412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Баптист Пинсон Ву » Немертвые самураи (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Немертвые самураи (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 марта 2026, 15:00

Текст книги "Немертвые самураи (ЛП)"


Автор книги: Баптист Пинсон Ву



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

ГЛАВА 23. ЦУКИ ИКЕДА

Озеро Бива, год спустя.

Озеро Бива было таким же мирным, как и всегда. Трудно было представить, что год назад под ним происходила битва за судьбу Японии. Некоторые люди, живущие за счет рыбы из Бивы, утверждали, что год назад уровень воды внезапно понизился, но их соседи называли их сумасшедшими. По их словам, ничто не могло потревожить священное озеро. И после того, как Ёсинао Токугава запечатал врата Онидзимы, Цуки поверила, что проклятый остров никогда не будут искать.

Она вздохнула от удовольствия, увидев, как солнце медленно садится за край озера, отбрасывая длинные тени на восток.

Она вздохнула и тогда, когда положила перед камнями, установленными на берегу озера, по палочке благовоний. Запах коснулся ее ноздрей, когда она оторвалась от подношения Амэ и своей сестре.

– Знаешь, я скучаю по тебе, – сказала она камню. – Осознание того, что вы ушли вместе, помогает, но все равно причиняет боль. И мама тоже скучает по тебе. Она говорит о тебе с гордостью, хотя мне больно не говорить ей, почему ты умерла. Ёсинао взял с нас обещание. Он сказал, что, если вера в род Токугава ослабнет так скоро после окончания войны, это может спровоцировать новую волну конфликта. Я думаю, он прав, но мне это не нравится.

Она использовала горящую спичку, чтобы зажечь еще одну палочку, которую благоговейно положила перед камнем Мусаси.

– Микиносукэ это тоже не понравилось, – сказала она со смешком. – Ты бы видел своего мальчика, когда Ёсинао попросил нас молчать. Я подумала, что Микиносукэ может убить его одними глазами. Но, думаю, он вырос и сдерживался достаточно долго, чтобы мы успели уехать. Тогда и только тогда он обругал даймё самыми грязными ругательствами, которые я когда-либо слышала.

Она улыбнулась при этом воспоминании, но тут же помрачнела, вспомнив, что это был последний раз, когда она видела мальчика.

– Ты должен знать, – продолжила она, когда следующая палочка упала на землю перед местом упокоения Тадатомо, – что он отнес копье твоего отца твоему брату. Он хотел сделать это один, и я думаю, для него это было своего рода паломничеством. Способ по-настоящему завершить это путешествие. Я слышала, что затем он стал слугой клана Хонда.

Она снова обратила свое внимание на Мусаси и вернула немного жизни в палочку.

– По-видимому, он отказался от своего имени и взял твое. И теперь вся Япония гудит от удивительных слов молодого Миямото Мусаси, который возвращается на путь поединков и тренировок. Ты бы так гордился им, Мусаси-сан.

Серая цапля пролетела далеко над ее головой, ее крылья на мгновение скрыли шесть теней, когда птица полетела навстречу солнцу.

– Я скучаю и по тебе, Ронин, – сказала она, распрямившись после очередного подношения. – Я знаю, что ты принадлежал кому-то другому, но иногда я думаю о тебе. Ты помог мне найти свою цель, и я никогда не забуду тебя, хотя мне жаль, что я до сих пор не знаю твоего имени, – сказала она, посмеиваясь и вытирая слезы с глаз.

– Когда я путешествовала сюда, я думала, стоит ли мне говорить вам всем или нет, но, думаю, вы должны знать. Я отслеживаю действие проклятия. Мы с Кибой отслеживаем. Кто-то помогал Хидэтаде, а до этого Нобунаге. Кто-то долгое-долгое время работал над восстановлением проклятия, и я выслежу его и покончу со всем этим навсегда. Это моя цель.

Она разжала кулак, когда поняла, насколько мрачным стало настроение, и позволила своей естественной улыбке вернуться на ее губы.

– Кстати, Киба извиняется за то, что его здесь нет, хотя и говорит, что глупо разговаривать с кучей камней. Ему нужно срочно выполнить одно поручение, прежде чем я с ним встречусь. Боюсь, потом нас не будет какое-то время.

Не зная, что сказать дальше, Цуки поклонилась так, что ее лоб коснулся земли.

Она заколебалась, когда распрямилась, но посмотрела на последний камень. Она не стала дарить ему благовония, но выудила из сумки на земле маленький мешочек и бросила его перед надгробием Дзенбо. Девушка открыла мешочек, в котором оказалась пачка конфет из Киото.

– Микиносукэ разозлился бы, если бы это увидел, – сказала она. – И я не забыла тебя. Не думаю, что забуду. Но я больше не сержусь. По крайней мере, не все время. И ты должен знать, что некоторые из твоих старых товарищей подали прошение новому сёгуну, который разрешил им вновь открыть твое додзё. Очевидно, Хидэтада оставил какие-то расплывчатые инструкции на этот счет. Так что, я думаю, он все-таки сделал что-то хорошее.

Свет быстро угасал, и тени от камней вскоре слились с вечерним небом.

Приглядывай за моей сестрой, молча сказала она Амэ. И за мной тоже приглядывай, пожалуйста.

Цуки наконец встала. Она взяла свою сумку, колчан, лук, в последний раз поклонилась героям, с которыми путешествовала, и ушла.

Следуя за солнцем, она направилась к морю, в Осаку, где ее ждала лодка.

ЭПИЛОГ

Хидэтада Токугава свернулся калачиком, забившись, насколько мог, в угол темной комнаты, которую после Онидзимы называл своим домом. Ночи были наполнены кошмарами о мертвых воинах, которые приходили за ним, разрывая его плоть своими гнилыми зубами. Даже во сне, если он открывал глаза, то видел демона мести, нависшего над ним. Демон мучил его не только угрозами, но и своим присутствием. Иногда он задавал вопросы, иногда просто наблюдал за своей жертвой с потолка. Хидэтада рассказал ему все о барабане и проклятии Идзанаги; столько, сколько он узнал от человека, который дал ему проклятый барабан, того, кто называл себя Синигами.[26]26
  Буквально Бог Смерти (яп.).


[Закрыть]
Но даже когда его любопытство было удовлетворено, демон никогда не уходил, не пообещав в будущем боли. Каждое утро Хидэтада просыпался в постели, пропитанной мочой, и это напоминало ему о его чудесном спасении в Онидзиме. Купол обрушился на него, и огромные волны воды хлынули вокруг него. Его голова ударилась о пирамиду, когда купол наполнился бушующими водами, и следующее, что он помнил, было пробуждение на берегу Бивы – он был растерянным и испуганным.

Он был так близок. Так близок к высшей силе. Разочарование мучило его днем, как кошмары ночью. Безумие было очевидно всем, кроме него. Они не поверили ему, когда он сказал, что за ним придут монстры. В темноте, даже в его комнате, таились чьи-то глаза.

Не имело значения, что говорили другие; в глубине души он знал, что смерть приближается, и смерть не из приятных. Даже его сын, новый сегун Японии, больше не соизволял навещать его. По возвращении он был вынужден принять решение уйти на покой. Очевидно, отдавать приказ об уничтожении кланов Икеда и Хонда было неразумной идеей, и члены двора опасались новой гражданской войны, если власть останется в руках Хидэтады.

Он внезапно закрыл уши, когда волна голосов и ворчания затопила его разум, затем закрыл веки, чтобы скрыть горящие глаза, смотрящие на него с потолка.

– Оставьте меня в покое! – закричал он, махая рукой в пустоту.

Когда он посмотрел снова, глаза, светящиеся красным, все еще были на месте. Они моргнули, затем искривились. И демон беззвучно спрыгнул с потолка. Он выступил из темноты, оказавшись в тусклом свете свечи у кровати Хидэтады. Злой, но тихий зверь с клыками, торчащими из-под нахмуренных губ.

Бывший сегун хотел закричать, но с его губ не сорвалось ни звука, настолько сильна была его паника.

Демон присел на корточки и погладил Хидэтаду по лицу пальцем в перчатке.

– У тараканов удивительная продолжительность жизни, не так ли? – сказал Киба, его голос был едва громче шепота. – Но ты не волнуйся, мастер игры на барабанах, это мой последний визит.

– Почему? – дрожащим голосом спросил Хидэтада. – Почему именно сейчас?

– Потому что осторожность никогда не бывает чрезмерной, – ответил Киба, когда его вторая рука коснулась лица Хидэтады.

– Что?

– Возможно, крови одного демона недостаточно, – ответил синоби. – В конце концов, я все еще жив.

– Я… я могу дать тебе все, что угодно, – заикаясь, произнес Хидэтада.

Киба заставил бывшего сёгуна замолчать, приложив палец к его губам.

– Меня ждет мой друг, – сказал Киба. – И я ненавижу опаздывать. Но для тебя, Хидэтада, я сделаю исключение. Я потрачу на это все свое время.

Большими пальцами он мягко заставил свою жертву закрыть глаза.

– И не беспокойся о криках. Никто тебя не услышит.

ЗАМЕТКА АВТОРА

Уважаемый читатель,

Тысячу раз благодарю вас за то, что дали шанс Немертвым Самураям, и поздравляю с тем, что вы дочитали это до конца. То, что началось как спонтанная мысль, примерно в духе: «Эй, было бы круто написать роман о самураях, сражающихся с зомби», быстро превратилось в роман, который мне больше всего понравился (на данный момент), а затем оказался в ваших руках. Если вам понравилось читать хотя бы наполовину так же, как мне понравилось его писать, я буду считать, что моя миссия выполнена. Кроме того, если вы это сделали, я бы хотел попросить вас уделить несколько секунд для краткого обзора на Amazon и/или Goodreads. Ваше здоровье!

Хотя роман Немертвые Самураи и близко не так реалистичен, как другие мои романы, я постарался уложиться в жесткие исторические рамки. За исключением полчищ неживых воинов, большинство событий, описанных в этом романе до Дзёкодзи, соответствуют действительности. При этом я позволил себе больше свободы, чем обычно, и я в долгу перед вами и персонажами за то, что нарушил истину в некоторых моментах.

Мусаси Миямото, вероятно, единственный персонаж, история жизни которого в Немертвых Самураях изменилась сильнее всего. На самом деле он прожил до 1645 года (еще двадцать лет после событий этого романа), и ничто не указывает на то, что он был трусом. Несмотря на то, что история его жизни вызывала определенные сомнения, даже в его время, он, безусловно, остается одним из самых известных фехтовальщиков за всю богатую историю Японии, и он оставил свой след в различных искусствах, философии и, конечно же, в создании своего Нитэн Ити-рю, школы боевых искусств.

Мастер усыновил нескольких сыновей, двумя самыми известными из которых были Микиносукэ и Иори. Микиносукэ в этом романе описан с опорой на обоих, хотя ни один из них не встречался с Мусаси так, как описано в Немертвых Самураях. Сам Микиносукэ умер в 1626 году в возрасте 22 или 23 лет, когда скончался его господин Хонда Тадаоки (сын Тадамасы и, следовательно, племянник Тадатомо), что вынудило Микиносукэ совершить сэппуку в соответствии с традицией, известной как дзюнси. Мне не хотелось заканчивать все для него таким образом.

Тадатомо – один из двух персонажей, которых я больше всего люблю в этом романе, и тот, кто больше всего удивил меня в процессе написания. Настоящий Тадатомо действительно проиграл битву при Осаке из-за того, что был пьян; однако он погиб в следующем сражении, восстановив свою честь доблестной победой. Говорят, что перед этой последней битвой он выразил сожаление по поводу своих пристрастий к алкоголю, и теперь в Японии его считают «Богом отказа от алкоголя». Люди молятся ему, чтобы найти в себе силы бросить пить, и я написал его персонаж в Немертвых Самураях в знак уважения к нему.

Все остальные персонажи из этой девятки вымышленные.

Ронин, также называемый Нагакацу, очень слегка основан на Тамии Цусима-но-ками Нагакацу, важной фигуре школы иайдо Тамия-рю, хотя, кроме его имени, школы и некоторых анекдотов, у них мало общего.

Цуки и Юки Икеда не существовали, но их мать существовала, и, по всеобщему мнению, она была удивительной женщиной. Амэ тоже чисто вымышленная личность, но я не случайно дал ей имя Сузуки, и, должен признаться, у меня есть кое-какие планы на ее счет, хотя это будет для какого-нибудь романа в отдаленном будущем. Кстати, если вам интересно, она – второй из двух персонажей, упомянутых ранее.

Киба – член клана синоби из Ига, который подвергся нападению Нобунаги Оды в 1581 году, хотя некоторым из них удалось спастись. Один из самых известных синоби в истории, Ханзо Хаттори, на самом деле из этого клана, и, возможно, его образ помог сформировать характер Кибы.

Дзенбо не существовал, но его школа существовала. Школа Ходзоин-рю была основана Ходзоином Какудзэнбо Ин'эем (отсюда и произошло имя «Дзэнбо»). Школу никогда не закрывали принудительно, хотя Ин'эю хотелось, чтобы она закрылась после его смерти. К счастью, его племянник и преемник ослушался, и школа работает по сей день.

Возможно, мне придется совершить короткую поездку к месту упокоения Хидэтады Токугавы, потому что в этой истории он вышел далеко не таким великим, как на самом деле. Он прожил до 1632 года и на момент написания этой истории уже был Огосо (сёгуном в отставке), а не самим сёгуном.

Ёсинао Токугава – также довольно примечательный персонаж, о котором нечасто говорят, возможно потому, что он жил в основном в то время, когда мир был восстановлен. Его мавзолей можно посетить в храме Дзёкодзи, месте, где я бывал несколько раз и которое я действительно обожаю больше всех других храмов в Японии.

Этот роман на самом деле является любовным письмом к Японии, ее культуре и истории. На момент написания этой статьи я прожил в Японии более семи лет и счел бы за счастье пробыть здесь в два раза дольше. У меня запланировано еще много романов об этой стране, и мне не терпится создать еще больше историй, действие которых разворачивается в древней Японии.

Я также оставил открытой дверь для нескольких будущих историй, связанных с этой, действие которых происходит до, после и в разных местах. Так что, если вы хотите чего-то большего, пожалуйста, расскажите о Немертвых Самураях, и давайте вместе сделаем это чем-то по-настоящему замечательным!

БЛАГОДАРНОСТИ

Огромная благодарность бета-читателям, которые делились со мной своим временем, мнениями и добрыми словами на различных этапах процесса редактирования. Мне повезло найти в вас единомышленников, и я надеюсь снова получить вашу помощь в будущем. Спасибо вам, Кейт, Томас, Дин и Джеймс.

Спасибо всем рецензентам, буктьюберам и подкастерам, которые будут упоминать этот роман, надеюсь, в позитивном свете. Всегда приятно работать с вами.

Спасибо моему замечательному редактору Кристин, за то, что превратила мой текст в нечто достойное, чтобы люди могли мой текст прочитать. Мне нравится быть автором, и однажды я тоже стану великим писателем. Тем временем мне по-прежнему будет нужна помощь таких опытных редакторов, как ты.

Как всегда, и навсегда, благодарю мою потрясающую жену за то, что она есть в моем мире и дает мне возможность писать. Думаю, она втайне надеется, что когда-нибудь я разбогатею благодаря своим романам. Бедняжка…

И, наконец, спасибо всем вам, дорогие читатели, за то, что осуществили мою мечту.

А теперь напишите отзыв на эту книгу, где-нибудь (пожалуйста)!














    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю