412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аврора Рид » Принц Спиркреста (ЛП) » Текст книги (страница 20)
Принц Спиркреста (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:32

Текст книги "Принц Спиркреста (ЛП)"


Автор книги: Аврора Рид



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Глава 43
Невеста

Северен

Анаис застает меня на следующей неделе, когда я собираю свои вещи из фотостудии. Она врывается в комнату, грозно хмурясь.

– Мне не нужен твой грант.

– Что ты имеешь в виду? – легкомысленно спрашиваю я.

Я стою на коленях на полу, раскладывая оборудование по ящикам, и, хотя она возвышается надо мной, сложив руки, я не могу удержаться от смеха.

– Грант от конкурса. Он как по волшебству попал на мой счет. Я не выиграла премию, и она мне не нужна.

Я пожимаю плечами. – Тогда делай с ними что хочешь.

– Я хочу, чтобы ты забрал его обратно.

–Он мне не нужен.

– Я не спрашивала, нужен ли он тебе. Ты выиграл конкурс. Это твой грант. Делай с ним что хочешь.

– Я выиграл конкурс нечестно. Я уничтожил твою работу, которая могла бы победить, и я бы не победил, если бы не сказал каждому человеку на выставке, что я тебя люблю. Так что мне плевать, что они выбрали меня победителем. Я не считаю себя победителем, и мне не нужен этот грант.

– Тогда отдай его кому-нибудь другому.

– Я попросил мистера Эмброуза отдать его тебе, потому что он должен быть у тебя. Разве он не нужен тебе для Японии? На случай, если твои родители отрубят тебя, как они отрубили твоего брата?

– И что? Я найду работу.

– Хорошо. Найди работу.

Я закрываю кейс на молнию и встаю, кладу кейс на стойку, а затем поворачиваюсь лицом к Анаис. Она тяжело дышит, как будто находится в центре борьбы. Ее глаза горят, а рот дрожит.

– Ты не должен этого делать, – наконец говорит она, ее голос нехарактерно хриплый и нетвердый. – Я уже простила тебя за то, что ты сделал.

– Это не имеет к этому никакого отношения.

– Тогда почему? Мне не нужны твои деньги, Сев. Мне ничего от тебя не нужно.

– Нет, не нужно. Но я люблю тебя... Не знаю, слышала ли ты мою речь той ночью. Может, ты пропустила эту часть. Я люблю тебя, и я ошибся в тебе, и ты простила меня, что замечательно. Но я все еще люблю тебя и хочу, чтобы ты была вознаграждена за тот невероятный труд, который ты вложила в свое искусство, и я хочу, чтобы ты была свободна и не беспокоилась о деньгах, когда поедешь в Японию. Я бы с удовольствием поехал с тобой в Японию и купил бы тебе все, что только можно пожелать, но у меня есть подозрение, что ты никогда не позволишь мне этого сделать. Это единственное, что я могу сделать, и я это сделал. Если ты не хочешь оставлять деньги себе, отдай их кому-нибудь другому. Отдай их Ноэлю, если хочешь. Но они твои, а не мои.

Она долго смотрит на меня в полной тишине. На ней ярко-синий джемпер поверх юбки, и в кои-то веки она обута. На ее рукавах есть маленькие мазки белой краски. Мне хочется расцеловать ее щеки и крепко обнять.

– Это еще не решено, – говорит она наконец.

– С моей стороны – да. – Я встречаю ее взгляд улыбкой. – Ты приедешь на озеро в пятницу?

Она сужает глаза и поджимает губы. Моя улыбка не сходит с лица.

– Отлично! – восклицает она и, не говоря больше ни слова, вырывается.

– Я люблю тебя! – говорю я ей вслед.

В ответ – тишина. Затем она просовывает голову в дверь, все еще глядя на меня.

– Я тоже тебя люблю.

В последний день 13-го года обучения традиция Спиркреста – заканчивать год вечеринкой у озера за деревьями в северной части кампуса.

Погода, наконец-то смягчившаяся, кажется почти ностальгической: мягкое, прохладное солнце опускается за туманный фиолетовый горизонт. На песчаном берегу озера разведен костер. Остальные ученики 13-го года обучения сидят парами и группами на траве, на берегу или на деревянных причалах, разбросанных вокруг озера.

Рядом со мной сидит Эван, нервно покачивая ногой, его взгляд прикован к ближайшему причалу. Проследив за его взглядом, я замечаю Софи Саттон, его любимую префектку, с длинными каштановыми волосами, которая сидит, свесив ноги с причала, и делит бутылку шампанского со своими друзьями.

– Просто подойди к ней, – говорю я, толкая Эвана в большое плечо.

Он со вздохом отстраняет меня. – А что, если она не захочет меня видеть?

– Тогда она даст тебе знать. Саттон может быть черствой стервой, но она хотя бы честна.

– Кстати, о честности, – говорит Эван, наконец-то оторвав взгляд от своего дорогого префекта. – Слышал о твоей маленькой речи на художественной выставке.

– Не начинай, – говорю я, ложась обратно в траву и опираясь на локти.

– Почему меня не пригласили? – спрашивает он, пиная меня по лодыжке. – Я не должен был узнать о твоем грандиозном признании в любви от Зака и Якова.

– Я их тоже не приглашал, – уверяю я его. – Они просто вломились на вечеринку. Я должен был догадаться, что они будут смеяться надо мной за моей спиной.

– Никто из них не смеялся над тобой, – говорит Эван. – Даже Зак.

Его черты внезапно смягчаются, и на лице играет странная улыбка, смесь сожаления и веселья. – Оглядываясь назад, я чувствую себя так глупо. Беспокоиться о... беспокоиться о стольких глупостях. Разве сейчас ты не чувствуешь себя счастливее? Теперь, когда ты рассказал своей девушке о своих чувствах? Теперь, когда ты больше не прячешься?

– Я никогда не лгал, – пробормотал я, обеспокоенный нехарактерным для Эвана самоанализом.

Влюбленность, должно быть, действительно способна изменить человека, потому что Эван был бы последним, кого я мог бы представить размышляющим об ошибках своего пути. Его – или Луку, который сидит и смотрит на озеро через лицо, покрытое синяками.

Я оглядываю озеро, смотрю на людей, которые окружали меня последние семь лет моей жизни. Девушки, с которыми я спал и от которых отказывался, мальчики, которыми я командовал так же легко, как армией солдат. Все студенты, с которыми я никогда не проводил время, которых никогда не считал достойными своего времени.

Почему меня так волновало, что они обо мне подумают, как воспримут?

Возможно, Эван все-таки прав. Сейчас, оглядываясь назад, все это кажется глупым. Все кажется мелким, бессмысленным и скучным.

Я открываю рот, чтобы признаться ему в этом, но он вскакивает на ноги, сжимает кулаки, и на его лице появляется решимость воина, готового встретить страшного врага. – Верно. Я пойду поговорю с ней.

Я смеюсь. – Вперёд.

Он уходит, а я продолжаю искать в толпе. Анаис сказала, что будет здесь, и я уверен, что она не стала бы врать мне, что придет.

Наблюдая за тем, как Эван подкрадывается к своей отличнице, как Закари вступает в спор со своей ледяной королевой, я больше не испытываю смеха и презрения.

Я просто завидую. Я просто хочу, чтобы я тоже опозорился из-за своей девочки.

Mon trésor. Моя Анаис.

Я замечаю в толпе Якова и вскарабкиваюсь наверх. Он стоит чуть поодаль, прислонившись плечом к стволу старой ели, и курит. На его лице легкая улыбка, он с кем-то разговаривает.

Не с кем-то. С Анаис.

На ней атласный комбинезон на бретельках ярко-зеленого цвета. Брюки настолько широкие, что почти похожи на юбку, облегающую ее длинные ноги. Волосы распущены – они выросли с тех пор, как я впервые встретил ее, и теперь длинные, до плеч. Она выглядит сияющей и земной, как какая-то неуловимая лесная нимфа.

Я встаю и шагаю к деревьям. Подкравшись к ней сзади, я наклоняюсь, чтобы поцеловать ее обнаженное плечо. Не оборачиваясь, она протягивает руку, чтобы провести кончиками пальцев по моим волосам.

– Ты никогда не говорил мне, что Яков говорит по-японски, – говорит она, когда я встаю рядом с ней.

– Это потому, что я не знал. – Я обхватываю ее за талию, по-хозяйски притягивая к себе. – Почему? Ты же не думаешь привезти его в Японию вместо меня?

– Я не знаю, – сладко говорит она. – Яков, как ты относишься к Японии?

– Кав – не надо. – Я бросаю на него взгляд.

– Я уже был, – говорит он.

– Ты был там? – Мои глаза расширяются, когда я смотрю на него. Яков – человек, которому я бы доверил свою жизнь, но, похоже, я почти ничего о нем не знаю. – Когда?

Он пожимает плечами. – Я был несколько раз.

– Ну, ты всегда можешь посетить нас в Киото, – говорит Анаис.

Яков смеется низким, зловещим смехом и смотрит на меня. – Не волнуйся, Сев. Я не испорчу тебе медовый месяц.

Хотя мы с Анаис смеемся, мое сердце замирает при этой мысли.

Когда родители впервые сообщили мне, что я официально помолвлен с Анаис Нишихара, наследницей миллиардеров Нишихара, я был так занят тем, что злился, что даже не представлял, как это может быть на самом деле.

Не принудительная помолвка между двумя пешками в какой-то финансовой игре, а настоящая помолвка. Кольцо на ее пальце или на шее. Поцелуи и секс – не транзакционный гостиничный секс двух людей, встречающихся для обмена оргазмами, а нечто иное. Секс с тем, кого я хочу видеть в своей постели даже после того, как мы оба кончим.

Раньше будущее всегда казалось мне таким туманным и далеким. Наверное, я никогда не планировала его.

Но когда я представляю будущее сейчас, оно ясно, как фотография, в моем сознании. Это Анаис в каком-то возмутительном наряде и охристых носках, с пятнами краски на щеках, превращающая нашу квартиру в художественную студию. Это нежный утренний секс по ленивым воскресеньям, за которым следуют круассаны и кофе. Мы с Анаис в Японии, во Франции – где угодно, только вместе.

И я могу представить себе гораздо больше.

Я представляю ее в свадебном платье – никакого скучного свадебного белого, и она, вероятно, наденет кроссовки, просто потому что так будет удобнее. Медовый месяц, проведенный в каком-нибудь месте, полном красок и природы. Мое лицо между ее ног в золотистом солнечном свете, ее стоны, заглушающие шум проливного тропического дождя. Ее сияющее лицо и тысячи поцелуев, которыми я планирую осыпать его.

Мое сердце переполнено и готово взорваться, и я внезапно хватаю Анаис, крепко прижимая ее к себе. Яков бросает окурок на землю и топчет его.

– Твою мать, – ворчит он. – Возьми себя в руки.

Но в его тоне слышны ласка и веселье, и он подмигивает мне, уходя. Я беру лицо Анаис в руки. В туманном свете сумерек ее лицо сияет, как звезда.

Petite étoile, – говорю я, заглядывая ей в глаза.

– Так меня называет Ноэль, – удивленно говорит она.

– Я знаю. Тебе идет.

– Значит ли это, что я больше не твоя trésor?

– Нет, не значит. Ты всегда останешься моим другом. Trésor моей жизни, моего тела, моего сердца.

– Как поэтично, – пробормотала она, задумчиво надувшись. – Кто бы мог подумать, что ты такой безнадежный романтик?

Я сжимаю ее щеки, прижимаясь к ее лицу. – Не смейся надо мной.

Она высовывает язык. – Тогда не делай все так просто.

– Мне можно быть милым.

Она отстраняется и одаривает меня медленной, злобной ухмылкой. – Но тебе гораздо больше идет быть злым.

Я сужаю глаза и наклоняю голову. – Зачем ты пытаешься меня спровоцировать, trésor?

Она пожимает плечами. – Я бы никогда не подумала о таком.

Но зеленый атлас комбинезона струится по ее коже, как вода, делая очевидными учащенное дыхание и напряженные соски. Я сжимаю челюсти и понижаю голос.

– Осторожнее, trésor . Ты же не хочешь, чтобы за тобой снова гнались по лесу.

Ее глаза блестят. – Как будто ты сможешь меня поймать.

Обхватив рукой ее шею, я притягиваю ее лицо к себе. – Кто теперь мазохист?

– Все еще ты, – дышит она мне в губы.

– Нет. Я не хочу причинять тебе боль, mon trésor. Я хочу сделать с тобой много-много всего, но никогда не причинять тебе боль.

Я захватываю ее рот в поцелуе, от которого у нас перехватывает дыхание. Она прижимается ко мне всем телом, ее руки обхватывают мои плечи. С ее губ срывается тихий стон, и она внезапно отстраняется.

– Тогда верни мне мое кольцо.

– Что? – Я хмуро смотрю на нее.

– Мое кольцо. Я хочу его вернуть.

Мое сердце замирает в груди.

– Это обручальное кольцо, – медленно говорю я.

Она пожимает плечами. – Я знаю.

– Я хочу, чтобы оно было у тебя, – говорю я ей низким голосом. Вокруг нас сгущаются сумерки, ползучая тьма окутывает нас мягким коконом. – Но это обручальное кольцо.

– Мы ведь помолвлены, не так ли?

Я колеблюсь. – Значит ли это, что мы останемся помолвленными?

– Ты хочешь остаться помолвленным? – спрашивает она.

– Анаис. Конечно, я хочу остаться помолвленным. Я хочу, чтобы ты была моей любовницей, моей девушкой, моей невестой. Однажды я хочу, чтобы ты стала моей женой – если ты захочешь. Я просто хочу, чтобы ты была моей, как бы ты этого ни хотела.

Эмоции смягчают ее взгляд. Она поднимается и целует меня, нежно прикасаясь. – Я хочу быть твоей, Северин Монкруа. Так дай мне кольцо.

Я расстегиваю ожерелье на своей шее и надеваю его на ее. Кольцо падает ей на горло, и я касаюсь его кончиками пальцев. Оно все еще теплое от моей кожи. Но это ничто по сравнению с теплом, наполняющим мое сердце, мою грудь.

– Я чертовски люблю тебя, Анаис Нишихара, – шепчу я.

Она смеется. – Я знаю.

– Ты тоже меня любишь?

Она прижимается ртом к моему уху. Ее волосы щекочут мои губы. Я вдыхаю ее пьянящий запах: сирень, французское лето, льняное масло и желание.

Je t'aime. Je t'aime de toute ma vie, de toute mon corps, de toute mon âme.75

Я сужаю глаза. – Ты смеешься надо мной?

– Я бы никогда не посмела.

– Ты серьезно?

Солнце ловит ее глаза, заставляя их сверкать. – От всего сердца.

Я заключаю ее в свои объятия и целую, глубоко и медленно.

– Докажи это, – приказываю я ей в губы.

Она ухмыляется.

– Заставь меня.

Аннотация и методическое пособие

Французские ссылки с объяснением

Людовик XIV, он же le Roi Soleil (Людовик Четырнадцатый он же Король-Солнце) – король Франции в XVII-XVIII веках. Он известен тем, что стал королем в возрасте пяти лет, правил с абсолютной властью и построил Версальский дворец. Он также установил правило, чтобы все при его дворе были хорошо одеты, и его называли Королем-Солнцем, потому что он верил, что он – солнце, вокруг которого Франция вращается, как планеты. (Впервые упоминается в главе 7)

Жанна д'Арк – известная как Орлеанская дева, жила в XV веке, утверждала, что ей были видения от ангелов, переоделась в мужчину-солдата, встретила короля и стала полководцем. После ряда побед ее предали, схватили, судили за переодевание и ересь и сожгли на костре в возрасте 19 лет. Позднее Наполеон Бонапарт объявил ее мученицей и провозгласил символом Франции. (Впервые упоминается в главе 11)

Темы для аннотаций

Темы долга и желания

Темы различных видов любви, включая Эрос (романтическая любовь), Людус (игривая любовь), Филия (любовь между друзьями), Филаутия (любовь к себе), Сторге (любовь между родителями и детьми)

Темы правды, лжи, обмана и разоблачения

Темы "Я" и “Общество”

Темы семьи и дружбы

Темы искусства и фотографии

Вопросы критического мышления

Кто из них правдивее – Сев и Анаис, и как это показано?

Как с помощью искусства и фотографии раскрываются темы правды и лжи?

Сравните, как изображается семейная любовь в семье Сэва и в семье Анаис.

Notes

[

←1

]

Боже мой!

[

←2

]

Да, а почему бы и нет?

[

←3

]

До скорой встречи!

[

←4

]

Все в порядке?

[

←5

]

Маленькая звездочка.

[

←6

]

Я очень тебя люблю. До скорой встречи.

[

←7

]

До скорой встречи.

[

←8

]

Ты француз?

[

←9

]

Да, а ты?

[

←10

]

Разумеется.

[

←11

]

Тебе что-нибудь говорит имя Северин Монкруа?

[

←12

]

Черт.

[

←13

]

Не совсем.

[

←14

]

Ты лживая сука!

[

←15

]

Маленький буржуа.

[

←16

]

Золотоискательница.

[

←17

]

Мерзавец!

[

←18

]

Моя маленькая звездочка.

[

←19

]

Король Солнца?

[

←20

]

Здравствуй, будущая Мадам Монкруа.

[

←21

]

Сокровище Нишихара. Теперь мое сокровище.

[

←22

]

Сокровище.

[

←23

]

Скорее, король и его сокровище.

[

←24

]

Черт возьми.

[

←25

]

Хайдеггер – один из самых влиятельных философов и мыслителей XX века.

[

←26

]

Мерзавец

[

←27

]

Ты мерзавец.

[

←28

]

Я мерзавец, а ты лгунья.

[

←29

]

Тебе это нравится?

[

←30

]

Ч-что?

[

←31

]

Мой язык, мой рот, моя голова меж твоих бедер?

[

←32

]

Тебе нравится?

[

←33

]

Маленькая лгунья.

[

←34

]

Подумай обо мне, когда в следующий раз будешь прикасаться к себе.

[

←35

]

Моя маленькая звездочка.

[

←36

]

Маленький поцелуй.

[

←37

]

За твое здоровье.

[

←38

]

Мой милый? Плюшевый мишка?

[

←39

]

Мое сокровище?

[

←40

]

Ни хрена себе, блин.

[

←41

]

Шепотом, если хочешь.

[

←42

]

Лгунья.

[

←43

]

Я рада тебя видеть, но и очень разочарована.

[

←44

]

Знаю-знаю, но...

[

←45

]

Ну так давай.

[

←46

]

Обьясни.

[

←47

]

Я хочу ее.

[

←48

]

Я не хочу, чтобы она была прикована ко мне. Я хочу иметь ее по собственной воле.

[

←49

]

Ты выглядишь совершенно потерянным, сынок.

[

←50

]

Я облажался.

[

←51

]

Ты думаешь наш сын испорчен, мой ночной цветок.

[

←52

]

К несчастью, да.

[

←53

]

Да, конечно.

[

←54

]

Скоро увидимся?

[

←55

]

До скорой встречи, моя звезда.

[

←56

]

Я люблю тебя.

[

←57

]

И я тоже.

[

←58

]

Прекрати.

[

←59

]

Почему так?

[

←60

]

Потому что. Потому что я хочу...

[

←61

]

Чего ты хочешь? Просто скажи мне.

[

←62

]

Умоляй меня.

[

←63

]

Я обожаю твое тело.

[

←64

]

Я люблю твою кожу. Твои губы.

[

←65

]

Я хочу, чтобы ты была в моей постели, в моих объятиях, в моей душе. Будь моей.

[

←66

]

Я уже.

[

←67

]

Он такой милый, твой Король Солнце.

[

←68

]

Какая прекрасная была твоя речь.

[

←69

]

И твои глаза– синий океан– я так люблю их.

[

←70

]

Она очень красивая. Слишком красива для тебя.

[

←71

]

Ну спасибо.

[

←72

]

Король Солнца!

[

←73

]

Вот и все.

[

←74

]

Ну же, дети.

[

←75

]

Я люблю тебя. Я люблю тебя всей своей жизнью, всем своим телом, всей душой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю