355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Денис Украинский » Рыцарь бесчестия (СИ) » Текст книги (страница 4)
Рыцарь бесчестия (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:19

Текст книги "Рыцарь бесчестия (СИ)"


Автор книги: Денис Украинский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 24 страниц)

Кастос немного помолчал и перед тем как уйти задал вопрос, который занимал его больше чем является ли, стоявшая перед ним Иланд, настоящей Иландой законной наследницей Геммарииуса.

– Скажите Иланда, это правда, что Великая Тьма растворилась, не оставив следа.

– Не совсем – опустив глаза, ответила Эльса.

– Как вас понимать?

– Я видела, как она умерла, так же как умирают люди, когда приходит их час. Вот только ее след остался в душах тех, кто когда-то имел глупость присягнуть ей, впустив ее в свое сердце.

Озадаченный Кастос, не стал мучить Эльсу расспросами и отправился по своим делам. Еще несколько секунд задержавшись на пороге, Эльса прислушалась к звуку удаляющихся шагов.

– Определенно восемьдесят четыре – одними губами прошептала она.

Не дав тягостным воспоминаниям захлестнуть душу, Эльса переступила порог. Внутри лавка оказалась не такой привлекательной, как снаружи. Маленькое пыльное помещение с полками вдоль стен, заваленными всякой всячиной. Толстые пыльные книги лежали рядом с коробками для головных уборов, а музыкальные инструменты делили места с пряжей, нитками и иголками. Вопрос, как хозяину этого сарая удалось заработать на такую роскошную витрину, терзал ее не долго. Эльсу встретил небольшого роста, худощавый и тщедушный старичок. Его доброе выражение лица не обмануло Эльсу ни на секунду. Бегающие глазки и фальшивая улыбка выдавали торговца с головой. Эльса с самого детства могла видеть людей насквозь и с первых минут общения определять, что за человек перед ней.

– Добренькое утро! Госпожа – обратился к ней лавочник, отведя глаза в сторону и немного склонив голову – Или скорее, уже добрый день. Меня зовут Гнобиус.

Его вкрадчивый, негромкий голос ей тоже не понравился. Такого рода торговцы ее никогда не привлекали. Они не могли или не хотели, по-настоящему радушно даже на столько на сколько это необходимо для торговли встретить покупателя. Смотря на своих посетителей исподтишка как на ходячий кошелек. Но, как правило, именно у таких всегда находился именно тот товар, который она искала. Отсутствие обаяния они с лихвой компенсировали нюхом на спрос со стороны потребителей.

– Мое имя Иланда – холодно представилась Эльса.

– Как оно ваше? – поинтересовался Гнобиус.

– Что мое? – переспросила Эльса.

– Здоровьице, госпожа Иланда, здоровьице – все также не глядя на посетительницу, уточнил Гнобиус.

– Все в порядке.

– Ну и ладно, что привело вас в мою скромную лавку?

Эльса повернулась в сторону витрины и уже открыла рот, чтобы озвучить свой интерес, но Гнобиус опередил ее.

– Это картины одного, еще не известного, но весьма талантливого художника по имени Варек. Этот паренек с окраин без сомнения уже очень скоро покорить сердца столичных ценителей!

Эльса так ничего и не сказала. Только брови слегка приподнялись на ее лице.

– Хотите взглянуть поближе? – спросил торговец и, не дожидаясь ответа, направился к витрине, развернул подставки так, чтобы можно было рассмотреть полотна.

Эльса подошла ближе. Несколько минут разглядывая картину, пыталась понять откуда взялась зловещая тень, наползающая на долина и чего во всей этой композиции не хватает. Не хватает в том месте, где беззаботно раскачивающуюся на ветру траву, этот момент художнику удалось передать не хуже чем все остальные, касается черное таящее в себе опасность пятно.

Несколько минут пока Эльса молча рассматривала полотно Гнобиус не произнес ни слова. Но как только он заметил, что внимание посетительницы начинает отрываться от картины, то тут же перешел к делу.

– Она называется "Долина смертной тени", одна из лучших вещей, которые мне доводилось видеть, но учитывая, что художник пока не известный, я уступлю вам ее по сходной цене.

– Я беру ее.

– Но вы даже не слышали цену...

– Я хочу, чтобы к вечеру она висела у меня в комнате. Отправьте ее ко мне, вот с этой запиской.

Эльса озвучила свое пожелание повелительно. На днях в одной из лавок торгующих дамскими аксессуарами она слышала подобное обращение к торговцу от одной состоятельной особы. Эльса не заполнила ее лица, но ее манера держаться оставила неизгладимый след в душе эльфийки.

В записке Эльса написала распоряжение о том, чтобы картину по прибытии повесели в ее спальне над камином и конечно же обязала свою экономку Трет расплатиться за приобретение. Почерк своей новой госпожи, та запомнила сразу и Эльса не опасалась недоразумений.

Эльса уже собиралась уходить, когда краем глаза заметила гитару, висящую на стене в единственном месте, где между полками образовался промежуток. Сначала она подумала, что она похожа на ту самую, на которой играл он. Когда она подошла ближе и коснулась пальцами гладкой поверхности инструмента, то ее сердце сжалось от боли.

– Откуда она у вас? – еле выговорила Эльса.

– Уже и не помню – честно ответил Гнобиус.

– Пришлите ее вместе с картиной.

Покончив с незапланированными покупками, Эльса поспешила в банк господина Ура Гольда. Она не успела застать банкира на рабочем месте, но столкнулась с ним и двумя его телохранителями на выходе из высокого трех этажного здания, в котором вел свои дела денежный барон.

– Госпожа Иланда, рад вас видеть! – поприветствовал ее Гольд.

– Взаимно, господин Гольд – ответила приветствие Эльса – Я к вам по делу, но вижу, вы уже собрались обедать.

– Да вы правы – расплылся в неподдельной улыбке, рыжий толстяк Гольд – Как говориться: – "Дела делами, но даже на войне не стоит забывать о трапезе". Однако же, приглашаю вас отобедать со мной и моей семьей, а по дороге мы могли бы обговорить дела.

– Пожалуй, я приму ваше приглашение господин Гольд.

– Вот и отлично – заключил Гольд, беря Эльсу под левую руку.

Медленно шагая, они направились в сторону дома господина Гольда, который располагался в шести кварталах от здания банка, через две улицы в сторону королевского дворца, расположенного в самом центре Адэна. Двое телохранителей так же не спеша шли в трех, четырех шагах за их спинами.

Эльсе навилась эта часть города. Ухоженные вымощенные булыжником улицы. Даже не искушенному в таких делах человеку или в данном случае эльфу было понятно, что камни специально обтачивали и подгоняли друг к другу. И люди здесь выглядели аккуратными, если и не в самой дорогой то, по крайней мере, в чистой одежде. Разглядывая улицу и дома, которые построили специально для того, чтобы вести в них дела, отделив семейный быт от профессиональных контактов, Эльса не сразу поняла, что Гольд заговорил, обращаясь к ней.

– Я знаю, что вы думаете. Почему такой состоятельный человек как я ходит на обед пешком вместо того, чтобы воспользоваться собственным экипажем, которых, между прочим, у меня целых три.

На самом деле Эльса думала о том, как искусно вымощена улица и насколько она чистая и ухоженная, но возражать против предположения господина Гольда не стала, а только мило улыбнулась в ответ.

– Да! – удовлетворенно воскликнул банкир – Вижу, я точно уловил ход ваших мыслей. Позвольте объясниться.

Эльса еще раз мило улыбнулась, еле заметно кивнув головой.

– Все дело в том – продолжил банкир – Что я стремительно, начал набирать вес и даже позволю себе, признаться, что появилась отдышка.

Когда Эльса увидела Гольда выходящим из банка, то сразу обратила внимания, что с момента их первой встречи, состоявшейся неделю назад, этот уважаемы господин поправился на три килограмма и все больше начинает походить на огромного борова.

– Семейный врач, господин Крат, посоветовал мне употреблять меньше пищи и совершать пешие прогулки. Чем дальше, тем лучше, как он выразился. К тому же мне нравится, прогуливаться и глядя по сторонам наслаждаться плодами своих инвестиций. Вам ведь известно, что я был одним из четырех, кто вложил деньги в строительство этой части города.

– Разумеется – ответила Эльса, не подав вида, что слышит об этом впервые.

– При строительстве Адэна, королю Томасу приходилось одновременно вести войну с баронами на окраинах населенными людьми земель, эти олухи тогда не понимали, что выгодно быть частью такого большого и сильного королевства, как Киндом. Теперь же получая военную помощь от нашего короля, они могут спокойно заниматься своими делами. Последняя война с гоблинами показала, насколько сильна армия королевства, псы войны изрубили их жалкие полки, как капусту и даже тролли не смогли никак повлиять на ход битвы.

Эльса видела эту битву собственными глазами. Великая Тьма всегда желала быть в курсе всех событий и в тот раз, Эльса, как обычный разведчик наблюдала за очередной глупостью гоблинов. Два года они собирали и обучали армию, как могли зарабатывали и собирали всеми доступными способами деньги, чтобы вооружиться и нанять троллей, но о том, чтобы обзавестись мало-мальски хорошими лучниками даже и не подумали. Спрячься такие лучники за спину троллей, и обстреляй они отряды обученные сражаться с закованными в броню гигантами, уложив хотя бы треть из них, то битва имела бы большую интригу, чем та резня, за которой ей довелось наблюдать.

Впрочем, отдавая дань хорошим манерам, Эльса не стала разочаровывать своего собеседника и снова мило улыбнулась.

– Так вот о чем это я? – спохватился Гольд.

– О строительстве города – напомнила Эльса.

– Да, так вот, война с баронами и просто с вождями шаек с окраины Томас нес серьезные, слава великим Сестрам только финансовые потери, и в связи с этим предложил состоятельным гражданам, вроде меня внести свою скромную лепту в строительство новой столицы. Что мы в лицах меня, господина Рента, тоже как вы знаете уважаемого банкира, господина Кроля лучшего в стране пивовара и господина Арма владельца сталелитейного и оружейного заводов. И в итоге не прогадали, продав многие из зданий, которые вы можете видеть, тем, кто в этом нуждался.

Судя по обилию стоящих почти впритык двух, трех этажных зданий страждущих нашлось не мало. Не все из домов были проданы, некоторые сдавались в аренду, парочка была подарена высокопоставленным чиновникам, чтобы получить их поддержку в некоторых делах, но все же, прибыль, полученную в результате таких инвестиций, участвовавшие в деле, вышеперечисленные господа подсчитывали и по сей день.

Но Эльсу все это мало интересовало. Однако, в кое-что в речи господина Гольда дало ей зацепку для того, чтобы существенно поправить свои личные финансовые дела. Если ей предстояло жить в Адэне продолжительное время, то ей хотелось прожить его так, как она делало это до сих пор. В роскоши, общаясь с состоятельными, влиятельными особами и не в чем себе не отказывая.

Из закромов Великой Тьмы, Эльса взяла немало полезных вещей, среди них были драгоценности и ювелирные украшения. Это гарантировало ей безбедную жизнь до самой старости. Даже не смотря на то, что расходы в Адэне превысили все ее ожидания.

Среди ювелирных украшений были так называемые "благородные" кольца, в особом сочетании металла и драгоценных камней таилась удивительная сила. Среди бедных и нищих ходили сказки о том, что такие кольца наделены волшебной силой и что только благодаря этой силе богатые стали богатыми, а власть имущие забрались на самый верх.

Такие сказки не были лишены оснований, но во многом оставались только сказками. На самом деле такие кольца или ожерелья не давали своим хозяевам сверх способностей и не наделяли их магическим даром, но могли существенно улучшить их здоровье, придать решительности и уверенности в себе, успокоить душевные тревоги и даже наделить вдохновением и творческим подходом к решению любых вопросов.

Ювелиры, совместно с магами уже давно открыли эти свойства камней и естественно использовали свои знания, создавая свои украшения. Камни, как и все живое обдают определенными вибрациями излучаемыми в пространство, и если обладатель того или иного камня достаточно долго и что немаловажно правильно будет носить его, то его тело поддастся этим вибрациям и они начнут оказывать влияние на вибрации организма хозяина. К примеру, если у кого-то постоянно мучается мигренями, то подобрав особый, обрамленный в подходящий металл камень, сможет всего за несколько месяцев излечиться от своего недуга. Надо ли говорить о том, что человек имеющий деньги не пожалеет отдать кругленькую сумму, чтобы таким простым способом избавиться от своего недуга?

Конечно, были здесь и подводные камни, эта почти магия делала некоторые драгоценности опасными для здоровья и судьбы предметами, если обращаться с ними как с простыми безделушками, внимательно не следя за тем, что происходит, пока они носят эту вещь. Но оставим эти тонкости ювелирам и магам, которые с должным пониманием консультируют своих клиентов.

Эльса хотела отдать три благородных кольца в ломбард находящийся на втором этаже банка принадлежащего Гольду, но воспользовавшись подарком судьбы, решила выручить за продажу одного кольца, большую сумму, чем за залог всех трех.

– Послушайте господин Гольд – воспользовавшись паузой, которую сделал банкир, перечисляя всех, кому он смог выгодно продать принадлежащие ему дома, оказав им без сомнения бесценную услугу.

– Да, дитя мое – тяжело дыша, отозвался Гольд.

Всего через два квартала у него появилась отдышка, и им пришлось замедлить шаг.

– Я шла к вам с тем, чтобы помочь в вашем тяжелом положении – слово "тяжелом" Эльса выделила особой интонацией – не подумайте, что я над вами насмехаюсь, совсем наоборот, учитывая, что вы были хорошим другом моего отца, мне хотелось бы вам помочь.

– Да и как же вы сможете это сделать? – удивился Гольд.

Прежде чем ответить, Эльса снова улыбнулась, но на этот раз совсем не мило, а хищно с насмешкой в глазах, при этом она отвернула голову в сторону, сделав вид, что разглядывает компанию из трех человек, выходящих из дома по левую сторону.

– У меня есть благородное кольцо, которое поможет вам без лишних усилий и изнурительных ограничений в еде справится с вашей проблемой.

– Да? И как это кольцо может мне помочь? – все еще не понимая о чем речь, спросил Гольд.

– Вы наверняка слышали о свойствах благородных колец – Эльса внимательно посмотрела на Гольда и усмехнувшись коснулась правой рукой его плеча – Конечно же, не могли не слышать!

– Да, слышал кое-что – копаясь в памяти, ответил банкир.

– У меня есть одно такое кольцо, как раз для вашего случая! Оно поможет восстановить нормальную работу механизмов вашего тела, позволит безболезненно снизить потребность в пище, и всего за полтора месяца вы снова почувствуете себя молодым и полным жизни. Ваша ужасная отдышка исчезнет, и вы снова сможете наслаждаться видом этих ухоженных улиц, не замедляя шага.

– Отдышка настолько ужасна? – нахмурившись, спросил банкир.

Эльса не услышала, но почувствовала, как в беззвучном смехе сотрясаются мышцы телохранителей банкира у нее за спиной.

– Просто кошмарна! – наполнив глаза притворным ужасом, ответила она.

– Если это благородное кольцо и вправду сможет поправить положение, то я не пожалею ничего, чтобы отблагодарить вас!

– О, о цене мы договоримся позже. Поносите его всего неделю, но при этом не оставляйте своих пеших прогулок и если результат оправдает ваши ожидания, то за разумную плату, я готова отдать его в ваше безраздельное пользование.

С этими словами Эльса вытащила из кошелька, притаившегося у нее на поясе, золотое кольцо с бирюзового цвета камнем в его оправе и протянула Гольду. Протянув свои пальцы похожие на сосиски, Гольд осторожно принял из ее рук средство своего спасения.

– Искусная работа – похвалил Гольд кольцо, рассматривая его – Да и камень не из простых.

– Вы верно подметили, не из простых – Эльса не помнила названия именно этого камне, но знала о его свойствах, Иланда часто рассказывала о работе своего отца – Его нужно носить на безымянном пальце, но не больше чем полтора месяца, иначе все улучшения пойдут насмарку и станет еще хуже.

Эльса не сомневалась, что кольцо принесет обжоре облегчение и поможет снизить вес. Всего через неделю, она без особого труда сможет получить от него сумму на которую сможет безбедно прожить в Адэне целый год и это учитывая содержание дома, зарплату слуг и налоги.

Вопреки опасениям Эльсы, кольцо налезло на толстый палец Гольда, и тот довольно рассматривая свою руку, прибавил шаг. Спустя десять минут они уже сидели за накрытым столом в доме банкира и тот знакомил свою семью с несчастной, но спасшейся из жуткого эльфийского плена Иландой, дочерью его давнего, покойного друга Геммариуса.

– Это как вы уже поняли, дорогая Иланда, моя жена Клара.

Сам Гольд восседал во главе стола, посреди просторной столовой комнаты, его жена Клара сидела справа от него. По левую руку хозяина расположилась старшая дочь Лаида, ровесница Эльсы, а слева Марика, которой всего две недели назад исполнилось шестнадцать лет.

Клара Гольд во всем соответствовала своему мужу. Дородная, полнотелая женщина с высокомерным отношением ко всему, что находилось за пределами элитного района столицы. Она считала Адэн центром мира, а события происходящие в нем, самыми важными событиями не только в южном, но и в северном Квемере, который не имел к Адэну совсем никакого отношения.

Почти целый час она рассуждала о вещах, о которых имела самое смутное представление. В частности о грубости и невежестве такого дремучего народа как эльфы. Удивлялась, как они так долго смогли сохранять свое влияние при своем невежестве и полном не знании жизни.

Эльса несколько раз хотела горячо возразить, указав на то, что люди позаимствовали из культуры этого народа почти все, что считалось высоконравственным и прекрасным. Благородство, справедливость и искусство и даже четырех зубчатую вилку, которую Клара держала в руках. При этом люди ухитрились перемешать все это с немыслимой грязью, трактую многие понятия каждый раз так, как им это выгодно.

Но Эльса понимала, что более благоразумно молчать и кивать, мило при этом улыбаясь. Когда заявления и рассуждения Клары стали совсем не выносимыми, то Эльса вовсе перестала ее слушать и обратила свое внимание на дочерей четы Гольдов. Эти стройные девушки разительно отличались от своих родителей. Такая же рыжая как отец Лаида, унаследовала от матери только свои зеленые глаза. Ее прическа, словно огненный взрыв, отлично сочеталась с острым, таящим в себе буйный, неудержимый нрав взглядом.

Малике наоборот достались русые волосы матери и серые глаза отца. Она спокойно накалывала мясо на свою вилку и, не особо прислушиваясь к рассуждениям госпожи Гольд доедала свое рагу. Она как будто была где-то далеко в одной ей известном мире. Присутствие Эльсы ее не особо взволновало, на что та в свою очередь совершенно не обижалась, так как Эльсе не было никого дела до отношения к ней посторонних людей. Особенно учитывая, что такими для нее были все люди. Почти все.

Когда подали десерт, в комнате появился бард. О роде его занятий говорила не только гитара в его руках, но и весь его вид. Мечтательный взгляд, растрепанные волосы, поднятый к верху воротник, когда то белой сорочки и ужасного вида, пыльные ботинки. Похоже, он еще не успел приобрести достаточной популярности, чтобы приобрести себе нормальную обувь.

Эльса сразу узнала его. Ниан был одним из лучших друзей Аулика, единственного человека, чье мнение для нее что-то значило. А точнее, мнение Аулика значило для нее все. С его появлением ее жизнь перестала быть пустой. Аулик на многое открыл ей глаза. Показал совсем другой мир, не такой враждебный и отвратительный каким его рисовала Велика Тьма. Он поднял Эльсу над всеми суждениями и разногласиями, войнами и расовыми конфликтами. Поднял так высоко, что падение оттуда чуть не стоило ей жизни. Весь этот новый, открывающийся перед ней мир рухнул вместе со смертью барда, которого ей к несчастью случилось полюбить.

Ниан не узнал Эльсу, так как ни разу ее не видел, несмотря на то, что она наблюдала за ним десятки раз, когда тот веселился вместе с Ауликом в очередном трактире, после удачного выступления. Поклонившись публике, Ниан поудобней, устроился на поданном ему стуле в стороне от стола и без объявления перешел к своему выступлению.

Еще до того, как он успел взять первые ноты Эльса уловив изменение в настроении Малики поняла, в каких именно облаках та летала на протяжении всего обеда. Все внимание Малики было направлено на музыканта, которой определенно был хорош собой и, как Эльса неоднократно убеждалась, был наделен если не выдающимися, то вполне достойными голосом и слухом.

Но стоило музыканту прикоснуться к струнам, и вся проницательность Эльсы мгновенно улетучилась. Из-под них полилась до боли знакомая, грустная мелодия. Первые слова песни заставили сердце Эльсы сжаться от немыслимой боли. И наружу неудержимым потоком вырвались воспоминания, которые как ей раньше казалось, ушли навсегда, перестав терзать раненую душу. Внешне Эльса осталась совершенно спокойной, и никто не смог бы догадаться, что своим выступлением музыкант, как раскаленным ножом вырезает ей сердце.

Ее душа поет о грусти,

И струн неспешный перебор,

В затихший зал тихонько впустит

Стихов затейливый узор.

Огонь печали тихо тлеет,

Там больше нечему гореть,

Она от боли цепенеет,

Но продолжает тихо петь.

Она поет о темных водах,

В которых собиралась утонуть,

Но небо в сумрачных разводах,

Другой ей указала путь.

Эльса думала, что эта боль окончательно утихла. Ей стоило немалых усилий, чтобы не вскочить из-за стола и не бросится прочь от этих мелодии и стихов, обжигающих душу сильнее любого огня. Но она совладала с собой. Сегодня самоконтроль был вещью более важной, чем все страдания вместе взятые, которые доставит ей песня Ниана.

Бард продолжал. А боль вдруг стала тише. Аулик написал эту песни специально для нее, она так и называлась "Эльса". Незадолго до смерти Аулик признался, что иногда сочиняя свои песни, он видит будущее. Он предупредил ее, что скоро им придется расстаться. Эльса восприняла это как одно из его дурачеств, и уверила его, что разлучить их сможет только смерть. И оба они оказались правы. Совсем скоро слова песни начали сбываться, как слова пророчества.

Идти долиной смертной тени,

Неся оружие в руках.

Без жалости, и без сомнений

Утонет сталь в ее врагах.

И пусть скулит от боли сердце,

Привычным стал уже мотив.

Она зайдет в таверну греться,

С собой гитару прихватив.

С сердечной судорогой боли

Возьмет приглушенный аккорд,

И даже против своей воли.

Нам песню грустную споет.

Два года назад, когда жизнь Аулика забрали мастера клинков, в душе Эльсы поселились боль и грусть. Настолько нестерпимые, что Эльса решила закончить эти мучения вместе со своей жизнью. В тот день, придя к Сумеречному озеру в Лесу Теней, она твердо решила остудить душевный пожар в его холодных водах. В свете звезд и Ирис, спутника Квемера она как в последний раз взглянула на свое отражение и на пустоту в глазах. Увидев, что в отражении, которое стало привычным, ничего не изменилось, Эльса собиралась отвести глаза, но картинка дрогнула, и отражение подмигнуло ей.

О темных и холодных водах,

Об озере, где изменился путь.

О цели сумрачной, невзгодах,

О том, что лучше б было утонуть...

Ей помогает только вера,

Что время светлое придет,

И что в пыли дорожной, серой,

Последний враг к ногам падет.

И к водам тем она вернется,

Смерть обещала душу обогреть.

Омоет руки, улыбнется,

Не став, на воду красную смотреть...

Эта и была ее первая встреча со смертью. Смерти понадобилось умение Эльсы забирать жизнь у тех, чей час еще не пробил и кто совсем не собирается умирать ни по своей, ни по чужой воле. Смерть предложила Эльсе делать то, что она делала всегда, но, во-первых, не по приказам Великой Тьмы, а во вторых получая за это достойное вознаграждение.

Смерть помогла Эльсе справиться со щемящим чувством утраты. Помогла обрести душевное равновесие. И пообещала, что если Эльса сделает все, что она от нее потребует то наградой будет возрождение и новая любовь. Она даже показала ей того, кто идеально ей подходит и сможет стать достойным избранником.

Под звуки мелодии мысли Эльсы перенеслись в ту ночь на берег Сумеречного озера. Вода под ногами задрожала, засветилась, по ней пошли круги, а в самом центре этих кругов появилась картинка. Эльса увидела костер вокруг которого собрались три человека. Двое зрелых мужчин и совсем молодой парень. Мужчины о чем-то разговаривали, а юноша внимательно слушал с беззаботной улыбкой на лице.

С первого взгляда молодой человек не очень ей понравился, но Эльса вспомнила, что и Аулик не сразу ей приглянулся. Она начала с интересом присматриваться к барду, только после того, как услышала его выступления и то, как уверенно и непринужденно он ведет себя с публикой. Пламя костра дернулось и видимо за пределами видимости начало, что происходить. Беззаботная улыбка юноши испарилась, черты лица, показавшиеся ей слишком мягкими, стали острее. В глазах появилась холодная, почти волчья ярость. Именно такую она видела в глазах этих хищников преследовавших ее в лесу, когда Эльсу впервые оставили одну не в самой безопасной части Леса Теней.

Юноша резко вскочил, перепрыгнул через костер и скрылся из вида. Мужчины тоже поднялись, но не спешили уходить от огня и внимательно смотрели в ту сторону, куда кинулся их молодой товарищ. Эльса пригляделась к этим двоим. Первый был плотного телосложения, с широкими плечами, короткими черными волосами и гладко выбритым лицом. На нем был серый плащ, а в руках мужчина держал меч с медным треугольным оголовьем. Второй был чуть уже в плечах, на вид самый старший из этих троих. Его темно каштановые волосы и такого же цвета короткая борода блестели в свете костра и этот блеск в сочетании с грозным взглядом придавали мужчине очень зловещий вид, не смотря на то, что в его руках не было никакого оружия. Круги на воде улеглись и картинка пропала.

– Это он? – спросила Эльса, вспоминая лицо юноши и то, как оно в одно мгновенье изменилось – Что-то в нем есть...

– Да – лукаво улыбнувшись, ответила смерть.

Воспоминания отступили, и мысли Эльсы снова вернулись в обеденный зал семейства Гольдов. Бард уже закончил исполнять, затронувшую душу Эльсы,0 песню и перешел к новой более веселой мелодии, что-то про невинную дружбу пастушки и свинопаса. После обеда Гольды распрощались со своей новой знакомой так же радушно, как и приняли. Эльсе неплохо давалась роль Иланды, дочери ювелира побывавшей в эльфийском плену.

Госпожа Гольд пригласила ее провести с ними новогодний вечер и ночь на которую были запланированы званный ужин и танцы. Эльса с удовольствием согласилась. По дороге домой ее мысли полностью были захвачены предстоящим праздником и предвкушением новых впечатлений. Ничто более ее не беспокоило, потому что Эльса знала, что оказалась в беспроигрышной ситуации. Сегодня она либо умрет и вместе с ней умрет ее боль, либо сможет прижечь старые раны так, что они уже никогда не откроются.

Глава 6

Совсем не колючая.

Мое выздоровление немного затянулось. Рана воспалилась, началось заражение. После того, как Норма меня заштопала, я поел и лег спать прямо у камина. И как следует, уже не просыпался. В полусонном состоянии почувствовал, что меня подняли сильные руки и куда-то понесли, уложили на мягкую кровать и накрыли чем-то теплым. Сил возражать или благодарить у меня не было.

В следующий раз, когда сон немного отступил, и я смог приоткрыть глаза я увидел гесту и почувствовал, что она поит меня каким-то отваром. Казалось, что я погружен в воду, двигаться трудно, сказать что-то не возможно. Оставалось только пить и смотреть на происходящее сквозь накрывшую глаза пелену.

Не знаю, сколько провел в таком полубессознательном состоянии, то в глубоком сне, то в полудреме. Когда я оставался один, то чувствовал это. Чувствовал, что в комнате никого нет, а сгустившаяся вокруг темнота почему-то сильно пугала. Такого не было даже в детстве. Все, что я мог сделать так это лежать и звать Гесту. Но слова застревали в груди, и получалось только немое шевеление губ.

В очередной раз, оставшись один, я почувствовал, как все мое тело начало вибрировать и раскачиваться, как будто приподнимаясь над кроватью. А потом вдруг меня потянуло неизвестно куда и мне показалось, что это все. Что жизнь закончилась, и душа навсегда покидает обессилевшее тело. Сознание провалилось во тьму.

Не удивился, снова увидев свет. Это был не свет в конце тоннеля и не светящееся облака, а вполне обычный солнечный свет. Я стоял посреди зеленого сада. Аккуратно постриженные кусты вдоль вымощенной камнями дорожки, щебетание птиц и легкий теплый ветер заставили меня подумать, что я в раю.

– Вот уж не думал, что рай существует – оглядываясь вокруг, сказал я в полный голос.

За моей спиной кто-то взорвался бодрым, задорным смехом. Настолько заразительным, что я невольно усмехнулся, поворачиваясь к источнику. Такой мелодичный, с силой, ровно и чисто льющийся поток веселья я наблюдал только у одного живого существа в обоих мирах, в которых мне довелось бывать. Но, увидев перед собой совсем молодую девушку, не старше восемнадцати лет, был немного разочарован. Стройною фигуру облегало белое платье без рукавов, слегка прикрывающее плечи и доходящее до колен. Волосы собраны в хвост, открывая острые уши.

– Со мной что-то не так? – смутившись, спросила она.

– Нет, с вами все в порядке, просто я ожидал увидеть другую.

Девушка снова рассмеялась. Ее смех был похож на смех Валери, но эта особа смеялась от всей души, не скрывая озорного блеска в глазах, чего Валери никогда себе не позволяла.

– Здесь ты мог увидеть только меня! – уверенно заявила девушка.

– А где это здесь? – подняв глаза к небу с белыми облаками, слегка закрывавшими солнце.

– В моей, еще не проявившейся реальности – ответила девушка, еще больше озадачив меня.

– Это как понимать? – спросил я.

– Так и понимай, эта моя реальность, но она еще не реализовалась в том мире, где живешь ты, так что пока я сама по себе.

– Допустим. А я что тут делаю?

– Я позвала тебя, и ты пришел – девушка засветилась, так как будто я принес ей долгожданный подарок.

На всякий случай, осмотрев себя с ног до головы, я убедился, что никакого подарка при себе не имею. На мне были все те же летние штаны и снова целая рубашка от Гучи. Правда, вместо привычных туфель на ногах красовались открытые кожаные сандалии. Я посмотрел на ногу девушки и увидел, что она совсем босая. Нахмурился, подумал о том, что камни наверняка не прогрелись на солнце как следует и ей не стоит разгуливать босиком и тут же на ее ногах появились почти такие же сандалии, как у меня.

– Благодарю – тепло, улыбнувшись, сказала девушка – Но этого мало, ты один из тех, от кого зависит, буду ли я вообще ходить по тропинкам Квемера.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю