Текст книги "Сюрприз для советника (СИ)"
Автор книги: Елена Литвинова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
Лили своим ключом открыла дверь, а я ахнула: какая красота! Такой шикарной отделки комнат я ещё нигде не видела! Огромные окна в пол ярко освещали золотую кровать, золотые обои, золотой стол и стулья, золотой ковёр на полу. Даже двери, казалось, были выполнены из чистого золота! Я провела рукой по стене и замерла от изумления: стены были отделаны итанийским шёлком, на белом полотне которого расцветали золотые цветы и кружились золотые бабочки! Целая комната, стены которой покрыты безумно дорогой тканью! Я помню тот день, когда сестра привезла мне на день рождения отрез серого жемчужного шёлка.
Прошлое…
– Сестрёнка! Я не могу его принять! Он же стоит безумно дорого!
– Не волнуйся, Альма! Этот шёлк я не покупала. Просто, будучи на одном задании, я нашла для одного купца очень ценную для него вещь, а за это он подарил мне этот отрез.
– Ты могла бы оставить его себе!
– Альма! Я одиннадцать месяцев из двенадцати в год, двадцать часов из двадцати четырёх в сутки, нахожусь на королевской службе! Моя одежда – это чёрные брюки и мужская куртка, куда я одену платье из такой ткани? Буду в нём ловить преступников? Или следить за разбойниками по грязным кабакам? А ты, хотя бы раз в год, куда-то выходишь. Может, какой мужчина на тебя лишний раз поглядит и позовёт замуж… Бери, и закажи самое красивое платье!
Ещё полгода этот отрез лежал у меня, спрятанный от отца, в шкафу. А я ходила по ярмаркам и не могла найти ни такого же цвета кружев, ни ткани для подъюбника. И опять меня выручила Поллин. Она неожиданно, без письма, явилась в наш с отцом коттедж, и, не слушая гневных выкриков отца, зашла ко мне в комнату. Я помню, как присела от неожиданности.
– Поллин? Что-нибудь случилось?
– Нет, Альма. Просто у меня для тебя кое-что есть!
И она достала из-за пазухи свёрток, в котором оказался отрез тончайшей хлопковой ткани и моток настоящего сионского кружева, которое продавалось из-под полы, потому что ещё в начале правления Сигизмунда Пятого Артания разорвала свои отношения с нашим южным соседом – Сионской Империей. Нашего короля тогда поддержала и свободолюбивая Итания, поэтому сионское кружево, ранее украшавшее рукава рубашек аристократов, стало редким товаром, продающимся только на чёрном рынке.
– Откуда? Ещё один купец подарил? И что ты для него сделала? Убила его конкурента? – рассматривая кружево и ткань, болтала я.
– Шёлк ещё никуда не дела?
– Нет…
– Тогда возьми адрес. Эта женщина сможет пошить для тебя платье. Скажешь ей, что ты от меня…
А тут – от пола до потолка… Я подошла к кровати. села, посидела немного. Мягко, роскошно. Я вышла на балкон: парк, конечно, было видно, но кусочек, как бы из-за угла, но основным видом с балкона было прекрасное озеро, почти идеальной формы, с ивами, склонившимися над водой, и плавающими по нему птицами: утками и лебедями. И сам балкон не был до конца балконом, он был, скорее, маленькой терраской, проходившей над всем вторым этажом и окружавшим здание. Вся эта терраса была заставлена красивыми кадками, в которых росли вечно зелёные деревья и кусты, это была такая внешняя оранжерея. Я вздохнула полной грудью свежий воздух, на котором не была уже три дня, и решила здесь, на балконе, написать письмо сестре.
“Милая Поллин! Я писала уже тебе, что собираюсь принять участие в отборе на звание жены советника, про который ты мне сообщала ещё в прошлом месяце. Никак не дождусь от тебя ответа. Где же тебя носит, моя любимая сестрёнка? Опять королевское задание? Я так хочу тебя увидеть! Представляешь, Т. поселил меня в покои, стены которых полностью покрыты итанийским шёлком! Я в восторге! Не знаю, когда будет магический конкурс, на котором ты и Годвин будете судьями, но я так желаю увидеть тебя, что была бы рада, если бы ты смогла явиться в Огненный Дол пораньше, чем собиралась!
Твоя младшая и глупая сестра Альма Близе.”
Я отдала Лили письмо и попросила отправить его. Дело уже шло к обеду, а подарка для герцога у меня так и не было! Я решила ещё раз разобрать свойсаквояж. Перебирая бутылочки, пузырёчки, коробочки и свёрток с письмами Поллин, которые я бережно хранила, я вдруг почувствовала на дне его что-то подозрительно твёрдое, чего не должно было лежать в моём саквояже.
Я быстро-быстро перетряхнула его ещё раз, и увидела небольшой стеклянный футляр, похожий на футляр для новомодного металлического пера. И тут память опять толкнула меня в воспоминания…
Прошлое…
– Бабушка Эмилия, что это? – на одной из наших встреч с бабулей я увидела у неё в руках шкатулку. Она открыла её, и я разглядела много разных, интересных для меня, семнадцатилетней девушки, вещиц. Там были и коралловый гребень, украшенный розовым жемчугом, и красивый маленький, с ноготок, флакончик, на самом дне которого плескалась тёмно-зелёная капля, и странное перо ядовито-малинового цвета, птиц с таким оперением я в наших краях точно никогда не встречала, да и не читала никогда, да и много всего другого вмещала в себя старинная бабушкина шкатулка из чёрного дерева.
– Это – моя память, Альма. когда человек стареет, что остаётся ему? Только воспоминания… Например, о любви..
– С дедушкой?
– С дедушкой… Скажешь, тоже! Твоего деда я встретила, когда уже отошла золотая пора моей юности, я как раз созрела для семьи. Как ты думаешь, Альма, сколько мне лет?
– Ну не знаю…Если маме – пятьдесят, то Вам, бабушка, лет семьдесят…
– Сколько – сколько твоей матери? – хрустальным колокольчиком засмеялась бабуля.
– Пятьдесят, Валери двадцать семь, а родила она её в двадцать три года…
– Твоей матушке, моей непутёвой дочери, шестьдесят пять лет! Я родила её в сорок, мне уже сто пять!
– Моей матушке уже столько лет? – я сначала подумала, что она шутит.
– Да, деточка! Твоя мама так сильно захотела стать герцогиней, что ей пришлось полюбить твоего отца, вздорного молодого человека, на десяток лет моложе её. В нашей семье передаётся из поколения в поколение, что все женщины выглядят моложе своих лет. Твоя мать подкупила жреца, тот выправил в её документах возраст. И вот, нет взрослой и опытной женщины, есть молодая, неискушённая девушка! Раз, и она уже тер Близе!
– А это что, бабушка Эмилия? – я достала со дна шкатулки красивый футляр, тонкий и длинный, выполненный из странного материала, похожего на стекло и металл одновременно.
– А это я могу подарить тебе, моя деточка, только эту вещь надо будет тебе отдать в своё время своему суженному. Я это сделать когда-то не успела…
А что? Хороший подарок, правда, я не знаю, что там, но явно то, что может пригодиться только мужчине. Будет ли у меня суженный, неизвестно, а это – хороший подарок! Может потом там свою ручку будет хранить! Или ещё что-нибудь, а у меня всё равно валяется уже десять лет без надобности…
Глава восьмая.
А ночью со мной случилось нечто странное… Мне снилось, как я отрываюсь от своего тела и лечу вверх и проваливаюсь вниз – всё это одновременно. На пути у меня появляется серый туман, в котором исчезают запахи, звуки, весь окружающий мир. Я машу руками или тем, что в моём сне мне эти руки заменяет, пытаясь разогнать серую мглу. Меня закруживает, и я оказываюсь стоящей перед каким-то мутным зеркалом, поверхность которого постоянно покрывается рябью, как вода в пруду от ветра. Я дотрагиваюсь до этой поверхности, и под моими пальцами зеркало становится ещё более мутным, но в то же время за её поверхностью начинают прорисовываться очертания какой-то комнаты.
Напротив меня горят дрова в камине, украшенном скульптурами легендарных животных – мантикор и драконов. Я вижу рядом с камином два кресла, повёрнутых ко мне спинками. Кресла кроваво-красного цвета, видятся мне очень чётко и резко на фоне очень тёмной, почти чёрной комнаты. И тут скрипит ножка кресла , как будто кто-то захотел устроиться поудобнее в своём кресле и нечаянно сдвинул его. И тогда я вижу, что они, а значит, и комната, не пусты. В ней находятся двое. Я обращаю внимание, что мне видно только макушки их голов, одна из которых светловолосая, а другая – почти чёрная.
– Ну как, тебя можно поздравить с амантой? – я слышу мужской, молодой, незнакомый мне голос.
Второй человек отвечает не сразу. Он берёт с маленького столика, стоящего между ними, большой бокал и бутылку тёмного стекла, и наливает из неё в бокал коричневый напиток. Я вижу длинные мужские пальцы. Затем, я предполагаю, человек делает глоток и ставит бокал опять на столик.
– Нет, не можешь, – голос второго мне кажется удивительно знакомым.
– Да? И почему же? Только не говори, что отказалась…
– А я и не говорю, это ты сам сказал…
Первый мужчина глухо смеётся.
– Неужели, она девственница?
– Как это не странно, да…
– Не верю! Она точно дочь своих родителей?
– Вне сомнения…
– В таком возрасте, после всех скандалов! Удивительно! И что теперь?
– Теперь? Стандартный договор…
– Я удивлён… Ты не отправил её домой? – первый мужчина взял в руки сигару и подкурил её.
– Нет… не смог…
– И почему?
– Не знаю сам… Представляешь, она вызвала на контанту одну из девушек в первый же день своего приезда за то, что та оскорбила её и её мерзавку-сестру…
– Весело там у тебя! Надо будет как-нибудь вырваться к тебе… Может, присмотрю и себе кого-нибудь…
– Что, накануне приезда невесты собираешься обзавестись новой фавориткой? Смотри, итанийка очень темпераментна, повыдёргивает той все волосы…
– Ладно, ладно, не пугай!
И тут меня понесло обратно в серый туман, из которого я выпала прямо на свою кровать…
Утром я проснулась от того, что ночью случилось нечто важное для меня, судьбоносное, но вспомнить, что это было, я так и не смогла… Лили уже шуршала гардинами, впуская в мою золотую спальню первые солнечные лучи. Я потянулась, и у меня на языке вдруг возникло слово.
– Аманта! – вдруг произнесла я.
– Вы что-то сказали, леди Альма? – спросила у меня Лили. – Извините, если разбудила, время ещё раннее, просто здесь для меня стало больше работы, и приходится так рано начинать…
– Лили, если не справляешься, давай я об этом скажу гер Бернарду или фро Ханне, пусть они дадут тебе кого-нибудь в помощь!
И тут Лили всхлипнула, а я удивлённо на неё взглянула.
– Ты что, Лили?
– Леди Альма, Вам не нравиться, как я Вас обслуживаю?
– Нет, Лили! Меня всё как раз устраивает! – я подошла к девушке и погладила её по плечу. – Мне просто не хочется, чтобы ты была загружена работой сверх меры. Поверь, я знаю, что такое уборка и уход за вещами в доме, где всю работу приходится выполнять самой.
– Леди Альма, – Лили постепенно успокоилась и подняла на меня глаза, – никого не надо, прошу Вас…
– Почему?
– Из свободных горничных остались только Мари и Корди, а я с ними не лажу…
Вот и стала понятна причина слёз девушки.
– Хорошо! Мне не нужны тут скандалы, да и вообще, не люблю, когда много народа толкается в моей комнате!
На завтраке хозяина не было, а девушки оживлённо переговаривались, что-то обсуждая. Я опять обо всех новостях узнавала самая последняя…
– Доброе утро! – сказала я княжне, присаживаясь рядом. – Что я опять пропустила?
– Доброе, – буркнула мне княжна, – ничего особенного, просто сегодня вечером, ты знаешь, что будет…
– А с тобой что такое? – спросила я, намазывая масло на великолепную хрустящую булочку.
– Мими какой-то странный вчера был. Я написала своему папуле, чтобы прислал лекаря для животных, но он приедет только послезавтра.
– Думаешь, что кто-то из них, – я кивнула в сторону девушек, – постарался?
– Пока лекарь не приедет, сказать точно не могу, но есть предположения, что это она, – Дария кивнула на Марджори. – Только она и ты видели меня вчера со щенком, но ты то про него и раньше знала, а она увидела его и побелела… А потом, мне на псарне сказали, что её горничная там крутилась вчера вечером…
– Всё ясно… Опять она! Никак не угомониться… Слушай, Дария, я никогда не бывала при дворе, но можешь мне подсказать значение одного слова?
– А при чём здесь королевский двор?
– Мне кажется, что слово иностранное и как-то связано с придворными.
– Что за слово? – отпивая чай маленькими глоточками спросила княжна.
– Аманта…
Дария подавилась и закашляла. Я постучала ей по спине.
– Что, такое страшное?
– Ну, почти… И где ты умудрилась услышать его?
– Услышала…
– Давай поговорим после завтрака, надеюсь, что сегодня до вечера мы будем свободны.
– Хорошо. Пойдём ко мне. У меня новые покои, посмотришь как раз.
– Неужели?
– Сама не ожидала, я вчера подписала стандартный договор.
– Понятно…
– Ты говорила, что внизу можно приписать что-нибудь от себя, но мои пункты советник не выполнил…
– А что ты попросила? – княжна удивлённо глянула в мою сторону. – Неужели звезду с неба?
– В том-то и дело, что нет! Попросила покои поближе к твоим, а меня вообще переселили на другой этаж; балкон с видом на парк, а в окне – озеро; и ещё пятичасовой чай, но и этого вчера моей служанке никто не предоставил; а ещё попросила каждый день ставить мне корзиночку с цукатами, так и жду до сих пор…
– Смешно!
– Почему это? – завтрак закончился, мы встали и направились из зала вместе с другими девушками.
– Все просят драгоценности, и Тиарнан тер Вилберн подумал, скорее всего, что и ты это попросила…
– А ты просила драгоценности?
– Я – нет… У меня их и так столько, что одними футлярами можно этот зал полностью заложить! Я попросила лицензию на торговлю миентскими кристаллами. Сейчас вся торговля нашими кристаллами в руках у короля, но спроса гораздо больше, чем король может продать. А если мой отец получит лицензию, мы начнём разрабатывать новые шахты, и кристаллов будем продавать в три раза больше, – шёпотом, вплотную прижимаясь ко мне, закончила она. А я вела княжну к себе, на третий этаж.
– Вот это да! – вскрикнула она, когда открылась дверь в мои покои. – Он выделил тебе самое лучшее, что есть в Огненном Доле! Всё королевство знает об этих комнатах, но мало кто их видел, это же итанийский шёлк, от пола и до потолка, позолота и настоящее золото! А там что? – княжна выскочила на балкон. – Терраса! Прекрасно! Здесь можно закатить настоящий приём, столько места! А какой вид!
Я, вслед за княжной, вышла на террасу. Оперевшись на перила, мы стояли и любовались на озеро, смотрели, как колышутся ветви деревьев от ветра, который трепал и подолы наших с ней платьев, и выбивая пряди из причёски. Княжна небрежным жестом поправила волосы и произнесла:
– Так где ты услышала это слово:” аманта”?
– Не поверишь… Во сне!
– Во сне? Интересные тебе сняться сны… Так вот, знай, что это слово пришло к нам из Сионской Империи. Так там называют содержанок.
– Содержанок? Только не говори мне, что аманта – это любовница..
– Не говорю, потому что это не совсем верное значение, попробую объяснить… Любовница – это пусть не очень моральное объяснение того, что мужчина и женщина делят одну постель, чаще всего – добровольно… А аманта – это узаконенная любовница. Женщина, подписавшая договор с мужчиной, становится его пожизненной амантой!
– Пожизненной?
– Да! Договор магически скрепляет связь между ними, не знаю, как это происходит, но женщина не с кем больше не может… Ну ты понимашь, о чём я…
– Да, понимаю… А мужчина? Он становится так же не свободен?
Дария засмеялась.
– Конечно же нет! Он может завести себе множество амант, любовниц, фавориток, и жениться он тоже может!
– Бедная аманта…
– Не бедная… Совсем не бедная… За это женщина получает очень много денег, поместья, драгоценности… Единственное – её дети останутся бастардами!
– А много ты встречала амант?
– Нет, слава Утешительнице, что у нас такое не в чести. Батюшка рассказывал мне, что при императорском дворе их пруд пруди.
– Не знаешь, как выглядит договор с амантой?
– Нет, не знаю… Погоди, ты думаешь…
– Не могу тебе сказать, пока не уверена…
– Но это же бесчестно!
– Мы не можем обвинить его в бесчестье… Пока не можем… – мы переглянулись с княжной, поняв друг друга без слов.
– Кстати, ты придумала, что подаришь?
– Да… Красивый футляр для пера.
– Не смешно…
– А я и не смеюсь! Что я могла ещё придумать за не полных три дня? Я даже не думала, что мне Тиарнану придётся что-то дарить! И что можно подарить мужчине, у которого всё есть?
– Себя… – засмеялась уже громко княжна, и я поддержала её. До ланча мы с ней веселились в моих покоях, потом прибежала её служанка и позвала её к дворцовому лекарю для животных, тот просил Дарию срочно явиться. Я пожелала ей удачи и здоровья для Мими. Мне стало жалко бедную собачку, которая, возможно, пострадала из-за интриг одной малолетней дряни.
После ланча, на котором советник так и не объявился, я стала думать, что же я одену на первый конкурс. Перебрав свой скудный гардероб, спросила у Лили:
– Лили, а когда ко мне придёт портниха? Ты ничего не слышала?
– Я доложу гер Бернарду, что Вам нужна портниха, но теперь это будет не раньше завтрашнего утра.
– Спасибо, Лили! Доложи, пожалуйста!
И опять с грустью взглянула на на свои платья. А потом решила их все разложить по кровати и подумать. Почти во всех своих нарядах я уже блистала.
Вздохнула. Взяла в руки чёрное бархатное платье. В этом платье я собиралась явиться на первый бал, но теперь решила, что придётся на конкурс появиться в нём! Платье было очень простого кроя, с большим округлым вырезом, не широкой, но и не узкой юбкой. Единственным украшением его был широкий пояс, по которому я собственноручно золотыми нитками вышила узор, изображающий длинную лиану с нежными бутонами.
Чёрный и белый цвета в своей одежде я не очень любила, предпочитая серый и голубой, мне казалось, что эти цвета усиливают мою бледность. Но, почему-то, именно эти два платья – белое и чёрное, вызывали у меня чувство восторга. Даже то серое, жемчужное, подарок моей сестры, я так не любила, как эти!
Наряд был выбран, с подарком я определилась, и мне только оставалось дождаться вечера.
Глава девятая.
Перед обедом, наконец-то, я решила выбраться в сад. Накинув плащ, я с Лили отправилась на осмотр дворцового парка. Лили показала мне короткую дорогу, которой пользовалась прислуга. Я не стала ей говорить, что этот путь через маленький коридорчик и лестницу мне имзвестен, ещё раз поразившись схожести Огненного Дола и замка тер Близе.
Пока я осматривала цветущие кусты и деревья, вековые хвойные деревья и вдыхала свежий воздух, упоительно пахнущий весной, моё настроение стало подниматься. И этот отбор с его странностями, и сам советник, и мой странный сон, всё отступило от меня. Мы подошли к берегу озера, на которое окрывался вид с террасы, и я стала кидать кусочки булки подплывшим раскормленным кряквам.
– Как Вам замок, леди Альма? – услышала я за своей спиной чей-то вопрос, сказанный насмешливым тоном. Обернувшись, я увидела Терезу, стоящую недалеко от нас. Тереза тер Альдин выглядела превосходно: её кудрявые блестящие волосы ярким пламенем засияли в лучах дневного светила, переставая быть каштановыми, голубые глаза сверкали, а губы улыбались так маняще, что будь бы я мужчиной, я обязательно бы влюбилась в такую Терезу. И зачем нужно было звать меня на отбор, когда здесь такие красотки? А-а-а, ну конечно, на роль содержанки, как я могла про это забыть…
– Замок прекрасен, леди Тереза. Вы не боитесь гулять одна по парку?
– Пусть боятся меня, леди Альма…
– Я о Вашей репутации, всё-таки Вы невеста брата короля.
– Вас так заботит моя репутация?
– Если честно, то не очень! Извините, но я уже нагулялась и хочу отправиться к себе…
– Мои предки заработали себе титул во времена объединения Артании королём Людвигом Великим, леди Альма…
– Да? Я рада за Вас и Ваших предков, – я не понимала, что хочет мне сказать эта девушка и почему с насмешкой смотрит на меня, – Лили, пойдём уже!
– Вы помните, леди Альма, какие это были времена?
– Ну и что? – я уже повернулась, чтобы идти к дорожке, ведущий к замку.
– Это было время Инквизиции, когда маги-инквизиторы сжигали ведьм на кострах! Костры тогда горели по всему Силувэйну!
Я медленно обернулась и посмотрела в глаза девушки.
– Мой предок был Главным Инквизитором, и, знаете, леди Альма, почему он им стал?
– Да, и почему же? – мне пришлось выдавить эти слова из себя помертвевшими губами.
– Потому что он чувствовал ведьминскую силу!
– Очень познавательно, леди Тереза, но мне пора…
И я, почти бегом, пошагала по дорожке, Лили еле успевала за мной. “Она знает, точно знает!” – крутилось в голове. Только зайдя в свои покои, я немного успокоилась и перевела дух. И чего это я так всполошилась? Сейчас не тёмное время, время объединения Артании. И Инквизиции больше нет. А то, что я – ведьма, это ещё нужно доказать! Одному её слову никто не поверит!
Прошлое…
– Бабушка, моя мать и отец говорят, что я – антимаг, обычная магия на меня не действует. Я не могу её нейтрализовать, а возвращаю откатом…
Бабушкин колокольчик опять зазвенел. Отсмеявшись, она с улыбкой сказала мне:
– Это ты, деточка, будешь рассказывать в обществе, своему мужу и детям. Но это всё ложь…
– Ложь?
– Да, Альма, одна большая ложь, созданная для того, чтобы не нарушить покой венценосных особ на всём нашем материке – Силувэйне. Все императоры, короли, султаны, князья и шахи рассказывают своим подданным одну большую сказку про стихийную магию, магов и антимагов.
– А ты знаешь правду?
– Да, знаю, и знаю так же то, что эта правда никому не нужна!
– А расскажешь мне?
– Расскажу, только ты поклянёшься, что, чтобы не случилось, ты будешь молчать о том, что услышишь от меня!
– Я и так ни кому не расскажу! Ты думаешь, что я болтушка?
– Пойми и не обижайся: это нужно для твоей безопасности.
– А при чём здесь я?
– При том… Ты унаследовала мой Дар, вот поэтому Олдред и Вадома скрывали тебя от меня, никогда н е знакомили и не привозили, вот поэтому они и не должны были знать о наших встречах и занятиях.
– Так что это за Дар, бабушка? Я смогу создавать магию, как Поллин?
– Нет, как Поллин ты не сможешь, ты сможешь по-другому. Твой Дар – это Дар ведьминской силы…
– Что? Ты – ведьма?
– И ты тоже…
– А антимагия?
– Сила ведьм и сила магов – это две силы разной направленности, два ветра, которые дуют не только в противоположные стороны, но и никогда не смогут пересечься друг с другом…
– Как параллельные прямые?
– Примерно так… Только одна эта прямая постоянно виляет из стороны в сторону, а другая всё так же неизменна, как этот прудик, как земля, звёзды и светило! Природа ведьмы – это взаимодействие со всем тем, что окружает нас: трава, вода, земля, воздух. А магия узконаправленна…
– Но раз эти силы такие разные, почему получается магический откат?
– Это тоже легенда для непосвящённых… У тебя идёт не магический откат, а проклятие… Когда магия взаимодействует с тобой, то твоё тело, разум и душа невольно отторгают от себя эту чужеродную субстанцию. Проще говоря, ты проклинаешь всех, кто на тебя пытается оказать магическое воздействие! Вот так это работает, а знакомым можешь рассказывать и про антимагию, и про откат…
– Ведьмы – зло, так пишут в книгах…
– Разве ты – зло? Никому не верь, кто так говорит! Когда-нибудь, я расскажу тебе всю правду, и почему так вышло, что нас почти не осталось…
Так, в семнадцать лет, я кое-что узнала про наш мир и свою семью. Этот секрет охранялся семейством тер Фразир несколько сот лет, и мне не хотелось бы, чтобы по вине какой-то Терезы он раскрылся. Но сейчас всё же нет Инквизиции, и я не буду никого бояться!
И я пошла купаться в золотую ванную.
После купания я подошла к зеркалу и посмотрела на себя:” Ну что, Альма тер Близе! Готова к новым испытаниям?” И стала собираться на обед. Надев чёрное платье, я покружилась, улыбнувшись от того, как хорошо оно на мне сидит. Лили заплела мне косу красивым плетением, но для законченности образа чего-то не хватало. Я осмотрела комнату и увидела на гардинах золотые розы, сделанные из ткани и посыпанные мельчайшей золотой пылью. Я выхватила зажим, на котором была такая роза, из шторы, оторвала от него цветок. Затем взяла две маленькие шпильки и прихватила ими цветок у себя в волосах, сбоку. Оглянулась и поняла, что образ практически завершён. А что? В этих покоях претендентки, кроме меня и Дарии, не были, хозяин вряд ли помнит, что у него есть в каждой комнате!
На обед я опять чуть не опоздала, запыхалась, идя быстрым шагом. Весь цветник опять покрылся драгоценностями с ног до головы. Я мельком посмотрела в своё декольте и подумала, что для этого платья мне тоже не мешало бы иметь какую-нибудь побрякушку, но на нет и суда нет…
Я присела рядом с Дариёй, которая с любопытством посмотрела на меня: девушка тоже была в пене кружев и оборок, и она ни чем не выделялась среди других претенденток на место жены Тиарнана, тогда как я была сейчас чёрным пятном на этом ярком празднике жизни!
Тиарнана опять за столом не было.
– А где наш жених? – спросила я княжну.
– Будет только на конкурсе… Ты что, совсем не волнуешься?
– Нет, а зачем? У всех всё равно будут подарки, гораздо лучше моего, поэтому смысла переживать я не вижу. Конкурс начнётся сразу после обеда?
– Да, в Бальном зале.
– Советник уже будет там?
– Да, как и эта, как там её…
– Леди Иоланта тер Этенхарт…
– Ну да…
После обеда несколько слуг мужского пола в чёрных сюртуках провели нас в Бальный зал. На этом месте у нас была Квадратная гостинная – огромная комната имела форму квадрата, и в неё был только один вход – из центрального холла.
Нас всех выстроили в рядок возле стенки, и я встала с краю, нервно ощупав свой подарок, который находился в чёрном бархатном кошельке, прикреплённому к моему широкому поясу. И тут же, буквально через минуту, в зал вошли советник, леди Иоланта и остальные мужчины и женщина.
Тиарнан был тоже в чёрном. Его бархатный камзол сверкал золотой вышивкой. Он встал напротив нас почти на другом конце зала, поздоровался и начал осматривать, двигая глазами с противоположной от меня стороны. Когда его взгляд остановился на мне, то его глаза расширились от изумления. Леди Иоланта в это время начала свою речь:
– Милые девушки! Сегодня мы официально начинаем отбор невест для советника Его Величества короля Артании Аллена Второго, его брата герцога Тиарнана тер Вилберна. О первом задании Вы узнали заранее, но так будет не всегда! Я сейчас буду называть ваши имена, а Вы будете подходить и дарить свой подарок Его Светлости. Ну что ж, начнём! Герцогиня Глория тер Мэйнерд!
Золотовласка с глазами испуганной лани вышла на середину зала и встала напротив советника.
– Ваша Светлость, я сегодня хочу подарить Вам, – начала еле слышно говорить она, и все в Бальном зале притихли, пытаясь расслышать, что будет дарить эта претендентка, – картину, которую я сделала своими руками
Она оглянулась на дверь и взмахнула рукой. Тут же, по её сигналу, двое дюжих мужчин внесли здоровую глыбу льда, одна сторона которой была накрыта белым полотном. Глория подошла к глыбе и сдёрнула полотно. Все восхищённо ахнули: на передней части льдины красовался портрет советника в полный рост в парадном камзоле. Леди Иоланта, Тиарнан и все претендентки подошли к портрету. Я тоже выглянула из-за спин девушек. Ну портрет как портрет, чего такого особенного? Разве что не на холсте, а на ледяной глыбе…
– Какая изумительная техника… Какой тонкий вкус… А мазки, посмотрите, гер Брион, какие мазки…
– Обратите внимание на сходство портрета с оригиналом…
При этих словах Тиарнан резко набросил полотно на свой портрет и сказал слугам:
– Поставьте его к стене! – а потом повернулся к девушке: – Благодарю, леди Глория, за чудесный творческий подарок! – и отошёл на своё место.
– Леди Эвелина тер Хэдлей!
Девушка подарила герцогу вышивку с его портретом. Тоже была масса восторгов, а вышивка оказалась на небольшом столике, за который присел второй мужчина и стал что-то записывать.
“Баллы считает” – решила я.
– Леди Инесса тер Лоррин, графиня Шетвордская, баронесса Гринвуд!
Кареглазая брюнетка держалась очень уверенно. Она взмахнула руками, и с потолка на нас посыпались белые лепестки, которые начали кружиться в воздухе. Заиграла негромкая музыка. Она водила руками и влево и вправо, и вверх и вниз, как бы танцуя танец одними руками, а лепестки следовали движениям её рук. Затем прозвучал финальный аккорд, и лепестки сложились в имя советника, а через минуту, медленно и плавно, опустились на пол и так же исчезли без следа, как и появились. Мне понравилось, очень! Это было волшебно! Из экстаза меня вывел удар в бок. Я пошатнулась и увидела княжну, рассержено глядящую на меня.
– Что, понравилось? – шёпотом сказала она.
– Красиво!
– Ты ей ещё долгого семейного счастья пожелай, и детишек побольше, от советника…
– Ты чего злишься?
– Извини, сама не своя, Мими плохо себя чувствует, а лекарь приедет ещё не скоро…
– А где она?
– Сейчас принесут…
– Леди Дария Одонитис, княгиня Миентская!
– Пожелай мне удачи…
– Удачи…
Дария вышла на середину зала и сказала:
– Милорд! Я слышала, что Вы любите охоту, поэтому приготовила для Вас щенка миентской породы, – княгиня махнула кому-то невидимому, и слуга втащил на поводке упирающуюся Мими. Лицо моей подруги исказила ярость, она подбежала к слуге и выхватила у него из рук поводок. Потом подошла к собаке и взяла её на руки. Подойдя к герцогу, она вручила её тому, передав из рук в руки. Герцог незаметно поморщился. Ну да! Ведь такая красота, как она может не нравиться? Дария гордо вернулась на своё место, а Тиарнан передал собаку мужчине, сидящему за столом. Тот оглянулся в поисках помощи, но все уже смотрели на других девушек, дарящих свои подарки.
Далее шли шкатулка с портретом герцога, шпага, с отделанной изумрудами и бриллиантами рукоятью, настольные часы с герцогским гербом, нарисованным девушкой собственноручно. Красиво отметилась и Тереза, подарив ледяную шкатулку с огненным цветком. Советник открыл её, и цветок начал расти. Когда он дотянулся до потолка, то вновь стал уменьшатся и вернулся обратно в шкатулку.
“Я опять последняя, значит, мой подарок точно запомнится!” – подумала я, глядя как леди Марджори дарит Тиарнану охотничий кубок из рога левандийского оленя.
– Леди Альма Близе!
Я медленно пошла в сторону советника, доставая из кошелька свой подарок. Пока я делал свои шаги, как увидела, что Мими вырывается из рук мужчины, которому Тиарнан решил доверить временную заботу о щеночке, и бежит в сторону своей хозяйки. Мими подскальзывается в луже воды, которая начала появляться около ледяной глыбы, и скользит по этой воде своими тонкими лапами мне под ноги. Я, пытаясь увернуться от столкновения, делаю резкий взмах рукой, и футляр взмывает в воздух. Я начинаю падать. Советник делает несколько быстрых шагов ко мне, но он явно не успевает, и тогда он шепчет что себе под нос и взмахивает рукой. Столб искр срывается с его рук, он явно забыл, что ко мне применять магию нельзя! Одна из этих искр попадает на футляр, и тот с громким щелчком открывается. Советнику на руки падают тонкие мужские перчатки, я приземляюсь на пол рукой и своим мягким местом, а Тиарнан отлетает с грохотом к стене .” Вот это подарила подарочек!” – думаю я, потирая ушибленную руку и пытаясь встать. В это время все, находящиеся в зале, толпятся над мужчиной. Ко мне подходит лишь одна Дария…