самый огонь». И мне уже не стыдно так думать.

– А Совет Благородных?

– Пауки, – отвечает Зелор, и следует повесть о том, как сторонники Эслана воюют с приверженцами Тобара, а кеватская партия потихоньку вредит обоим, а аких поддерживает то одних, то других. Я все это знаю, и Зелор тоже знает, что я это знаю, просто хочет мне показать, что он знает не хуже, чем я.

– Акхон?

А тут уже есть сюрпризы. Похождения и интриги акхона для меня далеко не тайна, новое – группировка церковников среднего ранга во главе с мятежным поделтом Нилуром. Внешний нейтралитет – и тайные встречи с акихом и Таласаром.

Отлично, Баруф! Значит, если мы победим, Квайр получит свою независимую Церковь?

Упорядочение законов. Новая система налогов. Торговые договоры. Реорганизация армии. Баруф очень неплохо поработал зимой. И все это только сверху, надводная часть айсберга, а то, что скрыто от глаз, загадочно для Зелора и почти непонятно мне.

– Ровно колдовство, – говорит Зелор. – Вижу же: ищут людей. Обхаживают, обсматривают, на семи ситах перетрясут – и пропали. И люди – то на один сорт: богатства – одна грамота, а руки к себе гребут. И – пропали. И – по городкам, и – по караванам… нигде!

– В армии?

– Нигде, – уверенно отвечает он.

– А в селах?

– Грамотные?

– Поищи, – говорю я. Очень мягко говорю, потому что не люблю его обижать. Разве он виноват, что мы с Баруфом родились позже почти на четыреста лет, и опыт Олгона отпечатан в нашем мозгу? Ну что же, ход закономерный. Интересно, приживутся ли эти ростки в квайрских лесах?

Мы говорим. Единый поток мысли то про себя, то вслух, и части сходятся в целое; и я уже снова чувствую Квайр, как будто не покидал его.

И мне невесело.

Нет голода в селах и в городах достаток, торговля цветет, мы ладим с соседями, армия наша сильна – а радости нет.

Томительный гнет несвободы, витающий в городах. Нерадостное ожидание в угрюмом напряжении сил. Что будет со страной? Что будет с нами, если мы победим?

– А у вас – то как? – спрашивает Зелор, и в глазах его тихая, ласковая печаль. Он нескоро увидит Кас – а, возможно, и никогда. Он не может сесть на коня и не сможет идти пешком, он болен и слаб, он хозяин Квайра – и не отдаст его никому.

И я рассказываю о том, что он уже знает сам, но он хочет, чтоб это ему рассказал я – именно я и только ему.

Как мы сперва ютились в немногих домах, а к весне построили несколько улиц. Как бедствовали, кормились только охотой, и какие у нас теперь промыслы и мастерские, и как у нас что заведено в Малом Квайре. А теперь мы затеяли строить свой храм. Отыскали в Соголе зодчего Тансара, того самого, что строил храм святого Гоэда…

– Зря ты сына Гилором назвал, – тихо сказал он. – Может, и будет на нем дедово благословение… а зря.

Единственный человек, который посмел это мне сказать. И я молчу, потому что он, наверное, прав.

Дело сделано, нам пора уезжать. Бедный Баруф! Армия так доказала свою лояльность, что Совет Благородных приказал долго жить. Услуга с подвохом, но это твоя вина. Если б я мог спасти тебя как – то иначе…

Мог бы, конечно, но за мною должок. Не надо было перехватывать тот караван. Даже если это сделал не ты… что же, Совет Благородных тоже не я разогнал.

Еду и улыбаюсь, в Квайр уже канул в моросящую тьму. Наконец – то собрался дождь, пускай идет, чем хуже дороги, тем лучше для нас.

Экая мелочь караван, но это против правил игры. Я отдаю тебе Квайр и не мешаю тебе, а ты не мешаешь мне. Это вовсе не месть, и я на тебя не сержусь. Просто приходится напоминать, что я не терплю нечестной игры.

И мне уже не стыдно так думать.

Мы едем сквозь дождь – по тропам, пока еще палые листья не смыла вода, а завтра, возможно, мы слезем с коней, а послезавтра мы сможем спуститься к реке, и грязное половодье снесет нас в Лагар.

Мне грустно и хорошо под весенним дождем, а в сером небе уже проявился рисунок ветвей, и пахнет весной. Скромный и ласковый запах чуть одетого зеленью квайрского леса, и снова это странное чувство: мой. Мое. Включающее меня. Но почему? Я – горожанин и потомок горожан, олгонец и потомок олгонцев, жителю великой державы, и мое – это все, что между двух океанов, от северной тундры до верфей Дигуна.

Нет. Мое – это кусочек земли, где всего – то пяток городов и десятка два городков, пятачок, изъезженный мной из конца в конец.

Чем он лучше других таких пятачков, почему на них я в пути и в лесу, а здесь я в лесу – но дома?

Мы едем, но серый сумрак уже не скрывает нас; я вижу, как запрокинул лицо Эргис и ловит губами струи дождя, а Дарн улыбается, а Эгон поник, а двое верных – Двар и Силар, товарищи многих моих путей – отстали на несколько шагов, и мне не стоит на них глядеть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю