Текст книги "Давным-давно (СИ)"
Автор книги: Айя Линг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
– Он пришел, чтобы забрать тебя, и ты отказала ему?
– Да, но есть кое-что намного хуже, – мои плечи трясутся, когда ломаным голосом я рассказываю ему, что сказал мне Крю. Изо всех сил стараюсь сохранять спокойствие, но, в конце концов, я больше ничего не могу поделать. Снова плачу, и обнимаю его, всхлипывая на его груди.
Эдвард, похоже, превратился в мраморную статую. Когда заканчиваю, он слегка отодвигается и смотрит мне в лицо.
– Глупости, – говорит он ровно.
– Я хочу верить, что это тоже бессмыслица. Но что Крю может получить ото лжи мне? – потянула рукав моей сорочки, обнажив плечо. Знак розового цвета, и если мои глаза не обманывают меня, теперь он светлее. – Именно по этой причине я смогла остаться в живых. Вот почему у меня головокружение, когда я в толпе или когда много двигаюсь. Это потому, что я не из твоего мира, и не могу здесь жить.
Его пальцы надавливают на мою кожу, так как он так сильно сдавливает мою талию, что я уверена, что он оставит следы на моей коже. Не то, чтобы это имело значение сейчас.
– Должен быть выход, – говорит он яростно. – Ты просто не можешь оставить меня снова.
– Единственный способ остаться для меня – стать Ателийкой, – говорю я. – И это не произойдет, если гоблин не сможет заставить меня войти в тело другого человека. Но я не могу, Эдвард. Ты знаешь, это невозможно. Даже если гоблины могут это сделать, я не могу взять тело другого человека.
– Призови гоблина, – вдруг говорит он. – Мы поговорим с ним, обсудим, что угодно. Мы должны найти альтернативу, чтобы спасти тебя.
– В течение трех дней? Тогда, возможно, мы сможем начать копать мою могилу, потому что, если я не уйду с Крю тогда я умру в Ателии.
– Нет, – он прижал меня к себе. – Я думал, что, когда появится другая девушка, я приготовился ко всему, но это… это невозможно, это больше чем могу себе представить.
– Суд больше ничего не значит, – прошептала я. – Это бессмысленно, даже если я докажу, что я Катриона Брэдшоу, потом умру.
Его объятия настолько сильные, что у меня снова темнеет в глазах. Через мгновение вода брызгает мне в лицо, и я открываю глаза. Если нам нужно какое-то доказательство моей возможной кончины, так вот оно было. Если могу упасть в обморок только потому, что он слишком крепко обнял меня, то что говорит Крю, вполне вероятно.
Эдвард убирает волосы с моего лица, и использует носовой платок, чтобы стереть воду с моего лица. Мне больно видеть его покрасневшие глаза, он, должно быть, тоже плакал.
– Прости, Кэт.
Это гоблины, те, кто должен извиняться. После всего, что мы пережили, мы все еще не можем быть вместе. Но зачем их обвинять? Если бы не заклинание Бартелиуса, я бы никогда не встретила Эдварда дважды. Хотела ли я жить нормальной жизнью с Джейсоном, и никогда не знать, что Ателия существует?
Нет. Никогда.
Три дня. Я должна сделать оставшиеся три дня самыми длинными. К счастью, у нас был опыт подготовки к подобному прощанию.
Глава 45
Мне нужно неимоверное усилие, чтобы не сломаться и не плакать, когда я складываю письма в аккуратные стопки на своем письменном столе. Обычно спокойно отношусь к своим ежедневным обязанностям – это работа, которую нужно сделать, нравится мне это или нет. Однако сегодня я с тяжелым сердцем просматриваю свой стол. Сегодня не планирую сочинять какое-либо письмо, кроме того, что напишу для Эдварда. Это одна из последних вещей, которые могу сделать, передать всю свою любовь к Эдварду через бумагу.
Когда оглядываюсь назад на наши непростые отношения, невероятно, что он никогда не сдавался, какой бы я не была полна решимости покинуть Ателию, и у него было много шансов выйти замуж за другую девушку. Он мог бы пострадать гораздо меньше, если бы выбрал кого-то другого, но он этого не сделал. Лучшее, что могу сделать, находясь на грани исчезновения, – дать ему понять, насколько ценю его привязанность, и что на этот раз я не смогу стереть свои воспоминания. Хочу запомнить его навсегда. Конечно, это будет болезненно, но я предпочту боль забвению.
Снег падает снаружи – хлопья сыплются со скоростью сильного дождя, покрывая землю толстым белым слоем. Это один из немногих случаев, когда я благодарна за плохую погоду. Эдвард отправился в Высокий суд первым делом после завтрака, чтобы потребовать переноса моего судебного процесса из-за ужасной простуды. Я не хочу, снова возвращаться к суду и снова падать в обморок.
Разглаживаю пустой лист бумаги на столе и беру ручку. Но слова не идут. Кажется, как только напишу это прощальное письмо, мой отъезд станет неминуемым.
В этот момент, натыкаюсь, на утренние газеты, лежащие в верхнем левом углу стола. Поскольку решила переехать в кабинет Эдварда, то попросила Амелию доставить мне дополнительные копии газет по утрам. Если хочу помогать ему, мне лучше знать о текущих событиях. Есть три разных газеты от разных издательств, каждый из которых имеет свои политические предпочтения.
Несправедливая клевета на «Идентичность принцессы» – из газеты, которая поддерживает королевскую семью.
Принцесса Катриона и Леди Пембрук предстали перед судом – это название статьи, предназначенной для тех, кто апатичен к королевскому двору и аристократии. Есть длинная статья, которая описывает весь процесс, включая детали того, что произошло после того, как я упала в обморок. Эдвард выпрыгнул со своей скамьи и вынес меня из комнаты, а Бертрам отгонял рой репортеров, которые хотели узнать мнение принца, поэтому грязному делу.
Принцесса Катриона: Королевское мошенничество? гласит та, которая пользуется большой популярностью у тех, кто скептически относится к королевской семье, или просто к любому, кто знаменит. Там даже есть картинка показывающую Бьянку в нелестной карикатуре, возвышающейся надо мной, как монстр. Возможно, тот, кто сделал иллюстрации, был в тот день в суде. Он (в Ателии, скорее всего, мужчина) гениально изобразил искривленное яростью лицо Бьянки. Интересно, посмеет ли Бьянка подать в суд за клевету и заявить о намеренной диффамации ее лица – это один из очень редких случаев, когда она кажется непривлекательной.
Что скажут газеты, когда я покину дворец? Полагаю, что знак вопроса в последнем заголовке будет заменен на точку. Я никогда не был Катрионой Брэдшоу. Возможно, это мое наказание за вмешательство в «Историю мира».
Если бы только вчерашнее появление Крю было галлюцинацией. Может быть, я была так потрясена от появления Катрионы Брэдшоу, что мое воображение совершило дикий, драматический поворот.
– Это ложь, – говорю я вслух. – Это, должно быть, кошмар.
Как будто в опровержении моих слов, яростный спазм захватывает мою грудь, и я начинаю кашлять так сильно, что мне нужно схватиться за край стола. Письма падают на пол, но я едва могу встать, не говоря уже о том, чтобы собрать их.
– Принцесса! – Мейбл спешит в кабинет, ее круглое лицо наполнено тревогой. – Боже мой, когда вы простудились? Я сразу же позову доктора.
Хватаю ее за руку и качаю головой, пытаясь сдержать кашель. Через мгновение, похожее на столетие, зуд в горле постепенно стихает, и могу выпить немного воды.
– Должно быть, это ужасное испытание, – говорит Мейбл с сильной горечью, которая не похожа на ее нормальное бодрое «я». – Вы слишком беспокоитесь о той неприятной женщине, которая притворяется вами, и погода стала плохой, когда вы были наиболее уязвимы.
– Это… скорее всего.
– Наденьте это, – Мейбл приносит мне тяжелый плащ, утепленный горностаем. – Вам нужно оставаться в тепле и быстро поправляться. Как смела леди Пембрук, обвинить вас в мошенничестве! Когда услышала эту историю, я была совершенно ошеломлена. Честно говоря, как она нашла того, кто похож на вас? Считаете ли возможным, что вы можете быть близнецами? – она прижимает руку к груди. – Может быть, эта другая девочка была болезненным ребенком, но позже выжила, когда все думали, что она мертва?
Стягиваю плащ на моих плечах и вознаграждаюсь мгновенным теплом.
– Спасибо, Мейбл. И нет, я не думаю, что она давно потерянная сестра-близнец.
– О, хорошо, – Мейбл пожимает плечами. – Угадайте, что… я узнала имя охранника снаружи! Его зовут Персиваль. Разве это не звучит романтично? – она опустила голову, внезапно застеснявшись. – Как думаете, вы можете научить меня нескольким трюкам?
– Научить тебя?
– Ну, вы знаете, вы привлекли Его Высочество, а ему так трудно угодить. Поэтому я подумала, может у вас есть несколько советов. Мужчины никогда не воспринимают меня всерьез, – она говорит так печально, что мне приходится улыбаться, даже когда моя собственная ситуация хуже не куда.
– Будь собой, – я не смею говорить слишком громко, в случае другого приступа кашля. – Без трюков, честно. Эдвард любит меня такой, как я есть. Ему нравится, что я отличаюсь от большинства женщин, которых он знает.
Она наклоняет голову, затем ее глаза расширяются.
– Ваше… Ваше Высочество!
Эдвард вошел в кабинет. Он выглядит старше своего возраста, и вокруг него удручающая аура, как темное облако.
– Судья согласился отодвинуть судебное разбирательство, – он смотрит прямо на меня, как будто Мейбл нет в комнате.
– Отлично, – говорю я, фальшиво улыбаясь.
– И… Ненавижу беспокоить тебя, но мои родители просили о визите.
Отлично. С момента суда я была удивлена тем, что мои родственники не вызвали меня на личный разговор. Или, может быть, Эдвард уже рассказал им все, что они хотели знать. Но теперь неизбежность настигла меня.
Приглаживаю волосы и разглаживаю свои юбки, прежде чем выйти, но оказывается, что король и королева уже в гостиной. Не знаю, это из-за моей «болезни», или они не смогли дождаться меня.
Королева слегка улыбается, но король сидит, сложив руки. Ясно, что они здесь, чтобы поговорить со мной о проблеме Катрионы Брэдшоу.
– Оставь нас, – король щелкнул пальцами. Мейбл делает реверанс и выбегает из комнаты. Если есть кто-то более устрашающий, чем Эдвард, то это король. Его Величество считается либеральным и добросовестным, но я могу сказать, что у него все еще есть авторитарная сторона. Эдвард предпочитает спорить в обходной манере всякий раз, когда он не согласен с отцом.
– Кэт, дорогая, – говорит королева, пристально глядя на меня. – Как ты себя чувствуешь сейчас?
– Событий, которые с вами случились, было бы достаточно, чтобы написать сенсационный роман, – король Леон пристально смотрит на меня. Его взгляд может быть столь же интенсивным, как у Эдварда, но полностью лишенным тепла. – Во-первых, у нас есть девушка, которая выглядит точно так же, как вы, и утверждает, что она настоящая дочь Леди Брэдшоу. И теперь Эдвард говорит нам, что вы заболели болезнью, которую невозможно вылечить, и вы планируете покинуть дворец через три дня.
Открываю рот, но звук не выходит. Все, что могу сделать, это кивнуть.
– Почему ты не послала за дворцовым врачом?
– Кэт знает, что она не может вылечиться, – Эдвард крепко держит мою руку. – Это совершенно точно.
– Почему ты не сказал нам до сих пор?
Эдвард объясняет о том, что у болезни не было серьёзных симптомов, и до недавнего времени не проявляла своей смертоносности. Он также цитирует доктора Дженсена, что, возможно, мое бесплодие связано с этой болезнью. Его спокойное, рациональное отношение делает мою невероятную ситуацию убедительной, и хотя король и королева все еще скептически относятся к этому, они больше не смотрят на меня, как на ведьму.
– Это ужасно, – Король выглядит мрачным. – Мы не можем позволить себе скандал. Вся страна взволнована известием о вас и вашем двойнике. И как нам объяснить людям, что вы покидаете дворец, а мой сын останется вдовцом?
Я не знаю, что сказать. И, честно говоря, даже если расскажу им о гоблинах, что могут сделать король и королева? Мне нужно покинуть Ателию.
– Кэт, тебе абсолютно необходимо, уйти?
– Да, – сдерживаю желание заплакать. – Простите.
– В таком случае, – медленно говорит король, – когда вы уйдете, Катриона Брэдшоу должна перебраться во дворец. Она займет ваше место.
Королева и я задыхаемся. Катриона Брэдшоу – как жена Эдуарда и принцесса Ателии? Я хочу, чтобы Эдвард нашел счастье после того, как уйду, но нужно ли искать кого-то, кто похож на меня?
Эдвард встает, его лицо багровеет.
– Это самая смешная вещь, которую я когда-либо слышал.
Король остается невозмутимым.
– Честно говоря, объяснить это прессе слишком большая проблема. Если ваша болезнь смертельна, тогда лучше всего притвориться, что вы живы. Пусть Катриона Брэдшоу заменит вас, и вы можете притвориться девушкой, которую нашла Бьянка Брэдшоу. Мы можем сообщить общественности, что после судебного разбирательства вы осознали свои ошибки и решили исчезнуть.
Я думала, что король Леон был хорошим тестем, и, честно говоря, он относился ко мне с уважением и учтивостью, но когда дело дошло до такой ситуации, он выбирает репутацию превыше семьи. Стремясь сохранить королевский образ, король готов манипулировать людьми и игнорировать чувства своего сына. Он предупредил меня, что я не должна ссориться с Эдвардом публично. Неудивительно, что он мог сделать это бессердечное предложение.
– Я не буду с этой женщиной, – тон Эдварда тяжелый и твердый. – Кэт нельзя небрежно заменить, как будто она говяжья вырезка.
– Сядь.
Он остается на ногах.
– Эдвард, сядь.
Дергаю за рукав, и Эдвард неохотно сел рядом со мной.
– Помните, что ваши обязанности как наследного принца, быть лицом королевства. Наш долг – поддерживать моральные ценности и показывать пример для нашей нации.
Эдвард смотрит вверх, и чувствую, что мое сердце разбивается на миллион кусочков. Он похож на ребенка, чью единственную игрушку забрали.
– Я изо всех сил старался придерживаться ваших правил с детства. Обещал, что буду вести себя с предельной осторожностью и никогда не стану таким расточительным, как мой дедушка. Никогда не просил вас ни о чем, кроме небольшого хобби, которым является мой сад, и свободы в выборе жены, которую я люблю. И теперь ты лишаешь меня этой свободы, когда Кэт уходит.
– Леон, – говорит королева предупреждающим тоном. – Хватит этого. Разве ты не видишь, что он опустошен болезнью Кэт?
Король все еще выглядит суровым, но когда он говорит, его тон значительно смягчился.
– Я понимаю, что ты привязан к Кэт и не хочешь никого другого. На самом деле, я не недоволен твоими просьбами. Не хотел бы, чтобы у тебя не было эмоций и чувств как у автомата. Тем не менее, попросил бы, чтобы вы собрались вместе после ухода Кэт. В настоящее время наш народ находится в волнении после появления Катрионы Брэдшоу. Репортеры у наших ворот требуют интервью. И даже официального имени Катрионы в документах достаточно, чтобы связать ее с тобой.
Господин Дэвенпорт сказал то же самое. Юридически, Катриона Брэдшоу должна быть принцессой. Даже если бы я могла остаться, Эдварду пришлось бы развестись с ней, прежде чем жениться на мне.
– И не забывай, что Кэт потеряла сознание в суде. Некоторые уже воспринимают это как признание вины. Если она исчезнет сейчас, люди будут еще более склонны полагать, что она украла законную личность Катрионы Брэдшоу. Неужели ты хочешь, чтобы имя Кэт было опозоренно, когда она уйдет?
Эдвард не отвечает. Меня не волнует, что диктуют приличия. Я беру его за руку и смотрю на короля и королеву, молча умоляя их уйти. Королева понимает мой сигнал и тянет короля за рукав. Он долго смотрит на меня, а затем встает.
– Ты абсолютно уверена, что для тебя ничего не может быть сделано?
На этот раз я больше не могу сдерживаться. Киваю, и слезы скользят по моей щеке.
Когда дверь закрывается за ними, я прячу лицо на грудь Эдварда и крепко прижимаю его. Он необычайно безразличен, и это показывает, насколько сильно он ранен приказом короля. Обычно он ласкал мои волосы, поглаживал мне спину или просто уносил спать.
– Пожалуйста, не чувствуй себя виноватым в том, что сказал твой отец, – шепчу я. – Я понимаю, насколько сложна твоя роль в этом мире.
– Хотел бы, чтобы я не был принцем, – горько говорит он. – Я хочу, чтобы ты была ателийкой, или я жил в твоем мире. После всего, что мы пережили, я не могу потерять тебя, тем более заставляя себя притворяться, что Катриона Брэдшоу – это ты.
Все что сейчас хочу это сломлено рыдать на его груди. Но, видя его таким расстроенным, решила быть сильной. Я должна думать о том, чтобы заставить нас чувствовать себя лучше.
– Посмотри на это с другой стороны, – мягко говорю я. – Я не должна была возвращаться во второй раз. Но сделала это, и у нас было восемь месяцев вместе. Ну, может быть, было всего несколько месяцев, что мы действительно жили как супружеская пара, но если бы гоблины не отправили меня обратно, у нас остались бы только мои семнадцатилетние воспоминания.
Беру его лицо в свои руки. Он смотрит мне в глаза, выпивая меня, как будто я единственный человек, который может заставить его чувствовать себя живым.
– Во второй раз мы стали еще ближе, – я улыбаюсь, хотя по моей щеке скатывается слеза. – По сравнению с первым разом, когда меня забросила в Ателию, у нас было больше шансов быть вместе. Мы должны жить вместе как муж и жена.
Он кивает, но боль остается в его глазах.
– Пойдем в кровать, – беру его за руку и целую кончики пальцев. – Неважно, умру ли я или вернусь в свой мир, я хочу запомнить тебя. На этот раз определенно не собираюсь терять мои воспоминания.
Глава 46
Амели и Мейбл удивились, когда они нашли меня сидящей за моим столом, занимающейся письмом.
– Но ведь сегодня выходной! – говорит Мейбл, как будто я ничего не должен делать, кроме как бездельничать. – Вам не нужно работать над письмами до завтра.
Двигаю рукой, чтобы прикрыть бумагу на столе, потому что не хочу, чтобы они видели, что я на самом деле пишу.
– Все в порядке. Поскольку мне нечего делать, могу сделать кое-какую работу. Таким образом, у меня будет меньше работы на завтра.
Когда они ушли, вздохнула с облегчением. Только Эдвард знает, что я на самом деле делаю. Пишу письма своим друзьям, чтобы они их прочитали после того, как покину Ателию. На самом деле, я написала подобные письма в прошлом году перед свадьбой, но они никогда не были отправлены с тех пор, как вернулась в Ателию. На этот раз я уйду навсегда. Если не произойдет какое-то чудо…
Очень стараюсь не ломаться и плакать, когда пишу Поппи, насколько я ценю ее дружбу и как я хочу, увидеть, как мои крестники растут.
– Дайте им свою любовь и дайте им знать, что на другой стороне вселенной кто-то всегда думает о них.
Элли я посылаю наилучшие пожелания ее браку с Генри. Наконец, они достигли того счастливого конца, который давно их ждал. Тем не менее, мне грустно, что не увижу ее в фате и свадебном платье. Она была просто потрясающей в этом сказочном платье на том балу.
Благодарю Генри за его помощь в проведении социальных реформ, а также за объединение Эдварда и меня. Надеюсь, что он и Элли будут очень счастливы. Желаю ему безопасной поездки, а также предупреждаю, что ему лучше не обманывать Элли с какой-нибудь девчонкой из Морин, иначе заставлю герцогиню вызвать его обратно в Сомерсет.
Когда запечатываю последнее письмо, которое для мистера Уэллсли, нахожу ленточку, связываю письма и запираю их в ящик. Оставлю ключ Эдварду, чтобы он мог передать эти письма моим друзьям после моего ухода.
Приступ кашля охватывает меня, но стараюсь держать его под контролем. Последнее, что хочу, это, чтобы горничные настаивали на том, чтобы вызвать доктора для меня, и рисковали разоблачить знак на моем плече. Тогда меня бы действительно обвинили в колдовстве.
После того, как удалось остановить кашель кружкой теплой воды, поднимаюсь и подхожу к окну, глядя на чудеса зимы снаружи. Снег блестит на деревьях, земля выглядит гигантским кусочком зефира, и ветер кружит снежные хлопья в воздухе, сверкающие под солнечным светом. Если только мое тело так не ослабело, я бы рискнула спуститься в сад. Пока Эдвард все еще надеется, что Крю пошутил, но глубоко внутри чувствую, что жизнь по кусочкам исчезает из моего тела.
По крайней мере, я была предупреждена. Это была бы настоящая трагедия, если бы Крю не появился и у меня бы закончился кислород прямо в середине судебного процесса.
– Принцесса? – Мэйбл стучит в дверь. – Ваш посетитель прибыл.
– Очень хорошо. Я выйду через минуту.
Засунула ключ от ящика в карман, прежде чем войти в гостиную. Там, на диване, сидит Катриона Брэдшоу, а рядом с ней стоит Бьянка: руки скрещены, глаза не мигают.
Я нахмурилась. Приглашала только Катриону Брэдшоу.
– Спасибо, что приняли мое приглашение, – говорю я, обращаясь к Катрионе. – Если вы не возражаете, могу я поговорить с вами? У меня есть еще одна комната внутри.
– Что ты собираешься ей сказать? – Бьянка говорит так, будто у меня нож в рукаве. – Я не могу позволить ей поговорить с тобой, если не знаю, что ты планируешь сделать.
– Ты можешь остаться здесь, пока мы говорим в другой комнате. Обещаю, ничего не собираюсь делать, – я вручаю ей конверт. – На самом деле, если ты прочитаешь это, ты будешь знать, что я не принесу вреда.
Бьянка выхватывает конверт из моих рук и читает бумагу, которую он содержит. Ее глаза становятся все больше и больше, и она смотрит на меня, недоверчиво.
– Ты отказываешься от трона? Ты готова признать, что ты не моя сестра?
– Да.
Бьянка выглядит так, будто проглотила яблоко целиком.
– Если ты собираешься признать правду, то почему ты не сделала это вначале? Зачем тратила время на судебное разбирательство? Во что ты играешь?
Из-за гоблинов. На секунду у меня закружилась голова, но стараюсь не показать этого. Я должна сохранить ясный разум, когда разговариваю с Катрионой Брэдшоу.
– Если ты не веришь мне, спроси моего мужа, – я наслаждаюсь словами «мой муж», кода говорю им это. Как бы Бьянка не старалась, она никогда не сможет ссылаться на Эдварда как на своего супруга. – Он уже передает мое решение королю и королеве. Теперь, если ты нас извинишь. Миссис Катриона, если вы позволите.
Катриона дрожащим взглядом смотрит на Бьянку, которая пожимает плечами и говорит, что она будет ждать в гостиной. Медленно, Катриона поднимается и следует за мной в кабинет. В какой-то мере я поняла, почему Бьянка не подозревала меня, когда меня перенесли в Ателию. Катриона похожа на тех, кто привык к издевательствам и игнорированию. Однако, в отличие от Элли, которая остается милой и доброй, в ауре Катрионы не хватает доброжелательности.
Закрываю дверь и прошу ее занять место. Она делает это, ее взгляд осторожно перемещается по комнате, и я сажусь напротив нее. Думаю о том, как начать этот разговор, когда Катриона открывает рот.
– Зачем?
– Можешь ли ты быть более конкретной? – говорю я. – Уверена, что есть много вещей, о которых тебе интересно узнать.
Она поднимает голову и смотрит на меня.
– Почему вы уходите? В суде вы преуспели в том, чтобы выглядеть как жертва.
Пожимаю плечами.
– Разве ты не счастлива, что я сделала это?
– Я не знаю, что происходит в уме ведьмы.
Смеюсь.
– Я вижу, что Бьянка зародила в твоей голове какие-то странные идеи. Верь мне или нет, я жертва, как и ты. Не могу сказать тебе, как ты оказалась в Морин, и не могу сказать тебе, почему мы похожи друг на друга. Но могу сказать, что я стала принцессой, потому что Эдвард влюбился в мою личность. Я не прибегала к заклинаниям или приворотам, потому что я не ведьма, хотя уверена, что Бьянка убеждена в обратном. Я не могу колдовать.
Катриона продолжает смотреть на меня, так будто пытается найти что-то волшебное во мне. Для страны, в которой не верят в магию, её граждане удивительно суеверны.
– Почему ты выбрала меня? – наконец говорит, она, – Я никогда не видела тебя раньше. Это потому, что мы так похожи, что вы решили похитить меня и силой отправить в Морин?
– Я тоже хотела бы знать ответы. Но в данный момент, в обмен на то, что я добровольно ухожу в отставку и признаю, что ты Катриона Брэдшоу, я хочу кое-что попросить у тебя.
– Что я могу сделать? Тебе лучше спросить Бьянку.
– Отлично, но, во-первых, она меня ненавидит. Во-вторых, только ты можешь мне помочь с этим, – я наклоняюсь вперед, и не буду задыхаться или кашлять. Мой запас кислорода быстро исчезает. – Когда станет известно, что ты действительно Катриона Брэдшоу, я не смогу остаться во дворце. Знаю, что ты, должно быть, пережила тяжелые времена в Морин, но эти тяжелые дни закончились. Ты будешь принцессой, и даже если Эдвард решит подать на развод, у тебя все равно будет хорошее пособие.
Рассказываю ей о проекте обязательного образования, а также о Принцесс колледже.
– Пожалуйста, не отмени работу, которую я проделала за это время. И, пожалуйста, не надо ненавидеть Эдварда, если он будет, плохо относится к тебе.
В ее глазах появляется любопытный блеск, и она наклоняется вперед.
– Вы говорите мне, что я могу занять ваше место и стать принцессой этой страны?
Я переживаю за Эдварда. Чем больше я с ней разговариваю, тем больше мне не нравится Катриона. Если бы она была больше похожа на Элли, он мог бы смириться с браком. Катриона не может быть ошеломляющей или запугивающей, как Бьянка, но есть черты характера, которые роднят её с Бьянкой, например, навязчивая идея стать королевой.
– Да. В конце концов, это твоё имя в свадебном реестре. Ты привязана к нему. Через два дня я покину дворец. Если Эдвард попросит развестись, попробуй понять.
– Потому что он хочет тебя вернуть?
Качаю головой.
– Я не думаю, что это произойдет. Но Катриона, пожалуйста, подумай, о том, что я скажу. Если ты сможешь помочь ему улучшить жизнь граждан Ателии, то это будет замечательно. Но даже если ты не можешь, пожалуйста, продолжай поддерживать школу. Я не злая, хитрая, и лживая, какой Бьянка пытается меня выставить. Поверь мне, я не хотела выдавать себя за тебя. Все, что прошу, чтобы ты была восприимчива ко всему, что просит от тебя Эдвард. В том числе и развод.
Она наклоняет голову.
– Все в порядке, – но не трудно прочесть коварство в ее глазах. Спорю, на весь мой шкаф, что она не согласится на развод. Она воспользуется этим внезапным поворотом судьбы.
По-моему, мне следует извиниться перед Эдвардом. Я могу только надеяться, что господин Давенпорт, или какой-то другой юрист, хорошо разбирающийся в брачном законодательстве, сможет получить для него развод как можно скорее. Не хочу отказываться от Эдварда, но так как это должно произойти, хочу, чтобы он, в конце концов, нашел любовь, независимо от того, сколько времени ему нужно, чтобы забыть меня. Чтобы он встретил прекрасную девушку, которая будет, искренне заботится о нем, независимо от его королевского статуса, девушку, которая может смягчить его взгляд и заставить глаза сиять. Очень сомневаюсь, что Катриона соответствует этим критериям.