Текст книги "Лезвие бритвы (ЛП)"
Автор книги: Джим Де Феличе
Соавторы: Джим Феличе
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 29 страниц)
Глава 72
На борту «Уайлд Бронко», над Ираком 23:50
Дэнни схватился за борт кабины, когда самолет разворачивался, уходя от огня. Он попытался не обращать внимания на голос Мака по интерфону и сосредоточиться на изображении в умном шлеме, на котором были видны вспыхивающие пули, а затем вспыхивающий огонь.
«Теперь в любой день, Фентресс», – сказал Мак.
«Расслабься», – сказал ему Дэнни, наблюдая на экране, как «Флайтхаук» делает круг над дорогой. Оба танка определенно были подбиты. Насколько он мог видеть, рядом со зданием никого не было.
«Давай спускаться», – сказал Дэнни Маку.
«Чертовски вовремя. Держись крепче – будет небольшой удар, прежде чем мы остановимся».
* * *
Двигатели взревели, затем заглохли. Самолет накренился вперед и, казалось, вот-вот перевернется назад.
Паудер был уверен, что он умрет. Кто-то начал кричать. Паудер открыл рот, чтобы сказать ему, чтобы он заткнулся, потом понял, что это он.
Самолет резко остановился. Раздался громкий треск в фюзеляже, и задний люк с грохотом открылся. Бизон выпал из самолета, и Паудер последовал за ним, опустив забрало своего умного шлема, чтобы лучше видеть.
«Вперед!» – крикнул капитан Дэнни Фреа. «Вперед – вон то здание. Два танка на дороге позади нас – они вышли из строя. Давай, давай – Лю, Эгг, Бизон – бегите по флангу, как мы и планировали, затем к двери. Паудер – ты со мной. Это не пикник! Вперед!»
Паудер трусил за капитаном, его мозг медленно приходил в себя. Из-под шлема ему открывался отличный вид на мощеную парковку возле здания. Маленький белый кружок плавал чуть ниже уровня живота, показывая, куда был направлен его пистолет.
«Ладно, обойди меня с фланга, пока я проверю заднюю часть здания», – сказал Дэнни.
Паудер рванулся вправо, как приемник в движении, затем развернулся в сторону поля. Здание находилось слева от него. Это было немного похоже на сарай из металлических опор, который один из его дядей построил дома для автомастерской, хотя и немного менее выцветший и без звуков выхлопных газов. Паудер осмотрел поле за ним, убеждаясь, что оно пусто. Он повернулся направо, глядя вниз, в направлении дороги и танков.
«Похоже, мы здесь в полном распоряжении, кэп,» сказал он.
«Максимум на десять минут. Прикрывай мою спину».
Дэнни начал пробираться к одной из двух дверей, которые они заметили сбоку здания. Паудер краем глаза заметил какое-то движение рядом с дорогой; он быстро обернулся, затем понял, что это самолет, на котором они приземлились, выруливает для лучшей взлетной позиции.
Ублюдку лучше их не оставлять. С другой стороны, учитывая поездку вниз, лучшим вариантом может быть прогулка домой пешком.
«Порошок?»
«Да, кэп?» Паудер повернулся обратно к зданию, заметив капитана у стены.
«Светошумовые шашки. Окно наполовину опущено», – сказал Дэнни, указывая на него. «Я займусь окном. Ты войди в дверь слева. Видишь ее?»
«Да, сэр».
«Не двигайся, пока я не прикажу».
«Никогда бы об этом не подумал».
Глава 73
На земле в Ираке 23:55
Дэнни снял ленту с гранаты, пока смотрел на окно. Он подумал, что лучше всего было бы выбить стекло прикладом своего пистолета, подбросить и запрыгнуть внутрь после взрыва.
Не сильно сжимается. Приземление, однако, будет грубым.
Он мог слышать, как Рубео разговаривает с кем-то в Dreamland на заднем плане по своему спутниковому каналу.
Ученый предупредил его, что лазером должна управлять по меньшей мере дюжина технических специалистов, может быть, даже больше. Дэнни не ожидал от них особого сопротивления, но никогда нельзя было сказать наверняка. Некоторые люди в Dreamland могут быть довольно противными.
«Передняя группа готова», – сказал Бизон, вышедший из-за угла, чтобы связаться.
«Порошок?»
«Эй, кэп, эта дверь не заперта. Возможно, нам удастся проникнуть внутрь».
«Бизон, а как насчет передней части?»
«Держись».
Пока он ждал, Дэнни переключился в инфракрасный режим и попытался заглянуть за окно внутри. Он ничего не мог разглядеть.
Возможно, это шкаф. В шкафу есть окно?
Как насчет туалета?
Сверхсекретный объект без особой охраны и с открытой задней дверью?
Лазер никак не мог быть здесь. Дэнни почувствовал, как его плечи поникли.
«Входная дверь заперта, кэп. Нам придется взорвать ее».
«Хорошо, как мы и репетировали». Дэнни открыл окно и приготовил гранату. «Раз, два – вперед!» – сказал он, разбивая стекло. Он запустил гранату внутрь, а затем ударил в стену здания, когда вспыхнул заряд. В следующую секунду он поднялся и нырнул внутрь. Его приветствовала стрельба. Он навел свой MP-5 и пригвоздил к месту две фигуры примерно в пятидесяти футах от себя. Когда они упали, он понял, что стрельба велась с другой стороны; он обернулся, увидел, что он один – сработало еще одно автоматическое оружие. Он слышал, как его собственные ребята стреляли по врагу.
Пара тягачей для полуприцепов стояла отдельно на большой открытой площадке. В остальном эта часть склада была пуста.
Дэнни включил визор на максимальное увеличение.
Тракторы были всего лишь тракторами.
Никакого лазера.
Никакого вонючего лазера.
Паудер был на полу справа от него, он двигался к нему на четвереньках. Они не могли видеть остальных – между ними была стена или что-то еще.
Пусто. Дерьмо.
«Провода по всему полу», – сказал Паудер. «Телефонные провода и прочее дерьмо».
«Режьте их», – сказал Дэнни. «Режьте ублюдков. Два охранника там, наверху, может быть, кто-то еще за стеной».
* * *
Взрывы прервали сон Мусы Тахира, когда он спал на раскладушке недалеко от своего оборудования, но его разум превратил это в странное видение воды, текущей со скалы. Он увидел себя посреди большой пустой лодки ярким летним днем. Секунду назад спокойное озеро простиралось во всех направлениях; в следующую вода превратилась в песок. Но лодка продолжала плыть вперед. В поле зрения появилась большая пирамида, затем еще одна и еще.
Начался дождь, капли которого подсказала его подсознанию стрельба снаружи.
Тахир рванулся вверх. Стрельба!
Его АК-47 лежал под скамейкой рядом с компьютерными трубками. Ему нужно было добраться до него.
Под столом были заряды. Он мог привести их в действие, если все остальное не сработает.
Когда Тахир оттолкнулся от кровати, что-то невероятно холодное и твердое врезалось ему в грудь. Когда он упал спиной на койку, он увидел двух инопланетян в скафандрах, стоящих перед ним. В руках они держали маленькое, странно выглядящее оружие; из его верхушек исходили лучи красного света.
Ближайший к нему инопланетянин что-то сказал; Тахир был слишком напуган, чтобы ответить, и ничего не сказал. Один из мужчин схватил его за руку и стащил с кровати, и следующее, что он осознал, это то, что он босиком выбежал на улицу, толкаемый Бог знает куда.
* * *
«Поймали иракца, капитан», – услышал Дэнни голос Лью. «Трое охранников мертвы. Больше, похоже, никого нет. Экраны, черные ящики, целых девять ярдов. Это, должно быть, компьютерный центр».
«Записывайте все, что видите, затем доставайте все, что сможете, для самолета. Особенно компьютеры. Ищите дисководы, кассеты и тому подобное. Вперед!» – сказал Дэнни.
«Что нам делать с иракцем?» – спросил Лю.
«Приведи его с собой. Мы отвезем его обратно и допросим».
«Эй, кэп, без обид, но где он собирается сесть?»
«На колени. Вперед!»
Глава 74
Командный центр Страны Грез 16:00
«Зачем брать пленного?» – спросил Рубео. «Предполагается, что он будет нашим утешительным призом?»
Остальные уставились на Dog со своих консолей. Трансляция с интеллектуального шлема Дэнни Фреа, передаваемая через тактический спутник и коммуникационную сеть Whiplash, воспроизводилась на экране в передней части ситуационной комнаты. На нем было видно, как он обыскивает большой склад позади ученого.
«Он может рассказать нам, что они там делают», – сказал Пес.
«Если только он не уборщик», – сказал Рубео. «Это парковка».
«Я полагаю, что это скрытое средство связи», – сказал один из ученых. «Траншеи снаружи указывают на большие кабели. Рабочие станции»
«У нас более сложные системы управления освещением», – сказал Рубео. «Очевидно, мы допустили ошибку – это не лазерная площадка».
«Секция слева от рабочей зоны включала в себя два экрана радара. Должно быть, отсюда они координируют пуски ракет», – настаивал другой ученый.
«Не будь таким пренебрежительным».
«Я реалист», – прошипел Рубео. «Ракеты не сбивали эти самолеты. Они просто тратят их впустую, точно так же, как мы тратим наше время здесь».
«Бык».
«Ладно, все сделайте вдох», – сказал Дог. «У нас есть способы добраться сюда. Мы даже не оторвались от земли».
Глава 75
На борту «Уайлд Бронко», на земле Ирака 24:00
Мак наклонился из самолета, когда подбежал Дэнни Фреа, подпорки все еще медленно вращались. В руках у него было что-то похожее на центральный процессор персонального компьютера.
«И что?» – крикнул он ему.
«У нас есть пленник и кое-какое снаряжение. Мы хватаем все компьютерные принадлежности, какие только можем захватить. Я собираюсь бросить это на пол своей кабины».
«Вы должны закрепить его, иначе он разлетится по кабине, когда мы взлетим».
«Я сяду на это».
Черт, подумал Мак. Все эти хлыстовые парни были не в своем уме. «Так мы берем лазер или как?»
«Здесь нет лазера. Возможно, это какой-то узел связи, возможно, даже не это. Вы можете подвести самолет поближе?»
«Да, я думаю. Подожди – что ты имеешь в виду под заключенным?» потребовал ответа Мак.
Фреа проигнорировал его, бросив компьютерную часть в свой конец кабины.
Двое членов штурмовой группы подбежали с каким-то оборудованием. Они были похожи на мародеров, которые напали на магазин электроники во время отключения электричества.
«Куда мы собираемся поместить этого заключенного?» Крикнул Мак.
«Засунь его в спину к ребятам», – сказал Дэнни.
«Это слишком большой вес».
«Мы забираем его обратно, майор. Так или иначе.
Я привяжу его к крылу, если понадобится.»
«Черт, Дэнни»
«Вы хотите сказать, что вы недостаточно хороший пилот, чтобы оторвать этот ящик от земли, майор?»
«Эй, да пошел ты», – сказал Мак, но Фреа уже исчез. Он пнул землю один раз, затем повернулся обратно к самолету.
Это было совсем не похоже на вождение грузовика. Вес имел решающее значение, особенно если они собирались преодолевать горы. Он подсчитал это с точностью до фунта перед полетом, рассчитав, что они возьмут с собой только двести фунтов снаряжения.
Они ни за что не собирались дотягивать до двухсот.
Черт. Они могли бы открыть магазин электроники с такими вещами.
Ворча про себя, Мак полез в кабину за своим пультом управления. Опытный пилот Bronco знал бы, где можно схитрить, но ему приходилось полагаться на технические характеристики.
Иракец добавил сколько? Еще 150.
Надеюсь.
Баки были еще одной проблемой. Взрыв разметал часть его взлетно-посадочной полосы. Вонючие идиоты сделали это нарочно, просто чтобы усложнить ему жизнь.
Мак поработал над цифрами, пытаясь убедиться, что сможет совершить взлет на маленькой взлетно-посадочной полосе. Проблема была в том, что ему пришлось набирать высоту почти сразу, а встречного ветра не было, чтобы помочь. Он не собирался этого делать. Неужели он ошибся в своих расчетах раньше? Он был тяжелее почти на 500 фунтов.
Там должно было быть гораздо больше права на ошибку. Где-то.
Опусти боковые ветры. Этого будет достаточно.
Черт, летать голышом?
Кого он, однако, обманывал? Единственное, для чего он мог использовать тепловые искатели, так это для разгонных ракет.
Мак обернулся и увидел, как двое из «хлыстов» тащат мешок вперед. Они были почти на нем, прежде чем он понял, что мешок – это человек.
«Подождите», – сказал он, подходя к ним. «Насколько он тяжелый?»
Двое солдат были в касках и, по-видимому, не слышали его. Он схватил иракца, чьи глаза были такими широкими и белыми, что походили на фонарики.
Он поднял его, слегка встряхнув.
Сто пятьдесят, может, чуть больше.
«Тебе повезло», – сказал он EPW после того, как бросил его на землю. «Еще несколько фунтов, и нам пришлось бы отрезать тебе ногу, чтобы подняться в воздух».
Глава 76
На борту Raven, над Ираком 30 мая 1997 00:12
Компьютер вывел Hawk One на орбиту вокруг этого района на высоте восьми тысяч футов, когда Фентресс взял перерыв.
Его сердце больше не билось так бешено, и он чувствовал себя хорошо, чертовски хорошо – наземная команда подтвердила, что он справился с танками.
На самом деле, они оказались бронетранспортерами. Разница та же.
Дзен гордился бы им.
«Бронко» готов к взлету», – сказал Алу.
Фентресс снова взял штурвал и начал возвращаться на север. Смит проворчал что-то по открытой трассе о том, что ему нужен ветер. Фентресс заложил вираж, наблюдая, как Бронко изо всех сил пытается подняться в воздух, его нос яростно дергался вверх-вниз, приближаясь к повороту дороги. Фентресс почувствовал, как в животе у него образовалась пустота – он никогда раньше не видел авиакатастрофы, по крайней мере, в реальной жизни.
Теперь он этого не сделал. Бронко продолжал двигаться прямо, по-видимому, в воздухе, хотя и с трудом.
«Бронко готов», – сказал он Алу.
«Хорошо. Как у тебя с топливом?»
Он проверил свои приборы, проведя быстрое сканирование, прежде чем доложить, что они были точно на отметке, как и планировалось. Они поменялись курсами, перепроверяя позиции, рассчитанные для них компьютерами, по мере того как «Бронко» медленно набирал скорость.
«Я не думал, что у него получится», – сказал Фентресс Алу. «Я имею в виду, уйти».
«Мак Смит всегда режет до кости», – сказал Алу. «Такой он есть».
«Немного похоже на дзен».
«В некотором смысле.
«Мак помогал разрабатывать Flighthawks», – продолжил Алоу. «Он никогда на них не летал, но я бы предположил, что он знает их так же хорошо, как и все остальные, за исключением Zen. Он помог составить карту разделов тактики.»
«Почему он на них не полетел?»
«Не любит роботов».
Фентресс приказал Hawk One лететь над OV-10 и позади него, следуя за медленно движущимся самолетом так же, как он следовал бы за вертолетом. Время от времени он отставал по дуге, чтобы сохранить дистанцию, продолжая при этом держаться поближе к своему сопровождающему. В то же время ему приходилось держаться относительно близко к Raven, который летел по спирали обратно к базе на большой высоте.
«Мак был в воздухе, когда Джефф попал в аварию, которая стоила ему ног», – сказал Алу. «Не то чтобы они слишком хорошо ладили до этого. Но, э-э, я бы сказал, что там все еще есть какая-то неприязнь.»
«Я этого не знал».
«Да. Я думаю, это не те вещи, которые ты захочешь обсуждать в непринужденной беседе с кем-либо из них».
«Да, сэр».
Алоу рассмеялся. «Эй, расслабься, малыш. Теперь ты один из нас.
Ты там надрал задницу. Дзен будет гордиться тобой».
«Да, сэр. Я имею в виду, э-э, верно».
Алу расхохотался.
Фентресс прижал крыло «Флайтхаука» к земле, развернулся и вернулся на юг, прежде чем сделать обратный круг. Во время полета он обследовал долину; на высоте восьми тысяч футов он был ниже многих горных вершин впереди. «Бронко», отягощенный пассажирами и взбирающийся на холмы, продолжал отставать. Как только Hawk One вернулся в исходное положение, взревел RWR.
«Зевс впереди», – предупредил Алоу Мака. «Ты можешь подняться выше?»
«Не без божественного вмешательства».
В темноте перед ним распустился зелено-желтый цветок, потом еще один, потом еще. От земли поднялось перевернутое облако – там, внизу, было с полдюжины Зсу-23. Фентресс прибавил скорость, перелетая разрывающиеся снаряды. «Я уберу торговца зенитным оружием», – сказал он Маку.
«Я рассчитываю на тебя, мальчик-ястреб», – сказал Мак. «Заводи их побыстрее – я не хочу больше тратить бензин на разворот».
Фентресс свернул влево, делая зигзаг, когда открылась еще одна огневая точка. Он был примерно в двух тысячах футов выше эффективной дальнобойности орудий – хотя, вероятно, достаточно близко, чтобы удачный выстрел настиг его. Оператор радара на летной палубе предупредил, что дальше по долине находятся по крайней мере еще два орудия, которые еще не начали стрелять.
Снаряды разрывались над ним – более тяжелое оружие, возможно, Зсу-57. Неуправляемые, но опасные, их снаряды могли достигать более двенадцати тысяч футов, примерно в два раза выше, чем у Зсу-23.
Фентресс понял, что попал под зенитный огонь. Он все равно начал пикировать на свою первую цель.
«Я собираюсь пробежать прямо мимо них, очень низко», – сказал Мак.
«Привлеки их внимание и...»
Остальная часть его фразы была заглушена предупреждающим тоном RWR. Открылся новый экран угрозы – пассивный приемник обнаружил радар вертолета впереди.
«Пугало», – сказал Алоу Маку. «Низко. Приближаюсь к тебе. Это просто появилось из ниоткуда».
«Я открою», – сказал Фентресс, взмахнув своей палочкой влево как C3 обозначил контакт как вертолет российского производства Hind. Он начал ускоряться, но когда он направился к пушке, его экраны погасли.
Глава 77
Над Ираком 00:42
Растущие, как грибы, дуги зенитного огня зеленого цвета внезапно вспыхнули красным. Последовала вспышка света, такая яркая, что Дэнни Фреа подумал, что взорвалась звезда.
«Господи, что это было?» – спросил он.
«Что-то только что сбило «Флайтхаук», – сказал Мак Смит.
«Дерьмо».
«У нас есть другие проблемы. Держись крепче. Это будет просто кошмар».
«Мы летим сквозь зенитный огонь?»
«Закрой глаза».
* * *
Это был бесполезный жест, но Мак увеличил скорость, надеясь каким-то образом убедить неуклюжий самолет двигаться дальше. Воздух сотрясался от взрывов зенитных орудий; крылья поднимались и опускались, а хвост, казалось, по какой-то причине хотел свернуть вправо. Чертыхаясь, Мак изо всех сил старался держаться стойко, проезжая прямо сквозь стену зенитных орудий.
Вертолет был прямо по курсу, в четырех милях, и приближался к нему, толстый и красный на инфракрасном экране «Бронко».
Поделом ему за то, что оставил чертовы Сайдвиндеры на земле, подумал он. Сукин сын.
«Бронко, отойди с дороги, чтобы мы могли прижать эту Лань», – сказал Алоу.
«Спасибо, майор, но куда именно вы хотите, чтобы я отправился?»
«Круг».
«Отвали. Я не могу позволить себе бензин, и рано или поздно эти ублюдки прижмут меня».
Бронко рванулся вверх, преодолевая течение, на свободное пространство за зенитным огнем. Примерно в миле впереди взвился еще один шар трассирующих пуль.
«Достаньте пистолеты», – сказал Мак.
«Вертолет первый», – сказал Алу. «Они останавливают зенитный огонь – они не хотят попасть в него».
«Как мило», – сказал Мак, поворачивая крыло влево так резко, как только осмелился, затем в другую сторону, когда вертолет приблизился. Он почувствовал, как резко изменился вес самолета, и попытался компенсировать это рулем направления, но самолет ускользнул от него. Они раскачивались взад и вперед, OV-10 попеременно угрожал закрутиться, полностью заглохнуть или перевернуться и замереть в воздухе. Вертолет начал стрелять, едва ли в миле от его лица.
Глава 78
На борту «Ворона» над Ираком 00:50
Где-то далеко над ним летный экипаж обменивался обрывками информации о местонахождении вертолета и трипл А. Прозвучало предупреждение – из брюха «Мегафортресс» сверкнул AMRAAM.
У Фентресса было лишь смутное представление о мире за пределами небольшого пространства вокруг него. Его глаза были сосредоточены на сером экране перед ним, его сознание определялось двумя словами посередине:
КОНТАКТ ПОТЕРЯН.
Он был мертв, пригвожденный торговцем зенитным оружием.
Над Ираком 00:50
Мак Смит увидел, что индикатор давления масла в правом двигателе повернулся вправо, а затем снова влево. Возможно, он отслеживал распределение веса своего самолета – он мог чувствовать, как штурмовая группа катается взад-вперед сзади во время своих маневров.
«Скажи своим парням, чтобы они перестали валять дурака там, сзади», Мак рассказал об этом Дэнни.
Капитан издал в ответ какой-то невнятный звук, то ли выругавшись, то ли блеванув в маску.
Мак боролся с клюшкой, пытаясь выровняться. «Лань» прошла справа от него, ее выстрел последовал за выстрелом, но мимо цели.
Вонючка, вероятно, собирался следующим выстрелить из тепловых искателей.
Так где же, черт возьми, был Алоу и его волшебные ракеты?
Они были не настолько уж вонючие, чтобы кричать вслух.
Мак толкнул рукоятку вперед, чтобы бросить Бронко в пике. Он выпустил отвлекающие сигнальные ракеты. Секундой позже что-то просвистело мимо его крыльев, уходя вправо после вспышки. Что-то еще взорвалось далеко слева от него.
Новый залп трассирующих пуль удержал его от злорадства. Вертолет все еще был у него на заднице.
Мак ударил по рычагу управления и заклинил педали, толкая самолет почти вбок. «Хинд» пронесся мимо, описав дугу справа так близко, что Мак мог бы выхватить пистолет и выстрелить в ублюдка через купол. Вместо этого он дернулся влево, решив, что вертолет разворачивается для новой атаки. Он поджал крыло и немного набрал скорость и высоту на север, прежде чем справа от него снова вспыхнули трассеры. Ему показалось, что он услышал, как что-то звякнуло в самолете, но это мог быть кто-то из экипажа Whiplash, ударившийся ногой о борт.
«Эй, Алу, я не против – если ты захочешь прижать этого оборванца в любое гребаное время», – сказал он, поворачивая самолет влево.
В этот момент резкий нисходящий поток швырнул его нос к скалам. АМРААМ с «Мегафортресс» обнаружил Заднюю часть.
«Эй, там внизу на земле еще два вертолета», – сказал Фрах.
«Мы прибережем их для следующего раза», – сказал Мак, выравнивая самолет.








