Текст книги "За тридевять земель (СИ)"
Автор книги: Екатерина Филиппова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 23 страниц)
За тридевять земель
Глава 1. Сказка-тур
На широкое крыльцо института высыпала шумная толпа студентов и мгновенно затихла, глядя на серо-стальное, совсем не весеннее небо, на гнущиеся под порывами ледяного ветра деревья с первыми бледно-зелёными листочками. Дождя пока вроде бы не было, но на асфальте вдруг начали появляться одинокие мокрые отметины.
А ведь так хорошо всё начиналось: и пятница, и первую лекцию отменили, и семинар с последней пары на следующую неделю перенесли, и прогноз на выходные обещал солнце и летнюю жару. Захлопали редкие зонтики и народ начал расходиться, кучкуясь вокруг счастливых зонтовладельцев.
Две парочки, что-то оживлённо обсуждавшие за дальней колонной, остались в одиночестве. Высокая блондинка, придерживая тяжёлую косу, опасливо выглянула из-под крыши портика, с сомнением оглядела надвигающиеся тучи, и предложила:
– Давайте в буфет вернёмся, переждём. Заодно и кофе выпьем. Толь, похоже это надолго, куда ты собрался, промокнем.
Анатоль, уже спустившийся на первую ступеньку, оглядел свои стильные замшевые мокасины, стряхнул несуществующую пылинку с плеча, и недовольно скривился:
– Если ливанёт, конечно, туфли на выброс. Но думаю, что сейчас поутихнет хоть на полчасика. Так что предлагаю марш-бросок до метро, а там по погоде – или разбегаемся, или в «Шоколаднице» приземлимся, планы на вечер обсудим. Василиса, давай, рысью… Инга, Гри – вы с нами?
Не дожидаясь ответа, он сбежал со ступенек и стремительно направился к воротам, даже не оглядываясь. Василиса вопросительно посмотрела на приятелей: Григорий терпеливо ждал её решения, а Инга уже вытаскивала из сумочки крошечный зонтик.
Анатоль, как истинный лидер, оказался прав: как только однокурсники двинулись следом, ветер послушно стих, а небо вроде бы даже слегка посветлело. Правда, покорности погоде хватило на несколько минут: как предупреждение, вдоль улицы промчался колючий порыв ветра с водяной пылью и загнал компанию под провисшую от влаги и слегка перекосившуюся полосатую маркизу над огромной витриной. Спрятались они вовремя – об асфальт начали с шумом разбиваться редкие огромные капли.
Анатоль прижался к стене, брезгливо, как кот, подбирая ноги от долетающих брызг, и в обсуждении дальнейших планов участия не принял. Какая разница, кино или кафе, если собирались в парке погулять… Планы-то нарушились, а он этого не выносил.
Григорий оглянулся на аляповатую вывеску:
– О как, «Сказка-тур». Надо же, здесь теперь турагентство. А на прошлой неделе вроде бы магазин был.
– И что? – злобно отозвался Анатоль. – Через неделю будут цветы, а через месяц – похоронная контора.
Василиса мечтательно пробормотала:
– А через два года – адвокатское бюро «Васильева и партнёры».
Анатоль насмешливо предложил:
– Тогда уже полностью напиши – адвокат Васильева Василиса Васильевна. Сразу клиенты повалят. И чем твои родители только думали, когда так тебя обзывали.
– Да кто их знает, – привычно отозвалась девушка.
В детстве Василиса над мотивами родителей особенно не задумывалась, хотя и в детском саду, и в школе её поддразнивали, когда – безобидно, когда – не очень. А теперь уже и спрашивать как-то не с руки: мама благополучно обитала в Швейцарии с новым мужем, отец – во Вьетнаме с новой женой, и о совместной ошибке молодости оба вспоминать не любили. Так что общение ограничивалось взаимными поздравлениями с Новым Годом. А про Василисин день рождения они обычно вспоминали с опозданием, а мама – ещё и с заметным раздражением.
Правда, иногда непонятно откуда взявшиеся люди передавали Василисе странные суммы денег. Вот только сегодня утром почти не говорящий по-русски иностранец вызвонил её на встречу к метро и молча всунул мятый запечатанный конверт. Внутри обнаружились девяносто семь евро и три непонятные монетки. Никакой записки к деньгам не прилагалось.
На просьбу передать благодарность матери, холёный европеец с заметной примесью восточной крови сухо ответил, грассируя и с ударениями на последнем слоге:
– Non, не мама, это ваш папа деньги передать. И какой-то сувенир от ваш гран-мер.
Василиса удивилась – ни бабушек, ни дедушек в живых давно не было. Она перешла на французский, и, вытряхнув монетки на ладонь, поинтересовалась их национальной принадлежностью монеток, а заодно и личностью внезапно возникшей родственницы.
Незнакомец слегка подобрел и ответил уже на родном языке, что его просто просили передать конверт. Как он понял, деньги – от папы, а что за монеты – он понятия не имеет, сказали, что сувенир от бабушки, вот он и передаёт. Что за бабушка – тоже понятия не имеет, но если узнает – непременно сообщит. Потом мужчина пристально и с непонятным раздражением вгляделся в монетки и, прищурившись, попытался поймать взгляд Василисы. Когда это не удалось, он недовольно хмыкнул, коротко поклонился и мгновенно растворился в толпе.
От мыслей о загадочной бабушке и неприятном иностранце Василису отвлекла Инга, возбуждённо защебетавшая:
– Смотрите, там горящие туры вывешивают, цены просто нереальные.
Все дружно повернулись к витрине. В ней стояли: традиционный жираф, симпатичная египетская кошка, какой-то страшноватый идол и аляповатый индийский слон. И ещё худосочная девица, которая, сплющившись между двух витринных стёкол, пыталась извернуться и приклеить рекламные объявления, тонкую пачку которых она держала в зубах. Затаив дыхание, компания смотрела на акробатические трюки, пока Инга, просительно взглянув на Гришу, не начала зачитывать:
– Смотри, Турция, неделя, всё включено, от двенадцати тысяч. Греция – от пятнадцати, Тунис – от шестнадцати. Может, в Турцию на недельку, а?
Её приятель, которому девушка не доставала даже до плеча, даже не взглянув, равнодушно отозвался:
– Наверняка цена за человека, так еще топливные сборы прибавят, типа двадцать плюс двадцать – рубль двадцать. Давайте лучше вечером пойдем Лиса послушать, ты ведь давно хотела. Вась, присоединитесь? Он сейчас в самом тренде, и как раз по средам в «Трёх углах» выступает.
– Так это когда еще будет, часов через пять. Я вообще не понимаю, что из-за этого барда все с ума сходят, – фыркнул Анатоль, – точно такие же в каждой подворотне завывают.
– А почему Лис? Он рыжий? – заинтересовалась Василиса.
Инга восторженно заверещала:
– Ты что, про Лиса не слышала? Ну, ты дикая… Никакой он не рыжий, ну, если только совсем немного, просто лицо у него такое, ну, совсем такое, и взгляд такой хитрый. Неужели никогда его песни не слышала? Он такой, такой… И ужасно таинственный, неизвестно откуда появился, и ни в каких тусовках не светится. Вернее, светится, но ничего о себе не рассказывает, даже в интервью, даже есть у него девушка или нет. Только ты, Гриша, что-то путаешь, он уже больше месяца нигде не выступает. Говорят, что уехал просветляться то ли в скит на Урале, то ли в монастырь на Тибете.
– И не слышала, и не слушала, – призналась Василиса, продолжая рассматривать броские объявления. – И думаю, что невелика потеря. Слушайте, а что это за «туры в сказку» от двухсот пятидесяти рублей?
Девица в витрине, повесив последнее сказочное предложение, извиваясь, с некоторым трудом пробиралась к открытой створке, одновременно делая приглашающие жесты кончиками пальцев – мол, заходите.
– Да ерунда какая-нибудь, типа газировки с булочкой в детском кафе, а разносить их будет жирная Дюймовочка, – предположил Анатоль. – С другой стороны, дождь начинается, а в таких центровых агентствах обычно кофеёк наливают, пусть и отвратный – но хоть согреемся. Заодно про свою сказку дурацкую спросишь.
Ветром действительно понесло косые ледяные струи, кажется, даже с мелкими градинами. Не сговариваясь, обе пары бросились к входной двери и ввалились внутрь, чтобы тут же попасть в цепкие лапки заоконной девицы.
– Добрый день, меня зовут Арина. Добро пожаловать в турагентство «Сказка-тур». Какое предложение вас заинтересовало? Вы удачно зашли, сегодня особенно много горящих туров. Присаживайтесь. Чай, кофе? Погода сегодня не радостная, а разговор о тёплых странах обычно настроение поднимает, не правда ли?
Анатоль сразу уселся в кресло, пробормотав что-то насчёт «из этих цепких лап», и затребовал кофе, остальные попросили чай и разбрелись по офису, с интересом разглядывая красочные постеры. Василиса остановилась возле огромного плаката, на котором мускулистый блондинистый красавец в полурасстёгнутой красной шёлковой рубашке обнимал ослепительную красавицу в синем сарафане, расшитом жемчугами кокошнике и с перекинутой на грудь богатой русой косой.
Василиса потеребила собственную косу, решишила, что у неё – не хуже, и вернулась к рассматриванию плаката. С другой стороны от красавицы восседал огромный серый волк с умильной дебиловатой улыбкой на клыкастой морде. Эта лубочная троица выглядела настолько дико и неуместно рядом с фотографиями ночного Парижа и полуголой девушки под пальмой на фоне голубого океана, что Василиса улыбнулась и спросила:
– Это что, реклама какого-то фильма?
Туристическая Арина оживилась, небрежно плюхнула пластиковые стаканчики с чаем и кофе на столик, и подбежала к потенциальной клиентке.
– Нет, что вы. Это не фильм. Это наш эксклюзивный туристский продукт – путешествие в сказку.
– В сказку? Какой-то квест с аниматорами? Вроде бы мы из таких развлечений уже выросли. А детьми пока не обзавелись. Так что, извините…
– Разумеется, нет. Никаких квестов, никаких аниматоров, всё честно. Вы попадаете прямо в сказку, ну, в сказочную реальность. В настоящую. Вся программа так и называется – «За тридевять земель в Тридесятое царство».
Григорий засмеялся:
– Всякое разводилово я в Москве повидал, но такого сказочного ещё не встречал. Где там у вас ряженые сидят? Неужели целый день скучают, пока какой-нибудь лох не забредёт?
Анатоль поставил полупустой стаканчик на стол и присоединился к обсуждению. Судя по всему, кофе был так себе, поэтому настроение у него явно ухудшилось:
– Ку-ку, Гриня! Всего третий год в Москве, а от корней своих деревенских напрочь оторвался. Такое неверие в чудеса – что там у вас, в Лягушкино, совсем страх божий потеряли, ни домовых не подкармливаете, ни лешим не кланяетесь? Или кикиморы все повывелись?
Григорий повёл могучими плечами, состроил идиотское лицо и уныло забубнил, нещадно окая:
– Мы, однако, люди деревёнские, с по-за Онеги, с Крёкшино, а Лягушкино, однако, совсем не там, нет, а далече, совсемо по-за вискою. Так-то мы верхонки спонаденем, гомонок1) с-под лавки прихватим, и айда в город дорогу торить сам-трое. А уж тамо леший али кикимора – лушше не попадайся, затопчем.
Вернув на лицо привычное флегматично-доброжелательное выражение, он насмешливо посмотрел на Анатоля:
– Говоря привычным тебе языком, друг ты наш столичный, уровень критического восприятия реальности и скептицизма у сельского населения на порядок выше, чем оные у городского. Но вот если во что поверят – обухом не вышибешь.
Повернувшись к Арине, он предложил:
– А давайте, вы нам чайку ещё сделаете, и себе за компанию. И всё в подробностях нам изложите. А мы расслабимся и постараемся поверить. Всё равно деваться некуда – вон как хлещет. Рассказывайте.
Арина с довольной улыбкой посмотрела за окно – обычный дождь превратился в тропический ливень. Никуда эти клиенты не денутся, как минимум на час здесь застряли. А уж за это время…
Надежда на удачную продажу так явственно отразилась на её лице, что вся компания дружно рассмеялась. Арина смутилась, но весьма умеренно – что теперь притворяться, раз уж всем всё понятно.
Она принесла всем свежезаваренного ароматного чая, уже не в стаканчиках, а в чашках, открыла коробку конфет, удобно устроилась в кресле, обвела компанию открытым честным взглядом, и затараторила:
– Почти никто не догадывается, что сказочная реальность – это тоже реальность. Такая же настоящая, как наша – для тех, кто в ней живёт. С Иваном-царевичем, Серым Волком, Кощеем, Змеем Горынычем… И давным-давно некоторые в Тридесятое царство попадали – откуда бы иначе сказки взялись? А так люди возвращались и про свои приключения рассказывали. Так что они совсем не сказки, а их история – ну, как у нас Киевская Русь. А в прошлом году туда перебрался наш очень, очень крупный туристический деятель, и открыл компанию «Сказка-тур».
Анатоль оживился:
– А ведь ходили в тусовке слухи, правда бредовые и невнятные: как у одного туристического воротилы с птичьей фамилией земля под ногами загорелась, и он в параллельную реальность свалил. Отец ещё смеялся…
Арина обидчиво ответила:
– Не знаю, какие в ваших тусовках слухи ходили. А у нас все клиенты довольны, некоторые не по одному разу съездили. Мы ведь не только экскурсии туда организуем, но и индивидуальный отдых, и эксклюзивные туры, и даже охотничьи. Ну, и всякие там ещё, например, в восточные сказки.
Девица замялась и слегка покраснела. Но быстро пришла в себя и свернула на более безопасную тему.
Из повествования следовало, что туристы, якобы, оказываются в выбранной сказке. Вернее, в той части сказочного мира, где эта сказка действует, и делают там всё, что заблагорассудится. Ходят на экскурсии и на рынки, купаются в море, гуляют по сказочному городу, сражаются с разбойниками, спасают красавиц… Или просто гудят в трактирах, на что выделяется небольшая сумма в сказочной валюте. А ровно через сутки оказываются в этом же офисе. Для разных чрезвычайных ситуаций есть волшебный шарик связи с гидами принимающей стороны. Всё абсолютно безопасно и легально, ни одного несчастного случая, толпы довольных клиентов.
Арина тараторила все быстрее, выкладывая на стол глянцевые рекламные проспекты с осетрами на гигантских блюдах, семихвостыми лисицами, русалками и какими-то чудовищами.
– Как при чём тут японская лисица? Сказки ведь не только русские есть, и из других стран в древности люди в свои сказки случайно попадали. А теперь, когда все по миру путешествуют куда хотят, наши туристы тоже могут перейти в иностранные сказки, хотя из той же Франции во французскую сказку – намного удобнее, никуда ехать не нужно. Только вы за один день не успеете, это обычно в недельных турах делают. Ну что, берёте? У вас будет наш лучший стандартный экскурсионный тур – «Всё Тридесятое царство за два дня». Он начнётся с…
Григорий прервал рекламный поток:
– С чего начнётся, и чем закончится – мы в договоре увидим. И вот что я хотел бы уточнить…
Анатоль гадко заржал:
– Ага, кому сказка, а Грине – договор, отличнику нашему. Глядишь, ещё и дипломчик наваяешь по сравнительному анализу нашей и сказочной правовых систем.
Гриша не обиделся:
– А что, интересная тема. Главное – не истоптанная. И всё-таки: уточнить хотелось бы по гарантиям возвращения, безопасности и прочим насущным проблемам. А то налетит Змей Горыныч, чьи-нибудь мокасинчики спалит – кто возмещать убытки будет?
– А вот мокасины не трожь, – Анатоль демонстративно возмутился. – Я пол-Милана обежал, пока их нашёл. И вообще – не лезь в чужую тему – у нас поляну с правовыми аспектами туризма давно Василиса застолбила. Так что пусть и выясняет подробности. Вась, фас их!
Василиса снисходительно посмотрела на Анатоля:
– Можно и фас – только без толку. Все эти сказки не то, чтобы Закону о туристской деятельности противоречат – они с ним просто не соприкасаются. Так что выбор у нас один – мы или верим и в авантюру пускаемся. Или не верим, пьём чай, едим конфеты – и делаем это до тех пор, пока дождь не прекратится. Вот такое моё юридическое заключение.
Арина обиделась:
– Ну, зачем вы так, почему сразу авантюра? Естественно, юридически туры в сказку никак местными законами не регулируются. Но у вас будут два договора – на экскурсионный тур по Москве, чтобы деньги нормально провести, и второй, от головного офиса «Сказки», там как раз все-все гарантии и прописаны.
Девушка порылась в шкафчике и выложила на стол пергаментный свиток:
– Вот, сами посмотрите, типовой договор. Утверждён лично Василисой Премудрой. Можете убедиться.
Анатоль первым схватил свиток, развернул, небрежно пробегая взглядом текст, и прокрутил до заинтересовавшего места:
– Вот оно. Прибываем мы в зал приёмов гостевого дворца, встреча с гидом, переодевание в местные костюмы, приветственный коктейль, пешеходная экскурсия по столице с посещением базара, сувенирной и ювелирной лавок… Ну, естественно, как же без них. Обед в трактире, возвращение во дворец, размещение в гостевых теремах пять звёзд. Пять – это хорошо.
Василиса насмешливо поинтересовалась:
– А звёзды там кто присваивает?
Арина слегка смутилась:
– Василиса Премудрая, лично.
Григорий развеселился:
– Понятно. Значит удобства – не под кустом, а в утеплённом сооружении во дворе.
– Это вы напрасно так. Знаете, как сложно было сантехнику отсюда туда переправлять. В каждом тереме четыре покоя и полностью оборудованная ванная комната.
В обсуждение вмешалась Инга, до того времени молча сидевшая рядом с Гришей:
– Одна ванная на четыре комнаты? Вы шутите? Мне в общежитии таких пяти звёзд хватает. Надеюсь, вы сможете обеспечить нам номера в разных коттеджах?
– Теремах. Разумеется. Сейчас народу пока мало, вот начнём массовые продажи – вообще мест не будет, да и так у нас уже аж на сентябрь бронируют. А сейчас весь терем будет в вашем распоряжении. Так, значит по одной комнате в тереме…
Григорий с Ингой и Анатоль дружно ответили, что согласны. Одновременно с ними Василиса заявила, что нет, ей нужна отдельная комната. Анатоль выглядел слегка разочарованным, но особенно не возражал, и продолжил зачитывать программу:
– Так, потом у нас свободное время, а вечером – пир.
Арина с профессиональным восторгом подхватила:
– На эти пиры иногда даже сам Иван Царевич заглядывает! Представляете? Он вообще всю программу курирует и очень, очень хорошо к туристам относится, – и она многозначительно покосилась на Василису.
Анатоль недовольно фыркнул:
– Мы и сами – практически царевичи. Особенно Гриня. Так, утром – полёт над столицей на Змее Горыныче. За дополнительную плату – экскурсия в Кощеево Царство, опять-таки же на Змее. А что, забавненько. Вась, кроме отдельной комнаты пожелания какие-нибудь есть?
Пожелания у Василисы были: в первую очередь – посмотреть договор, из чисто профессионального интереса. Прокрутив свиток до конца, она внимательно изучила подписи и поинтересовалась:
– А ТВ – это что?
Арина удивилась:
– Какое ТВ? Там ничего похожего нет.
Василиса протянула ей краешек свитка, ткнув пальцем в слова ТВ «Сказка-тур».
Всё также приветливо, но с лёгкой снисходительностью, Арина пояснила:
– Это сокращение такое. А полностью – «Товарищество на вере».
Анатоль с Ингой развеселились, Василиса понимающе кивнула, а Григорий объяснил:
– Это такая форма юридического лица, старинная, но и сейчас существует. Нда, не бодрит. С другой стороны – мы ведь решили не вникать, а поверить. Так что заканчивай, Вась, давай уже нашу авантюру начинать.
Василиса ещё немного поводила пальцем по тексту, бормоча под нос, что местонахождение товарищества в Эмеральд Сити – это что, Изумрудный Город? – даже круче, чем оффшор в Белизе. Потом она сдалась, аккуратно скрутила свиток и вернула Арине:
– Да что уж там, читай-не читай… И что, за все эти удовольствия – всего двести пятьдесят рублей?
Арина радостной скороговоркой ответила:
– Разумеется. Специальная цена, только сегодня. Стоимость за час, продолжительность тура – двадцать четыре часа, и дополнительный час в подарок. А ведь обычная цена часа – тысяча рублей. И восемьсот – если больше, чем на два дня.
Григорий с торжеством посмотрел на ошеломлённых друзей:
– Ну? Я же говорил: двадцать плюс двадцать… Подождите, а почему двадцать четыре часа, если тур называется «Всё царство за два дня»? За два дня, а не за сутки.
Арина высокомерно объяснила:
– Так в туризме не сутками считают, а ночами, неужели вы не знали? Вот у вас и получается – одна ночь и два дня, сегодня и завтра.
Потом, видимо, вспомнив, что клиенты ещё пойманы, тон изменила и начала перечислять все причитающиеся им блага:
– Не забывайте, что вы получите десять монет в местной валюте на сувениры, и дополнительные экскурсии сможете ими оплатить. И ещё, совершенно бесплатно, коммуникатор для связи с гидом. А за небольшую дополнительную плату его даже можно настроить так, чтобы вы и друг с другом могли связываться. И ещё…
Анатоль невежливо прервал перечисление дополнительных бонусов и опций:
– Уже поняли. Пять звёзд, всё включено, и денег отсыпят. А всё-таки можно будет во французские сказки сгонять, хоть на часок, или, там, в японские?
Девица погрустнела:
– Это очень, очень дорогие туры, обычно от ста тысяч только начинаются. Потом – туда ехать долго, и визы нужно на месте оформлять, так что за один день точно не успеете.
На возражение, что Шенгенские визы есть у всех, кроме Григория, а у Инги так и вообще латышское гражданство, Арина с сожалением объяснила, что во французскую сказку прямо из Франции, как она уже говорила, попасть можно, а внутри сказочного мира свои пограничные правила. Вот если они оплатят две, а лучше – три ночи, то, наверное, можно успеть. К тому же к трёхдневным турам – целых два часа бесплатно. И она с надеждой посмотрела на клиентов.
Анатоль засмеялся:
– Надо же, какой напор! Почти уверен, что вы нас дурите. С другой стороны – не такие уж и деньги. Ребята, попробуем? Оформляйте, девушка. Так, с каждого шесть тысяч. Вась, наскребёшь? А то я денег мало с собой взял, и с отцом поругался – он карточку заблокировал.
Василиса молча кивнула. Денег было жалко. С другой стороны, евро сегодня утром свалились неожиданно, грех будет не потратить их на что-нибудь ненужное. А что авантюра – когда у неё в последний раз было хотя бы крошечное приключение? Дом – институт – работа, по унылому кругу, почти два года. Наверное, пора этот круг разорвать, пусть даже и этим бредовым путешествием.
Василиса забрала у Инги зонтик и пошла к двери, поменять евро в соседнем банке. Уже на выходе она краем уха услышала что-то про возможность безлимитного продления, и выскочила под холодный дождь.
______________________________
1) Северные диалектизмы. Виска – протока, верхонки – рукавица, гомонок – кошелёк.
_