Текст книги "Владычица Подземелий"
Автор книги: Дэвид Аллен Дрейк
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 39 страниц)
– Этот идолопоклонник разговаривает сейчас о чем-то с нашим жирным конюхом.
Илна сделала шаг к двери, посмотрела на грубый соломенный коврик в своих руках и показала его дикарке.
– На север, а потом на северо-запад, – произнесла Алекта. Ее лоб хмурился от напряжения. – Как ты это делаешь? Я вижу на твоем коврике направление, хотя никакого рисунка там нет.
– Тсс! – зашипела на нее Илна и вышла из дверей конюшни.
Под аркой ворот постояльцы трактира называли писарю свои имена. Жрица внимательно осматривала каждого подошедшего. Она указала на хозяина трактира, который вышел из дверей в ночном колпаке и рубашке:
– Я знаю мастера Рэддика лично. Запишите его в списки, как и тех, за кого он поручится.
Толстый конюх шел к Илне через толпу людей, собравшихся во дворе, вместе с писарем и двумя солдатами.
– Вон еще одна! – Он ткнул пальцем в сторону девушки. – Пыталась спрятаться в конюшне!
– Я отходила, чтобы надеть верхнюю одежду, – не обращая внимания на суетившегося рядом конюха, заявила писарю Илна. – Нам нечего прятать.
– Это уж мне решать, – усмехнулся писарь. – Кто ты?
В одной руке он держал книгу из четырех тонких берестяных листов, прошитых кожаным шнурком; на боку висел коровий рог, наполненный чернилами, в другой руке писарь зажал гусиное перо.
– Меня зовут Илна, – громко ответила девушка, засовывая соломенный коврик в кормушку, стоявшую рядом. Он сделал свое дело, теперь ей осталось расшифровать получившийся рисунок. – Это моя родственница Алекта. Мы из деревни Барка.
– Деревня Барка? – переспросил писарь. – Никогда не слышал о таком селении.
Илна пожала плечами. Она опасалась лишь того, что парень слышал о ее родном доме и знал о существовании Хафта.
– Это на северо-запад отсюда, – продолжила Илна. – Мы пришли в Доннел на зов Владычицы.
– На север и… – попытался повторить конюх. Он уставился на Алекту. – Но ты не говорила, что приехала сюда из-за холмов.
– Ты должен был понять это, лишь взглянув на нее. – Писарь презрительно сморщил нос. – В тех местах много скота и не слишком много храмов для верующих в нашу Владычицу.
– Зато есть мы, – перебила его Илна, притворившись, что его слова оскорбили ее. – Владычица не наделяет властью маленьких скрюченных червяков, которые представляются важными господами. Тебе не нравится, что мы приехали в Доннел, выполняя волю Владычицы?
Писарь, должно быть, почувствовал угрозу в ее словах.
– Конечно же, нет. Вам нужно лишь записаться в…
Он замолчал, открыл в своей книге последний лист, но не смог прочитать запись без фонаря.
– Мне известно, что в горах нет храмов Владычицы. И будет лучше, если вы спросите у Детей Владычицы, что вам делать. Я выделю проводника, который отведет вас в храм.
Илна фыркнула.
– Мы и сами можем туда дойти. Мы здесь уже третий день и отлично знаем, где он находится.
Прежде чем писарь успел сказать еще что-то, она позвала:
– Пойдем, Алекта.
Они направились к выходу со двора трактира. Кто-то зажег во дворе факел и закрепил его на дверце кареты. Слабое желтое пламя осветило толпу полураздетых людей.
Писари разделили собравшихся на две группы и записывали в книги их имена. Те, чья личность была установлена, подходили к воротам, у которых стояла жрица.
Илна старалась не встречаться глазами с толпившимися во дворе людьми, чтобы не привлекать к себе их внимание. Приблизившись к воротам, она увидела, как жрица ставит печать на лоб кухарке, а затем кладет ее назад в горшочек с охрой. На коже женщины проявились очертания толстого паука, согнувшего передние лапки.
Илна напряглась, ожидая, что сейчас кухарка бросит ей вслед какие-нибудь злые слова, но та не заметила девушку, углубившись в свои мысли. Лицо у нее было таким испуганным, будто ей на лоб посадили настоящего паука.
На выходе из ворот стояли солдаты. Они не заслоняли его, лишь бегло осматривая проходящих мимо них людей. Илна подождала, пока из ворот выйдут два кучера, и уверенно направилась к арке. Один из солдат в блестевшей подлунным светом кирасе пристально посмотрел на нее. Она удостоила его холодным взглядом и надменно кивнула. Он кивнул ей в ответ, остальные солдаты не сводили глаз с Алекты.
Если последователей секты Лунной Мудрости объединяла некая родственная связь, которую ощущала Илна, то солдаты были всего лишь наемниками. Они не имели к этой вере никакого отношения. И девушки вызвали у молодых людей такой же интерес, как и любые другие представительницы противоположного пола.
Ни фонарь, ни зажженный факел не сделали двор трактира светлее. Но на улице было совсем темно. Возницы повернули направо, туда же должны были идти и девушки. Илна остановилась у ворот, поджидая замешкавшуюся дикарку.
– Ты видела паука? – возбужденно спросила Алекта, выйдя из ворот. – Чего же еще ожидать от людей, которые выпустили Свору.
– Видела, – коротко ответила Илна, размышляя над тем, что разглядела в этом знаке ее спутница. Сама она ничего особенного в нем не заметила. – Думаю, нам опасно оставаться в Доннеле, если слуги Владычицы так обеспокоены. Выйдем через северные ворота и отправимся в том направлении, которое указал коврик.
– Я до сих пор не поняла, что ты сделала, – зло пробурчала себе под нос дикарка. – Всего лишь несколько переплетенных между собой соломенных косичек. Но когда я посмотрела на них, то увидела дорогу. И те самые ворота, через которые мы пришли сюда прошлой ночью.
– Тебе и не нужно ничего знать, – прервала ее бурчание Илна. Возницы скрылись за поворотом, и им тоже следовало поторапливаться.
– Тьфу, – вспылила Алекта, всматриваясь в дорогу. – Даже переходить через сожженное лавой поле у деревни Хартраг легче, чем идти по этой мостовой. Камни такие скользкие от слизи, что того и гляди разобьешь нос.
Илна фыркнула. Она хотела спросить, как выглядит земля, сожженная лавой, но решила не доставлять дикарке удовольствия своими расспросами.
– Если люди в горах не молятся Владычице, то можно надеяться, что мы найдем у них прибежище, пока нас ищут. Надеюсь, Дети Владычицы быстро успокоятся.
Единственной проблемой, которая продолжала ее заботить, оставалась невозможность переправить добытые сведения в Вэллис. Но Илна с самого детства поняла, что решать задачи нужно по мере их поступления. Сначала необходимо оторваться от погони.
Алекта продолжала бубнить что-то себе под нос. Ее пугали извилистые улицы и каменные дома.
– Я охотилась в зарослях камышей и возле болот, дороги к которым были прямее, чем эти. Как только люди могут здесь жить?
Илна, соглашаясь в душе с дикаркой, предпочла лишь холодно улыбнуться.
– Потерпи, мы скоро выберемся отсюда.
– Они закрыли городские ворота, – напомнила Алекта хриплым голосом. – Похоже, нам не удастся выйти отсюда так же легко, как вошли прошлой ночью.
– Удастся, не сомневайся, – заверила ее Илна. Пальцы ее сплетали в узор нити, вытащенные из рукава еще у ворот постоялого двора. Но сейчас она мечтала об охапке соломы с конюшенного сеновала. Для исполнения задуманного ей нужен узор большего размера, чем обычно. Моток ниток позволял сплести рисунок всего лишь на два пальца в каждую сторону. А чтобы получить желаемый результат, Илне пришлось бы связать несколько таких же.
Девушка мрачно улыбнулась, обдумывая план по их спасению.
Они продолжали идти по петляющим между темными домами закоулкам. Навстречу им попалась группа людей, по всей видимости, семья с тремя детьми и служанкой. Впереди с фонарем в руке шел низший жрец храма. Илна определила это по его одежде. Он с раздражением покрикивал на людей, те нервничали и беспокойно оглядывались по сторонам.
Илна со злостью посмотрела на жреца, затем перевела глаза на завернутого в простыню малыша, которого мать несла на руках, и взгляд ее смягчился. По всей вероятности, это были чужеземцы, никого не знавшие в Доннеле. И жрец сопровождал их среди ночи в храм на регистрацию. Илна подумала, что Владычицу, похоже, совершенно не беспокоят судьбы тех людей, что собрались по ее призыву в городе. Значит, и ей тоже не стоит об этом задумываться. Хотя именно они выпустили на свободу Свору, ставшую причиной кошмарных снов Каруса.
Они с Алектой свернули еще на одну улицу и наконец очутились у городской стены. То, что ворота оказались закрыты, усложняло задачу. Стальной трос, закрепленный на верхних кольцах петель, не позволял даже приоткрыть их.
Десяток вооруженных людей полукругом преграждали подход к воротам. Илна разглядела среди них не только солдат, но и ополченцев. Похоже, их созвали специально для поимки преступников, убивших сторожа храма.
Правее ворот находилась смотровая башня. Но, похоже, пол на ее верхнем этаже был таким же гнилым, как и на нижнем. Это объяснило Илне отсутствие возле нее охраны.
Солдаты спокойно наблюдали за девушками, не ощущая для себя никакой угрозы в их приближении. Ополченцы же выглядели озабоченными. Старший даже вытащил из ножен меч и провел пальцем по клинку, чтобы убедиться в его остроте.
Один из ополченцев поднял повыше большой фонарь и прикрепил его к столбу у ворот. Но грязные стекла плохо пропускали свет от горевшего внутри фитиля наружу. Илна нахмурилась и подошла чуть ближе, чтобы убедиться, что и этого света хватит для исполнения ее замысла.
Алекта шагнула следом и остановилась за плечом у Илны. Она не держалась за рукоять кинжала, но была готова к решительным действиям. Дикарка не пасовала перед опасностью и могла броситься на солдат в любой момент, не страшась численного преимущества врага. Для нее был важен лишь конечный результат. А число людей, лишенных ради этого жизни, не имело никакого значения.
– Что вы здесь делаете? – спросил начальник сторожевого отряда в бронзовой кирасе; остальные стражники были всего лишь в куртках из буйволиной кожи. Он говорил, чеканя каждое слово, отчего кончики его усов словно взлетали вверх. – У вас нет печати.
У каждого солдата на лбу виднелась красная печать с пауком. И даже шлемы не скрывали полностью этот символ.
– Да, у нас нет печати. – Илна сжимала в руке приготовленный узор. – Поднесите фонарь поближе, и я покажу почему.
Стражники в недоумении уставились на нее. Трое солдат шагнули вперед, но ей было этого мало. Нужно, чтобы вся охрана увидела ее работу.
Илна жестом подозвала остальных. Дождавшись, пока они, словно овцы, столпятся перед ней, она поднесла узор к свету.
Стражники, будто оглушенные, выронили из рук оружие. Их моментально парализовало. Они не умерли, но провести в оцепенении им предстояло еще не один час.
Фонарь упал и разбился, расплескивая вокруг осколков масло. По земле побежала струйка огня.
Командир стражников согнулся и, прикрыв лицо руками, чихал чуть поодаль. Только это спасло его от заклинания Илны.
Алекта опустилась перед ним на колени. В ее руке уже блестел кинжал. Не дотягиваясь до запястья, Илна схватила дикарку за плечо. Стряхнув резким движением ее руку, Алекта вонзила нож в горло латника. Кровь закапала на мостовую, черная в свете горевшего масла.
Илна принялась расплетать узор, чтобы занять свои пальцы и успокоить мысли. Она опасалась, что компаньонка выйдет из повиновения.
– Здесь калитка, – придя в себя, холодно бросила девушка Алекте. – Помоги мне ее открыть.
Илна убрала в рукав нитки и шагнула к городским воротам. Калитка была невысокой. И даже Илне пришлось сгорбиться, чтобы пройти через нее. Она приоткрыла задвижку, но, придавленная тяжестью ворот, калитка не поддавалась их усилиям.
Алекта подобрала с земли копье одного из стражников и, просунув его в щель над порогом, навалилась как на рычаг. Калитка крякнула и открылась.
Дикарка улыбнулась Илне:
– Ну что, выходим?
– Да. – В душе Илна продолжала злиться на дикарку, но гнев приходилось сдерживать.
Девушки бесшумно выскользнули из ворот Доннела.
Позади на дороге остались поверженные солдаты. Глаза их были открыты, но они ничего не видели вокруг себя. Тяжелое, будто у спящих тюленей, дыхание свидетельствовало о том, что стражники живы. Только человек в бронзовых латах уже не подавал признаков жизни.
Гаррик забрался на стену и увидел там лорда Талемуса, сидящего на корточках.
– Где лестница вниз? – простонал лорд.
Охранник с дубинкой и сигнальной колотушкой, стоявший невдалеке, поднял вверх голову. Увидев людей, он забил сигнал тревоги. Гаррик слишком поздно заметил стражника. Теперь из-за выступа стены на подмогу часовому бежали вооруженные Защитники.
– Прыгай скорее вниз, дурак! – рявкнул Гаррик.
Талемус, испуганно взглянув на него, покорно прыгнул, даже не взглянув на землю. Он непременно упал бы на живот, но Тосий, ожидавший их внизу, подхватил его.
Гаррик, не медля ни секунды, прыгнул следом. Юноша злился на весь мир, но особенно на себя. За то, что выместил свою злость на Талемусе. Хотя лорд вовсе не виноват в том, что жил нормальной жизнью, в которой не было места резне и тюремной камере. Гневный окрик и окровавленный меч напугали Талемуса так, что он едва не сломал себе шею.
Если бы это произошло, тогда смерть Тинт была бы напрасной.
Дротик пролетел над его головой. Командир Защитников, стоявший в трех ярдах от них, замахал руками и упал на спину. Покрутив по сторонам головой, Гаррик заметил на крыше того дома, где прятались разбойники, Праду. Это его копье просвистело только что над головой юноши. Разбойник уже приготовился бросить следующий дротик. Напуганные неожиданным отпором. Защитники отступили и спрятались за углом стены.
Гаррик побежал вдоль улицы к лавке. Впереди Тосий тащил на плечах Талемуса. У того от страха отнялись ноги.
Метрон продолжал визгливо выкрикивать указания. Только усилием воли Гаррик преодолел желание размозжить хрустальный амулет о мостовую. Халофий и Мерсрик распахнули дверь и тут же захлопнули ее за Гарриком, вбежавшим в лавку последним. Дверь не выдержит длительной осады, но на время сможет сдержать натиск Защитников.
Вескей стоял у входа в заднюю комнату. Встретившись с Гарриком глазами, он жестом позвал его туда. В комнате на полу со свернутым плащом под головой лежало тело Метрона. Желтый свет масляной лампы падал на бледное лицо. Казалось, жизнь покинула его.
– Быстро повесь амулет мне на шею, – пропищал в ушах Гаррика голос волшебника. – Не медли!
Гаррик снял серебряную цепочку и повесил медальон на шею Метрону. Он удивился, каким легким показался амулет.
Маленькая фигурка внутри кристалла исчезла. Лежавший до сих пор неподвижно волшебник закашлялся и открыл глаза. Он вел себя как человек, которого только что вытащили из воды. Дико озираясь вокруг, маг закричал:
– Где лорд Талемус? Он жив? С ним все в порядке?
Тяжелый предмет ударил в дверь лавки. Послышался треск дерева, а следом за ним предсмертный крик.
– Кто еще? – грозно проревел за стеной Хейм. – Кто желает умереть за Заступника?
– Здесь твой Талемус! – рявкнул на волшебника Вескей и приподнял его за шиворот. – Но ему не поздоровится, если мы не сможем отсюда выбраться. Ты же обещал, что сможешь вытащить нас в безопасное место!
– Да! Но сначала я хочу увидеть Талемуса! – Метрон сел на полу и скрестил ноги, пытаясь справиться с сотрясавшей его тело дрожью.
Еще до того, как войти в транс, он нарисовал на темном полу магический круг и написал внутри него заклинание. Сейчас маг поставил в центр круга масляную лампу и вытащил из-за пояса жезл.
Гаррик направился к дверям, но Вескей вернул его обратно.
– Останься здесь. Я сам схожу за Талемусом. – И, отвернувшись, пробормотал: – За эту ночь я насмотрелся волшебства больше, чем за всю жизнь.
Метрон не обращал на них никакого внимания. Достав из-за пазухи кольцо с сапфиром, маг сжал его двумя пальцами. Ударяя жезлом по словам заклинания, он нараспев повторял их вслух.
– Рекси, – распевал волшебник. – Форекси хипарекси…
Фитиль лампы зачадил от взмахов жезла. Сначала пламя колебалось, отбрасывая на стены комнаты пляшущие тени, но затем ярко вспыхнуло. В комнате похолодало, по полу побежали искры красного магического света.
– Маскелла, – продолжал петь Метрон, – маскеллон маскеллоуфран…
В комнату вошел Талемус. Он уже почти пришел в себя и успокоился. Лишь красные пятна на лице да широко открытые глаза выдавали пережитое волнение. Молодой человек, которого вытащили из тюрьмы Заступника, еще до конца не поверил в свое освобождение. Гаррик взглянул на него и вновь вспомнил пережитые события этой ночи. Сейчас он лишь удивлялся, что позволил втянуть себя в эту авантюру.
– Ты хотел меня видеть?
Гаррик ткнул пальцем в Метрона:
– Нет, это он хотел убедиться, что ты жив.
– Бесро уфро балбеух! – закончил Метрон. Он сжал волшебное кольцо, чтобы магический свет отразился в сапфире.
На мгновение в комнате воцарилась тишина. Затем вновь раздались треск двери, крики и стук мечей. Вновь кто-то громко закричал.
Гаррик повернулся и сделал шаг в сторону двери, чтобы отправиться на подмогу. В руке он до сих пор сжимал меч.
– Приведи их сюда, – прохрипел ему вдогонку Метрон. – Я открою портал, но мы должны сразу же уйти.
Гаррик посмотрел на него через плечо. Волшебник пытался встать на ноги, удерживая в кольце отражение магического света. Сапфир отбрасывал на стену голубые отблески. На какое-то мгновение Гаррику показалось, что он смотрит на звездное небо. Потом стена исчезла. Ее место заняла бездна, в которой закручивались в громадную воронку, как в водоворот, темные потоки вязкого вещества.
– Я приведу их, – бросил Гаррик Метрону и сделал шаг в другую комнату лавки.
Бандиты, сбившись в кучу, стояли у стены напротив двери. Люди Эйхеона толпились на улице у входа, ожидая приказа к атаке. Свет от уличного фонаря проникал в комнату и освещал лица противников.
Защитники были хорошо вооружены. Но два бездыханных тела уже перегородили дверной проем, затрудняя продвижение атакующих. Они стали хорошей баррикадой для разбойников.
– Метрон открыл портал, – закричал Гаррик.
Один из Защитников, открыв рот в беззвучном крике, ворвался в дверь, прикрываясь щитом. Тосий ударом топора отразил его атаку. Защитник рухнул как подкошенный, его щит покатился по полу. Хейм следующим ударом перерубил ему ногу, а Адемий завершил дело, свернув Защитнику шею. При виде этого нападавшие замерли у входа, не осмеливаясь повторить попытку своего товарища.
– Портал открыт! – повторил Гаррик. – Идите в заднюю комнату. Я задержу их!
Он не знал, почему сказал это. Наверное, потому, что в его ушах до сих пор стоял предсмертный крик Тинт и хруст ее костей. Гаррик горел желанием не допустить гибели других людей, виновных лишь в том, что вызвались помогать ему. К тому же он, единственный среди них, мастерски владел мечом. И самое главное заключалось в том, что он был принц Гаррик, правитель Хафта, наследник Каруса, одного из величайших королей и военачальников Старого Королевства.
Разбойники не заставили себя упрашивать и стали по одному отступать в заднюю комнату, где находился волшебник. Они старались не толпиться в дверях и не создавать давку. В комнате с Гарриком осталось лишь несколько человек. Братство разделилось на тех, кто хотел столкнуться лицом к лицу с Защитниками Эйхеона, и тех, кто предпочел смотреть на это со стороны.
Разбойники, оставшиеся с Гарриком не привыкли отступать. Они были готовы драться до последнего человека и не собирались облегчать работу противникам, поворачиваясь к ним спиной.
К Защитникам, толпившимся на улице, подоспели офицеры. Грубой бранью и ударами кулаков они восстановили дисциплину среди подчиненных и сейчас готовились к атаке, чтобы наказать дерзких нарушителей спокойствия.
Сверху над головами разбойников раздался стук меча по черепичной крыше. Прада предусмотрительно запер на замок чердак, когда они вернулись в лавку. Но вряд ли потолок долго продержится в целости.
Гаррик выхватил щит из руки мертвого Защитника, намереваясь использовать его для защиты, а не в качестве трофея, которые обычно собирают победители после сражения.
– Быстрее идите в заднюю комнату, – закричал юноша. – Быстрее, портал открыт, спасайтесь!
– Отойдите в сторону, – заглушил его голос своим криком Вескей. – Я выброшу на улицу остатки пыли пещерных грибов. Это прикончит всех, кто там остался. И мы сможем отсюда выбраться.
– Ты что, рехнулся? – утратив от страха остатки разума, завизжал Халофий.
Вескей достал из-за пояса мешочек. Бандиты, стоявшие рядом с дверью, отшатнулись в разные стороны. Они уже видели действие грибной пыли.
Защитники построились в два ряда перед входной дверью, выставив вперед маленькие щиты. Офицер подал команду, но в тот же момент мешочек с грибными спорами ударился о щит. В воздух взлетело облако пыли. Защитники бросились врассыпную, но было поздно. Как подкошенные они падали на землю. Многие кричали в предсмертной агонии от жестоких мучений. Через несколько минут все стихло. Облако пыли оседало подобно вулканическому пеплу.
– Вперед, мальчик. – Вескей похлопал Гаррика по плечу. – Скоро этот кусок потолка упадет, и я не хочу, чтобы он стал нашим надгробием.
В задней комнате кроме Талемуса и волшебника остались лишь трое разбойников. Когда Гаррик вслед за Вескеем шагнул в дверь, перед порталом стоял Тосий. Его лицо перекосилось от страха. Он шагнул к темному водовороту и тут же отскочил назад. Топор с налипшими на лезвие мозгами Защитника дрожал в его руках.
– Проходи вперед или убирайся прочь, – обозлился Метрон. – Я не могу удерживать этот портал вечность.
Гаррик отшвырнул в сторону щит и убрал в ножны меч. Он сделал шаг к Тосию и встал между ним и порталом.
Пропустив к порталу оставшихся разбойников, он обратился к Тосию:
– Ты спас наши жизни, когда мы выбрались из-за стены, Тосий. Только я виноват в том, что там произошло. Но без тебя нам бы не удалось добраться до этого места. Мы бы погибли или были бы захвачены в плен.
Прада и Мерсрик уже прошли в портал. Они лишь на мгновение задержались перед тем, как прыгнуть в водоворот. Потоки вязкой массы в воронке загорелись сначала розовым, а потом бирюзовым светом, и мужчины пропали.
– Лорд Талемус, – произнес Вескей. – Теперь ваша очередь. Без вас нам не обрести то, к чему мы стремимся.
– Я боюсь, – скулил Тосий. – Я не смогу, не отпускай меня.
Талемус с неуверенностью посмотрел на Гаррика. Тот просто махнул ему рукой, не рискуя отходить от Тосия. Вескей подхватил Талемуса на руки, сделал шаг к водовороту, бросил в воронку юношу и прыгнул следом сам.
Метрон поднялся на ноги и заковылял к стене. Свет больше не отражался в сапфире. И портал стал мерцать и уменьшаться. Волшебник шагнул в него и исчез. Магический свет вспыхнул два раза, портал стал еще меньше.
И в этот момент Гаррика словно осенило. Подхватив с пола плащ, на котором лежало тело Метрона, он решительно натянул его разбойнику на лицо. Он поступил бы так же, спасая лошадь из горящей конюшни.
– Пойдем, Тосий. Быстрее, вместе со мной!
Они шагнули к порталу. Тосий скулил тонким голосом, как ребенок, ожидающий наказания. У них еще оставался маленький шанс…
– Пригнись! – заорал Гаррик, с силой пригибая голову Тосия вниз. – А теперь прыгай!
Пребывание в портале можно было сравнить с прыжком в холодную воду мельничного пруда. Кожу будто пронзили сотни иголок. Дыхание перехватило от спазма в груди. Гаррик попытался закричать, но он несся с такой скоростью через время и пространство, что ему не удалось услышать собственный голос. Юноша почувствовал, как его тело исчезает, рассыпаясь на тысячи мельчайших кусочков. Последним исчезло сознание.
Гаррик пришел в себя от громкого звука, похожего на кваканье огромной лягушки. Он лежал спиной на грязной земле в лесу, которого прежде никогда не видел. Его рука все еще сжимала руку Тосия. Приподнявшись на локте, он увидел рядом и остальных разбойников. Некоторые уже сумели подняться, а кое-кто даже осматривал оружие.
Метрон лежал тут же на спине. Его лицо подергивала судорога, глаза были плотно закрыты. Кольцо светилось сапфиром на его указательном пальце. Не открывая глаз, он поднес руку колбу. Затем начал ощупывать грудь, и, наконец дотронувшись до хрустального амулета, волшебник зажал его в ладони.
Гаррик увидел в пяти шагах от Метрона атамана. Вескей сидел на земле, всматриваясь в лицо лорда Талемуса. Тот уже раскрыл глаза, но еще, похоже, был не в состоянии говорить.
Кажется, что все, кто прошел через портал, уцелели, как и сам Гаррик.
Юноша с облегчением вздохнул. Он постучал рукой сначала по одному колену, потом по другому, согнул и выпрямил спину. Гаррик чувствовал теперь не только каждую часть своего тела, но и каждую его клеточку.
При прохождении через портал его как будто разделили на великое множество частей. Сейчас они соединились. Он снова был самим собой. Но Гаррик знал, что никогда не забудет это ощущение расчлененности.
Он осмотрелся. Земля, казалось, была лишена травы и цветов. А небо над его головой закрывали ветками деревья с гладкими зелеными стволами.
Вновь послышалось громкое кваканье, похожее на лягушачье. Гаррик, представив себе ее размеры, усмехнулся. Такая лягушка была бы величиной с мула.
– С тобой все в порядке, Гар? – наклонился над ним Вескей. В руке он держал дротик. Атаман использовал его как опору для того, чтобы подняться с земли.
– Да. – Гаррик указал на гладкие стволы. – Вескей, оказывается, это не деревья. Это трава. Мы в поле.
Вескей, осмотревшись, согласно кивнул и убрал за спину свой дротик.
– Возможно, возможно. Главное, что на нем нет Защитников.
Все разбойники уже поднялись на ноги и смогли убедиться, что переход через портал прошел без ущерба для их здоровья. Тосий тоже пришел в себя и очищал лезвие топора стеблями гигантской травы. Встретившись взглядом с Гарриком, он смущенно улыбнулся.
Тосию нечего было стыдиться, но Гаррик не стал успокаивать его, чтобы не смущать разбойника лишний раз.
Талемус подошел к Гаррику и остановился в двух шагах от него, скрестив руки на груди. Юноше показалось, что он ждет каких-то объяснений. Вескей понимающе усмехнулся и отошел в сторону, заговорив с Хеймом.
– Лорд Талемус, – обратился к молодому человеку Гаррик. – Ты что-то хотел спросить?
– Я – Талемус бор-Ламинол, – представился молодой человек. – И я просто хотел назвать себя и поблагодарить за спасение.
Он смущенно улыбнулся и добавил:
– Вы спасли мою жизнь даже несколько раз.
– Я – Гаррик ор-Рейзе. Но ты можешь называть меня просто Гар, как и все остальные разбойники.
Гаррик отвернулся в сторону, будто хотел осмотреться. Он не испытывал к Талемусу неприязни. Но проблема была в том, что когда Гаррик смотрел на него, то видел глаза Тинт, ее испуганное лицо. Он знал, что никогда не забудет, как она прыгнула навстречу змее, чтобы спасти его.
– Я… – замялся Талемус. – Мастер Гаррик, не буду больше тебе надоедать, но я действительно очень благодарен. Метрон хотел отправить меня через портал, как только пришел в себя. Но я отказался, пояснив, что буду дожидаться вас.
Гаррик встретился глазами с молодым человеком и усмехнулся.
– Понял, что Метрон не станет ждать нас, как только ты окажешься в безопасном месте? – спросил он. – Я рад, что до тебя это дошло, лорд. И ты поступил благородно.
Странный лес был полон звуков, но Гаррик никак не мог понять, кто их производит. К негромкому шуму, подобному колыханию травы, примешивались и совсем непривычные для его уха звуки.
Вескей подошел к Гаррику и Талемусу. Он кивнул в сторону Метрона, единственного, кто еще не поднялся с земли. Волшебник так и лежал, сжимая в руке хрустальный амулет.
– Как думаешь, он жив?
И, усмехнувшись, взглянул на Талемуса.
– А если нет, ты знаешь, что делать дальше?
– Думаю, он скоро придет в себя, – заверил атамана Гаррик. – Магия отнимает у волшебников много сил.
Он слегка потянулся, почувствовав, что мышцы свело в самых неожиданных местах, и прибавил:
– Да и к другим это относится.
Гаррик улыбнулся, как, бывало, делал это Карус, и продолжил:
– Но мы оказались крепче, чем он.
Звук, подобный жужжанию огромной цикады, заставил их вздрогнуть. Он шел из зарослей гигантского шиповника. Метрон очнулся и, приподнявшись на локте, посмотрел в ту сторону, откуда донеслось жужжание. Гаррик схватился за рукоять меча, с сожалением вспомнил, что не только не заточил клинок после схватки со змеей, но даже не протер его.
Звук опять повторился. Теперь он стал намного ближе. Разбойники сбились в кучу, проверяя оружие.
– Атаман, к нам что-то приближается! – не выдержал Адемий.
– Встаньте в две линии, между мной и Гарриком, – спокойно приказал Вескей. – Стойте близко, но не мешайте друг другу. Хейм, смотри, чтобы никто не напал на нас со стороны. Возможно, это западня.
Он отошел в сторону и встал у левого фланга. Гаррик вытащил меч и занял позицию в двадцати шагах по правую руку атамана. За его спиной рос огромный стебель травы, такой толстый, что Гаррик смог бы обнять его лишь двумя руками. Неплохая защита. Хотя кто знает, какие твари обитают в этом месте.
Звук повторился. Существо с плоской головой, шестью конечностями и хитиновым телом остановилось в пятидесяти футах от Гаррика. Оно стояло на задних лапках довольно далеко и походило на маленького человечка. Тосий поднял топор и сделал шаг вперед.
– Остановись! – закричал Метрон. – Это наши помощники. Они будут сопровождать и защищать нас весь оставшийся путь.
К первому присоединилось еще два существа. На шеях у них Гаррик рассмотрел золотые воротнички. Они стояли тихо, не издавая никаких звуков, и было непонятно, могли ли они вообще говорить.
– Метрон, в какую игру ты с нами играешь? – закричал Вескей, рассмотрев пришельцев. – Думаешь, я не узнал их? Это Архаи! Те самые монстры, которые помогли разрушить Старое Королевство после гибели принца Гаррика на Тизамуре.
– Да, это Архаи, – согласился с ним Метрон. Он наконец встал на ноги и, пошатываясь, подошел к атаману. – Все, о чем ты говоришь, осталось в прошлом. Сейчас они с нами против власти Заступника. Без их помощи нам не победить.
Гаррик посмотрел на волшебника, затем перевел взгляд на атамана. Его как будто поразило громом.
Как он мог погибнуть на Тизамуре, если никогда там не был. Но…
– Против Заступника? – переспросил Вескей, сделав шаг навстречу волшебнику. Деревянная нога проваливалась во влажную землю, и он прихрамывал. – Конечно же, так я и поверил, что они – против Заступника! Ты – глупец! Он же приобрел над ними такую власть, что не позволил стереть в порошок Лаут. И они не посмели его ослушаться! Помнишь, что они сделали со всем остальным королевством? О чем ты только думаешь?
– Это было тысячу лет назад. – Метрон не отводил от атамана глаз и не повышал голос. – Это была совсем другая эпоха, мастер Вескей. У Лаута есть будущее, как и у всех Островов. И оно в наших руках, как и наша собственная судьба.