Текст книги "Во всем виноваты лишь Малфои (СИ)"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 25 страниц)
Перси кивнул и, плохо соображая, где вообще находится, пожал руку своего бывшего начальника и пошёл за ним к двери, ведущей в небольшую комнату, где иногда совещаются члены Визенгамота, если решение по делу оказывается спорным.
Глава 19. Сбор. Часть 1 – План помощи оборотням
Третьего января в доме Блеков с самого утра шла подготовка к слёту друзей. Гермиона и Сандра снарядили себе в помощь девочек и Гильберта; Драко, Гарри и Северус обсуждали, что именно стоит говорить: у Блеков не было особых секретов от Ноттов, Забини и Долгопупсов, но они отлично понимали, что для тех, кто семь лет проучился в Слизерине, не просто будет слышать, что дети уже в первый семестр пребывания в школе узнали о тайнах факультета больше, чем они за все те годы, что учились. С другой стороны, друзья вряд ли будут выражать недовольство по этому поводу, а вот их советы могут быть очень полезны. Ремус только слушал, морально готовясь к встрече.
А ребята, удачно отвертевшиеся от помощи взрослым, строили планы своего собрания.
– Ладно, мы поняли, что твой Уилл – первоклассный стратег, – что-то рисуя в обычном блокноте, сказал Лоренц, который давно уже понял, что в их компании через год будет ещё один слизеринец. «Хотя, наверно, раньше» – поправил себя мальчик, всем сердцем надеясь, что отец позволит на летние каникулы поехать к Итону, а, значит, они здесь будут вчетвером (насчёт Тедди он не сомневался, а Уилл, по словам друга, каждое лето приезжает к нему).
– Да нет, – усмехнулся Итон, – Стратег, как говорит Лили, в нашем с Уиллом дуэте всегда я, а он – первоклассный исполнитель. Вы бы видели, как он может обхитрить взрослых: нам даже раз деду Севу удалось разыграть! А тем летом мы научились взламывать замки магловским способом – это так прикольно, когда можно справиться без заклинания! Да и полезно: вдруг в школе накажут и где-нибудь запрут, отобрав палочку!
– Мы поняли, не волнуйся, – приподнялся с кровати Тедди, – И мы не против, что твой друг будет с нами.
– Правда? – с надеждой спросил Итон: он боялся, что придётся разрываться между друзьями (ну не мог он предать дружбу Уилла, а Тедди с Лоренцем ему теперь так же, как братья, и их он тоже не мог бросить).
– Ты что, переживал из-за этого? – оторвался от своей работы блондин. Друг чуть покраснел. Лоренц удивлённо переглянулся с Тедди и повернулся к нему, – Запомни, мы вместе, а значит, твои друзья – это наши друзья.
– Спасибо, – улыбнулся им мальчик, чувствуя огромное облегчение.
– Ну, с твоим другом мы решили, а как насчёт тех девчонок… Ады и Джули? Они, кроме статей, могут чем-нибудь помочь? – вернулся к своему рисунку Малфой.
– Ещё бы, – глаза Итона опять засияли, – Вы не представляете, что они могут вместе с Лори и Лили! Да Дамблдор, если они возьмутся за дело, уже через полгода окажется в психиатрическом отделении Мунго!
– А это идея, – расплылся в хищной улыбке блондин.
* * *
– Привет, – улыбнулся Гарри, когда из камина вышли Тео, Панси и Уилл.
– Генри, Дрейк, профессора, – пожал Нотт-старший руки находящихся в комнате людей. Кажется, мужчина был несколько удивлён, увидев Люпина, но своих чувств он не выдал, так же как воздержался от вопросов.
– Итон! – темноволосый юркий мальчик с чёрно-карими глазами заметил на лестнице друга и бросился к нему.
Из кухни появились женщины и Дистон, на лестнице Итон представлял Уиллу своих друзей. Минут через десять прибыли Забини и Долгопупсы. Представив гостившим ребятам прибывших на ужин взрослых, Драко отправил всех детей наверх, сказав, что если они понадобятся, их позовут. Итон, Лили и Лора, кивнув, взяли за руки друзей, и вся стая побежала наверх. Проводив детей взглядом, Северус жестом попросил всех сесть. Сегодня диван и кресла были расставлены полукругом вокруг небольшого стола, на котором уже были лёгкие закуски и изысканное вино. Ужин должен был быть только через несколько часов, когда все основные вопросы будут решены.
– Итак, нам нужна ваша помощь, – посмотрел на друзей Гарри.
– Без проблем, – отозвался Тео.
– Только скажи, что тебе нужно, – кивнул Блейз.
– Можешь рассчитывать на нас, – поддержал Невилл.
– Вы ведь ещё не знаете, на что соглашаетесь, – удивился Ремус: он никогда не думал, что слизеринцы на что-то могут пойти, не зная всех условий и без какой-либо гарантии на выгоду.
– Что бы это ни было, но если ради этого стоило организовывать целое собрание, то это важно, – посмотрела на него Панси, – И если мы хоть чем-то сможем помочь, то поможем.
– Что, Ремус, не веришь в то, что видишь? – язвительно спросил Снейп.
– Как-то всё нереально, – согласился оборотень.
– А ты не забыл, что твой сын тоже в Слизерине? – ядовито напомнил Северус. Люпин смутился и посмотрел на своих бывших учеников:
– Прошу прощения, просто привычка.
– Да этой привычкой страдает всё магическое сообщество, – выплюнул Драко, но потом опомнился, – Прости, Ремус, я не имел в виду тебя.
– Ладно, мальчики, хватит, – остановила их Гермиона, – У нас есть дела поважнее, нежели бесконечные извинения друг перед другом.
– Мы слушаем, – кивнул Тео.
– У нас есть лекарство для оборотней, но мы хотим провернуть всё дело так, чтобы никто не узнал, кто именно является этим лекарством, – выдал информацию Гарри.
– Лекарство?! Для оборотней?! «Кто»!!! – удивлённо воскликнули друзья.
– Да, «кто», – кивнул Люпин, – Это мой сын и его питомица.
– Ваш сын? – неверяще посмотрела на него Панси.
– Тедди, Итон и Лоренц за эти полгода в школе очень много чего нашли… – начал Драко.
Больше часа братья и их отец рассказывали гостям о событиях, произошедших с юными слизеринцами в школе. Как они и предполагали, друзья слушали, как громом поражённые.
– И после его песни я обратился обратно, – закончил Ремус, который включился в рассказ только когда пришло время объяснять про его участие во всей этой истории.
– И теперь дети хотят помочь остальным, и мы тоже, – посмотрел на всех Драко, – Надеюсь, вы понимаете, что маленький мальчик с ручным карликовым драконом, который обладает со своей питомицей столь поразительным талантом, не сможет жить спокойно, если о нём хоть кому-нибудь будет известно.
– Конечно, – серьёзно кивнул Блейз и посмотрел на Люпина, – Не волнуйтесь, профессор, мы поможем защитить вашего ребёнка и сохранить в тайне его талант.
– Можете называть меня Ремусом, – отмахнулся от официального обращения мужчина, – А насчёт Тедди… У ребят есть идея: они хотят записать песню магловским способом, и если запись будет действовать, распространить её среди оборотней.
– Как понимаю, бесплатно и анонимно? – уточнила Милли, Люпин кивнул.
– Тогда надо сделать так, чтобы никто не смог присвоить запись себе и получать с этого выгоду, – задумчиво протянула Дафна.
– Мы об этом уже подумали, – вступил в разговор Дистон, – Я знаю чары, которые помогут нам, но необходимы испытания, притом всё проверить в ближайшее полнолуние. Северус попробует поговорить с пациентами Святого Мунго, а вот мне вряд ли удастся раздобыть министерский список зарегистрированных и вычисленных оборотней.
– Не волнуйтесь, профессор, это могу сделать я, – учтиво склонил голову Тео, – После выборов в Министерстве сейчас все стоят на ушах, так что проблем не возникнет, тем более моя работа напрямую связана вопросами безопасности страны.
– Тео – заместитель главы отдела магического законодательства, – пояснила Панси Люпину, улыбнувшись мужу.
– А остальные? – поинтересовался Ремус.
– Я – в исследовательском отделе, экспериментирую с различными видами растений, – ответил Невилл.
– Я пишу отзывы, – улыбнулась Милисента, – В основном о ресторанах, в журнал «Элит»: там когда-то работала моя мама, вот меня и взяли. Но я почти всегда дома, в штате не состою, так что пишу только для удовольствия.
– Я – председатель клуба «Истинных аристократок», – усмехнулась Панси, – Мы собираемся раз в месяц, да и вообще это секретное общество, о котором мужчинам знать не следует.
Женщины негромко рассмеялись, смотря на деланно недовольные лица отлично знакомых с деятельностью клуба мужчин, и на растеряно смотрящего на собеседников Люпина.
– Ремус, там просто обсуждают последние сплетни и моду, – усмехнулся Гарри, – Насчёт нас ты уже знаешь: мы с Драко числимся в Мунго, как помощники отца, но, в отличие от папы, там не бываем. Кроме того, благодаря Севу, мы, так сказать, подмастерья мастера зелий, ну а благодаря Гильберту – мастера чар, хотя до Гила нам ещё очень далеко.
– Вы очень хорошие ученики, – улыбнулся Дистон.
– У нас хорошие учителя, – исправил старика Драко.
– Я – в «Придире», Герми – дома с детьми, но у неё диплом магического юриста, так что в случае чего, у нас под рукой всегда есть свой адвокат, – продолжила обсуждение имеющихся в арсенале профессий Сандра.
– Ну а вы, Блейз, Дафна? – посмотрел на последнюю пару Люпин.
– Блейз работает в Отделе международного магического сотрудничества, – гордо произнесла Дафна, – Заключает различные договора, касающиеся экономики. Ну а я – член нашего клуба аристократок и эксперт магической моды в Министерстве.
– Другими словами, если понадобится в магическом мире совершить переворот, мы можем попробовать, – улыбнулся Забини, – У нас связи и в Министерстве, и в высших кругах, кроме того, почти во всех главных газетах и журналах есть свои люди, не говоря уже о том, что Сандра – лучший автор из всей «Чистой правды».
– Откуда? – удивился Ремус, впервые услышавший это название.
В двух словах Сова пояснила, что так назывался их кружок в школе, куда входили шесть авторов, печатающих свои статьи о войне в последний год жизни Волан-де-Морта в «Придире».
– Не удивляйся, тогда эти двое весь магический мир на уши поставили, – хмыкнул Северус, увидев потрясение на лице оборотня.
– Давайте об этом потом, мы и так отвлеклись от темы, – посмотрела на часы Гермиона: с такими темпами они ужинать сядут не раньше девяти, хотя предполагалось, что это будет часов в шесть-семь.
– Я поговорю с Креббом и Гойлом – они наверняка смогут найти адреса тех оборотней, которые не зарегистрированы в Министерстве, – предложил Блейз.
– Отлично, нам такая информация явно не помешает, – кивнул Драко.
– И хорошо бы краткое досье на каждого оборотня, – задумчиво сказала Гермиона, – Так мы узнаем, кому требуется лекарство в первую очередь?
– Гермиона, их в Англии не одна сотня, – покачал головой Ремус, – Только в стае Сивого было почти 200 особей, а ещё около сотни в нескольких небольших стаях и, наверное, почти три десятка одиночек.
– Это не такая уж большая проблема, – возразил Блейз, – со связями Грега и Винса все данные будут у нас уже через пару недель.
– В первую очередь мы должны помочь детям и тем, у кого есть семья, – уверенно сказала Панси, – Кроме того, неплохо бы выяснить, много ли среди оборотней обученных магов, и сколько самоучек? Они могли бы помочь нам, да и с маглами, которых обратили, они могут найти общий язык быстрее, чем мы.
– Помочь? Мы же хотели действовать тайно? – удивился Люпин.
– Ремус, мы уже все мыслим по-слизерински, – закатил глаза Гарри, – Поверь, к этому быстро привыкаешь, когда твой отец, брат и крестник из этого факультета, не говоря уже о друзьях.
– Да, к этому привыкаешь, – усмехнулся Невилл, – Но Панси права – нам не помешает помощь.
– Ну как вы можете говорить о секретности, когда сами же собираетесь действовать открыто? – не понимал мужчина.
– Мы не собираемся говорить всем, кто мы? – тоном, которым как-то объяснял гриффиндорцам, почему арест одного человека не решает исхода войны, начал Драко, – Не обязательно видеть наших лиц тем, кому мы не хотим их показывать.
– У оборотней тонкое чутьё, они нас узнают, если встретят в обычной жизни, – не согласился Ремус.
– Но ты-то меня не узнал, – посмотрел в его глаза Гарри.
– Я просто никогда не хотел быть оборотнем и всегда противился этому, – печально ответил Люпин.
– Мы обманем их чутьё, – без сомнений произнёс Невилл, – У меня в лаборатории как раз созревает новый вид иллюзорной гвоздики. Если добавить её в Оборотное или какой-нибудь мероморфное зелье, то она на несколько часов скроет ауру и притупит все чувства тех, кто общается с таким человеком. Таким образом, чутьё оборотней будет как у обычных людей, и нам не о чем будет волноваться, если конечно мы не будем показывать им своих настоящих лиц.
– Северус и с тобой занимался зельями? – удивился Ремус.
– Нет, просто всё, что относится к травологии, Долгопупс просто удивительно хорошо запоминает, – скривился зельевар, – Не сомневаюсь, что если бы в зельях использовались только растительные ингредиенты, Невилл знал бы мой предмет просто отлично, но, увы, это не так. Кроме того, он знает только о свойствах всех растений, но если требуется применить больше парочки ингредиентов, он, увы, может сделать это лишь с огромным трудом, чтобы не взорвать свой котёл.
– Профессор! – возмущённо покраснел Невилл.
– Да ладно, любимый, этот тип всё равно всегда прав, – усмехнулась Милли, бросив лукавый взгляд на Снейпа, который всё-таки догадался промолчать и не вступать в спор со своей бывшей студенткой.
– Значит так, – решил подвести промежуточный итог Драко, – Мы собираем всю доступную информацию об оборотнях, ищем способ контактировать с ними без опасения быть случайно опознанными, проверяем теорию ребят насчёт записи и в случае удачи пускаем лекарство в обращение. Я ничего не упустил?
– Пока нет, что там с новым министром? – посмотрел Гарри на друзей.
– Довольно активно включился в дело, – начал загибать пальцы Тео, – Первого февраля окончательно берёт руководства на себя, сейчас с утра до ночи в Министерстве вместе со Скримджером. Кажется, забрал сына на домашнее обучение.
– Он как-то не ладит с главой Аврората, – продолжил Блейз, – Хотя они ведь братья, или я не правильно помню? Вроде этот Перси был старостой, когда мы поступали.
– Да, он поссорился с семьёй из-за того, что его назначили помощником министра, а его отец считал, что Фадж таким образом хочет шпионить за семьёй, ведь Уизли целиком преданы Дамблдору, – кивнул Гарри, – Я тогда перешёл на пятый курс, а вы помните возрождение Лорда, так что вот так: Дамблдор собрал заново Орден, а в Перси никто не поверил…
– Генри, если хочешь, я устрою вам встречу, – негромко предложил Тео, смотря на друга. Он знал, что парню больно вспоминать старых друзей, особенно учитывая тот факт, что лучший друг детства его предал, узнав, что у Дрейка метка. Ну что за идиот этот Рон Уизли, как только угораздило его стать главой такого важного ведомства?
– Нет, не думаю, что дело стоит того, – покачал головою брюнет, – Но я хочу, чтобы вы наблюдали за ним, – посмотрел он на Тео и Блейза, – Для меня это важно. Думаю, что Перси не предал бы семью: я помню как он переживал за Рона во время второго состязания Турнира Трёх Волшебников. Возможно… просто произошла ужасная ошибка, недопонимание…
– Мы глаз с него не спустим, – пообещал Забини, Нотт серьёзно кивнул, соглашаясь с другом.
– Только осторожно, – предупредил Гарри, – Если он в точности предан идеалам своей семьи, то он… не очень благоволит к выпускникам Слизерина.
– Поэтому наша «змеиная натура» здесь и пригодится, – подмигнул Тео, после чего отклонился назад, на спинку кресла, взяв свой бокал, – Есть ещё задания или какие-нибудь новости? – спросил он уже своим обычным вежливо-деловым тоном, в котором, однако, было что-то такое, что появлялось лишь наедине с друзьями: открытость, что ли, или доверие, которого никогда не было при общении с людьми вне их круга.
– Наверное, пока всё, – растеряно произнесла Гермиона, – Но нам бы ещё встретится. Давайте через несколько недель, когда будут хоть какие-то сведения об оборотнях. А мы пока ищем средство маскировки и занимаемся записью. Встречаемся за несколько дней до полнолуния и обсуждаем всё, что сможем накопать и все идеи, у кого какие возникнут.
– Согласна, – кивнула Панси.
– Договорились, – что-то уже просчитывая в уме, буркнул Блейз.
– Замечательно, – Сандра встала, – Я позову детей. Гермиона, справишься со столом?
– Мы поможем, – махнула ей Милли.
На этом собрание было закончено. Женщины отправились на кухню за приборами и едой, которую необходимо было подогреть, Сандра пошла за детками, которые вели себя на удивление тихо и даже не попытались пробраться на их собрание, а мужчины, довольные результатами переговоров и начальными планами, обдумывали, как бы всё провернуть за максимально короткий срок и что бы ещё предпринять, чтобы быть уверенными наверняка в успехе своего предприятия?
Глава 20. Сбор. Часть 2 – План «Достать Дамблдора»
– Это Уилл, – представил Итон своего друга, радостно улыбаясь, – А это Лоренц и Тедди.
– Привет, – поздоровались друзья с темноволосым мальчиком, в глазах которого был живой интерес ко всему происходящему.
Через несколько минут прибыла Ада с родителями – русоволосая слишком боевая на вид девочка с карими глазами. Почти сразу за ними прибыли Забини с дочкой. Джули была смуглой девчонкой с коротко стриженными чёрными волосами и удивительными ярко-синими глазами.
Ребята только успели перезнакомиться, как Дрейк позвал Лоренца и Тедди и представил им прибывших взрослых, после чего их всех попросили пока подняться наверх. В принципе, дети были и не против – им и самим было о чём поговорить, так что, схватившись за руки, они побежали в спальню Итона.
Первым делом, Джули, Аду и Уилла посвятили в последние события и в секрет собрания взрослых. Прибывшая троица слушала, раскрыв рты, а уж когда ребята показали им дракончиков, восхищению гостей не было предела!
– Ну вы даёте! – потрясённо смотря на чёрного малыша, устроившегося на подушке Итона, произнёс Уилл, – Я тоже такого хочу!
– Тогда ждём тебя на Слизерине, в нашем родном сумасшедшем доме, – усмехнулся Лоренц.
– Ага, добро пожаловать в нашу компанию, – разлёгся на своей кровати Тедди.
– А мы? – с надеждой посмотрели на мальчиков Джули и Ада.
– Только не Слизерин, – категорично заявил Итон, но, заметив, что девочки надули губки, добавил, – У вас обязательно будут дракончики, обещаю, но только после школы, раньше королева Тедди всё равно не взлетит. Тем более, в школе очень трудно спрятать малышей. Если бы мы не жили в одной комнате, или с нами бы был ещё кто-то…
– Ладно, – нехотя согласилась Джули, – А что у вас там с директором?
– Да, с какой стати этот старикан хочет вас рассорить? – поддержал Уилл.
– Если бы мы знали, – убрал с кровати на стол свой блокнот блондин.
– Можно? – Лили взяла блокнот и посмотрела на Лоренца. Парень, немного подумав, в замешательстве кивнул, прикусив нижнюю губу.
Девочка открыла блокнот и стала медленно пролистывать его с таким видом, будто держала в руках кикой-то древний артефакт:
– Невероятно! Где ты научился так? – оторвала она сверкающий взгляд от листов.
– Я… – замялся парень, но потом тяжело вздохнул и решил сказать правду, – Я бы сошёл с ума в доме отца, если бы не это. А так, я хоть иногда мог представить себя таким, каким хочу быть, а не каким хотят видеть меня родители …
Теперь уже все сгрудились вокруг блокнота. Там были карандашные рисунки, и, надо сказать, невероятно точные. Вряд ли кто-нибудь бы поверил, что такое может создать одиннадцатилетний мальчик, никогда не занимавшийся этим профессионально.
Итон и Тедди в шоке листали блокнот: вот они втроём в купе поезда, вот сидят за столом в Большом зале, вот их комната, покои Слизерина, они все вместе у камина изучают древний манускрипт, портреты друзей и каждого члена семьи Блеков; Лили в полный рост, на пальце которой обручальное кольцо; Тедди, вокруг которого кружит ящерка, рядом с оборотнем; и, наконец, они все трое в окружении своих дракончиков.
– Это потрясающе! – прошептал Итон и в восхищении посмотрел на Лоренца, – Ты настоящий художник!
– А ты своих родителей когда-нибудь рисовал? – спросила Лора. Мальчик опустил голову и покачал головой:
– Я честно пытался, но я… не могу. Начинаю, и хочется разорвать листок. После того, как я первый раз решил изобразить отца, я потом месяц карандаш не мог взять, как будто рисовал что-то ненастоящее… Я не люблю, когда рисунки мертвы, и поэтому больше и не пытался…
– А почему у тебя карандаш магловский? – удивилась Лили, – Ты не хочешь, чтобы рисунки двигались?
– Просто это единственное, что я смог раздобыть, – признался мальчик, – Если отец увидит мои рисунки… Я обменял свои первые часы на три карандаша и два блокнота у одного полукровки на благотворительном вечере отца несколько лет назад, с тех пор и рисую, а отцу сказал, что часы потерял. Иногда рисую пером на пергаменте, но карандашом намного удобнее, так что наиболее… значимые рисунки я всегда делаю в блокноте и только карандашом.
– А первый у тебя с собою? – спросил Тедди.
– Конечно, – побледнел Малфой, – Меня же прибьют, если найдут мои рисунки, так что все пергаменты я сжёг… чтобы их никто не нашёл, – с болью посмотрел он на друга, – А блокнот не смог. Он давно уже заполнен, но второй я хранил для школы. Я надеялся, что когда нам разрешат ходить в Хогсмид, я найду там в лавках тетрадки или блокноты: я не хочу рисовать на пергаменте, его намного легче обнаружить, а в магических каталогах ничего подходящего нет, да и отец мог увидеть посылку, если бы я что-то рискнул заказать.
– Давай поговорим с папой и крёстным? Ты сможешь показать им свои рисунки? Поверь, они помогут, они обязательно что-нибудь придумают.
– Правда? – в надежде посмотрел на него блондин. Итон кивнул, и Лоренц так радостно улыбнулся, что шатен даже смутился.
По просьбе друзей, Малфой достал из кармана одной из мантий ещё один блокнот. Там оказались пейзажи Лондона и каких-то парков, несколько автопортретов Лоренца, притом на всех он улыбался, но какой-то грустной, как у заключённого, улыбкой; были здесь и рисунки небольших домиков, которые явно нравились мальчику намного больше фамильного замка; горы, реки, озёра, леса… Но ни одного рисунка, изображающего Малфой-менор или его территорию, ни одного намёка на родителей или каких бы то ни было друзей. Он явно хотел вырваться из всего того, что его окружало, мечтал уехать и больше никогда не возвращаться.
– У тебя просто талант, – Лили отложила оба блокнота и задумчиво посмотрела в окно, – А этот ваш Дамблдор хочет что-то плохое, он не должен вас разлучить. Да вы трое должны показать ему, что вы ему не по зубам.
– Придумайте какие-нибудь псевдонимы, – предложила Ада.
– Да, чтобы этот старик не знал, кто действует против него, – согласился Уилл.
– Ага, я – «Помешанный на зельях», Тедди – «Златокудрый певец», ну а Лоренц – «Одинокий художник». Ты это предлагаешь? – усмехнулся Итон.
– Ну, можете что-нибудь общее придумать, – пожала плечами Ада.
– «Драконы», – подпрыгнул на кровати Лоренц, – Мы будем «Драконами»!
– Мне нравится, – кивнул Тедди.
– Превосходно, – Итон посмотрел на открытый рисунок, где они все трое в окружении ящерок, – Не возражаешь? – мальчик взмахнул палочкой, и в воздухе появилась призрачная копия рисунка. Достав из стола пергамент, шатен поместил копию на него, – Это наш… герб. Будем придумывать девиз?
Почти полчаса ребята обсуждали, какой именно девиз подойдёт «Драконам» лучше всего. В конце концов, было утверждено предложение Джули: «Сожжём любого, кто нас тронет». С помощью Уилла был разработан и знак: разгневанный страшный дракон, выпускающий пламя (ну не могли же они использовать свой герб, который бы их сразу выдал: вон у Ордена, который вроде ещё существует, был знаком феникс; у Пожирателей – череп со змеёй, а чем они хуже?). Незаметно, за обсуждениями, было решено, что они все теперь «Драконы», а Лоренц, Итон и Тедди – их предводители.
– Итак, первая наша операция – «Месть директору», – повесив пергамент с рисунком, девизом, названием и знаком их объединения на стене над своей кроватью, потёр руки Итон.
– Ага, план «Достать Дамблдора», – усмехнулась Ада. Уилл наклонился к друзьям:
– Для начала предлагаю…
Больше часа ребята обсуждали свой план. Было договорено освещать все события, происходящие в школе, в прессе: девочки с огромным желанием вызвались лично писать статьи. Всю важную информацию решено было отправлять с дракончиками, а если возникнет необходимость у друзей связаться с «предводителями», они шлют сову с зашифрованными магловским способом запиской (на случай, если директор всё-таки додумается проверять почту учеников). Скрепя сердце, Итон предложил оставить сёстрам Малышку, ведь Сели, скорее всего, будет нужна взрослым. Лили и Лора были на седьмом небе от счастья – им ужасно нравилась сова брата.
– Отлично! Лоренц, пока будешь у себя дома, пиши нам хоть каждый час, – когда более-менее пригодный план был составлен, Итон вдруг вспомнил, что блондин вынужден будет на несколько дней уехать из дома Блеков.
– Я оставлю Хэта с вами, – покачал головой Малфой, – Там родители, эльфы… в общем, я не хочу рисковать жизнью моего малыша. Если его случайно увидят, я не знаю, что может случиться со мной и с ним?
– Но ты же будешь там совсем один, – с болью посмотрела на него Лили.
– Мне не привыкать, – в голосе парня была какая-то обречённость, – Правда. Тем более, благодаря нашей связи с Хэтом, я смогу вас видеть. Я буду здесь, вместе с вами, помимо воли моего отца, – сжал кулаки мальчик, а потом посмотрел на свою невесту, – Лили, ты ведь позаботишься о нём, пока я не вернусь?
– Обязательно, – улыбнулась девочка, на колени которой с плеча блондина спланировал зелёный дракончик.
– Только если что-то случится, не молчи, – посмотрел в глаза другу Итон, – Передай образы нам с Тедди, и мы поймём, мы найдём, как помочь тебе.
– Спасибо, – благодарно кивнул мальчик.
В дверь постучали, и в комнату вошла Сандра. Позвав детей ужинать, она с минуту смотрела на задумчивые и решительные лица ребят, но решила пока ни о чём не расспрашивать.
Тедди по просьбе отца после ужина спел одну из своих любимых песен под аккомпанемент трёх маленьких дракончиков. Все слушали это неземное прекрасное пение с замиранием сердца. Детей кратко ввели в курс дела относительно результата собрания взрослых (всё-таки идея помочь оборотням пришла именно от ребят, а без Тедди и его королевы вообще ничего не выйдет). Джули, Ада и Уилл остались в доме Блеков, а их родители, попрощавшись и ещё раз поблагодарив Тедди за песню, отбыли по домам.
Глава 21. «Если ты – Малфой, то и веди себя как Малфой»
Лоренц попрощался с друзьями и спустился в гостиную, где его ждал мастер зелий. Лишь мысль о том, что он теперь не один, позволяла ему сдержать эмоции. Кроме того, дедушка Гильберт вчера заколдовал оба его блокнота таким образом, чтобы никто, кроме мальчика и тех, кому он доверяет, не мог бы их взять или увидеть, что именно там изображено. Это очень обрадовало парня, и старик полвечера его убеждал, что ничего такого не сделал, и что считает за счастье помочь столь талантливому художнику.
– Нам пора, – подал руку мальчику Северус, – Я обещаю, что обязательно приду за тобой. Но тебе придётся играть свою роль, иначе Люц может и воспротивится.
– Я постараюсь, – сглотнул парень, – Я буду, как он.
Северус почувствовал, как похолодела рука мальчика, увидел, как окаменело детское личико, как в глазах появился лёд. А ему ведь ещё одиннадцать! Мужчина опустился перед мальчиком и посмотрел ему в глаза:
– Внимательно послушай меня, Лоренц. Ты никогда не должен стать таким, как твой отец, ты гораздо лучше его. Просто представь, что ты в школе, что тебе подлили зелье бесчувственности и надменности, но ты не выпил его, – воспользовался понятной мальчику аналогией зельевар, – И теперь ты должен сделать так, чтобы тот, кто подлил тебе зелье, не понял, что его план провалился. Ты понял? Это только игра. Несколько дней, и ты опять будешь с друзьями. Тебе только надо их пережить и не выдать себя.
Мальчик слегка улыбнулся, вспомнив, как с друзьями дурачил всю школу. Они тогда притворялись больше месяца, а сейчас надо всего три дня, так что это не так уж и сложно. Правда, сейчас он будет один…
– Пошли, – Северус ободряюще обнял мальчика, после чего поднялся, крепче сжал его руку, и они трансгрессировали.
* * *
Почти два дня Лоренц практически не выходил из своей комнаты. Завтрак ему приносили в кровать, ну а обед и ужин он перетерпеть мог. С родителями почти не общался, сдержанно и вежливо отвечая на их вопросы и вообще ведя себя несколько отстранённо. Ничего не выражающие глаза, спокойное выражение лица, надменная манера говорить, растягивая слова… Он даже в собственной комнате не снимал эту маску, прекрасно зная, что отец мог приставить к нему шпионить парочку домовиков.
Вот и сейчас парень лежал на кровати, смотря в одну точку. Ему нравилось так лежать: сейчас он не был в замке, он настолько желал отсюда уйти, что просто перенёсся мысленно к своему дракончику. Сейчас он видел, как друзья играют в волшебные шахматы, а девочки склонились над каким-то журналом и о чём-то спорят. Лоренц просто стал одним целым с Хэтом, видел его глазами. Правда, это отнимало достаточно много сил, но мальчику было наплевать на это, тем более с помощью своего малыша он постоянно чувствовал поддержку друзей и самого дракончика.
– Лоренцио, нам надо поговорить, – в комнату без стука вошёл Малфой-старший.
Мальчик, который был далеко отсюда, его даже не услышал, продолжая спокойно лежать, скрестив руки на груди.
– Сын, я, кажется, к тебе обращался, – повторил грозно Люциус, возмущённый поведением отпрыска, но мальчик вновь никак не отреагировал.
Мужчина разозлился и, выхватив палочку, облил подростка ведром ледяной воды. Лоренц, не ожидавший ничего подобного, мгновенно пришёл в себя и резко сел, ошарашено смотря на отца и пытаясь вспомнить, где вообще он находится?
– Я не позволю, чтобы меня игнорировали в моём же доме, – холодно произнёс лорд Малфой.
До мальчика, наконец, дошло, где он и что здесь делает? С большим трудом вернув лицу безразличное выражение и заставив говорить себя спокойно, несмотря на бешено бьющиеся сердце, он произнёс ничего не выражающим тоном:
– Прости, отец, я задумался.
– Задумался? – приподнял бровь Люциус, – И о чём же, позволь спросить, ты думал?
– О жизни, – пожал плечами подросток.
– Ты – Малфой! Ты не должен тратить время на пустые мечтания, – строго посмотрел на него мужчина, – Если ты – Малфой, то и веди себя как Малфой!
– Тебя что-то не устраивает в моём поведении, отец? – с железным спокойствием ответил Лоренц, а про себя с болью подумал: «А если я не хочу быть Малфоем, что тогда?».
– Я знаю тебя с самого детства и хотел бы знать, в чём причина твоего такого поведения?