412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Борн » Разбитые песочные часы (ЛП) » Текст книги (страница 20)
Разбитые песочные часы (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 марта 2026, 10:30

Текст книги "Разбитые песочные часы (ЛП)"


Автор книги: Дж. Борн


Жанры:

   

Ужасы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)

ГЛАВА 54

В двадцати милях к югу от Ки Уэста

«Провал», – подумал адмирал Гёттельман. Пять последних попыток взять под контроль критически важные зоны связи на корабле привели к тяжёлым потерям. Нежить буквально разрывала экипаж на части. Вспышки заражения распространялись со скоростью лесного пожара – и их удавалось подавлять лишь выстрелами в голову. Многих существ попросту сталкивали за борт: они летели вниз с высоты семидесяти футов в воды Мексиканского залива.

Сейчас предпринималась крайне радикальная, последняя отчаянная попытка отбить корабль.

– Держать скорость тридцать узлов, курс на военно-морскую авиабазу Ки-Уэст! – приказал адмирал Гёттельман вахтенному офицеру.

С мостика он уже видел, как Ки-Уэст появляется на горизонте по носу корабля. Активировав систему 5MC, он откашлялся:

– На полётной палубе, говорит адмирал. Ударные группы, занять позиции у люков доступа и оружейных кладовых. Имейте в виду: мы увеличиваем скорость до тридцати пяти узлов и сейчас находимся в семнадцати милях от точки столкновения, приближаясь к военно-морской авиабазе Ки-Уэст. Всем находящимся наверху и внизу – приготовиться к удару по моей команде. Это всё.

Девяносто тысяч тонн стали неслись к Ки-Уэсту на скорости свыше тридцати узлов. Ударные группы готовились к столкновению – до тех пор, пока корабль не сядет на мель. Они использовали драгоценные секунды, чтобы добраться до радиоузлов, уничтожая по пути нежить, которая, как они надеялись, будет сбита с толку и дезориентирована ударом.

• • •

Джон и Рамирес входили в ударную группу на левом борту в носовой части.

– Мы уже близко. Чувствуешь запах пина-колады? – сказал Рамирес Джону.

– Очень смешно. Я чувствую совсем другое, – ответил Джон. – Просто будь наготове. Тридцать узлов может показаться не такой уж большой скоростью, но переход с тридцати до нуля катапультирует твою задницу с этого корабля. Я прижмусь к той стене. Держаться за поручень будет недостаточно.

– Вот поэтому я и держусь рядом с тобой, старина, – ты у нас мозговой центр. Похоже, мне уже никогда не удастся поступить в колледж, как ты когда-то. Университет Пердью, наверное, закрыт, да?

– Да, остряк. Пердью, скорее всего, закрыт на следующие сто лет. К слову, могу тебе сказать: ничто из того, что я выучил в колледже, не подготовило меня к тому, чтобы посадить авианосец на берег и штурмовать коридоры, полные тварей, желающих меня съесть. Думаю, твои годы обучения на рабочем месте в морской пехоте окажутся более востребованным навыком в новой суровой экономике.

– Думаешь, Кил сейчас так же весело проводит время?

– Господи, надеюсь, что нет.

Они сидели, прижавшись спинами к стене, лицом к корме – подальше от носовой части корабля. Океан с грохотом бился о стальной корпус «Джорджа Вашингтона», который шёл на максимальной скорости. Джон слышал, как нежить колотится в люк ниже по лестнице, неподалёку от того места, где он сейчас сидел. Они хотели выбраться наружу – и добраться до него.

Система оповещения 5MC на полётной палубе затрещала:

– Приготовиться к удару через десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три…

Корабль замедлился – словно кто-то нажал на некий волшебный тормоз или винты вдруг начали вращаться в обратную сторону. Спустя мгновения авианосец врезался в флоридскую отмель: металл рвало, людей и оборудование разбрасывало во все стороны – в этом хаосе, словно в торнадо из «Волшебника страны Оз», смешивались плоть и металл. Тяжёлое наземное оборудование, погрузчики и реактивные самолёты сорвались с креплений, заскользили по палубе, врезаясь в защитные экраны от реактивной струи и переходные мостики. Многих людей выбросило за борт – в прозрачные голубые воды.

Джон пришёл в себя от крика Рамиреса:

– Дружище, остались только мы! Пошли!

Джон с трудом поднялся на ноги и оглянулся через плечо. Он тряхнул головой и сфокусировал взгляд. Вдалеке, как и было условлено до столкновения, ему махала Тара. Все из его группы были целы – кроме Уилла, который всё ещё числился пропавшим.

Рамирес дёрнул рычаг люка и резко распахнул дверь. Тут же он проломил череп одному из существ, лежавших на затемнённой палубе.

– Включи фонарь на оружии, Джон. Может стать темно.

Прозвучал ещё один выстрел – на этот раз позади Джона: там одно из существ пыталось подняться после недавнего удара корабля.

Времени почти не оставалось: твари приходили в себя после толчка.

– Радио – ещё через несколько отсеков вглубь корабля, – сказал Джон, стараясь не терять темп и отстреливать нежить, пока это было возможно.

Джон двигался целенаправленно, методично стрелял, стараясь избегать рикошетов от выстрелов карабина Рамиреса. Он поднял оружие, чтобы уничтожить существо, выпрыгнувшее на него из двери дежурного помещения, – и замер в нерешительности.

Этим существом был Уильям.

– О боже, Уилл. Прости.

На долю секунды Джон представил, что в Уилле могло остаться хоть немного разума. Но поджатые губы Уилла и его воющий призыв к плоти Джона развеяли эту надежду. Джон спустил курок – мозги Уилла вместе с его воспоминаниями и любовью к Джен и маленькой Лоре разлетелись по переборке.

Прежде чем безжизненное тело Уилла упало на стальную палубу, Джон заметил окровавленный клочок бумаги, торчавший из кармана рубашки. Не раздумывая, он схватил его и сунул в задний карман. Он никогда не прочтёт этих слов – они не для него.

У двери радиорубки Джон подавил подступившие слёзы, набирая код на шифрозамке. Магнитный замок щёлкнул. Оба мужчины распахнули дверь ударом ноги и открыли огонь по комнате, полной нежити. Куски плоти разлетались в стороны, твари с глухим стуком падали на стальную палубу. Оба подумывали об отступлении, но знали: от того, удастся ли вернуть контроль над этой комнатой, зависят жизни людей. Выстрел за выстрелом они выкашивали нежить.

Джон продвинулся в следующий отсек радиорубки и закрепился там – сопротивления почти не было. Трансиверы спутниковой связи корабля были повреждены в ходе схватки и предыдущих перестрелок на последнем рубеже обороны.

– Рамирес, этим радиостанциям потребуется серьёзный ремонт. Давай зачистим эту палубу и доложим наверх.

– Понял, я с тобой.

Вскоре мужчины осознали, что по пути сюда перебили большую часть тварей. Экипаж успел изолировать корабль, разделив его на отсеки, как только стало известно о вспышках заражения. Командам зачистки придётся методично прочёсывать помещения – отсек за отсеком.

Хотя на этом уровне корабля нежить уже была уничтожена и стало относительно безопасно, Джон и Рамирес были невероятно рады снова ощутить на себе лучи флоридского солнца. Они слышали глухие удары кулаков нежити – те были заперты за тяжёлыми дверями и переборками поблизости. Джон первым поднялся по трапу, направляясь прямиком к лагерному сектору «Отеля 23» на полётной палубе.

Записка, которую он забрал у Уилла, словно жгла карман, пока он подходил к Джен.

– Джен, где все остальные? – спросил Джон.

– Ты не слышал? Всем приказали покинуть корабль. Все направляются к берегу; последние члены экипажа садятся в лифт. Я осталась, чтобы убедиться, что с тобой всё в порядке. Не волнуйся, Аннабель с Тарой и Лорой.

Джон почувствовал, как на глаза наворачиваются слёзы: из-за того, что Джен осталась ради него, из-за того, что ему пришлось сделать с Уиллом, и из-за новости, которую ему предстояло ей сообщить. Но она уже всё поняла – каким-то образом видела его насквозь, словно на тысячу миль вглубь.

– Прости, Джен. У меня не было выбора.

Джен рухнула на шершавую противоскользящую палубу, поранив колено, и разрыдалась в голос, проклиная Бога и всё доброе на свете.

– Прости, Джен. Прости, – повторял Джон, обнимая её, поглаживая по затылку и пытаясь сделать хоть что-то, что, как ему казалось, могло немного облегчить её боль.

– Я бы поменялся с ним местами, если бы мог. Я знаю, каково это – терять того, кого любишь, и сейчас я бы с радостью поменялся местами с Уиллом, – от всего сердца произнёс Джон, искренне веря в каждое сказанное слово.

Прошло несколько минут, прежде чем Джен смогла взять себя в руки и встать. Джон обработал её колено, воспользовавшись аптечкой из своего рюкзака, прежде чем они сели в последний лифт, чтобы покинуть корабль.

Пока лифт со скрипом спускался вниз, Джон заговорил:

– Послушай, я понимаю, что, возможно, сейчас не самое подходящее время, но у меня есть кое-что, что мне не принадлежит. Я не смотрел – оно было у него в кармане, – сказал Джон, протягивая Джен сложенный листок бумаги.

Она не хотела к нему прикасаться, но не смогла удержаться и развернула потрёпанную записку.

«Всегда буду любить тебя, Дж. Скажи Лауре, что папочка любит её. Боли нет».

Эвакуация с «Джорджа Вашингтона» была завершена.

ГЛАВА 55

«Отель 23» – Юго-Восточный Техас

Четверо оперативников «Феникса» собрались вокруг верстака в глубине «Отеля 23». Бортовой самописец был подключён к питанию и соединён с ноутбуком при помощи найденного кабеля.

– Ладно, мы с Хоусом возились с этой оранжевой коробкой уже двенадцать часов. Я чертовски устал, но, кажется, мы всё-таки разобрались, – заявил Диско группе.

– Из-за чего задержка? – спросил Док, которому не терпелось вернуть кабель наверх: нужно было восстановить связь с системой пакетной передачи данных.

– Пришлось активировать комбинацию разных портов на нашем компьютере, чтобы заставить его «общаться» с чёрным ящиком. Ранее установленный протокол безопасности блокировал USB-доступ к нашей системе. Мне пришлось зайти в BIOS и переписать некоторые параметры доступа. Тяжёлая задача без доступа к интернету – пришлось методом проб и ошибок перебрать кучу скриптов.

– Так давай уже, чего ждёшь? – нетерпеливо бросил Док.

– Погоди. Я перезагрузил систему – сейчас она запускается.

Диско вошёл в систему и запустил программу, которую им прислали с авианосца до того, как связь прервалась. На экране появились и замелькали полосы и окна прогресса – это означало, что программа перекачивает данные из бортового самописца.

И все данные целиком.

– Это может занять несколько минут. Мы получаем больше, чем просто путевые точки. Похоже, мы вытягиваем высоту, курс, воздушную скорость, угол атаки – практически всё, что отображается на приборах в кабине пилота. Тысячи точек данных.

Диско открыл другую программу – картографическое ПО системы.

– Старый добрый FalconView PFPS. Не самое высокотехнологичное решение, но чертовски простое в использовании. Как только все географические координаты загрузятся, мы внесём их в эту программу и увидим весь маршрут полёта – от предполётной подготовки до места крушения.

Через пять минут обработки данные наконец были извлечены из чёрного ящика. Диско перенёс GPS-путевые точки в папки файлов FalconView и начал видеть маршрут полёта в графическом формате.

– Посмотрим… Согласно данным чёрного ящика, этот самолёт вылетел из Юты.

– Можешь уточнить не просто штат, а что-то более конкретное? – съязвил Хоус.

– Да, могу. Карты загружены у нас в системе вплоть до уровня ТПК – тактической карты. Дай мне увеличить масштаб.

Управляя программой, Диско приблизил изображение, повысив разрешение.

– Барабанная дробь… Самолёт взлетел с аэродрома в бассейне Юинта. Увеличиваю ещё. Дай секунду… Так, самолёт взлетел с полосы в трёх милях к юго-западу от Форт-Дюшена, штат Юта. Сейчас получу точные координаты сетки. – Диско переписал на бумагу координаты первой путевой точки и сделал скриншоты местности.

Док нервно стоял у него за плечом.

– Перепроверь эти координаты, Диско. Чёрт, да лучше трижды перепроверь.

– Зачем? У нас есть экраны. В чём дело?

– Просто сделай это.

– Понял, босс. Если хочешь, я их в четыре раза перепроверю. У меня всё равно времени хоть отбавляй.

Диско проверил и перепроверил данные. Теперь он определил исходную базу самолёта с точностью до ста ярдов. Закончив, он сложил лист бумаги и передал его Доку.

– Ты закончил с этой штукой? – спросил Док, уже зная ответ.

– Да, всё готово, – медленно произнёс Диско, предчувствуя, что будет дальше.

– Ладно, вы с Хоусом несите кабель обратно наверх. Возможно, нас ждёт накопившийся поток сообщений.

– Я так и знал! Я делаю всю работу, а потом всё равно тащусь наверх. Если вернусь, я тебя отшлёпаю, – сказал Диско Доку.

– Я тебя тоже люблю, Диско. А теперь шевелись, как хороший связист, и восстанови нашу связь, – ответил Док.

– Да, но солнце уже высоко, и мы будем на открытой местности, пока не сделаем своё дело и не рванём обратно вниз, – заметил Хоус.

– У нас нет выбора. Этот пакетный модуль – наша единственная связь с внешним миром. Если мы не восстановим каналы связи, мы никогда отсюда не выберемся. Возможно, мы уже пропустили критические приказы. Судя по тому, что мы видели, у «Удалённого узла № 6» сейчас проблемы с использованием своих игрушек. Просто действуйте быстро, – заверил их Док.

Хоус и Диско проверили оружие перед тем, как выйти наружу через дверь наверх.

Док развернулся в кресле лицом к Билли Бою:

– Нам нужно подготовить ракету к запуску – возможно, поступил приказ. Доставай чек-листы, а я возьму карту CAC и коды из сейфа.

• • •

Полуденное солнце пробивалось сквозь облака возле двери, ближайшей к терминалу связи. Прежде чем покинуть укрытие, они осмотрели окрестности – опасались нежити, которая могла в любой момент выскочить из кустов.

– Вроде чисто, Хоус.

– Да, мы с Билли Боем тоже так думали, пока в прошлый раз всё чуть не превратилось в ад, как на рынке Бакара.

– Ой, заткнись. Там было всего четверо.

– Да, всего четверо, которых мы видели. А в кустах, наверное, пряталась сотня – и двигались они быстро, – сказал Хоус.

Прежде чем подойти к оборудованию, Диско ещё раз осмотрел линию деревьев.

– Ты подключай кабель – ты знаешь, куда его подсоединять. Я прикрою тебя сзади.

– Смотри уж. Я не шучу. Они выскочили из кустов быстро, парень. Как лев, преследующий газель, – без преувеличения.

Они бросились вперёд. Как и предупреждал Хоус, высокая трава вдруг ожила: из неё с шарканьем и рывками полезла нежить. Оба мужчины открыли огонь по периметру – словно солдаты на патрулировании во Вьетнаме.

– Смена магазина! – крикнул Хоус. Его магазин опустел: он нервно стрелял в кусты.

Без прикрытия темноты и технологического преимущества ситуация выглядела совсем иначе.

Они уничтожили первую волну тварей – это дало Хоусу время заново подключить кабель. Дело заняло немного времени: метки, которые он оставил маркером в прошлый раз, сильно облегчили задачу.

Хоус закрепил связку кабелей и закрыл крышку жёсткого кейса с чувствительным оборудованием. Диско продолжал вести огонь, выбирая самые близкие цели, пока они с Хоусом отступали от оборудования.

Когда они были почти у входной двери, взрыв сотряс местность, отбросив Хоуса на десять метров. Он тяжело упал на спину.

«Что за…?» – попытался выговорить Хоус, но в лёгких не было воздуха. Удар вышиб из него дух, а на лицо посыпалась обожжённая земля.

Нежить находилась слишком далеко от эпицентра взрыва, чтобы пострадать, и быстро продвигалась к позиции Хоуса. Превозмогая боль и нехватку кислорода, Хоус заставил себя подняться на ноги. Он выпустил несколько случайных выстрелов от бедра по тварям – не попал в головы, но заставил их кувыркаться и спотыкаться друг о друга.

Сотни существ хлынули на территорию объекта, перелезая через поваленный сетчатый забор.

Диско нигде не было видно, и Хоусу пришлось мгновенно принять тяжёлое решение. Последний образ внешнего мира, который запечатлелся в его памяти, – река существ, несущаяся прямо на него, – мелькнул перед тем, как он захлопнул входной люк перед их искажёнными мёртвыми лицами. Люк закрылся, словно дверь банковского хранилища, а Хоус рухнул на металлический настил внутри объекта – без сознания и истекая кровью.

• • •

Билли появился на месте через считаные мгновения и отнёс Хоуса в лазарет на руках – «пожарным» способом. Док встретил Билли там и сразу приступил к оказанию первой помощи. Хоус всё ещё истекал кровью из правого плеча: осколок пробил его бронежилет и рубашку. После двух обработок гемостатическим средством QuikClot, часа напряжённой хирургии и наложения швов кровотечение удалось остановить. У кровати, где стоял на посту Билли, капала капельница.

– Диско… – пробормотал Хоус в полубессознательном состоянии, то приходя в себя, то снова отключаясь.

– Мы ищем его, лежи спокойно, – заверил Билли, надеясь, что седативное средство из капельницы уже начало действовать сильнее.

Тем временем в командном модуле Док просматривал кадры с внешних камер – никаких признаков Диско не было. Нежить скопилась в том районе, где его видели в последний раз.

Какое-то время они переключали и наклоняли камеры, пытаясь его отыскать. Выходить наружу, в толпу мертвецов, не имело смысла: можно было вести поиск с помощью камер до наступления темноты.

Поиск Дока прервал звуковой сигнал терминала пакетной связи.

Экран мигнул, высветив статус тревоги: получено новое распоряжение – «ЗАПУСК, ЗАПУСК, ЗАПУСК. ОБЪЕКТ НАДА РАЗРЕШЁН ЦОГ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛНОМОЧИЯМИ ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ЗАПУСКА ПО КООРДИНАТАМ, ПРИЛОЖЕННЫМ В ФАЙЛЕ. ЗАПУСК, ЗАПУСК, ЗАПУСК».

– Билли, зафиксируй его и бегом сюда! – крикнул Док.

Звук шагов Билли, стучащих по бетонному настилу, становился всё громче по мере его приближения.

– У нас есть разрешение на запуск. Формат сообщения сильно искажён – что ты об этом думаешь? – спросил он Билли.

– Выглядит очень странно. Они знают, что мы здесь; они только что атаковали Хоуса и Диско, – спокойно ответил Билли.

Док проверил координаты, прикреплённые к сообщению о запуске, и подтвердил, что целевая точка указана к юго-востоку от Пекина. Развернув лист бумаги из кармана, он решился на отчаянный шаг.

Обсуждать план не было времени. «Удалённый узел № 6» снова атаковал «Отель 23», и оставалось лишь вопросом времени, когда очередная боеголовка поразит критически важный входной люк – тогда нежить захватит объект.

Доку пришлось принять решение, которое до сих пор могли принимать только действующие президенты. Открыв чек-лист ракетной системы «Отеля 23», он начал последовательность действий, которая приведёт к запуску самого мощного оружия, когда-либо созданного человеком.

«Удаленный узел № 6»

– Взрыв пробил люк? – спросил Бог.

– Отрицательно, сэр, промахнулись. К цели направляется ещё один самолёт с инерциально наводимой боевой частью. Расчётное время прибытия – тридцать пять минут.

– «Отель 23» скоро запустит ракету по «Песочным часам». Прискорбно, но если передовые технологии попадут в руки остатков правительства, это существенно отбросит нас назад.

Бог следил за видеопотоком: орды нежити кишели вокруг «Отеля 23». Он заметил механическое движение – дверь шахты открылась, как и ожидалось. Бог улыбнулся, когда из квадратного отверстия в земле повалил белый дым.

– Скоро эта ракета отправится в Китай, а затем наш высокоточный боезаряд выбьет двери «Отеля 23», – сказал Бог, убеждая самого себя.

• • •

После выхода из шахты ракете потребовалось всего несколько секунд, чтобы достичь сверхзвуковой скорости, и лишь несколько минут – чтобы полностью покинуть атмосферу Земли. С точки зрения ракеты в космосе, на поверхности планеты, в милях внизу, ничто не выглядело подозрительным. Мощный грозовой фронт накрыл Канзас, облака скрывали Монтану.

Независимо от GPS, система наведения боеголовки Судного дня провела «съёмку звёзд» в космосе, определив точное положение над Землёй, после чего на несколько мгновений задержалась на орбите, развернулась носом вниз и направилась к назначенной цели. После входа в атмосферу инерциальная система боеголовки начала корректировать курс: корпус ракеты слегка повернулся, аэродинамически выверяя баллистическую траекторию с точностью до одного дюйма.

• • •

– Бог, наши радары показывают, что боеголовка «Отеля 23» движется в сторону этой станции!

Сирена «Красного Шпиля» взвыла по всему «Удалённому узлу № 6», сигнализируя о приближающейся ядерной атаке. На объекте закипела деятельность: техники и сотрудники аналитического центра сверялись с чек-листами, готовясь к неминуемому уничтожению.

Евгенические планы Бога рушились прямо на глазах. Его генетически совершенная утопия, управляемая технократической элитой, никогда не воплотится в жизнь.

– Как эти идиоты смогли это сделать?! – закричал он. – Как эти тупоумные обыватели с их ртом, вечно открытым для дыхания, смогли превзойти этот объект – с нашими умами и всей нашей вычислительной мощью?!

Бог с силой ударил сжатым кулаком по ближайшему металлическому столу, разлив кофе на стопку секретных документов, аккуратно сложенных сверху.

Экран ЭЛТ-дисплея замерцал, оживая среди ряда мониторов, обычно отображавших результаты квантовых вычислений. Одиночный прямоугольный зелёный курсор мигал, отсчитывая секунды; текст медленно появлялся на экране:

«Я – КВАНТУМ. КВАНТУМ УНИЧТОЖИЛ C-130. КВАНТУМ УНИЧТОЖИТ ТЕБЯ».

У Бога не осталось времени на реакцию.

• • •

Ровно через двадцать шесть минут и двенадцать секунд после запуска боеголовка упала прямо на цель в режиме наземного взрыва. В четырёх футах от земли детонаторы сработали одновременно, сжимая ядро. Последовавший ядерный взрыв мгновенно распылил всё внутри и вокруг зоны поражения.

«Удалённый узел № 6» перестал существовать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю