412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айзек Азимов » СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ » Текст книги (страница 5)
СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:54

Текст книги "СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ"


Автор книги: Айзек Азимов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)

– Похоже, – сказал Пелорат, – что на этой планете в моде черно-белое.

– В самом городе, – возразил Тревиц, – могут обнаружиться краски повеселее.

Вероятно, для того, чтобы не открывать окно, водитель проговорил в маленький микрофон:

– Вам в город?

Его напевный диалект звучал довольно приятно, и говорил он вполне внятно – большое облегчение на новой планете.

– Да, – сказал Тревиц. И задняя дверца открылась.

Блисс вошла первой, за ней Пелорат, потом Тревиц, дверца закрылась, и теплый воздух заполнил салон.

Блисс потерла руки и глубоко, с облегчением вздохнула.

Такси медленно отъехало, и водитель спросил:

– Вы прилетели на гравитическом корабле?

– Вы видели, как он снижался, – сухо ответил Тревиц. Какие могут быть сомнения?

– В таком случае, – сказал водитель, – корабль с Терминуса?

– А вы знаете другую планету, которая может построить такой? – ответил Тревиц.

Пока такси набирало скорость, водитель, казалось, переваривал эти сведения, затем спросил:

– Вы всегда отвечаете вопросом на вопрос?

– А почему бы и нет? – не удержался Тревиц.

– В таком случае, как бы вы ответили мне, если бы я спросил, не зовут ли вас Голан Тревиц?

– Я бы ответил – почему вы спрашиваете?

Такси остановилось на окраине космопорта.

– Из любопытства! – сказал водитель. – Я снова спрашиваю вас – вы Голан Тревиц?

– А зачем вам это? – Голос Тревица утратил любезный тон.

– Друг мой, – ответил водитель, – мы не тронемся с места, пока вы не ответите. И если вы не скажете "да" или "нет" через две секунды, я отключаю отопление пассажирского отсека, и мы начинаем ждать. Вы Голан Тревиц, член Совета Терминуса? Если вы собираетесь это отрицать, вам придется предъявить документы, удостоверяющие вашу личность.

– Да, – сказал Тревиц, – я Голан Тревиц, член Совета Сообщества, и я ожидаю почтительного, соответствующего моему рангу отношения. Тебе влетит за грубость, парень. Ну, что дальше?

– Дальше мы продолжим беседу повежливее. – Такси снова поехало. – Я тщательно выбирал пассажиров и собирался посадить только двоих. Женщина не планировалась, и я мог ошибиться. Но раз я получил вас, то вам и придется объясняться по поводу женщины, когда мы приедем на место.

– Вы не знаете, куда мы едем.

– Почему же? Знаю. Вы едете в Министерство Транспорта.

– Я туда не собираюсь.

– Неважно, куда вы собираетесь, член Совета. Если бы я был водителем такси, я отвез бы вас, куда вы хотите. Поскольку это не так, я отвезу вас куда следует.

– Простите меня, – наклоняясь вперед, сказал Пелорат, – вы, несомненно, выглядите как водитель такси. И вы ведете такси.

– Кто угодно может вести такси. Но не у всех есть лицензия. И не обязательно машина, похожая на такси, действительно такси.

– Шутки в сторону, – сказал Тревиц. – Кто вы такой? Не забывайте, что вам придется отчитываться перед Сообществом.

– Не мне, – сказал водитель. – Моим начальникам, может быть. Я агент Компореллонских Сил Безопасности. У меня приказ обращаться с вами соответственно вашему рангу, но вы должны ехать туда, куда я вас отвезу. И если вы собираетесь сопротивляться, то сперва хорошенько подумайте, потому что этот вездеход вооружен и мне приказано защищаться в случае нападения.


16

Вездеход мчался ровно и беззвучно, в этой тишине Тревиц сидел как замороженный. Он не глядя чувствовал, что Пелорат бросает на него выразительные взгляды, вопрошавшие: «Что нам делать? Скажи что-нибудь».

Он взглянул на Блисс и увидел, что она держится с вызывающим спокойствием. Разумеется. Она содержала в себе целую планету. С ней была вся Гея, несмотря на галактические расстояния. У Блисс были ресурсы, которыми она при необходимости могла воспользоваться.

Что же произошло?

Ясно, что чиновник с таможенной станции спустил вниз рапорт, умолчав о Блисс, этот рапорт почему-то привлек внимание работников Безопасности и, ни с того, ни с сего, Министерства Транспорта. Почему?

Время мирное, ему ничего не известно о каких-нибудь трениях между Сообществом и Компореллоном. Сам он высокопоставленный правительственный служащий Сообщества…

Да, ведь он сказал чиновнику на таможенной станции Кендрей его звали, – что прибыл с важным делом к компореллонскому правительству. Наверно, Кендрей сообщил об этом, это-то и привлекло внимание.

Он этого не предвидел, а должен был.

Чего же тогда стоит его пресловутый дар правоты? Уж не поверил ли он сам, что является черным ящиком, как считает Гея? Или только утверждает, что считает. Не завела ли его в трясину возросшая самонадеянность, основанная на этом предрассудке?

Как мог он хоть на мгновение клюнуть на эту наживку? Разве он никогда в жизни не ошибался? Мог ли он например предсказать завтрашнюю погоду? Выигрывал ли большие суммы в азартные игры? Ответ был один: нет, нет и нет.

Значит, он непременно прав только в жизненно важных делах? Откуда он мог это знать?

Ладно, не будем об этом… В конце концов, уже его заявление, что он прибыл по делу, связанному с безопасностью Сообщества, прибыл тайно, не объявив заранее, должно было, конечно, привлечь их внимание… Да, но они должны были незаметно все это выяснить, а до тех пор действовать с предельной осмотрительностью: оказывать положенные почести, а не похищать, угрожать…

Но они поступили именно так. Почему?

Почему они чувствуют себя достаточно сильными и могущественными, чтобы так обращаться с членом Совета Терминуса?

Не замешана ли здесь Земля? Не работает ли сила, которая так эффективно скрывает планету-прародину даже от великих менталистов Второго Сообщества, не допуская поиска Земли? Может быть, Земля всеведуща? Всемогуща?

Тревиц покачал головой. Это путь к паранойе. Нельзя же во всем обвинять Землю. Объяснять ее влиянием каждую странность в чьем-нибудь поведении, каждый поворот событий. Если он начнет так думать, он заведомо обречет себя на поражение.

Он почувствовал, что вездеход тормозит, и мгновенно вернулся к реальности. Он осознал, что ни разу не взглянул на город, пока они ехали. Теперь он спохватился и посмотрел в окно. Здания были низкими, но на холодной планете большая часть построек должна была располагаться под поверхностью.

Он не увидел никаких признаков осветительных устройств, что вроде бы противоречило человеческой природе.

Кое-где шли редкие прохожие, хорошо укутанные. Но большинство людей, вероятно, тоже находились под поверхностью планеты.

Такси остановилось перед приземистым широким зданием, выстроенным в низине, дна которой Тревицу не было видно. Время шло, а такси оставалось неподвижным, как и его водитель. Высокая шапка водителя почти касалась крыши вездехода.

Тревиц мимолетно подумал: как водителю удается входить и выходить, не сбивая при этом шапку с головы, а потом сказал, изображая гнев чванливого официального лица:

– Что же дальше, водитель?

Компореллонский вариант прозрачной силовой перегородки между местами водителя и пассажиров отнюдь не выглядел примитивным. Звуки через перегородку проходили, но Тревиц был совершенно уверен, что материальные объекты с умеренной энергией не прошли бы.

– Кто-нибудь придет за вами, – сказал водитель. – Сидите спокойно, не нервничайте.

Не успел он договорить, как показались люди, медленно и плавно поднимающиеся из низины, в которой стояло здание. Сначала в поле зрения попали три головы, а потом остальная часть тела. Очевидно, они поднимались на чем-то вроде эскалатора, но с вездехода этого не было видно.

Когда эти трое приблизились, открылась пассажирская дверца, и внутрь ворвался поток холодного воздуха.

Застегнув пальто до шеи, Тревиц вышел. Пелорат и Блисс последовали за ним. Блисс с явной неохотой.

Трое компореллонцев казались бесформенными в теплой одежде, (возможно, с электроподогревом, презрительно подумал Тревиц). На Терминусе одежда с электроподогревом была непопулярна. А в тот единственный раз, когда он взял напрокат такое пальто, оказавшись зимой на соседней с Анакреоном планете, он обнаружил, что пальто имеет тенденцию постепенно нагреваться, так что, когда Тревиц осознал, что ему жарко, он уже успел основательно вспотеть.

Компореллонцы приблизились, и стало видно, что они вооружены. Они этого и не скрывали. Совсем наоборот. У каждого поверх пальто был прикреплен бластер в кобуре.

Один из них, встав перед Тревицем, отрывисто сказал: "Простите, член Совета" – и грубым движением распахнул его пальто. Ищущие руки быстро ощупали бока, спину, грудь и бедра Тревица. Затем встряхнули и ощупали его пальто. Тревица это так ошеломило, что он осознал, что подвергся обыску, только после того, как все было кончено.

Пелорат, опустив голову и скривив рот, претерпел такое же унижение от рук второго компореллонца.

Третий подошел к Блисс. Но она не стала дожидаться прикосновений чужих рук. Она заранее знала, что ей предстоит. Поэтому она сорвала с себя пальто и стояла в легкой одежде под пронизывающим ветром. Голос ее прозвучал холодно, под стать погоде:

– Вы видите, я не вооружена.

Это и в самом деле было видно. Компореллонец потряс ее пальто, как будто мог определить по весу, не спрятано ли в нем оружие – возможно, и вправду мог, – и отошел.

Блисс снова закуталась в пальто. Тревиц посмотрел на нее с восхищением. Он знал, что она чувствительна к холоду, но она не позволила себе ни малейшей дрожи, пока стояла на ветру в тонкой блузке и легких брюках. (Затем он подумал, что она, возможно, могла при необходимости черпать тепло от Геи.)

Один из компореллонцев сделал приглашающий жест и прошел вперед, двое других пристроились сзади. Двое прохожих на улице даже не обернулись посмотреть, что происходит. Не то они привыкли к таким зрелищам, не то, что казалось более вероятным, спешили скорее добраться до теплого помещения.

Теперь стало видно, что поднимались компореллонцы по движущемуся пандусу. Все шестеро спустились через шлюзовое устройство, почти такое же сложное, как на космическом корабле, – несомненно, чтобы удержать не воздух, а тепло.

А после шлюза они сразу оказались внутри огромного здания.

5. Борьба за корабль
17

У Тревица было такое чувство, будто он попал на представление исторической гипердрамы. Существовало совсем немного наборов определенных декораций или, как знать, возможно, одна единственная декорация, которую использовали все постановщики, чтобы показать великий город-планету Трантор в его расцвете.

Огромные пространства, деловито спешащие пешеходы, маленькие автомобильчики. мчащиеся по специально отведенным для них дорожкам.

Тревиц посмотрел вверх, почти ожидая увидеть аэротакси, уносящиеся в неясные дали, но их не оказалось. Собственно, когда прошло первоначальное удивление, стало видно, что помещение гораздо меньше тех, что были на Транторе. Это все-таки было одно здание, а не часть комплекса, простиравшегося непрерывно на тысячи километров во всех направлениях.

Отличалась и цветовая гамма. В гипердрамах Трантор всегда изображался немыслимо пестрым и одежды людей были (если бы их действительно носили) неудобны и нелепы. Обычно этим приемом пользовались, для того, чтобы подчеркнуть разложение Империи, и в особенности Трантора, – обязательная для нынешнего времени трактовка.

Компореллон являл собой полную противоположность разложению уже тем, что придерживался гаммы цветов, отмеченной Пелоратом в космопорте.

Стены были серые, потолок белый, люди одеты в черное, серое и белое. Иногда встречались костюмы полностью черные, чаще полностью серые, ни одного полностью белого. Однако фасоны были разные – свидетельство того, что люди стремились подчеркнуть индивидуальность если не цветом, то хоть чем-нибудь.

Лица людей либо ничего не выражали, либо были мрачными. Женщины носили короткие волосы, мужчины – подлиннее, заплетенные сзади в короткие косички. Никто ни на кого не глядел, проходя мимо. Все излучали целеустремленность, как будто каждый был поглощен конкретным делом и больше ничем не интересовался. Одевались мужчины и женщины одинаково, различались только длиной волос, шириной бедер да небольшими выпуклостями груди.

Всех троих отвели к лифту, на котором они спустились на пять этажей. Там они вышли, и их провели по коридору. Они остановились около двери, на которой маленькими незамысловатыми буквами, белыми по серому, светилась надпись: "Мица Лизалор Минтранс".

Компореллонец коснулся надписи, которая в ответ вспыхнула ярче, дверь открылась, и они вошли.

Комната оказалась большой и несколько пустоватой. Видимо, бедность обстановки подчеркивала отношение хозяина кабинета к роскоши.

У дальней стены, уставившись на вошедших, стояли два охранника с непроницаемыми лицами. Середину комнаты занимал стоявший чуть дальше центра большой стол. За столом находился (предположительно) министр Мица Лизалор. У Минтранса (Министра Транспорта, подумал Тревиц) было дородное тело, гладкое лицо и темные глаза. Сильные руки с длинными, тупыми на концах пальцами лежали на столе. На темно-сером костюме сверкали белизной отвороты воротника, продолжающиеся двумя белыми полосами, которые скрещивались на груди. Тревиц видел, что, хотя сам покрой костюма предназначался для того, чтобы скрыть выступающие женские груди, это белое "X", напротив, привлекало к ним внимание.

Не было сомнений, что Министр – женщина. Даже если не обращать внимание на грудь, об этом свидетельствовала короткая стрижка. Это доказывали и черты лица, несмотря на полное отсутствие косметики.

И голос ее бесспорно был женским – богатое контральто. Она сказала:

– Здравствуйте. Нечасто нам оказывают честь своим посещением терминусцы. И необъявленные женщины в придачу. – Взгляд Министра переходил с одного на другого и, наконец, остановился на Тревице, который стоял, гордо выпрямившись, с упрямым выражением лица. – Да еще один из терминусцев – член Совета.

– Член Совета Сообщества, – с металлом в голосе сказал Тревиц. – Член Совета Голан Тревиц с миссией от Сообщества.

– С миссией? – брови Министра поднялись.

– С миссией, – повторил Тревиц. – И я не понимаю, почему с нами обращаются, как с преступниками: почему нас доставили сюда с вооруженной охраной, как заключенных. Я думаю, вы отдаете себе отчет в том, что известие об этом не обрадует Совет Сообщества.

– Скажите, по крайней мере, – произнесла Блисс, и ее голос показался даже пронзительным по сравнению с глубоким голосом старшей из женщин, – мы что, так и будем стоять до бесконечности?

Долгие полминуты Министр холодно взирала на Блисс, потом подняла руку и скомандовала:

– Три стула! Живо!

Открылась дверь, и трое мужчин в строгой компореллонской одежде быстро внесли три стула. Путешественники сели.

– Вот, – с холодной улыбкой сказала Министр, – вам удобно?

Тревицу стул не показался удобным. Жесткие, холодные на ощупь, с плоской поверхностью и прямой спинкой, стулья не шли ни на какие компромиссы с формой тела.

– Зачем нас сюда привезли? – спросил он.

Министр заглянула в бумаги, лежавшие перед ней на столе.

– Я объясню, но сначала мне надо удостовериться, что мои сведения верны. Ваш корабль "Далекая Звезда" с Терминуса, член Совета?

– Да, – ответил Тревиц.

Министр подняла глаза.

– Я употребляю ваш титул, член Совета. Пользуйтесь из вежливости моим.

– Достаточно называть вас "госпожа Министр" или есть еще какое-то обращение?

– Специальных обращений не нужно, сэр. И удваивать слова тоже ни к чему. Говорите "Министр", а если надоест повторять, то "госпожа".

– Тогда на ваш вопрос я отвечаю: "Да, Министр".

– Капитан этого корабля Голан Тревиц, гражданин Сообщества и член Совета Терминуса, собственно недавний член Совета. И Тревиц – это вы. Все это верно, член Совета?

– Да, Министр. И поскольку я гражданин Сообщества…

– Подождите, я еще не закончила. Поберегите пока свои возражения. Вас сопровождает Янов Пелорат, ученый-историк, тоже гражданин Сообщества. И доктор Пелорат – это вы?

Пелорат вздрогнул, когда Министр обратилась к нему.

– Да, это так, моя дор… – начал он. – То есть, да, Министр.

Министр сжала руки в кулаки.

– В рапорте, направленном мне, ничего не говорится о женщине. Эта женщина – член экипажа корабля?

– Да, Министр, – ответил Тревиц.

– Тогда обращаюсь непосредственно к этой женщине. Ваше имя?

– Меня называют Блисс, – сидя прямо и глядя безмятежно, ответила Блисс, – хотя полное мое имя длиннее, госпожа. Хотите узнать его целиком?

– Пока меня устраивает Блисс. Вы гражданка Сообщества, Блисс?

– Нет, госпожа.

– На какой планете вы имеете гражданство?

– У меня нет документов о гражданстве на какой-либо планете.

– Ни на какой планете, Блисс? – Министр сделала пометку в своих бумагах. – Отметим это. Что вы делали на борту корабля?

– Я пассажирка, госпожа.

– Член Совета Тревиц или доктор Пелорат спрашивали у вас документы, перед тем как взять вас на корабль?

– Нет, госпожа.

– Вы поставили их в известность, что у вас нет документов, Блисс?

– Нет, госпожа.

– Чем вы занимались на борту, Блисс? Ваше имя соответствует вашим занятиям?

– Я пассажирка, и никаких занятий на борту у меня не было, – ответила Блисс с достоинством.

– Зачем вы ее допрашиваете, Министр? – вмешался Тревиц. – Какой закон она нарушила?

Министр Лизалор перевела взгляд на Тревица и сказала:

– Вы, член Совета, приезжий и не знаете наших законов. Но поскольку вы прилетели на нашу планету, вы подпадаете под действие наших законов, а не привозите свои законы. Это общегалактический принцип.

– Допустим, Министр, но вы не объяснили, какие законы нарушила эта женщина.

– Общее правило, член Совета, заключается в том, что посетитель с планеты, не входящей в сферу влияния посещаемой планеты, обязан иметь удостоверение личности. Многие планеты не соблюдают строго это правило. Но на Компореллоне это не так. У нас законы строго соблюдаются. Эта женщина без определенной планеты проживания, и тем нарушила закон.

– Она не виновата, – сказал Тревиц. – Я пилотировал корабль, я посадил его на Компореллоне. Она была вынуждена сопровождать нас. Не думаете же вы, Министр, что она должна была попросить, чтобы мы выбросили ее в космос?

– Значит, вы тоже нарушили закон, член Совета.

– Ничего подобного, Министр. Я гражданин Сообщества, а Компореллон с подчиненными ему планетами входит в Конфедерацию Сообщества. Как гражданин Сообщества я могу свободно здесь перемещаться.

– Безусловно, член Совета, пока у вас есть документы, подтверждающие, что вы в самом деле гражданин Сообщества.

– Они у меня есть, Министр.

– Но даже как гражданин Сообщества вы не имеете права нарушать наш закон, привозя с собой беспланетную особу.

Тревиц колебался. Он подумал, что таможенник Кендрей не сдержал своего обещания, сообщив о Блисс, так что незачем его покрывать.

– Нас не задержали на таможенной станции, – сказал он, – и я счел это фактическим разрешением привезти эту женщину с собой, Министр.

– Верно, член Совета, вас не задержали, верно, не доложили о женщине, но я думаю, что иммиграционные власти решили – и совершенно справедливо, – что важнее было доставить на Компореллон ваш корабль, чем беспокоиться из-за беспланетной особы. Они, конечно, отступили от правил, и это будет должным образом расследовано в свое время: но я не сомневаюсь, что это отступление оправдают. Мы планета строгих законов, член Совета, но наша строгость не выходит за пределы здравого смысла.

– Тогда, – сказал Тревиц, – я взываю к вашему здравому смыслу, Министр, чтобы вы уняли свой праведный гнев. Если вы в самом деле не получили с таможенной станции сообщения о нарушении нами закона, то почему нас взяли под стражу, как только мы высадились? Зачем вы сделали это, если у вас не было причин предполагать, что мы нарушили закон?

Министр улыбнулась.

– Я понимаю ваше замешательство, член Совета. Заверяю вас, что взятие под стражу не имеет никакого отношения к вашей беспланетной пассажирке. Мы действуем в интересах Сообщества, в которое мы входим, как вы указали, в качестве конфедерата.

– Но это невозможно, Министр. – Тревиц изумленно уставился на нее. – И даже хуже. Это нелепо.

Речь Министра лилась плавно, как струя меда.

– Любопытно, как это у вас получается, что нелепость хуже невозможности, член Совета. В этом я с вами согласна. Однако, к несчастью для вас, это ни то ни другое. С чего вы это взяли?

– С того, что я правительственный служащий, выполняю миссию по заданию Сообщества и не верю, что меня поручили арестовать, да и вообще имели на это полномочия, поскольку я обладаю неприкосновенностью.

– Ай-яй-яй, вы забыли мой титул, член Совета. Но вы так волнуетесь, я вас прощаю. Нет, меня не просили арестовать вас. Я это делаю лишь для того, чтобы выполнить то, о чем меня действительно просят.

– То есть, Министр? – спросил Тревиц, стараясь контролировать себя перед этой страшной женщиной.

– То есть, реквизировать ваш корабль, член Совета, и возвратить его Сообществу.

– Что?

– Вы опять забыли мой титул, член Совета. Это с вашей стороны большая небрежность и никак не улучшает ваше положение. Я думаю, это не ваш корабль. Разве вы его разработали, построили или оплатили?

– Конечно, нет, Министр. Правительство Сообщества отдало его в мое распоряжение.

– Тогда, возможно, правительство имеет право отменить свое распоряжение. Мне представляется, что это ценный корабль, член Совета.

Тревиц не ответил.

– Это гравитический корабль, член Совета, – сказала Лизалор. – Таких кораблей мало. Даже у Сообщества их всего несколько. Они, наверно, жалеют, что отдали вам такую редкость. Может быть, вам удастся убедить их дать взамен другой, менее ценный корабль, который, тем не менее, годится для вашей миссии… Но тот корабль, на котором вы прибыли, мы должны забрать.

– Нет, Министр, я не могу отдать корабль. Я не могу поверить, что Сообщество требует этого от вас.

Министр снова улыбнулась.

– Не от меня одной, член Совета. И даже не только от Компореллона. У меня есть основания считать, что это требование разослано всем планетам, находящимся под юрисдикцией Сообщества или входящим в Конфедерацию Сообщества. Отсюда я заключаю, что в Сообществе не знают подробностей вашего маршрута и разыскивают вас. Далее, я заключаю отсюда, что никакой миссии в интересах Сообщества на Компореллоне у вас нет, поскольку иначе они бы знали, куда вы направляетесь, и работали бы непосредственно с нами. Короче, член Совета, вы мне лгали.

– Я бы хотел, – произнес Тревиц, с трудом скрывая волнение, – видеть копию требования, которое вы получили от Сообщества, Министр. Я полагаю, это уместно.

– Конечно, если дойдет до официальных действий. К законным процедурам мы относимся очень серьезно, член Совета, и я уверяю вас, что все ваши права будут полностью соблюдены. Однако не лучше ли нам прийти к соглашению здесь, без огласки и официальной волокиты? Это было бы лучше для нас, и Сообщество, я уверена, не хочет, чтобы о беглом законодателе стало известно всей Галактике. Это выставило бы Сообщество в нелепом виде. А, как вы утверждаете, нелепость хуже, чем невозможность.

Тревиц снова промолчал.

Не дождавшись ответа, Министр продолжила с прежней невозмутимостью:

– Так что, член Совета, в любом случае, путем неофициального соглашения или посредством юридической процедуры, мы намерены получить корабль. Наказание за провоз беспланетной пассажирки будет зависеть от того, что мы решим. Если вы потребуете законных процедур, то пассажирка станет дополнительным обвинением против вас, и вы испытаете всю суровость наказания за это преступление. Уверяю вас, легким оно не окажется. Придем к соглашению – и вашу пассажирку можно будет отослать, куда она пожелает, коммерческим рейсом; кстати, и вы оба сможете ее сопровождать, если захотите.

Или, если будет на то воля Сообщества, мы можем снабдить вас одним из наших кораблей при условии, что Сообщество возместит его нам эквивалентным кораблем. Если по какой-то причине вы не захотите возвращаться на территорию, подконтрольную Сообществу, мы можем предоставить вам убежище с дальнейшим получением компореллонского гражданства. Видите, если мы придем к дружескому соглашению, перед вами открывается много возможностей. Но если вы станете настаивать на законных правах, возможностей не будет никаких.

– Вы слишком нетерпеливы, Министр, – сказал Тревиц, – вы обещаете то, чего не сможете выполнить. Как вы предоставите мне убежище, если Сообщество потребует моей выдачи?

– Член Совета, – сказала Министр, – я никогда не обещаю того, чего не смогу сделать. Требование Сообщества относится только к кораблю. Относительно вас или кого-либо на борту никаких требований они не посылали. Только относительно корабля.

Бросив быстрый взгляд на Блисс, Тревиц сказал:

– Не разрешите ли вы мне, Министр, посоветоваться наедине с доктором Пелоратом и мисс Блисс? Недолго.

– Пожалуйста, член Совета. Даю вам пятнадцать минут. Вас отведут в комнату, а через пятнадцать минут приведут обратно. Вам не будут мешать, и мы не станем пытаться следить за вашим разговором. Это я вам обещаю, а я всегда держу слово. Но вас будут охранять, так что не делайте глупостей вроде попытки к бегству.

– Понятно, Министр.

– Я надеюсь, что, когда вы вернетесь, мы договоримся, и вы согласитесь отдать корабль без официальных церемоний. В противном случае в силу вступит закон, что намного хуже для вас. Я надеюсь, вы понимаете это, член Совета?

– Понимаю, Министр, – ответил Тревиц, изо всех сил стараясь не дать волю гневу, поскольку это не привело бы ни к чему хорошему.


18

Их отвели в маленькую, хорошо освещенную комнату, в которой стояли две кушетки и два стула и слышался ровный шум вентиляторов. Здесь было уютнее, чем в просторном, но казенном кабинете Министра.

Их сопровождал высокий суровый охранник, все время державший руку на рукоятке бластера. Когда они входили, охранник остался снаружи и сказал, тяжело роняя слова:

– У вас пятнадцать минут.

Сразу после этого дверь скользнула вбок и закрылась с мягким стуком.

– Надеюсь, что нас не подслушивают, – сказал Тревиц.

– Она нам обещала, Голан, – возразил Пелорат.

– Не судите по себе, Янов. Мало ли что она обещала. Она без колебаний нарушит свое обещание, если захочет.

– Это неважно, – сказала Блисс. – Я могу заэкранировать это помещение.

– У тебя есть экранирующее устройство? – спросил Пелорат.

Блисс неожиданно улыбнулась, сверкнув белыми зубами.

– Экранирующее устройство – это разум Геи, Пел. Это могучий разум.

– Мы попали сюда, – сердито сказал Тревиц, – по недомыслию этого могучего разума.

– Что вы имеете в виду? – спросила Блисс.

– Когда тот исторический тройственный спор был разрешен, вы изъяли из сознаний Мэра и Спикера Второго Сообщества всякий интерес ко мне. Ни один из них не должен больше обо мне вспоминать, разве что смутно и безразлично. Меня должны были предоставить самому себе.

– Нам пришлось пойти на это, – сказала Блисс. – Вы наш важнейший ресурс.

– Да, Голан Тревиц, который всегда прав. Но корабль вы не изъяли из сознания Мэра? Мэр Бранно не требует меня, я ее не интересую. Она требует корабль, она не забыла о корабле.

Блисс нахмурилась.

– Подумайте вот о чем, – продолжил Тревиц. – Гея воспринимала меня как одно целое с кораблем. Значит, если Бранно не будет думать обо мне, она не будет думать и о корабле. Беда в том, что Гея не понимает индивидуальности. Вы решили, что корабль и я – это один организм. Ошибочная мысль.

– Возможно, – тихо сказала Блисс.

– Так что теперь, – сухо сказал Тревиц, – исправляйте эту ошибку. Мне нужен мой гравитический корабль с моим компьютером. Никакой другой мне не подходит. Устройте это, Блисс. Вы ведь можете управлять разумами.

– Да, Тревиц. Но мы не прибегаем к этому так легко. После тройственного спора мы прибегли к этому, но знаете, сколько времени планировался этот спор? Просчитывался? Взвешивался? На это ушли десятки лет. Я не могу просто так подойти к женщине и переделать ее разум ради чьего-то удобства.

– Время ли сейчас…

Но Блисс упрямо продолжала:

– Если бы я начала действовать подобным образом, где бы мы остановились? Я могла бы повлиять на разум таможенника, на разум водителя вездехода…

– Действительно, почему вы всего этого не сделали?

– Потому что мы не знаем, куда это может завести. Мы не знаем побочных эффектов, а они могут серьезно ухудшить ситуацию. Если я сейчас изменю разум Министра, это повлияет на ее отношения с другими людьми, и, поскольку она высокопоставленный работник, это может повлиять даже на межпланетные отношения. Пока вопрос не будет тщательно проработан, мы не осмелимся взять под контроль ее разум.

– Зачем тогда вы с нами?

– Может наступить момент, когда под угрозой окажется ваша жизнь. Вашу жизнь я должна защищать любой ценой, даже ценой жизни моего Пела или моей. Ни на таможенной станции, ни здесь вашей жизни ничто не угрожало. Вы должны выпутываться сами, во всяком случае до тех пор, пока Гея не оценит возможные последствия предпринимаемых действий.

Тревиц задумался. Затем проговорил:

– В таком случае я кое-что попробую. Но может не получиться.

Дверь сдвинулась с места и втянулась в паз с таким же стуком, с каким закрывалась. Раздался голос охранника:

– Выходите.

– Что вы собираетесь делать, Голан? – уже в дверях прошептал Пелорат.

– Пока точно не знаю, – тоже шепотом ответил Тревиц. – Мне придется импровизировать.


19

Когда они вернулись в кабинет, Министр Лизалор все еще сидела за столом. Она встретила их холодной улыбкой.

– Я полагаю, член Совета Тревиц, – сказала она, – вы пришли сообщить, что отдаете корабль Сообществу.

– Я пришел, Министр, – ответил Тревиц, – чтобы обсудить условия.

– Нечего обсуждать, член Совета. Если вы настоите на суде, то его можно подготовить очень быстро, а провести еще быстрее. Самый честный процесс установит вашу вину за ввоз беспланетной особы, корабль мы конфискуем, и вы все трое понесете заслуженное наказание. Не доводите до этого только ради того, чтобы на день отложить решение.

– Я думаю, есть что обсуждать, Министр. Как бы скоро вы меня ни осудили, вы не сможете конфисковать корабль без моего согласия. При попытке силой проникнуть в корабль он взорвется и разрушит космопорт со всем, что там находится. Это, без сомнения, вызовет гнев Сообщества. Вы не осмелитесь. Если вы попытаетесь принудить меня путем, например, плохого обращения, вы наверняка нарушите ваши законы. А если вы от отчаяния примените пытки, то этим еще больше нарушите законы. Сообщество узнает об этом, и вряд ли это понравится Мэру Бранно. Как бы им ни хотелось получить корабль, они не допустят прецедента неуважительного обращения с гражданами Сообщества… Ну что, будем обсуждать условия?

– Ерунда, – скривив губы, сказала Лизалор. – Если надо, мы вызовем представителей Сообщества. Они знают, как открыть корабль, или сами заставят вас открыть его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю