355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Ларичева » Тара (СИ) » Текст книги (страница 13)
Тара (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 22:46

Текст книги "Тара (СИ)"


Автор книги: Елена Ларичева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 28 страниц)

Через час ходьбы Маниоль всё-таки отобрал у меня сумку. Я скинула туфли и пошла босиком по тёплой пушистой пыли, изредка ощущая уколы мелких камешков. Через два часа с половиной мы устроились на ночлег в "Болотной цапле".

Помывшись, Маниоль сразу уснул, а я, расчёсывая уже высохшие волосы, мучила себя воспоминаниями.

День, а вернее, уже вечер «предъявления чуда». Арена, на которой обычно проводятся рыцарские турниры и состязания борцов, предоставлена во власть ведьм и чародеев. Герцог откровенно скучает в обществе эльфы. Народ и остальные участники сидят на длинных деревянных скамьях без спинок. Благо, день пасмурный. Изжарились бы.

Пахнет горячими пирожками с мясом и яблоками. У входа наливают всем желающим пива втридорога.

Я сорок пятая из шестидесяти трёх решившихся на участие. Но сейчас уже не раз пожалела, что собралась позориться. Разве сравнюсь я с создателем золотых длинноклювых птиц, так изумительно поющих и танцующих на превращённой в лесную поляну арене? Или с маленькой девочкой, умеющей превращаться в лохматую кошку и древнюю старуху?

Много-много чудес обрушилось на меня сегодня. Эльфа, правда, разочаровала. Всего-то вырастила карликовые яблони и заставила плодоносить. А в центре сада поместила дворец, очень напоминающий герцогский. Чародеи вокруг зашептались по поводу изящности сотворённых заклинаний, но я ничего сверхудивительного не разглядела.

Я поняла, Тара не стремилась к победе. И цели у неё были совсем иные. Уж кому интересно было следить за происходящим – так это ей. В конце каждого выступления королевский телохранитель по паре минут что-то писала. К кому-то из выступивших направляла слугу с запиской. Ох, неспроста герцогу чуда захотелось!

Пожалуй, всем, и герцогу, и зрителям, и даже участникам, приглянулся пожилой седой бард с ясной улыбкой. Исполняя героические баллады, он вызвал целое воинство призраков и заставил их разыграть одно из древних сражений.

Моя богиня, что я здесь делаю? Что за заклинение нашептала ты мне во сне и запретила испробовать до турнира? Разве удивит князя фонтан посреди арены? Пусть даже такой великолепный, как ты мне показала?

Моя очередь неумолимо приближалась. Сорок четвёртым на арену выбрался тот самый хам, которого я вчера отзеркалила. Сам расколдовался, или помог кто? Не важно. Выглядел он так, словно его пожевали и выплюнули. Вяло поэкспериментировав с иллюзиями, он поспешил убраться с глаз долой под нелестные комментарии зрителей. Столкнувшись со мной у входа, он зло шикнул в лицо проклятье.

– Гляди-ка, краса и гордость норкоделов снова проявил воспитанность! – мило улыбнулась я ему.

– Сгною, ведьма!

Мы бы дальше расшаркивались, соревнуясь в вежливости, но объявили мой выход, и ведущий буквально вытолкнул меня на арену. Прости, симпатюлька, не до тебя.

Держитесь, господа чародеи и многомудрые ведьмы. Вам предстоит лицезреть величайший облом в истории королевства со мной в главной роли. Ща как колдану!

Песок пополам с камушками ворчливо скрипел под подошвами ботинок, жалуясь на то, сколько ему уже пришлось вытерпеть. Крепись, дорогой, я отмучаюсь, потом легче будет. Жаль, ты от стыда краснеть не умеешь. Иначе бы поддержал меня.

Я шла вперёд, и казалось, никак не дойду до центра огороженного пространства. Тут же целый город на меня пялится, не говоря уже о надменных гостях и участниках. Под их взглядами кружится голова и подташнивает. И никак не приходят на ум слова заклинания.

Что там говорила великая Даа? Не помню! Хоть пытайте! Что же так коленки дрожат? А по чародейским рядам уже прокатываются смешки. Мудрая Даа, не дай опозорится. А то будет явлено чудо толпе – ничего не умеющая ведьма в наряде служанки! Нужно что-нибудь показать. Хоть что-нибудь!

Вот! Кажется, начиналось с этих слов!

Хрипло, теряющимся тихим голосом, выуживая из пыльной кладовки памяти звук за звуком, я начала читать текст на древнеэльфийском.

– Сохредат аф`акан дайет`бар маим...

Сколько же этому языку лет, раз даже для эльфов он порос плесенью и выцвел? Это язык сотворения нашего мира. Язык созидания.

На середине я сбилась, замешкалась, но, кажется, вспомнила верно и продолжила. Что было в этом наборе звуков? Я поняла их так:

Придите, воды. Придите, не причинив вреда ни мне, ни тем, кто под моей защитой, и дайте живительную влагу, сверкающую на солнце и в хрустальном свете луны. Одарите брызгами и лягте покорно к моим ногам. О, воды, прибежище рыб, русалок и прочих жителей, недолюбливающих вольный воздух, покажите мне свои сокровища, откройте тайны и ступайте обратно, когда я пожелаю того...

Ну, или примерно так...

Я закончила чтение. Ничего не происходило минуту, другую, хотя я вложила в заклинение всю имеющуюся силу. Смех зрителей перерос в откровенное ржание. С ложи чародеев раздавались нарочито громкие комментарии о моей полнейшей профнепригодности. Кто-то даже стал строить предположения, на что же всё-таки я бы сгодилась. Знаете, ничего из предложенного меня не вдохновило. Но я запомнила того, кто подал столь неприличную идею. Встретимся ещё, голубчик. И ты пожалеешь, что у тебя столь грязный язык.

Да пошлите вы все куда подальше! Я покидала арену с гордо поднятой головой под смех и улюлюканье. И только Тара вдруг поднялась в ложе и расширившимися от удивления глазами уставилась на меня. И чего ты так пялишься, карга эльфийская! У самой, что, проколов не было?

Скорее прочь отсюда. Забрать пожитки, нанять извозчика на последние деньги и рвануть из герцогства. Здесь, чувствую, мне не будут рады.

На негнущихся ногах я дошла до калитки в ограде, отодвинула плечом сочувственно посмотревшего на меня ведущего, уже собралась незаметно смыться, как ряды взвыли от удивления, а ведущий, чуть не сбив меня с ног, ринулся обратно.

Я медленно повернулась и чуть не потеряла равновесие. Это что, я что ли учудила? Как?

На арену пришло море. Оно будто ждало, пока я покину причитающуюся ему территорию, проскользнуло со входа напротив, сметя деревянные ворота, и сияющей стеной принялось расти вверх.

Громада воды стояла не расплескиваясь, будто налитая в невидимый стакан высотой по самые высокие башни герцогского дворца. Внутри стакана плавали рыбы, медузы, осьминоги. Высоко-высоко резвилась пара дельфинов, словно не замечая, что их вырвали из бескрайнего простора родной стихии.

На дне, на самой арене проступили обломки корабля. Две мачты, одна из которых сломана. Пробитый корпус, поросший ракушками. Из дыры вынырнул симпатичный мальчик с зелёным хвостом вместо ног и в изящной золотой короне на русой голове. Морской король!

Он помахал мне рукой. Ошеломлённая, чувствующая себя будто единолично залпом осушила целую бочку старого вина, я помахала в ответ. Тогда король подплыл к краю водяной стены и протянул руку.

Ты что, меня туда приглашаешь? Мне идти к тебе? Нет? А-а-а, подарок. Но мне нечего тебе подарить. Ты мне подаришь? Хорошо.

Я протянула руку в ответ. И когда наши пальцы соприкоснулись, меня словно обдало ледяной водой. Мальчик нырнул обратно, а на моей ладони осталась лежать розовая жемчужина. Очень большая и невероятно красивая. Испугавшись, что её могут отобрать, я поспешила спрятать сокровище в кошель, висящий на шее.

А потом вода схлынула так же неожиданно, как и пришла, через ворота напротив. Бурной рекой, умудрившись никого не задеть, она промчалась по улицам и воссоединилась с вечной величественной стихией. А на арене напоминанием о реальности произошедшего остался лежать корабль, обросший ракушками и водорослями.

Перепуганный народ молчал. Чародеи и ведьмы косились на Тару, а я, будучи не в состоянии держаться на своих двоих, в изнеможении села на корточки, привалившись спиной к деревянной ограде арены. Я решила не думать, как у меня всё получилось, и что именно я напутала в заклинании. Я счастливо улыбалась. Мне было абсолютно наплевать на исход турнира, на Тару, князя и продолжение учёбы. Я сама себе явила чудо. В руке был зажат кошель с жемчужиной.

Кто и что показывал после – не помню. Кажется, чародеи перенесли по воздуху корабль за пределы арены и поставили охрану, ибо ш`Радебриль пожелал осмотреть его позже.

Мне тоже принесли записку – явиться завтра в герцогский дворец на бал. Я ни разу не была на балу. И побывать там мне захотелось чуть ли не до слёз. Пусть у меня нет платья, я и так хороша...

Я была хуже, чем пьяная. Я была абсолютно невменяема после случившегося. За что позже и поплатилась.

Нет, я не получила наградный кубок и приз в три тысячи золотых монет. Всё досталось седому барду. Абсолютно заслужено. «За зрелищность», – как выразился Мил Бенар ш`Радебриль.

... Я проснулась от того, что Маниоль навалился на меня во сне. Утро подглядывало в окно. Чтобы не разбудить своего ненаглядного, я аккуратно выбралась из его крепких объятий. Что ему снится? Он очень устал после четырёхдневного путешествия. Надо расспросить, где он бродил на этот раз. А пока мне стоит позаботиться о завтраке и разузнать, где можно купить хороших лошадей.

На часах в просторном трапезном зале гостиницы было двадцать минут восьмого. Неугомонный хозяин уже не спал, сочно расписывая новым постояльцам, какие выгоды им светят в "Болотной цапле".

– Здесь лучшая кухня на весь город, – соловьём заливался он, размахивая пухлыми ручками перед молодой парой. Перегнувшись через перила лестницы, лиц новоприбывших я не разглядела. Но подозрения эти двое у меня не вызвали. На всякий случай я прикрыла глаза и посмотрела ведьмовским зрением. Он – склонный к полноте, любитель азартных игр, очень обходителен с женщинами, но быстро охладевает. Силой не обладает. Она беременна. Глупа и капризна. Ничего хорошего из их союза не будет.

– Вы знаете, какие менестрели у нас порой останавливаются? Вот сейчас целых четыре вечера подрядился петь Тохрай Баргин...

Я проскользнула мимо к двери и вышла во двор – прямиком к конюшням. Где же мне ещё узнать как быстрее и дешевле купить лошадей. В голове звучало имя. Тохрай! Он пел в тот самый вечер! В тот вечер, когда я вляпалась по уши!

Тохрай. Подкрученная чёлка, длинный любопытный нос, будоражащий душу голос. Маслянистый взгляд. Красный берет, надвинутый на левое ухо... Моя богиня, не надо этой встречи. Хорошо тебя помню, Тохрай. Песни твои во дворце. Вторую неделю продолжающиеся балы. Я, приглашенная вместе с отмеченными Тарой чародеями и ведьмами практически на каждый.

Герцог, каждый раз при встрече припадавший к моей руке сухими губами и звавший танцевать. Тоже каждый вечер. Его смешливая любовница, ни сколько не ревновавшая. Тара, не удостоившая меня и взгляда. Другие ведьмы, разряженные в пышные платья. Тяжелые хрустальные люстры, освещавшие танцевальную залу разноцветными огнями. Мозаичный пол. Дурманящие вина и невероятно вкусные явства. Запах апельсинов и корицы...

С поощрительных пятидесяти монет в лавке готовой одежды я купила себе три весьма симпатичных наряда. И всё ради того, чтобы понравиться тебе, Тохрай. Понимала же, что не смотришь, что в лучшем случае поиграешься и бросишь, если не приворожу. Но глаз отвести не могла.

Нет, ты мне уже давно безразличен. С того самого злополучного вечера. Тем более, у меня есть Маниоль, которого я ни на кого не променяю. Но тогда для вырвавшейся на свободу девчонки ты, Тохрай, был верхом мечтаний.

Твои пальцы порхали по струнам гитары. Ты заставлял смеяться и плакать. И целый герцогский оркестр не мог сравниться с тобой одним.

Ты видел, как мне нравишься. И купался в любви, во внимании. И даже песню сложил, чтобы меня пронять.

Тёмные души морей – вечная страсть кораблей.

В шелесте волн снится им берег, что станет родным.

Гавани в свете луны новых маршрутов полны,

Новых возможностей путь, стоит поверить чуть-чуть.

Стоит поверить в себя, в прелести нового дня,

Волны подхватят тебя.

В тот чёрный как тысяча бед вечер Тара выхватила меня из общей танцующей массы и потащила в сторону, прочь от яркого света хрустальных люстр, прочь из зала, чей выгнутый свод поддерживали пятнадцать белых колонн. Она вела меня по коридорам, и каблуки новых туфель цеплялись за пышный ворс ковров.

Отведя в полутёмную герцогскую библиотеку, она затворила лакированную высокую дверь и уставилась на меня зелёно-серыми раскосыми глазами.

– Герцог обратил на тебя внимание. Ты не должна упускать такой шанс. Ты обязана выйти за него замуж.

– Но он... – у меня перехватило дыхание от неожиданности и возмущения. Грубить эльфе не хотелось. – Он...

– Безобразен. Знаю. Но ты с таким талантом не должна пропасть, затеряться. А то получишь в ведение глухую деревню. И пока не околеешь с тоски и старости, будешь заговаривать ячмени, роды принимать да лихорадки снимать. Ты ещё не при деле. Я проверяла по реестру. Не отвертишься.

– Лучше уж так, – вырвалось у меня.

Что эта старуха вздумала? Кто я, чтобы...

– Это приказ!

Голос Тары словно холодное лезвие кинжала прижался к сонной артерии.

– Тебя никто не обязывает быть ему верной. Заведи любовника, наплоди бастардов. Даже от этого повесы Тохрая, на которого ты все глаза проглядела. Но будь любезна, служи королевству, которое тебя выучило!

– Не хочу!

Я была готова разрыдаться. Перечница старая, зачем я тебе?

– Дура, – спокойно произнесла Тара. – Я обязана пристраивать всех талантливых ведьм. В интересах государства. И ты будешь герцогиней!

От её голоса я закоченела, как труп в гробу. С маяка и в море! Только не за проклятого Мила Бенара ш`Радебриля! Мой разум в последней попытке спасти меня, непутёвую, подсказал выход. И я ухватилась за тонкую ниточку надежды, которую эльфа протянула мне, сама того не ведая.

– Хорошо, пресветлая Тара, – с самым покорными видом, опустив глаза долу, я принялась разглядывать носики её белых блестящих туфель, выглядывающих из под длинного облегающего алого платья. – Только позвольте мне закончить учёбу. Мне чуть меньше полугода осталось.

– То есть ты ещё не посвящённая? – искренне удивилась она. – И посмела прийти на турнир?

– Я вынуждена это сделать. Монастырь, где последние пять лет я обучалась, лишился настоятельницы.

Я рассказала ей про лесную обитель, куда меня отправили после общеведьмовской школы. Про то, что оказалась одной из девяти обучаемых, ведь больше десятка лет в наших краях не рождалось ни одной ведьмы. Это сейчас малышня расплодилась.

Я поведала, как настоятельница поссорилась с тремя наставницами. Они уехали, забрав с собой учениц. Я тогда тяжело и долго болела, поэтому осталась в монастыре. Старуха-настоятельница выходила меня, обещала, что сама подготовит к посвящению... Не сложилось.

– Это меняет дело, – выслушав, вымолвила эльфа. – Но не упраздняет данного тобой обещания. Ты выйдешь замуж за ш`Радебриля и будешь за ним приглядывать.

– Неужели на эту роль не подойдёт другая? Зачем я вам? – я взмолилась, понимая – попала мушка в паутину всеми лапками. Не улететь!

– Для нужд государства, – отрезала Тара.

Так же бесцеремонно она снова ухватила меня за руку и отволокла в бальный зал.

Я плохо помню, как она кивнула Милу Бенару, как объявила о нашей с ним помолвке собравшимся. Как герцог, ростом мне до половины уха, и то, если бы я была без каблуков, после совместного танца попытался увести меня в свою комнату. Но глазастая эльфа к счастью остановила его.

– До посвящения ведьма не должна знать мужчины!

А растреклятый Тохар пел медовым голосом:

Там под тобой глубина – рыб разноцветных страна.

А высоко-высоко птицы порхают легко.

Огненных звёзд письмена, новых земель имена

Грезят шепнуть кораблям. В путь же, к далёким краям!

Стоит поверить в себя, в прелести нового дня,

Волны подхватят тебя.

Убила бы, гада! Как же я его тогда ненавидела! Всё из-за него! Неожиданно нахлынувшая страсть истаяла ранним снегом.

Только добравшись до своей комнаты (меня обязали ночевать во дворце), я разрешила себе разреветься.

– Дура, Дарька! – кляла я себя. – Зачем тебе понадобился турнир? Тщеславная дура! Учиться захотела! Получи учёбу!

Было мне предупреждение в лице коротышки – уходи! Не распознала, сглупила. И на тебе, грей постель уроду! За остаток вечера, недвусмысленно лапая меня во время танца, он наговорил кучу скабрезностей. Отравлю в первую брачную ночь. Прокляну! Если до этого не сбегу! А я найду способ!

Знать бы, зачем я Таре. Уж не для того, чтобы наушничать про ш`Радебриля. Для этого любая другая найдётся. С радостью побежит! И повлиять на него каждая сможет! Нет, тут что-то иное. Думай, Дарька. Хватило ума глупость сделать, хватит ума и выпутаться из неё.

Через два дня меня под конвоем отвезли в монастырь при городке Када. А через месяц, затопив шесть деревень, под окна моей комнаты пришло море.

Я обрадовалась ему, как родному. Тем более зная, что никто не погиб. Оно шло медленно, возвещая о продвижении песнями дельфинов и сетованиями чаек. И люди, заслышав его глашатых, успевали покинуть дома, уйти вглубь герцогства. А оно с решимостью признанного владельца занимало их оставленные дома и пашни. Оно шло ко мне.

Ласково шепча: «Вот оно я! Ты соскучилась?» – оно ластилось к порогу ученического домика, чтобы принять в тёплые волны мои босые ноги.

О том, к кому на самом деле пожаловал столь необычный гость, знала только настоятельница – моложавая, сухощавая тётка с резким голосом и на редкость стервозным характером. Переговорив с Тарой, она в первый же день нацепила мне на шею ошейник. И до посвящения я не могла отдалиться от монастыря даже на полдня пешего пути. Иначе меня начинало крутить и ломать, словно я болела падучей.

Заветную жемчужину – подарок морского короля, эта мерзавка отобрала в день прихода моря. Но то не отступило, посмеявшись над её тщеславием.

Девчонки и чернявый смуглый парнишка-ведьмак меня сторонились. Ещё бы, чужачка носила на запястье браслет с гербом герцога Вирнарзии самого ш`Радебриля. Серебряный коршун, сжимающий в когтях меч, выглядел устрашающе и величественно. Никто из девчонок не скрывал, что завидует мне. Но гадости делать не лезли. Побаивались.

Наставники, получившие от королевской ведьмы наказ терпеть все мои выходки, молча скрежетали зубами. Вначале я бунтовала, пыталась сбежать, открыто хамила. Потом мне стало на всех наплевать. Я сниму ненавистный ошейник. И сбегу в день посвящения.

Я убеждала себя – узнав о приходе моря, Милу Бенару расхочется иметь жену-ведьму. Не поселимся же мы с ним на маяке...

А ведь он и вправду влюбился, этот маленький некрасивый герцог. Я чувствовала это. Влюбился и не отступится. Он привык добиваться желаемого. Жена-диковинка ему только польстит. Эх, несчастная я. Неужто придётся травить беднягу? Даже жалко как-то...

Я ждала. Дни вплетались в недели. Недели складывались в месяцы. В единственной оставшейся в герцогстве монастырской школе ведьм поклонялись не водной Даа, а богу-земледельцу Тимару. Мне было сложно учить заклинания, построенные по другому принципу. Пришлось просмотреть учебники за все прежние годы. Чуждое ведьмовство суховеем пробиралось в душу, истощало силы, делало злобной и раздражительной.

Не помогало стоящее у порога море. Рядом с его живительным дыханием коричневые, лишенные украшений строгие стены монастыря, словно одинокий могильный камень торчащие посреди поля, казались жуткими и неживыми.

Странно, ведьмы здесь не отпугивали простых людей. И поначалу меня раздражали крестьяне, постоянно толкающиеся во дворе с просьбой наворожить лучший урожай. «Чтоб непременно больше, чем у соседа». После одиночества лесной обители такие визиты выглядели кощунством.

Ощущая приближение посвящения, я вгрызлась в учёбу с остервенением изголодавшейся крысы. И мне уже было всё равно, что на всех учебниках стояла несгораемая, непотопляемая, не выводимая никакими зельями и заклинаниями подпись главной ведьмы королевства – эльфы Тары.

... Кто-то обнял меня за плечи. Это Маниоль проснулся и спустился во двор. А я сидела на пеньке возле закрытых ворот конюшни и плакала.

– Тихо, не торопи сюда море. Не лей солёную воду по пустякам. Я узнал, где купить лошадей. Я собрал вещи. Пойдём, – ласково уговаривал он меня.

Ох, Маниоль. Терпенье у тебя со мной возиться. Зачем я им, знать бы. Я же ничего не умею, кроме как море за собой приваживать, и то не по своей воле. И вреда своим приходом оно никому причинить не может.

Простые фокусы показывать? Сила у меня – то есть, то нет. Без посвящения мне применить полученные знания в полной мере не получится. А посвящения у меня не было и не будет никогда.

... День посвящения в монастыре Тимара, как и во всех остальных монастырях королевства, приходился на месяц апельсиновой луны. Перед назначенным сроком прибыла Тара. Она вошла в мою комнату – седая тощая старуха в алой мантии и белом обтягивающем платье. Ведьма с лицом «любящей» бабушки. Вслед за ней просочился мой женишок. Я уже забыла, какой он противный. Облобызал руку, невзначай хлопнул ниже спины. Бр-р-р!

У меня последний шанс – сегодняшняя ночь.

– Дармиана, – голос Тары заполнил собой всё пространство комнатки, когда удалось выставить за дверь суженого. – Утром, едва ты обретёшь силу, пройдёшь с герцогом свадебную церемонию.

– К чему торопиться? – сделала я удивлённое лицо. – Не похоже, что ш`Радебриль от тоски сохнет.

– Для нужд королевства. Открою тебе маленькую тайну. Твою тайну, кстати. Ты воспитанница монастыря воды. Женщины-служительницы Даа наделены редким даром – влюблять в себя мужчин на всю жизнь с первой ночи. Они всегда нарасхват службой разведки. Вот и пораскинь скудными мозгами. Война с Лирадрой на пороге. Герцогство Вирнарзия пограничное.

Вот оно что. Я – редкий экземпляр. Спасибо, просветила. Только не видать тебе, эльфийская карга, послушной марионетки, если повезёт этой ночью. И хорош пялить на меня серо-зелёные злые глазёнки!

... Долгожданная ночь медленно спускается на землю. На равнине загораются обрядовые костры. Хворост и дрова нам всю неделю возили на телегах крестьяне.

Ведьмам дали волю самостоятельно определять место посвящения. Мы рыли ямы для кострищ, укладывали в них поленья, утаптывали вспаханную почву.

Теперь я иду босиком по линии прибоя. Вода уже холодная. Осень медленно набирает силу. На мне надето только длинное красное платье по щиколотку. Никаких украшений. Только ошейник – простое металлическое кольцо. Волосы распущены. В одной руке тяжелый боевой меч. В другой полное ведро родниковой воды...

Место для посвящения я выбрала самое дальнее, насколько мне это позволял ошейник. Даже странно, что ни строгая Тара, ни кто-либо из наставниц не пожелал меня сопровождать. Надеются на стягивающую шею железяку? Я тоже надеюсь. Только надежды у нас разные.

Пахнет дымом. Возле монастыря бьют в барабаны. Тоскливо звенят струны специальных обрядовых инструментов. Их достают по большим праздником, как сегодня. Звук летит над равниной ни чем не сдерживаемый.

В далёких деревнях сейчас боятся, небось, нос за порог высунуть, в щёлку между шторами выглянуть. Особое время. Говорят, нынче, как никогда тонки грани между миром видимым и невидимым. И нам предстоит этим воспользоваться, чтобы завершить обучение. Жестокий обряд. Но без него настоящая, постоянная сила к ведьме никогда не придёт.

Вот моё место. Костёр ещё не запален. Я ставлю ведро на землю в пяти шагах от него. Мечом очерчиваю первый круг, не очень ровный, но достаточно просторный. Это моя защита от духов ночи и чужих жертв, окажись они сильнее вызвавшей их ведьмы.

Второй круг – в центре первого. Слева и справа его будут стеречь огонь костра и вода в ведре. Чтобы привлечь все четыре стихии, насыпаю невысокую горстку песка, а рядом пяткой делаю углубление, обозначая присутствие земли и воздуха.

Готово! Ах да, приманка для жертвы. Прошептав заговор, я плюю во внутренний круг.

На равнине уже горят костры. Пора и мой запалить. Огонь охватывает сразу всю кучу дров и хвороста. Пламя устремляется вверх. Я невольно замираю, любуясь.

Сев на холодную мягкую землю, нисколько не боясь замарать платье, кладу на колени меч и, неотрывно глядя в центр круга вызова, начинаю свою песнь.

Кем ты будешь, моя жертва? Настоятельница из монастыря Даа рассказывала, что в её случае оказалась курица с кошачьей головой. Материализованные духи принимают самые неожиданные формы.

Каждая ведьма, чтобы обрести силу, вынуждена вызвать духа стихии. Подчиняясь приказу, он обязательно облачится в материальное тело. Вот тогда нужно отсечь ему голову.

Прости, но, как говорит Тара, ничего личного. Я отсеку тебе голову или что там у тебя будет, и умоюсь твоей кровью. Ты не погибнешь. Наоборот, станешь опять свободен, но отдашь мне силу расставания твоей духовной сущности с бренным телом. Эта сила поможет мне снять ошейник и сбежать.

Ночь набухает тайной. Воздух дрожит от жара костра. Искры взвиваются в небо беспокойными алыми светляками, но не дотягиваются до звёзд и тают от огорчения. Звёзды... Они крупные, близко-близко. Кажется, встань на цыпочки, протяни руку и набери целую горсть...

От земли идёт особый запах. Не резкий, а скорее даже приятный. Ветер трогает волосы. Где-то совсем рядом за спиной шуршит море...

Мне уже не холодно. Костёр прогрел воздух. Капельки пота на лбу и над верхней губой тому подтверждение.

Крик? Кто-то уже прошел посвящение? Нет, голос человеческий. Жаль, не справилась ученица. Одной запредельной тварью в подлунном мире станет больше.

Странно, я почти не испытываю эмоций. Я обозреваю всё пространство вокруг, но какая-то часть моего сознания по-прежнему сконцентрирована на клочке земли, очерченном мечом.

Песня почти закончена. Древнее заклинение вызова не требует самоотдачи. Оно черпает силу из окружающего мира, разрывая его ткань, чтобы призвать мою жертву.

Воздух во внутреннем круге начинает мерцать, слабо светиться. Шум моря за спиной усиливается. Оно поторапливает или предостерегает меня? В ямке, вырытой в мягкой земле, пляшут молнии. Значит, воздушный дух пожалует. Не водный, как ожидала...

Я не могу остановиться, раскачиваюсь в такт песни, в такт дальним барабанам. Крепче сжимая рукоять меча, я почти кричу последние слова. И мир взрывается мириадами огоньков. Звенит серебряными колокольчиками и чьим-то тихим, приятным смехом. Звёзды над головой вращаются, крутятся. Чтобы не упасть, я втыкаю в землю лезвие и держусь.

– Ты забавная, – говорит мне кто-то.

Кто говорит?

– И красивая, – добавляет тут же.

Подлизывается? Ведьмы все красивые, пока молодые. Иначе невозможно.

Неужто проверять пришли, что я наворожила? Оглядываюсь. Никого. Обращаю взгляд в круг. И встречаюсь с блестящими серыми глазами. Обжигаюсь ясной улыбкой.

Моя богиня, за что? Он же человек. Сидит на корточках и с любопытством смотрит на меня. Будь у него рога или крылья, а то... Нет, он всего лишь выглядит, как человек. Невероятно красивый. Просто умопомрачительно. Разве я могу его убить?

Мне вспоминается полный боли крик кого-то из ведьм. Если поддамся, будет то же самое. Это всего лишь оболочка. И призванная тварь с удовольствием свернёт мне шею, дай я слабину.

– Ты всегда такая серьёзная?

Он встаёт с земли. Я замечаю, как он высок и строен. Из одежды кожаные чёрные штаны и жилетка. Чёрные волосы скреплены серебряным обручем, как у эльфов. Нос с горбинкой, красиво очерченный рот...

Я не могу пошевелиться, но не от того, что он так красив. Его взгляд проникает в меня, лишает воли, подчиняет, копается в прошлом...

Что я делаю? Почему меч кажется таким тяжелым? Море за спиной рокочет, заглушая гул барабанов. Кто-то ещё продолжает песню вызова. А я смотрю в серые глаза и проклинаю себя за слабоволие.

– Я спасу тебя, – говорит мой пленник. – Я сниму ошейник и помогу бежать. Только разорви круг.

Я подчиняюсь, хоть и понимаю – духи лживы. Тем более, получив материальное тело. Я отстранённо смотрю, как моя ладонь стирает следы меча. Незнакомец делает шаг вперёд и помогает мне встать. Потом берёт из непослушной руки меч и замахивается. Я по-прежнему не могу пошевелиться по своей воле. Не могу уклониться от удара.

Звук встречи металла с металлом. Удар несильный, но я начинаю заваливаться на бок. Неожиданно быстро враг... или уже друг подхватывает меня и срывает с шеи разбитый ошейник.

– Меня зовут Маниоль.

Горячие пальцы ощупывают шею. Мне жарко, но, кажется, вовсе не от костра.

– Прости, оцарапал...

Он наклоняется и слизывает капельки крови... Потом подхватывает меня на руки и выносит из второго круга...

Мне становится страшно, что тогда я могла убить своего любимого, и выныриваю из прошлого...

– Снова плачешь. Море ответит на твоё волнение. Ты этого хочешь?

Море? Оно может прийти, если я очень расстроена. Не надо. Город жалко.

– Пойдём скорее отсюда. Я справилась.

– Вот и здорово, – словно заглянув в пронёсшиеся только что воспоминания, Маниоль сделал попытку взять меня на руки.

– Ещё чего!

Я увернулась и, выхватив из его рук сумку, зашагала впереди.

– Тут Тохрай. Не хочу, чтобы он меня видел. Я о нём тебе рассказывала.

Я вышла со двора гостиницы и зашагала по улице, застроенной одноэтажными домиками. Деревня, только большая.

– Встретил я твою первую любовь, – нагнал меня Маниоль. – Не удивительно, что ты так попала.

Я с интересом взглянула на него. Неужто ревнуешь, ненаглядный? Улыбаешься? Ну-ну, не показывай вида и дальше. А мне приятно.

– Он по-прежнему столь красив? – невинно поинтересовалась я, разглядывая встречных простенько одетых горожанок.

Я в пёстром длинном платье со множеством дешевых и не очень украшений скорее напоминаю уличную плясунью. И Маниоль всегда сходит за странствующего чародея. Длинные волосы и отсутствие оружия говорят сами за себя. Примечательная парочка.

– Почему ты не отвечаешь? – не отстаю я.

– Боюсь разрушить твои девичьи мечты, – смеётся мой обожаемый. – Умножь барда на три и получишь его нынешнюю красоту. Но дамы по нему по-прежнему сохнут без приворотного зелья. Особенно, если запоёт. Он сейчас в "Цапле" за завтраком выступить решил. Всех женщин перебудил.

– Мерзавец! – от души сказала я и взяла Маниоля за руку.

Лошадей мы купили быстро. Красивых, выносливых. Маниолю – угольно чёрного жеребца. Мне – тёмно-серую кобылу со светлой чёлкой.

Уже застегнув упряжи и выведя животных из загона, я заметила, как подозрительно переглядываются торговцы, посматривая на меня. Я не поняла почему, пока... пока не увидела приклеенное на столбе объявление: "Разыскивается...". С листка дорогой бумаги смотрело моё лицо.

Текст я читать не стала. Он всегда однотипен. Мне абсолютно не интересно, сколько пообещают за мою голову на этот раз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю