Текст книги "Владычица Подземелий"
Автор книги: Дэвид Аллен Дрейк
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 39 страниц)
Алекта добралась наконец до верха колонны и уселась на балку рядом с Илной. Конечно, шансов на то, что кто-то примет их за статуи, взглянув вверх, было немного, но надежда на то, что никто вообще не посмотрит на купол, хоть и крошечная, но оставалась.
Алекта взглянула на Илну и переложила нож в правую руку. Ее лицо было напряжено до предела.
Илна намотала освободившуюся веревку на руку и, потянув за второй конец, развязала петлю. Глаза дикарки чуть не вылезли из орбит. Алекта умела использовать арканы и силки, но никогда не видела, чтобы с ними обращались так искусно.
Уловив взгляд дикарки, Илна и без слов поняла, что ее действия вызвали восхищение спутницы. Девушка слегка улыбнулась и привязала веревкой себя и Алекту к балке. Затянув веревку потуже, Илна, вместо того чтобы завязать узел, расплела свободный конец – на случай, если понадобятся нитки.
От Алекты, сидевший совсем близко от своей подруги, распространялся ужасный запах кожи и шерсти, но Илне пришлось с ним смириться.
Входная дверь отворилась, и в зал следом за паланкином, в котором сидели жрецы в черных и белых одеждах, вошли молящиеся. Процессия направилась в центр храма. Все пели гимн, и его слова напомнили Илне строчки из заклинаний Теноктрис, но эти люди не вызывали у нее того доверия, каким пользовалась старая волшебница.
Глаза Илны сузилась – она поняла, что в храме отсутствует статуя с изображением Госпожи. Что же тогда это за храм?
С того места, где она сидела, девушке было отлично видно, что среди священников, как, впрочем, и среди следующих за ними верующих, наблюдается примерное равенство мужчин и женщин. Они не прекратили свое пение и тогда, когда молящиеся заполнили весь зал. Два главных священника несли в руках накрытые крышками плетеные корзины.
Служители храма расположились у самой воды. Сверху их одежды казались белыми пятнами, будто ряд кольев, сливающихся в дымке всплошную полосу. Верующие медленно двигались вокруг кольца из священников.
Люди продолжали прибывать. Илна уже перестала их считать, но не сомневалась, что молящихся раза в два больше, чем жителей в деревне Барка. Они стояли вокруг пруда, возле колонн и, видимо, даже в коридоре – со своего места девушка не могла видеть всех.
Алекта наблюдала за происходящим, словно голодный ястреб за цыплятами. Несмотря на полоски краски на ее лице, Илна заметила, что дикарка хмурится, едва сдерживая злость.
Луна на небе стояла в зените, отражаясь на водной глади через дыру в центре купола. Наконец в зал вошли последние верующие. Сторож храма, сильный и крепкий мужчина с мечом на поясе, закрыл за ними бронзовые двери.
Священники встали по обе стороны пруда друг против друга и одновременно сняли крышки с круглых плетеных корзин. Молящиеся продолжали петь. Илна часто заморгала и принялась пристально вглядываться в происходящее. Нескончаемый гимн раздражал ее все сильнее.
Священники достали из корзин по связанному кролику, будто приготовились нести их на рынок. Один был черным, другой белым. Животные верещали от страха, издавая звук, похожий на крик новорожденного ребенка, отчего некоторые женщины сбились со слов гимна.
Губы Илны плотно сжались. Она поняла, что должно произойти. Девушка и сама раньше убивала домашнюю птицу, делая это без тошноты и колебаний, как любая хозяйка, каждый день стряпающая еду для домочадцев. Но кролики в корзинах священников не предназначались для домашних обедов. Жертвоприношение – древний ритуал, выполняемый жрецами, вот что означали их действия. У Илны это вызывало отвращение, как и люди, принимающие в нем участие.
Пение стало монотонным, слова гимна звучали как один протяжный звук. Голоса отдельных верующих слились в единый призыв такой силы, что смогли бы растопить зимний лед на мельничном пруду.
Опустившись на колени, жрецы достали ножи. В стальных клинках отразился лунный свет. Черная кровь брызнула в воду. Илне показалось, что луна стала чуть ли не вдвое больше.
Кто-то вскрикнул. Но хор продолжал греметь, будто весенний гром. До этого отражавшийся в воде лунный свет бил девушке прямо в глаза. Небо потемнело, а на том месте, где только что был пруд, сияла луна.
Илне приходилось все время держаться за балку, и у нее затекли мышцы. С трудом повернув голову, девушка посмотрела на Алекту. Губы дикарки шевелились, но Илна не поняла, что та шепчет: проклятие ли, молитву или заклинание.
Голоса молящихся звучали уже немного хрипло, но те не только не останавливались, но и, казалось, запели с еще большим воодушевлением.
Что-то непонятное возникло в воздухе над луной. Яркая вспышка магического света плавно перетекла в некий голубой нимб. Зал наполнился громкими заклинаниями, жрецы, размахивая ножами в такт пению, делали надрезы на своих руках. Капли крови не стекали вниз, а образовывали в воздухе подобие арки, кольцом опоясывавшей луну.
Три объятые серым мерцанием фигуры материализовались из нимба и принялись раскачиваться в ритме пения.
В голове у Илны стоял такой туман, будто она от испуга проснулась среди ночи. Лицо Алекты застыло от ужаса. Ее губы пытались что-то произнести, но эти звуки значили не больше, чем шипение раздавленной змеи.
Конусообразные тела явившихся существ, с плоскими, как у рептилий, головами, были прозрачны. Конечности представляли собой щупальца с клешнями на концах.
Таких существ могло породить только вечное Зло, такое же древнее, как море и солнце. По залу распространились волны нечеловеческой жестокости и ненависти, вызывающие у присутствующих ощущение серого липкого страха. Пение еще некоторое время эхом раздавалось под куполом храма, потом все стихло. В тишине Илна услышала тихий голос своей спутницы:
– Свора! Это они!
Три фигуры бесшумно растворились в воздухе и исчезли так быстро, как, вильнув хвостом, уходит на дно водоема рыба. Илна скорее почувствовала, нежели услышала негромкий треск от вспыхнувших голубых искр. Свора пропала. Тут же на небе вновь появилась луна, отражаясь, как и прежде, от водной поверхности пруда.
Тушки несчастных животных тоже куда-то исчезли; лишь кое-где виднелись пятна крови.
Храм наполнился вздохами, радостным шепотом и возгласами облегчения. Как только верующие поняли, что Свора исчезла, напряжение немного спало. Молитва отправила мерзких тварей обратно, туда, откуда вызвала, возможно, даже в Ад, но люди, пережившие животный страх при их появлении, до сих пор не могли прийти в себя от потрясения.
Алекта говорила, что лишь безумцу могла прийти мысль выпустить Свору на свободу. С данным заявлением дикарки Илна была полностью согласна.
Сторож настежь распахнул двери, выпустив наружу спертый воздух, смешанный с флюидами страха и напряжения. Верующие торопливо устремились к выходу, в панике подталкивая друг друга. И если в храм люди входили, распевая гимн, то сейчас у них уже не осталось желания притворяться и что-либо изображать. Это была не религия, а магия, призывающая в существующий мир обитателей Преисподней, и только что принимавшие в ней участие прихожане стремились вернуться в свои дома и постараться забыть увиденное.
Жрецы, перешептываясь между собой, двинулись следом за верующими. Они не показывали прихожанам свой страх, но желали покинуть храм не меньше. Мужчины, приносившие в жертву животных, сами подняли и убрали тушки убитых кроликов в корзины, не оставляя это прислуге.
Интересно, а входили ли вообще когда-нибудь в храм слуги? Илна подумала о пятнах крови, которые могли оставаться после предыдущих жертвоприношений. Это помещение являлось тайной за семью печатями; здесь не было даже статуй, изображавших богов. Войти сюда могли только посвященные, а они вряд ли стали бы выполнять работу прислуги, соскребая кровь с мрамора, – значит, этого не делал никто.
Последний из покинувших зал мужчин даже не позаботился закрыть за собой бронзовые двери. Илна услышала, как жрецы спускаются вниз по коридору. Звук шагов становился все тише, и наконец раздался лязг закрывающихся ворот храма. В зале воцарилась тишина, лишь слабый ветерок гулял между колоннами, проникая внутрь через купол.
– Возвращай меня на землю, – приказала Алекта и выхватила кинжал, чтобы с его помощью заставить Илну опустить вниз веревку, если та вдруг откажется выполнить ее требование.
Несколько быстрых движений – и руки Илны скрутили петлю. В сведенные судорогой мышцы вернулась сила, пальцы перестали дрожать от слабости.
Алекта оторвала одну руку от балки и, схватившись за веревку, закрепленную за выступом, быстро скатилась вниз по колонне, упираясь в каменный столб ногами. Она даже не стала дожидаться, пока Илна сбросит веревку для себя. Возможно, дикарка не слишком уверенно забиралась наверх, но вниз она спустилась очень ловко.
Свои собственные возможности Илне были хорошо знакомы. Веревка, словно загипнотизированная, сама вернулась к ней в руки. Зацепив петлю за завитки лепнины, она затянула ее потуже и принялась спускаться вниз, постепенно перебирая веревку руками и стараясь не приближаться к колонне.
Алекта находилась уже у дверей. Даже не глядя по сторонам, она прижалась плечом к дверному косяку и принялась с силой втягивать ноздрями воздух, пытаясь по запаху определить, что делается снаружи. Правой рукой дикарка прижимала к загорелому бедру бронзовый кинжал.
Илна сдернула петлю с завитков. То, что Алекта не повернула голову, чтобы посмотреть, как ей это удастся, немного задело девушку. Поймав себя на этой мысли, Илна нахмурилась. Оказывается, мнение дикарки ей не безразлично.
Алекта оглянулась.
– В коридоре никого, – тихо сообщила она и оценивающе посмотрела на Илну. – Собираешься бежать со мной?
Немного помолчав, девушка процедила сквозь зубы:
– Ты имеешь в виду, хочу ли я, чтобы мы продолжили путь вдвоем? Я согласна, но сама решу, сколько времени нам быть вместе. А ты хоть знаешь, где мы находимся?
– Я знаю лишь одно – хочу оказаться как можно дальше отсюда. – Алекта бросила взгляд на пруд, в котором отражалась луна, затем на небо. – Разбудить Свору! Они сумасшедшие!
Глаза ее сузились, подняв кинжал к груди, дикарка резко отвернулась.
– Что ты делала там, где я нашла тебя? Тоже пыталась обхитрить Свору?
– Возможно, – ушла от прямого ответа Илна, перебирая пальцами веревку, которую до сих пор не отвязала от запястья. Теноктрис послала ее в мир снов, чтобы она выяснила причину появления кошмаров, мучивших Каруса по ночам. – Мне нужно найти способ, с помощью которого можно отправить этих существ туда, откуда они явились. А если тебя интересует, имею ли я отношение к их пробуждению, отвечаю – нет.
Илна догадывалась, что Алекта умеет наносить молниеносные удары своим бронзовым ножом, и, если ей не удастся опередить дикарку, набросив той петлю на шею и руку, ее ждет смерть.
Но вместо того чтобы нанести удар, Алекта фыркнула и, перебросив кинжал из одной руки в другую, продолжила беседу:
– Собираешься отправить Свору назад? Да ты еще более сумасшедшая, чем все эти безумцы!
Алекта сплюнула и босой мозолистой ногой растерла плевок по мраморному полу.
– Впрочем, это не мое дело. Мы пойдем вместе, если ты не будешь пытаться выполнить свою глупую затею. Договорились?
– Приму твое пожелание к сведению. Ну что, в путь? Или я ухожу?
Слова Илны не таили в себе никакого скрытого смысла, просто девушка считала, что иногда лучше выслушать глупости, чем задушить кого-то. К счастью, ее последнее предложение достигло цели – Алекта опустила кинжал и как кошка проскользнула в дверь, даже не сочтя необходимым открывать ее целиком.
Илна последовала за дикаркой. По дороге она освободила запястье от петли и повязала веревку вокруг пояса. Полная луна ярко освещала высокое крыльцо храма. При ее свете любой страж, встретившийся им по дороге, сможет разглядеть, что плетет девушка. С этой мыслью Илна достала из рукава моток ниток и, улыбаясь, принялась за работу.
– Я сама разберусь со стражами, – нагнав Алекту, предостерегла ее девушка.
Вместо ответа дикарка, обернувшись, пристально посмотрела на Илну. В темноте коридора та не смогла как следует рассмотреть лица Алекты, поэтому настойчиво повторила:
– Прошу тебя, не нападай на них. Есть у меня в запасе одно средство; думаю, обойдемся и без жертв.
Внешние двери оказались такими же тяжелыми, как и внутренние. Они висела на мощных петлях, тяжелый засов крепился на стене, чтобы можно было запирать двери изнутри. Но сейчас запором служила лишь небольшая щеколда вверху. Привязанная к ней и продетая сквозь отверстие в стене веревка позволяла открывать двери снаружи.
Дикарка потянулась к щеколде, но Илна схватила ее за руку.
– Не хочу, чтобы ты кого-нибудь заколола. Убери кинжал.
Илна и сама не понимала, почему это представлялось ей таким важным. Возможно, потому, что из памяти еще не стерлась картина жертвоприношения и девушка была абсолютно уверена, что ее напарница так же легко решится пролить кровь, как и жрецы.
Алекта согласно кивнула.
– Так уж и быть. Никого убивать я не стану, раз ты такая брезгливая. – Она спрятала кинжал в ножны.
Дикарка поймала щеколду и, нажав плечом на Створку двери, легко ее открыла. Из-за ее мощной фигуры Илна не видела ничего, кроме лунного света – навеса над крыльцом храма не оказалось. Стражникам не составит труда разглядеть узор на ее ткани, для этого ей лишь нужно выйти на улицу первой. Но Алекта опередила Илну, и все ее приготовления оказались бесполезными.
– Все спокойно, – сказала Алекта и шагнула вперед, чтобы Илна тоже смогла прошмыгнуть сквозь приоткрытые двери. – Где же это мы? Столько домов…
На холме стояли двух– и трехэтажные дома, яркий желтый свет падал на улицу из их выходивших на набережную окон. Ветер разносил по округе громкую, веселую музыку.
Раньше эти звуки напугали бы Илну, еще не так давно не видевшую никаких других поселений, кроме деревушки Барка. Но за последние месяцы девушка к ним уже привыкла, поэтому поторопила Алекту:
– Пойдем, мы же не хотим здесь остаться.
Девушка захлопнула за собой двери храма. Это удалось ей не сразу, но в конце концов хорошо смазанные петли поддались ее усилиям. Однако Илна слишком поздно вспомнила про лязгающий звук, прозвучавший при закрытии дверей последним священником. Девушка схватилась за ручку, но тяжелые двери все же несколько раз ударились о железный косяк.
Недалеко от них, в расположенной под лестницей храма комнатке смотрителя, зажглась свеча.
– Кто там? – На крыльцо, освещенное ярким лунным светом, вышел сторож.
Девушки узнали в нем слугу, который открывал и закрывал двери во время храмовой службы. В левой руке он держал широкий пояс, на нем в ножнах болтался меч.
– Не волнуйся, красавчик, – успокоила мужчину Алекта, расстегивая накинутую на плечи волчью шкуру. – Того, что есть у меня, хватит на всех.
Накидка соскользнула с ее плеч. Дикарка гордо выпрямилась, выставив напоказ большие упругие груди с твердыми выпуклыми сосками и развязной походкой начала спускаться по ступенькам, волоча за собой накидку.
Илну охватило бешенство; она злилась и на себя, и на свою напарницу. Заклинания, которые она только что вплела в узор ткани, были сейчас столь же бесполезны, как если бы перед ней стоял слепой. Смотритель как завороженный, не отводил глаз от прелестей дикарки. Эффект оказался не меньшим, чем могли бы произвести заклинания ткачихи.
В перехваченном Илной взгляде дикарки, наряду с похотью, легко читалась нескрываемая насмешка.
– Эй, парень, ты настоящий мужчина? Можешь взять нас обеих, – игриво предложила смотрителю Алекта.
Сторож пришел в себя. Выхватив из ножен тяжелый меч, он замахнулся на девушку.
– Шлюха! Позоришь дом Лунной Владычицы? Я… – Смотритель внезапно умолк.
Как и предполагала Илна, с ножом дикарка обращалась искусно: быстрым движением руки Алекта выхватила его из ножен и пронзила горло сторожа еще раньше, чем тот успел закончить фразу.
Смотритель попятился назад. Меч все еще находился у него над головой. Он был уже мертв, но тело этого еще не понимало.
Алекта повалилась на землю вместе со своей жертвой, шепотом проклиная все на свете. Кинжал застрял в позвонках убитого, и дикарке никак не удавалось вытащить его из тела.
Набросив петлю на запястье смотрителя, Илна без видимых усилий отодвинула его руку в сторону. Меч, громоздкое оружие, более подходящее для военных сражений, нежели для повседневного использования, с печальным звуком упал на ступеньки.
Упершись левой ногой в грудь смотрителя, дикарка вырвала-таки свой кинжал из неподвижного тела. Черная кровь хлынула изо рта и раны убитого. Широко раскрытые остекленевшие глаза сторожа безжизненно смотрели на мерцающий в небе диск луны. Илна поспешила снять веревочную петлю с запястья стража.
Склонившись над мертвецом, Алекта вытерла о его штаны нож.
– Все не так уж плохо. У этого парня член как у жеребца. Надо было вначале с ним немного позабавиться.
Илна наградила дикарку полным ненависти взглядом. Заклинания, которые она приготовила, пока не срабатывали в этом мире, а Алекта отреагировала на появление смотрителя практически молниеносно, пусть его смерть и выглядела отвратительно. Пока, видимо, придется предоставить возможность командовать дикарке. Тем более это она, Илна, виновата в том, что сторож вышел на крыльцо.
– Давай выбираться отсюда, – тихо прошептала девушка и кивнула в сторону видневшихся в стороне от домов зарослей. – Пойдем на запад. Днем можем отсидеться в лесу. А потом…
А что потом?
– …мы решим, как быть, – закончила фразу Илна.
В этом она видела смысл своей жизни – двигаться вперед до тех пор, пока не поймешь, что дальше идти некуда.
Кэшел очнулся от звуков волынки. Ее пронзительная музыка сильно отличалась от нежных напевов свирели, на которой играли пастухи в Барке. Юноша без труда поднялся на ноги и осмотрел себя. В руках он по-прежнему держал посох, крепко прижимая его к груди. Даже сейчас Кэшел ор-Кенсет был готов отразить любое нападение.
– Кэшел, – позвала его Тильфоза. – Как ты занес нас сюда? Где мы?
– Госпожа, я ничего не понимаю, – ответил Кэшел.
Юноша старался говорить вежливо, но у него не было никаких соображений по поводу того, где они находятся и как сюда попали. К тому же Кэшелу всегда казалось, что лучше заниматься делом, чем пустой болтовней.
Неподалеку он заметил и троих моряков: Крюка, капитана Мауникса и коренастого парня по имени Уссо, правая рука и грудь которого до сих пор кровоточили из-за глубоких порезов. Моряк стонал и сыпал проклятиями, сетуя на судьбу. От этих криков два его товарища, до сих пор лежавших неподвижно на земле, пришли в себя и закрутили головами. До того как шагнуть в открывшийся проход, Мауникс успел подобрать с земли меч, который Кэшел выбил у него из рук; Крюк же остался без оружия.
Волынка продолжала играть, одна мелодия сменялась другой. Невидимый музыкант искусно владел инструментом. Звуки музыки казались то журчанием ручья, текущего с гор, то шумом ветра в дупле дерева, то криками ночной птицы.
– Куда делся храм? – поинтересовался Мауникс, поднимаясь с колен так осторожно, будто боялся, что его голова вот-вот свалится с плеч. – И деревья здесь не такие, как на Лауте. Где мы?
– Кора у деревьев гладкая, – заметила Тильфоза. Левой рукой она слегка погладила ствол; в правой до сих пор был зажат камень. От его тяжести рука немного дрожала, но девушка не спешила расставаться со своим оружием.
Они находились в лесу. Здесь не было ни храма, ни Архаев, зато теперь их со всех сторон окружали деревья. Таких Кэшел еще никогда не видел: высотой примерно с дикую яблоню, они были прямыми и могучими. Большие листья росли лишь на концах сучковатых веток. На некоторых деревьях висели какие-то странные шары, возможно, плоды.
Кэшел посмотрел вверх. Небо было ярким, будто в полнолуние, но юноша не увидел на нем ни луны, ни звезд, ни облаков, привычных для того мира, в котором он жил. Небо напомнило Кэшелу покрытую глазурью чашу, испускающую серый мерцающий свет.
К юноше подошел Крюк. Плотник смотрел на своего спасителя с уважением.
– Как ты нас оттуда вытащил? – спросил он, настороженно оглядываясь по сторонам, как человек, привыкший всегда быть начеку. – Ты тоже волшебник, мастер Кэшел?
– Я лишь проделал в стене дыру, – ответил Кэшел немного охрипшим голосом. – И пробил магический поток, который создала Метра. Откуда мне было знать, что за ним откроется совсем другой мир.
Стоявшая чуть поодаль Тильфоза всем своим видом показывала, что она на стороне Кэшела и против всего остального, враждебно настроенного мира, к которому девушка относила и моряков.
– Я видела, как ты появился из пустого пространства. Сначала показалась твоя тень, потом ты вышел весь и упал на землю. Благодарю Владычицу за то, что она послала мне такого защитника.
– Не знаю… – начал Кэшел и смолк. Так оно и было. Он понятия не имел, кто такая эта Владычица, и сомневался, что она как-то посодействовала его встрече с девушкой, а раз так, то и говорить не о чем.
– Здесь нас никто недостанет, – вступил в разговор Мауникс. Он и Уссо, державшийся за израненную руку, присоединились к плотнику. – Надеюсь только, что Госпожа не допустит появления здесь волшебницы и ее чудищ.
– Да, не хотел бы я вернуться назад, в храм, – поддержал капитана Крюк.
Кэшел кивнул головой в знак согласия. Разговор не клеился, все смотрели на него. Юноша никогда не стремился к роли вожака, но, похоже, моряки были убеждены, что он вполне подходит на эту роль, и им уже не придется беспокоиться о том, как быть дальше. Что касается Тильфозы, то Кэшел ни разу не заставил ее сожалеть об их встрече, поэтому девушка с легкостью присоединилась к остальным.
Кэшел откашлялся и оглядел свою команду. Мауникс все еще держал в руке меч. Конец его загнулся вверх, и клинок не смог бы войти в ножны, даже если бы капитан попытался это сделать.
– Меч следует выпрямить, – начал раздавать указания Кэшел, – а иначе это не оружие. И надо бы заняться твоей раной, Уссо. Может быть…
– Я немного знакома с секретами врачевания, меня учили этому в храме, – перебила его Тильфоза. Выпустив наконец из руки камень, девушка вытерла ее о тунику. – Интересно, свет здесь всегда такой необычный?
Моряки посмотрели на девушку с уважением. Уссо позволил ей отвести себя к высокому дереву, где листва пропускала свет, и Тильфоза смогла осмотреть его рану.
– Крюк, – позвал плотника Кэшел. Кричать юноше не пришлось, его громкий голос моряки и так хорошо слышали. – Вы непочтительно обошлись с леди Тильфозой там, на Лауте, но я сохранил вам жизни.
– Да, мастер Кэшел, мы сознаем, что провинились, и просим леди проявить милость и простить нас, – принялся каяться капитан, прежде чем Крюк сообразил, о чем идет речь. – Мы…
Кэшел нетерпеливо перебросил посох с одной руки в другую. Мауникс застыл с раскрытым ртом, а Крюк вытянул вперед руки, показывая, что безоружен.
– Надеюсь, вы меня хорошо поняли, – предупредил их Кэшел. – Второго такого шанса у вас не будет.
Юноша отвернулся. Убивать эту троицу Кэшелу не хотелось. Но если они снова решат причинить какой-нибудь вред девушке, он будет беспощаден. Пусть думают о нем что угодно. Илна всегда говорила: то, что думают о тебе люди, – их личное дело до тех пор, пока они держат свои мысли при себе. К тому же это оказалось отличным предлогом для окончания разговора, а уж возобновить беседу он сможет, когда сам этого пожелает.
Сейчас Кэшела заботило совсем другое. Он не хотел, чтобы моряки продолжали считать его волшебником, каковым он им и казался. Такой похвалы Кэшел не заслужил; юноша даже не представлял, как теперь ему следует себя вести.
Тильфоза, наоборот, этому обстоятельству была очень рада. Ее устраивало, что моряки испытывают страх перед Кэшелом, опасаясь, что он может их во что-нибудь превратить.
Источник света, распространявшегося по лесу, вряд ли находился на небе. И, похоже, таких источников было несколько. Это сияние, исходившее из разных мест, не могло идти сверху, хотя и напоминало по яркости небесный свет. Кэшел попробовал ногой почву. Земля оказалась мягкой, будто губка, но чутье крестьянина подсказывало, что не она породила такой свет. Может, перед ними блуждающие огни? Кэшел решил, что нужно пойти в лес и попробовать найти место, откуда исходит мерцание.
Тильфоза неслышно подошла к нему сзади.
– Я сделала все возможное, чтобы помочь Уссо. – Девушка положила руку на его плечо. – К сожалению, не нашла паутины и знакомых растений, поэтому пришлось просто перевязать раны полосками белья.
Девушка замолчала, потом прибавила:
– Что… Что будем делать?
Кэшел медленно покачал головой, главным образом для того, чтобы привести свои мысли в порядок.
– Лес выглядит вполне проходимым. И, хотя сейчас ночь, думаю надо двигаться в ту сторону, откуда идет свет.
Он кивнул, подтверждая сказанное, и вдруг подумал, что все увиденное вдалеке может оказаться лишь плодом воображения.
– Я тоже думаю, что это свет, – поддержала его Тильфоза. – К тому же мне бы не хотелось ночевать здесь под открытым небом.
Юноша посмотрел на моряков.
– Ты в полной безопасности.
– Пойдем, Кэшел. – Она коснулась его локтя. Потом, повернувшись к Мауниксу, холодно промолвила: – Капитан, вам было сказано выпрямить меч. Выполняйте приказание.
Мауникс торопливо принялся за работу. Положив меч на упавшее дерево, он принялся бить по нему подобранным с земли камнем, выравнивая клинок.
Кэшел заморгал от удивления. Он уже сделал шаг вперед, как и предложила Тильфоза, но остановился, услышав распоряжение, данное девушкой капитану. Неожиданно юноша улыбнулся. Ему все стало ясно. Он пригрозил морякам как умел, по-своему, а Тильфоза воспользовалась моментом и сделала так, чтобы они плясали под ее дудку. Ему уже довелось наблюдать, как она дала понять Метре, кто из них – госпожа, а кто – служанка.
С ним же Тильфоза вела себя совсем по-другому. Конечно…
– Пойдем вперед, – прошептала девушка ему на ухо и слегка подтолкнула в том направлении, откуда исходило свечение.
Кэшел неожиданно смутился.
– Думаю, нужно напомнить людям, кто здесь командир. Метра не откажется от исполнения своих замыслов, ты же знаешь.
– И правда, – встрепенулась Тильфоза. – Мне повезло, что у тебя есть отличное оружие и ты можешь меня защитить. – Она постучала пальчиками по наконечнику его посоха. – Но еще больше я рада тому, что ты со мной.
Кэшел откашлялся, но ничего не сказал, иногда он предпочитал оставлять свои мысли при себе.
Деревья в лесу абсолютно не походили на те, к которым он привык у себя на родине. В мерцающем свете показалось, что они даже не схожи между собой. Юноша подумал, что днем растительность выглядит, наверно, совершенно иначе.
– Как думаешь, скоро ли встанет солнце? – спросила Тильфоза.
– Не знаю. Может, поток магической силы забросил нас в какую-то пещеру – после того как я разбил картину? Вообще-то здесь достаточно светло, даже если днем не станет ярче.
– Мне кажется, если в пещерах и можно повстречать какие-то растения, то у них не бывает листьев. А здесь они есть. – В голосе Тильфозы уже не слышалось прежней игривости. – В одном ты точно прав – здесь довольно-таки светло. Извини, что я…
Девушка не закончила предложение. Если она хотела сказать «волновалась», то Кэшел не совсем понял, почему Тильфоза постеснялась произнести это слово.
Источник яркого света был уже где-то рядом, но Кэшел все еще не мог понять, откуда исходит мерцание. В его лучах вырисовывались размытые очертания строения. Деревья, на которые попадал свет, становились невидимыми, хотя их ветки и корневища хорошо просматривались в тени.
– Там что-то движется, – понизил голос Кэшел. – И мне кажется, что это не деревья.
– Я вижу Метру, – сдавленно произнесла Тильфоза. С виду она казалась спокойной, но пальцы сжались в кулаки. – Если ты посмотришь…
– Да, я тоже вижу ее.
Слегка прищурившись, он присмотрелся получше.
Метра стояла на коленях на крыльце храма, там, где еще недавно Кэшел отбивал нападение матросов Мауникса, и держала в руке жезл. Развернув один из шелковых свитков, жрица рисовала на камне магические символы. Волшебницу словно скрывала какая-то пелена, издалека она казалась размытым пятном; у Кэшела сложилось впечатление, что он стоит на дне пруда, а женщина – на берегу. Но в том, что это Метра, не возникало никаких сомнений. А окружали ее…
– Клянусь Сестрой, вы – идиоты! – завопил капитан Мауникс. – Ты и твоя сучка снова привели нас к этим монстрам!
Крюк посмотрел в сторону света, потом на Кэшела, крепко сжавшего посох, и, схватив Мауникса за плечо, попытался зажать ему рот.
– Заткнись! – зашипел плотник на капитана. – Ты, возможно, и сомневаешься в его словах, а вот я – нет. Если бы он хотел нас прикончить, то вполне обошелся бы и без помощи этих чудовищ.
Уссо, опиравшийся до сих пор на Мауникса и плотника, опустил вниз голову, не зная, как ему быть. Из-за повязок на ранах выглядел он слегка комично.
Глаза капитана забегали, он попытался спрятаться за деревьями. Крюк выхватил меч из его руки.
Кэшел благодарно кивнул плотнику и вздохнул от облегчения.
– Метра там, где мы ее и оставили, с Архаями.
– Думаю, она нас не видит, – добавила Тильфоза. Она положила руку Кэшелу на плечо, будто пыталась успокоить быка, который, распахивая поле, неожиданно встретился с дикой кошкой.
– Не знаю, что они попытаются сделать, чтобы разыскать нас, но лучше нам покинуть это место.
Кэшел кивнул в том направлении, откуда они пришли.
– Там тоже что-то светится. Может, если мы пойдем туда, то найдем, где остановиться на ночлег.
– Я согласна, – улыбнулась Тильфоза.
По мере того как они приближались к новому источнику света, светлее в лесу не становилось, но Кэшелу не составляло особого труда придерживаться нужного направления.
Чтобы Тильфоза не сбилась с пути, Кэшел взял ее за руку, а затем крикнул в темноту:
– Эй, Мауникс, держитесь все вместе и не отставайте. Я не собираюсь никого здесь бросать, если только сами не захотите остаться.
Тильфоза не удержалась от комплимента:
– Ты такой заботливый, мастер Кэшел.
Тот лишь смущенно фыркнул, но было видно, что похвала пришлась ему по душе.
– Если бы ты была такой же рослой и сильной, как я, мне не пришлось бы о тебе беспокоиться.
Мерцающий огонь, к которому они подходили, был похож на тот, что встретился им ранее. Изображение в нем словно пробивалось через траву. Кэшел слегка наклонил голову. В сумерках он увидел человека в коротком зеленом одеянии, который сидел на кушетке, накрывшись пятнистой шкурой неведомого зверя. Стена позади сидящего была завешена занавесками, расшитыми странными существами с телом антилопы, шестью рогами на голове и птичьим клювом.