412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джим Де Феличе » Лезвие бритвы (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Лезвие бритвы (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 августа 2025, 17:31

Текст книги "Лезвие бритвы (ЛП)"


Автор книги: Джим Де Феличе


Соавторы: Джим Феличе

Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 29 страниц)

Глава 66
Командный центр Страны Грез 13:15

Полковник Бастиан ходил взад-вперед за консолью, ожидая завершения соединения. Он решил предупредить командира Центкома об ударе «Бритвы».

Как и все командования объединенных вооруженных сил США, CentCom возглавлял четырехзвездочный генерал, в данном случае генерал армии Клейтон Клируотер. Он был солдатом старой закалки с репутацией как отважного – он служил в воздушно-десантном подразделении во Вьетнаме – так и упрямого. Дог встречался с ним ровно один раз, во время трехдневного семинара Пентагона по вооружениям XXI века. Клируотер выступил с короткой речью во время одной из сессий, рассказав об умножении силы и асимметричной войне. Хотя речь была адресована командованию специальных операций Объединенных служб, его идеи соответствовали концепции Dreamland / Whiplash.

Конечно, это не означало, что он не рассматривал миссию Razor как вмешательство в его сферу деятельности. Но его реакция была неуместна. Бастиан звонил ему не для того, чтобы спрашивать разрешения – приказ о нанесении удара хлыстом явно давал ему право действовать дальше.

Тем не менее, касание основы было политичным.

«Ничего?» – Спросил Дог лейтенанта, управляющего центральным пультом связи.

«Как раз заканчиваю, сэр».

Лейтенант потратил минуту на то, чтобы поторговаться со своим эквивалентом в центре связи CentCom, прежде чем его перевели на линию генерала. Майор морской пехоты с усталым голосом – у CentCom не было высокотехнологичного защищенного видеооборудования, которое использовала Dreamland, – наконец-то вышел на связь.

«Бастиан?» коротко сказал он.

«Мне нужно поговорить с генералом Клируотером».

«Вам придется поговорить со мной», – сказал майор. Он был помощником начальника штаба генерала – довольно низко по служебной лестнице и, несомненно, не имел доступа к кодовым словам, чтобы говорить о Хлысте, не говоря уже о любом оружии Страны Грез.

«Мне нужно поговорить с самим генералом», – сказал ему Пес.

«Извините, полковник, я не могу соединить вас».

Пес скрестил руки на груди, пытаясь проявить терпение. «Это пункт высшего приоритета. Это связано с вопросом непосредственной важности», – сказал ему Пес.

«Тогда объясни это мне», – сказал майор.

«Я не могу», – сказал Бастиан.

«Тогда этот разговор окончен», – сказал майор и отключил связь.

«Мудак», – сказал лейтенант театральным шепотом.

Собака снова начала расхаживать взад-вперед. Справедливости ради к майору, он, вероятно, не понимал, зачем «простому» подполковнику понадобилось сразу же разговаривать с четырехзвездочным генералом, тем более что этот полковник якобы звонил с военно-воздушной базы Эдвардс, где в списке дежурных значилось, что он приписан к эскадрилье поддержки.

Обычно это хорошее покрытие, но в данном случае, возможно, даже чересчур.

Магнус мог бы пробиться в Клируотер, подумал он, и сам был бы признателен за предупреждение. Но Dog не смог выследить его в Вашингтоне, ему пришлось воспользоваться системой защищенных сообщений электронной почты, чтобы сообщить ему о повреждении Quicksilver и о том факте, что самолет был вынужден приземлиться в Инджирлике и до сих пор не получил подтверждения.

Дог взглянул на часы. До вылета на задание оставалось меньше пятнадцати минут. он ни за что не собирался откладывать это.

«Послушайте, лейтенант, я собираюсь сделать передышку.

Вызовите меня, если позвонят генерал Магнус или генерал Клируотер, и если будет что-нибудь от Уиплэша или Мегафортресс. В противном случае я вернусь через двадцать минут.

Глава 67
Высокий верх 23:02

«Убери свое колено от моего бока прямо сейчас, паудер, или я заломлю его тебе за голову.

«Если бы у тебя было место закрутить его у меня за головой, Бизон, он не попал бы тебе в бок, черт возьми.

«Это не его колено», – сказал Лю.

«Очень смешно, сестра,» сказал Паудер.

«Мы сегодня уезжаем или как?» – спросил Эгг, четвертый член команды Whiplash, втиснувшийся в заднее сиденье «Бронко». Он повел фонариком в сторону крыши, отбрасывая причудливые тени на карабины М-4, гранатометы и MP5, которые они там закрепили.

Корпус морской пехоты оснастил несколько OV-10 для специальных операций, превратив заднюю часть в пассажирский отсек. Хотя ни один морской пехотинец никогда не жаловался – по крайней мере, в пределах слышимости своего командира, – жилые помещения вряд ли соответствовали определению спартанских, не говоря уже о тесноте. И это было на самолете, специально разработанном или, по крайней мере, модифицированном в соответствии с их спецификациями. На фоне этого самолета морские версии казались 747-ми. Каждый сидел на своих рюкзаках, у каждого на коленях был шлем и запасной запас кислорода. Не было ни освещения, ни связи с кабиной пилотов.

«Кто из вас не принимал душ?» Спросил Бизон.

«Черт с ним», – сказал Эгг. «Лю съел немного того супа».

«Господи», – хором простонали остальные.

«Как раз вовремя», – сказал Паудер, когда двигатели самолета с ревом заработали. Вибрация от двигателя отдавалась в его позвоночнике и черепе.

«Чувак, это безумие», – сказал Бизон. «Паудер, убери свой чертов локоть от моих ребер».

«Куда ты хочешь, чтобы я это положил?»

«Ты хочешь, чтобы я тебе сказал?»

«Ты не следишь за собой, это сделаю я».

Самолет дернулся вперед, когда шум двигателя подскочил на пятьдесят децибел.

«Чувак, мне нужно в туалет», – сказал Эгг.

«Я думаю, мы взлетаем!» – крикнул Бизон. Он уронил фонарик, когда самолет начал набирать высоту, и штурмовая группа Whiplash на время погрузилась во тьму.

Так даже лучше, подумал Паудер. Ужин бурлил у него в желудке. Он зашел в столовую морской пехоты и съел несколько порций ростбифа и картофельного пюре. Теперь он думал, что соус был ошибкой.

«Вау, мы наверху», – сказал Бизон.

«Я ездил в грузовиках и похлеще этого», – сказал Эгг.

«Шестьдесят семь минут езды», – сказал Паудер.

«Привет», – сказал Эгг. «Кто-нибудь чувствует запах ростбифа?»

* * *

Дэнни собрался с духом, когда «Бронко» набрал почти четыре скорости, огибая острый утес в горах по пути к своей цели.

«Капитан, вы все еще с нами?» – спросил доктор Рэй Рубео по аппарату Whiplash, который подключался к его интеллектуальному шлему с помощью тактического спутника связи.

«Да, сэр».

«Как мы говорили ранее, видеозапись устройства director была бы очень полезна. Мы хотим измерить устройство фокусировки, но вам не нужно утруждать себя съемкой деталей.

Просто взорвите его.»

«Правильно».

«Химические образцы, показания приборов – это более высокие приоритеты. Дисковый массив – это то, что нам особенно нужно. Теперь, если оружие размером с бритву, вы можете ожидать, что компьютерное оборудование будет довольно маленьким. С другой стороны, если он стационарный, я бы предположил, что вы будете искать что-то размером с большой шкаф, похожее на некоторые устройства памяти, которые мы используем здесь с рабочими станциями.»

«Понял», – сказал Дэнни. Они уже дважды просмотрели список приоритетов и вероятную компоновку оружия и любого объекта, в котором оно находится.

«Мы будем прямо здесь, наблюдая за тем, что вы делаете», – добавил ученый, когда Мак предупредил, что собирается сделать еще один крутой поворот.

«Отлично», – простонал Дэнни, когда сила тяжести отбросила его в сторону.

* * *

Мак Смит снова проверил датчики двигателя. Турбины были на максимуме, но при всем дополнительном весе они едва развивали 190 узлов. К счастью, им не пришлось карабкаться; он проложил зигзагообразный маршрут через перевалы, а затем прямой спуск к месту раскопок. Ночь была темной, в небе виднелся лишь маленький кусочек луны, но он решил, что это им на руку – темнота затруднит попадание в них любому, кто окажется на земле.

Как только миновать последние вершины впереди, у него будет четкий выстрел.

Посадка на дорогу, однако, обещала быть неудачной – он решил, что ему придется сбросить сигнальную ракету «бревно» при первом заходе на посадку, чтобы увидеть эту чертову штуку, а затем поспешить обратно, пока свет не перегорел или кто-нибудь на земле не прибил его.

По крайней мере, он летел не совсем голым. Ему удалось отговорить Алу от пары «Сайдвиндеров». Гарсия установил их на пусковую установку OV-10.

Он почти надеялся, что у него есть шанс ими воспользоваться. Этот молокосос повернулся на десять центов. Он заманивал «МиГ» к себе на задницу, быстро разворачивался, а затем засунул два тепловых излучателя прямо ему в выхлопную трубу.

В целом, он должен был признать, что управлять Bronco было очень весело.

Вести машину, а не летать, подумал он. На самом деле движение со скоростью 200 узлов нельзя было назвать полетом.

«Мы отстаем», – сказал Дэнни, который сидел в кресле второго пилота-наблюдателя позади него.

«Правда?» он ответил по внутренней связи «Бронко». «Хорошо, подожди, пока я включу ракетную мощность».

Глава 68
На борту Raven, над Ираком 23:20

Фентресс почувствовал, как его грудь сжимается, как майор Алу отсчитывали секунды до запуска, с Ворон через Альфа маневр, чтобы оказать максимальное усилие отрыва на Flighthawks.

Жизни людей зависели от того, что он выполнял свою работу, не облажавшись. Раньше этого никогда не было.

Алу думал, что сможет это сделать. Для Алу это даже не было вопросом.

А дзен?

Фентресс не спрашивал. Насколько он знал, никто не спрашивал.

Алоу отвечал за эту миссию. Он думал, что сможет это сделать. Он сделает это.

«Альфа,» сказал Алоу.

Мизинец Фентресса дернулся в результате какой-то непроизвольной реакции на джойстик управления, хотя он передал запуск компьютеру.

««Флайтхаук» запущен», подтвердил компьютер.

Хотя была ночь, вид с робота был таким же четким, как если бы был день. Фактически, он мог бы сказать компьютеру представить это как безоблачное небо в полдень, и он бы так и сделал. Однако лучше всего было держать его в режиме, улучшенном зеленоватым светом звезд; это помогало ему ориентироваться.

Совет Дзена.

«Ты хорошо выглядишь, лидер Ястребов», – сказал майор Алоу.

«Дикий бронко находится в двенадцати минутах езды от цели».

Он поколебался, прежде чем признать – было странно, что его называют лидером Ястребов; это был титул Зена.

«Двенадцать минут», – сказал он. Он собирался облететь здание, проверить, что происходит в последнюю секунду. «Мегафортресс» находился в пяти милях от здания, «Флайтхаук» теперь немного ближе.

«Низко и медленно, как мы и планировали», – сказал Алоу.

«Низко и медленно», – повторил он.

«Только что включились оружейные радары в двух милях впереди вас», предупредил оператора радара за секунду до того, как на экране Flighthawk вспыхнуло предупреждение. «К северу от этого города».

«Понял».

Глава 69
Инджирлик 23:20

Торбин Долк только забрался в постель, когда раздался стук в дверь его гостиничного номера. Он подумал о том, чтобы притвориться, что уже спит, но решил, что это его не спасет; хотя номинально это частный отель, здание было зарезервировано для военных нужд, и единственный человек, постучавшийся так поздно, был здесь по официальному делу.

«Ага», – крикнул Торбин, все еще не решаясь встать с кровати.

«Капитан Долк?»

«То же самое».

«Лейтенант Питерсон, сэр. Меня прислал генерал Пастон».

Пастон был генералом армии с двумя звездами, высокопоставленным офицером Центкома в Инджирлике. Долк понял, что его вот-вот поджарят по-крупному.

Очень важный момент.

Черт. Хардинг сказал ему, что он чист.

Хуже всего было то, что у них даже не хватило порядочности повесить его при дневном свете.

«Дай мне минутку». Он выскользнул из кровати и оделся, неуклюже просовывая обе ноги в одну штанину. У него немного помутилось в глазах, и ему пришлось дважды завязывать шнурки на каждом ботинке.

«Вы не спите, капитан?» – спросил лейтенант, когда наконец открыл дверь.

«Да. Может быть, мы сможем перекусить в вестибюле».

За спиной лейтенанта в холле стояли два армейских полицейских.

Неподалеку стояли еще двое солдат с М-16. Все они последовали за Торбином и лейтенантом к лифту, где стояли двое часовых ВВС. Никто не произнес ни слова ни в лифте, ни в вестибюле, где Торбин нюхал вареные оладьи в перегретом графине рядом со стойкой регистрации. Затем с чашкой в руке он последовал за лейтенантом к штабной машине, стоявшей снаружи.

Солдаты следовали за ними на «хаммере», когда они проехали через периметр безопасности, а затем вернулись на базу.

Торбин несколько раз подумывал о том, чтобы попросить водителя притормозить; пять минут, так или иначе, не имели большого значения. Но, по крайней мере, ему удалось не пролить свой кофе.

Безопасность в Инджирлике обычно была очень строгой; даже когда в Ираке было тихо, он, вероятно, входил в число наиболее тщательно охраняемых объектов за пределами США. За последние несколько недель численность войск, охраняющих его, была удвоена, с добавлением ряда высокотехнологичных устройств слежки и проверки личности, чтобы предотвратить проникновение диверсантов и шпионов. И теперь безопасность была еще более усилена.

Две роты вооруженных до зубов солдат стояли за забором; еще один взвод солдат и пара танков стояли вдоль подъездной дороги. Небольшая вереница транспортных средств ждала у ворот для досмотра. Тот факт, что его вызвал игрок с двумя звездами, также не позволил им прервать линию.

«Раньше такого безумия не было», – сказал Торбин, когда им приказали выйти из машины для проверки безопасности.

«Что случилось?»

Лейтенант ничего не сказал, как и полицейские, осматривавшие их. Наконец, лейтенанта отпустили, и он не стал дожидаться их сопровождения. Он сам сел за руль и поехал к ангару на дальней оконечности базы. Когда они приблизились, Торбин понял, почему были усилены меры безопасности – огромная Мегафортресс стояла посередине подъездного пандуса. Пройдя через еще один кордон безопасности, они медленно приблизились к самолету, будучи предупреждены, что охранники перед самолетом получили приказ стрелять по любому подозрительному транспортному средству.

Торбин никогда раньше не видел Мегафортресс вживую.

Самолет, казалось, сильно отличался от B-52, хотя предположительно был построен на его основе. Его длинный нос – серебристый, а не черный, как остальная часть самолета, – тянулся к машине по мере их приближения; самолет, казалось, наблюдал за ними. Возможно, из-за теней самолет казался больше, чем был на самом деле, но Megafortress определенно возвышался на несколько футов над серийным B-52. Его крылья казались длиннее и изящнее. Ее двигатели были одинарными, а не двойными; с ребрами вдоль нижней части они больше походили на ракеты, чем на турбовентиляторные. V-образный задний стабилизатор самолета, или хвостовое оперение, возвышался над соседним ангаром, как пара акульих плавников, готовых нанести удар.

Солдат, одетый в камуфляж и зеленый берет, вышел на середину проезжей части при приближении автомобиля, протягивая руку. Лейтенант немедленно остановился и вышел. Торбин последовал за ним, отставая на шаг, когда появились еще несколько солдат спецназа. Лейтенант предъявил удостоверения; солдат мрачно кивнул и отступил назад, позволяя им пройти в хвостовую часть самолета. Приближалась фигура в летном костюме; Торбин с удивлением обнаружил, что это женщина.

И притом очень красивый. Пять-шесть штук, может быть, 120 или около того – может быть, чуть меньше.

Глаза, как искатели тепла.

«Ты Долк?» – спросила она.

«Да, мэм».

«Я капитан Стокард. Бреанна». Она протянула руку. Она сжала его так крепко, как ни одна гладкая рука не имела права сжимать. «Я так понимаю, вы офицер радиоэлектронной борьбы, питтер. Вы летаете на «Хорьках»?»

«Да, мэм».

«Нам нужна помощь», – сказала она ему. «У тебя тоже было инженерное образование».

«Ну, э-э, да, мэм».

«Я понимаю, что у вас нет разрешений. Мы вернемся к этому позже. Если есть какая-то причина, по которой вы не можете помочь, скажите мне сейчас. Если вы не – ну, если вы не хотите ввязываться в это дело прямо сейчас по какой-либо причине, вообще по любой причине, разворачивайтесь и возвращайтесь в постель. Без вопросов. Если ты пойдешь с нами и что – нибудь случится – тебя поджарят. Никто не внесет за тебя залог. Ты понимаешь?»

Ее глаза удерживали его. О чем она говорила?

Боже, она была прекрасна.

«Капитан Долк?» – спросила она. «Остаешься или уходишь?»

«Я, э – э… я хочу помочь».

«Хорошо». Она улыбнулась. «Мы пытаемся наладить отношения, и нам нужен кто-то, кто поможет нашему техническому специалисту. Она скажет вам, что делать».

Бреанна начала уходить, затем снова повернулась к нему.

«Эй, шевели задницей, долк», – рявкнула она. «В мой самолет. У нас есть работа».

С Долком так не разговаривали со времен начальной подготовки, возможно, даже тогда. Он перешел на быстрый бег, но не смог догнать ее, когда она исчезала на лестнице черной Мегафортресс.

Глава 70
Штаб-квартира CentCom, Флорида 13:30

«Барклай, какого черта ты делаешь в этом чертовом вестибюле, когда ты нужен мне здесь?»

«Генерал Клируотер, я был на кромке».

«Тащи сюда свою задницу, Барклай, без задней кромки».

Начальник штаба Клируотера велел Джеду Барклаю подождать в приемной, но тот, как ни в чем не бывало, растворился еще до появления четырехзвездочного генерала. Но за последние несколько месяцев он много общался с главой Центрального командования – ему уже по меньшей мере десять раз говорили о том, чтобы он не прибегал к сдержанности, – и поэтому он спокойно воспринял это замечание, следуя за генералом, который быстро шел по коридору его штаб-квартиры во Флориде.

«Вы видели отчет Эллиота?» – спросил Клируотер.

Генералу было чуть за шестьдесят, и выглядел он по меньшей мере на десять лет старше. Но он быстро ходил и, по слухам, работал круглосуточно.

«Да, сэр», – сказал Джед.

«Ну?»

«Э-э, я согласен. Повреждение первого самолета почти наверняка было нанесено лазером. И поскольку у иракцев нет такой технологии»

«Кто сказал, что они этого не делают?»

«Э-э, все говорят, что нет».

«Все – ЦРУ. Эти шпионы не смогли бы прочитать надпись на рекламном щите с двадцати шагов. Какого черта иранцам атаковать наши самолеты?» – продолжил генерал. «Мы в Ираке. Зачем Ирану нападать на нас?»

«Я не говорил, что они это сделали. Я сказал, что иракцы…»

«Брэд говорит, что они это сделали. Иранцы, не иракцы».

«Он думает, что они, возможно, продали его им. Иранцы, а также китайцы проявили интерес к Razor, и на самом деле»

«Лазеры. Чушь собачья о Дэне». Клируотер практически плюнул. В душе он был пехотинцем; на прошлой неделе он десять минут читал Джеду лекцию о ценности винтовки, которая никогда не заклинивает. Но, хотя он утверждал, что ему не нравилась «чушь про фэнси Дэна», запись показала, что он позаботился о том, чтобы его мужчины и женщины были оснащены по последнему слову техники, включая портативные устройства GPS, спутниковые телефоны и оптические прицелы с лазерной наводкой.

«Если есть лазер, почему спутники его не видели?»

Спросил Клируотер, повторяя главный законный аргумент ЦРУ против лазера.

«Только один спутник обнаружения запуска находится достаточно близко, чтобы покрыть эту часть Ирака», – сказал Джед. «И он не предназначен для обнаружения лазерных вспышек».

«Модная чушь Дэна».

Клируотер завернул за угол и вошел в конференц-зал. Джед последовал за ним. Внутри было еще шесть человек, не ниже бригадного генерала.

«Вы, ребята, знаете Джеда», – сказал Клируотер. «СНБ прислал его, чтобы держать нас в чистоте».

«Ну, э-э, это не совсем моя, э-э, работа, господа», – сказал Джед.

Адмирал Радмут, сидевший рядом с Джедом, подмигнул ему.

Люди, возглавлявшие различные команды, организованные при CentCom, очевидно, знали, что сам Клируотер попросил одолжить Джеда для его технической экспертизы – не говоря уже о его тайном доступе в Белый дом.

«Джентльмены, давайте приведем в движение эту повозку, запряженную ослом».

Клируотер хлопнул ладонями по столу. «Я хочу получить полную информацию, начиная с того, чем мы наносим удар по этому тупоголовому Саддаму и чего мы можем ожидать взамен. У вас есть десять минут. Затем мы с Вундеркиндом садимся в самолет до Инджирлика.»

«В самолете?» Голос Джеда непроизвольно дрогнул.

«Я собираюсь в Турцию?»

Клируотер повернулся и улыбнулся ему, вероятно, впервые за все время. Он щелкнул вставными зубами, затем снова повернулся к своим лейтенантам. «Джентльмены, я считаю, что военно-воздушным силам принадлежит почетное место. У нас осталось девять с половиной минут.

Глава 71
На борту» Рейвена» над Ираком 23:45

Капитан Фентресс наклонился вправо вместе с «Флайтхауком», выходя из поворота, доведя дроссельную заслонку до максимума. Сначала «Флайтхаук» медленно набирал скорость, но как только он разогнался до 330 узлов, казалось, что он прыгнул вперед, направляясь к целевому зданию. Металлический склад находился слева; приблизившись, Фентресс увидел, что у одного из двух трейлеров отсутствуют борта, открывая что-то похожее на пару генераторов. «Флайтхаук» пронесся мимо, следуя указаниям Фентресса, скользя над пустой дорогой параллельно зданию. Он отступил от удара и начал поворачивать, неверно оценив свою скорость и оказавшись намного шире, чем планировал, для следующего, более низкого пробега по площади.

Пилотирование Predator обычно требовало четырех человек, и это был тихоходный, низколетящий самолет, относительно не допускающий ошибок. Несмотря на сложность в несколько световых лет, в некотором смысле Flighthawk на самом деле был проще в управлении – его сложный компьютер управления полетом C3 выполнял множество функций за пилота. Но в остальном пилотирование U / MF на скоростях, близких к 1 Маху, было таким же сложным, как составление в уме двоичного уравнения, толкая тягач с прицепом по лабиринту в гору. Его мысли постоянно отставали от самолета на полсекунды, а реакции – еще на секунду или две.

Может быть, и неплохо для новичка, но шестерым мужчинам в «Бронко» было нужно, чтобы он был намного лучше.

Он умрет, если облажается. Просто умри.

C3 обвел его вокруг пальца, показав красной пунктирной линией, как далеко он отклонился от курса. Фентресс вернул его назад, снизил скорость, осматриваясь.

«Команда Whiplash в девяноста секундах от нас», – сказал Алу.

«Мы исправляем ваш канал».

Фентресс почувствовал, как у него заколотилось сердце.

«Лидер Hawk, это Whiplash», – сказал Дэнни. «Машины на восточной стороне за парковкой второго здания – не могли бы вы взять пропуск, чтобы мы могли узнать, что это за машины?»

Транспортные средства? Он не видел ни одного.

«Вас понял». Фентресс так резко развернул «Флайтхаук», что компьютер выдал ему предупреждение о сваливании. Он расслабился, перевел дыхание – в этом не было ничего особенного; Дзен постоянно получал подобные предупреждения. Компьютер был просто большим неженкой.

Он знал, что Зен бы ему за это уши оторвал.

Но Дзен здесь не было.

Сосредоточься, сказал он себе.

Фентресс попросил компьютер переключить режим просмотра на главном экране со звездного света на инфракрасный, что облегчило бы обнаружение транспортных средств. Он определил свой курс, следуя пунктирной линии, нарисованной компьютером, и снизился на пять тысяч футов, увеличивая скорость до тех пор, пока не стал чуть меньше 200 узлов. Подбегая к стройплощадке с северо-восточного угла, он не увидел ничего, кроме плоского поля и порванного забора, но когда он проехал над ней и начал поворачивать, то заметил два бака, врытых в землю примерно в ста ярдах от здания, прямо у дороги, на которую должен был приземлиться Бронко.

Ему пришлось бы вынуть баллоны.

– Лидер «Ястребов», это «Хлыст».

Фентресс мог бы уничтожить их обоих за один заход, но было бы проще и надежнее уничтожать их по одному за раз. Идите к верному пути.

Дзен бы согласился.

Он уже был выстроен в очередь.

«Оружие,» сказал он компьютеру. Экран мгновенно изменился, добавив перекрестие прицела, данные о прицеливании и полосу внизу, которая могла автоматически указывать, следует ли ему стрелять или нет, как только он определит цель.

– Лидер «Ястребов»?

Что-то зажужжало в левом верхнем углу его экрана.

Фентресс почувствовал, как кровь отхлынула от его головы прямо к ногам. Он был пригвожден, мертв.

Нет, это был Бронко!

«Капитан Фентресс?» – спросил Алу.

«Танки, два танка, на дороге, окопались», – сказал он.

Танки? Или клон Razor?

Резервуары – он мог видеть леденцы на палочке сверху.

К тому времени, как он во всем разобрался, он их обогнал.

Он начал заходить в крендель.

«Это определенно резервуары», – сказал Фентресс. «Там внизу больше ничего нет, ничего достаточно большого для Razor, по крайней мере, за пределами здания. Я собираюсь взять резервуары».

«Хлесткие копии», – сказал Дэнни. «Мы подождем вашей атаки».

Фентресс накренился вправо, скользя к складу, чтобы попасть в поле зрения датчика. Как только он это сделал, справа на невысоком холме вспыхнул желтый огонек.

«Зенитный огонь!» – крикнул голос, которого он раньше не слышал. Должно быть, это был пилот «Бронко», также подключенный к сети.

Зенитный огонь, «Зевс» стреляет 23-мм пулями. Даже нет – что-нибудь полегче, пулемет.

Уберите и это, после танков. Там люди, еще одна машина.

Бритва? Бритва?

Успокойся, черт возьми. Просто пикап.

Фентресс продвигался вперед, осматривая склад в течение своего хода, прежде чем направиться к танкам. Он уткнулся носом в первый из них, пытаясь не обращать внимания на бешено колотящееся сердце. Полоска цели вспыхнула красным.

Огонь, подумал он. Огонь.

Его пальцы свело судорогой. Он не мог ими пошевелить.

Он был за танком.

«Что происходит, лидер Hawk?» потребовал ответа пилот Bronco.

«Нацеливаюсь на танки», – сказал Фентресс. Он срезал курс на юг, быстро вернулся – слишком быстро. Танки были размыты.

Просто стреляй!

Он нажал на спусковой крючок, и пули вылетели из передней части «Флайтхаука». Длинные очереди отняли у небольшого самолета совсем немного инерции, но компьютер легко компенсировал это.

За гранью. Он был за гранью. Промахнулся ли он?

Достань другой.

– Лидер «Ястребов»?

«Не снимай свою чертову рубашку», – сказал он Бронко, возвращаясь за вторым баллоном.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю