Текст книги "Замок янтарной розы. Книга 2 (СИ)"
Автор книги: Анна Снегова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 22 страниц)
Снегова Анна
Замок янтарной розы. Книга 2
ЧАСТЬ I. ЯНТАРЬ СИЯЕТ. Глава 1. Игра масок
Волшебство. Оно вокруг – я чувствую его кожей, я дышу им полной грудью, я пью его медленными глотками вместе с пьянящим воздухом этого странного и долгожданного вечера.
Бал-маскарад у маркизы де Роше в разгаре и он, без сомнения, удался.
Медленно иду по аллее в колышущихся сумерках вперёд – туда, где всё ярче огни, всё громче музыка и смех, где на широкой лужайке перед колоннадой портика уже собралась шумная толпа гостей.
Деревья острижены геометрическими фигурами – шары, кубы, пирамиды. У корней в короткой бархатной траве – толстые свечи тут и там. Кованые скамьи и маленькие фонтаны, дорожки под ногами скрипят цветной каменной крошкой.
Вдоль всего моего пути из темноты выплывают белоснежные статуи. Девы с арфами и гирляндами цветов, юноши с дудками и вставшими на задние лапы собаками, целые хороводы улыбающихся детей, лошади и лебеди... Изящно склонённые головы в масках и плавные жесты, застывший танец, жемчужины, сияющие чистотой, – молчаливые стражи вечности, которые так хрупки, что их можно разбить неловким движением, но так прочны, что могут на столетия пережить каждого из гостей этого вечера, и такую двойственность очень странно осознавать.
Почти на границе между прохладной полутьмой парка и яркой мешаниной красок и огней на лужайке я притормаживаю на секунду от неясного предчувствия.
Дуновение ветра. Тяжесть на плече – там, где притаился мой маленький янтарный друг. Ощущение холода под сердцем.
Ещё один взмах ресниц – и оказывается, вокруг меня уже полупрозрачный каменный кокон из янтаря. Обманчиво тонкий и хрупкий, но в нём я чувствую себя спокойней, чем в материнской утробе. Даже не успеваю испугаться.
– Подарок, что?..
Как я и думал, тебя встречают.
В голове проносится мыслеобраз, посланный моим магическим питомцем. Его ответ как всегда невозмутим. Но на что среагировал Подарок, за долю мгновения между биениями пульса окружив меня своей защитой?
Поблизости ни души. Темнота под деревьями не шелохнётся, и всё вокруг дышит обманчивым умиротворением.
Кручу головой и вижу, что одна из статуй слева упала с постамента. Часть её головы отколота. В неё вонзился кинжал, который, кажется, только что летел прямо мне в сердце и в последний момент отскочил от магической преграды, созданной лисёнком.
Кусок камня в траве усмехается гипсовой маской мне в лицо, и это кажется символичным. Я чувствовала, что сегодняшним вечером немало масок будет сорвано. Но не ожидала, что смертельная игра масок, в которой я попытаюсь вычислить, кто же из гостей – наёмный убийца ордена «Танцующие Маски», и кто из сильных мира сего, приглашённых на праздник, готовит восстание против Короны и желает войны, начнётся так скоро.
А впрочем, не всё ли равно? Я готова вступить в игру.
Подарок воинственно поводит большими ушами, поудобнее устраивается на моём плече, почти скрытый от постороннего взора чёрным плащом, наброшенным на платье. Поправляю маску и ускоряю шаг. Возможно там, среди людей, я буду в большей безопасности.
Сияющие шелками и бриллиантами гости кружатся в танце, бродят туда-сюда по лужайке с бокалами в руках. То и дело слышатся взрывы хохота и вспыхивают флиртующие улыбки. Небольшой круглый пруд в центре лужайки горит огнями – на маленьких плавучих островках сотни свечей, словно звёзды в небе. Ловлю себя на мысли, что все эти люди похожи на стайки падающих осенних листьев – как будто они уже часть моего прошлого, которое я вот-вот оставлю позади, или плоские движущиеся фигурки, нарисованные на декорациях спектакля, который я почти уже досмотрела.
Мне знакомы и эти наряды, и эти маски – я уже видела их в ателье Лизетт, когда приезжала к ней за платьем. Тогда маскарадные костюмы, готовые для отправки заказчикам, были аккуратно развешены по вешалкам, а маски – по стенам. И вот теперь меня не покидает странное и жутковатое ощущение, будто танцуют и смеются сейчас именно они, а люди под ними – лишь манекены, которые покорно служат им для доставки к месту праздника.
– О, мисс Эмбер Сильверстоун! Вы всё-таки почтили нас своим драгоценным присутствием. А мы уж было испугались, что так и не дождёмся такой чести.
Вздрагиваю и поворачиваюсь на голос. Передо мной хозяйка вечера – маркиза де Роше собственной дородной персоной. Сегодня эта Жаба не в жёлтых рюшах, а в кричаще-алом бархате, который так притягивает взгляд, что отвести его решительно невозможно. На тёмных с проседью тщательно завитых локонах держится завязочками золотая маска, обклеенная россыпью камней, не удивлюсь если драгоценных, и разноцветными перьями. Полное лицо, на которое не менее тщательно приклеена «радушная» улыбка, усеяно кокетливыми мушками. В руке – расписной веер. Глаза из-под маски неотрывно следят за моим лисёнком, который, словно зная это, высовывает наружу хитрую моську и принюхивается к воздуху, красуясь то одним, то другим боком.
Рассыпаюсь в заготовленных любезностях, которые прерывают нетерпеливым движением схлопнувшегося веера.
– Вы верно устали с дороги, хотите освежиться и припудрить носик. Слуга проводит в приготовленные для вас покои. Не благодарите!
Внутренний голос настоятельно требует немедленно возразить, что я не устала и с удовольствием присоединюсь к празднику прямо сейчас, но что-то останавливает. Возможно, та настойчивость, с которой маркиза это предлагает. Поэтому благодарю и послушно иду вслед за молчаливым пожилым слугой в лимонной ливрее.
Он проводит меня мимо гостей, и мы лавируем в толчее, как корабли в лабиринте движущихся скал.
Вдруг ловлю себя на том, что взглядом ищу в толпе кого-то… особенного. Хотя и знаю, что для Ужасного Принца было бы чистым самоубийством соваться сегодня в место, которое охраняет вооружённая до зубов стража, и в котором его поджидают люди, что с удовольствием оторвут ему его беспокойную башку.
Усмехаюсь горько своим непослушным мыслям. Давно пора понять, что романтичные сказки и влюблённые принцы на балах – для юных девочек, а не для трезвомыслящих особ двадцати пяти… нет, уже двадцати шести лет от роду. И с докторской степенью в кармане в придачу. Мне пора бы уже перестать верить в сказки. А заодно сосредоточиться, наконец – ибо, судя по всему, в этой игре масок я стала одним из призов, за которым ведут охоту.
Слуга распахнул передо мной узкую высокую дверь из белого дерева, поклонился и незаметно ушёл.
Я осторожно переступила порог маленькой полутёмной комнаты, которая освещалась лишь яркой луной и свечами в двух канделябрах на трюмо. Их огни таинственно отражались в зеркалах так, что создавался словно коридор в зазеркалье.
Тонкие белые занавески раздувает ночной ветерок, за ними – выход на балкон с изящной балюстрадой. Здесь, на втором этаже, шум праздника напоминает отголоски морского прибоя.
А ведь море и правда совсем близко! Иногда кажется, что его солёные брызги долетают и сюда, оседают на губах, тревожат душу чем-то манящим, ощущением сказки, живущей на дальних берегах.
Слева – мягкий диван на изогнутых ножках красного дерева. На трюмо – батальон баночек, щётки, духи и всё, что только может пожелать душа взыскательной светской барышни. Даже большое круглое блюдо пирожных. Жаль, что в минуты волнения у меня всегда пропадает аппетит. Такая особенность организма – просто не могу есть, пока не отпустит, хоть целый день. После долгих размышлений я пришла к выводу когда-то, что это древний инстинкт, который остался со времен наших дальних предков. Он велит телу в минуты опасности не нагружать себя пищей. Вдруг придётся резко и быстро удирать.
Прикасаюсь было к завязкам плаща, чтобы сбросить его и остаться в бальном платье…
Как вдруг мой лис с резким воинственным цоканьем срывается с плеча. Рыжей молнией проносится куда-то вглубь комнаты. Вскакивает злым ушастым клубком на трюмо и с разбегу ныряет прямо в горку пирожных, ломая хрупкие произведения кондитерского искусства, лапами прямо в нежный крем.
– Подарок!! – возмущённо шиплю я. – Как не стыдно! Сказал бы, что хочешь пирожного…
Но он меня не слушает. Продолжает яростно там возиться, зарывается всё глубже, мечется со злым скрежетом… и неожиданно меня заставляет остолбенеть понимание. Ему не нужны никакие пирожные! Он же вообще не питается обычной пищей – только магией, которую черпает напрямую из окружающего пространства.
Дело не в этом.
Через несколько минут Подарок довольно бросает мне под ноги два искорёженных, изорванных и растерзанных на куски чёрных хитиновых тельца.
Скорпионы.
Что бы ты без меня делала!
В янтарных глазах – самодовольный блеск охотника, который вернулся домой с добычей.
Дрожащими руками развязываю-таки непослушные завязки и сбрасываю на пол надоевший плащ. Что ж. Это война. Осталось понять, кто мой противник. Тот самый наёмный убийца, которого называют «Красной Маской», и который, как мне сказали, получил недавно очень крупный заказ на кого-то из высшего общества. По всему выходит, что пока самый вероятный кандидат на гордое звание «объекта заказа» – некая мисс Эмбер Сильверстоун, дочь графа Сильверстоуна, маршала Королевства Ледяных Островов.
Провожу ладонью по волосам, что крупными локонами цвета расплавленного мёда спускаются по спине, слегка приглаживаю. Ни за какие коврижки сегодня не подойду больше к чёртову трюмо! Обойдусь без щётки. Кто знает, что за дрянь на неё нанесена.
Расправляю плечи. В отражении в зеркале, в этом мистическом коридоре из свечных огоньков вижу себя – странную, незнакомую, с жёстким блеском в глазах. Красивую. Смелую… даже слишком.
Платье, пошитое волшебными руками Лизетт… оно невероятное! Ткань, которую привёз откуда-то с дальних берегов мой бедовый «контрабандист», кажется тонким полотном ожившего света, сотканным из лучей. Чистое золото, облако мерцающих искр, что охватывает меня всю. Но при каждом движении сквозь слепяще-золотые нити проглядывает матово-чёрная основа. Это как будто все звёзды неба собрались в одном его уголке, а потом подарили мне свою красоту, чтобы сегодня я притягивала взгляды. Потому что так нужно для плана, который я разрабатывала долгими бессонными ночами, и который позволит мне отыскать затаившегося врага в этом шумном празднике. Ядовитое насекомое в букете одуряюще пахнущих цветов.
И если бы только дело в материале… но фасон платья! Открытые плечи. Крохотные рукава едва заметны. Лиф с неглубоким и довольно скромным, в общем-то, вырезом украшен богатым шитьём и кристаллами горного хрусталя, и мне самой напоминает отчего-то броню. Пышная юбка переливом складок до самого пола…
И совершенно голая, обнажённая спина до самой талии.
Пощёчина общественному вкусу. Привычному укладу вещей. Так откровенно и вызывающе, так безумно соблазнительно и волнующе… что я впервые в жизни хочу сегодня быть женщиной. Просто женщиной! Красивой, ослепительной, манящей. Впервые не стесняться и не стыдиться своей красоты, от которой мне всегда были одни только проблемы. Хотя, наверное, я все бы взгляды этого сумасшедшего вечера отдала за один-единственный – любимых серых глаз.
…Всё же я слегка маскирую вопиющую неприличность этой обнажённой спины, откидывая на неё свои тяжёлые локоны, небрежно сколотые шпильками у висков.
По кивку Подарок вскакивает на плечо и застывает там янтарным изваянием. Его задача – тоже непременно вовсю сиять и обращать на себя всяческое внимание.
Простая чёрная полумаска на мне – без каких-либо вычурностей. Из украшений – только хрустальный медальон на груди, на всякий случай. Вдруг пригодится моя магия. Такое платье – само по себе лучшее украшение, ему ни к чему дополнительная мишура.
Успокаиваю дыхание и готовлюсь покинуть эти крайне неприветливые покои, нырнуть с головой в суматоху Маскарада. Продолжить игру масок. Пока два – ноль, в нашу с Подарком пользу. Но вечер только начался – и кто знает, что принесёт его продолжение.
…А интересно, почему Лизетт выбрала для меня именно такое платье? Она говорила, что подбирает наряд, исходя из сути человека, которую прозревает своей магией.
«Сильная снаружи и беззащитная внутри», вот почему. Не беспокойся, сегодня я прикрываю твою спину.
– Действительно, что бы я без тебя делала! – улыбаюсь и чешу с готовностью подставленное янтарное ухо.
Глава 2. Охота на Маску
С облегчением оставляю позади ужасную комнату, которая так мило встретила меня скорпионами в пирожных. Подхватив юбки, устремляюсь вниз по прихотливым изгибам беломраморной лестницы, что услужливо стелется под ноги мягким красным ковром.
Судя по гомону, гости уже покинули лужайку и перешли в бальный зал где-то на первом этаже. Не думаю, что меня очень затруднит его поиск, хотя даже на первый взгляд ясно, что дворец маркизы – настоящий лабиринт с длинными анфиладами залов, наборными паркетами драгоценных пород дерева, высоченными потолками и тоннами фарфоровых безделушек, которыми уставлены все доступные горизонтальные поверхности. Коллекционирует она их, что ли?
Если горизонтальные поверхности отданы на откуп расписному фарфору, то каждый дюйм вертикальных – «шедеврам» изобразительного искусства. Мне кажется, половина жизни маркизы была проведена в позировании художникам, потому что на львиной доле картин изображена она сама. Основательно постройневшая и похорошевшая, разумеется. Некоторые портреты в завитушках золочёных рам – просто во всю стену, от пола до потолка. Я такие только в королевском дворце видала, и то всего парочку – как та, что мой Ужасный Принц разрубил своим мечом на ошмётки.
Пока спускаюсь по лестнице, скользя ладонью по чёрной спине кованых перил, мысли снова неожиданно стекают в область совершенно неуместной романтической чуши. Эти мысли рождает во мне прохладное прикосновение шелковистой ткани платья к разгорячённому телу.
Ткани, выбранной его руками.
Словно она хранит до сих пор касания его рук. И дарит их мне теперь – мимолётным поцелуем, трепетом крыла бабочки, волшебными искрами из пустоты.
На секунду прикрываю глаза и даю себе окунуться в эти недопустимые мысли.
Представляю обнимающие меня руки. Они обнимают меня сразу всю. Каждый сантиметр кожи, скрытой завесой платья.
Взмах ресниц прогоняет сумасшедшие чувства, будто стаю пугливых птиц. Я снова одна, в опостылевшей клетке одиночества, где нет и не может быть незапланированных чудес.
Глупая. А я как же?
Улыбаюсь, целую кончики янтарных ушей своего «незапланированного чуда». Подарок на моём плече застыл как неподвижный часовой. Замечаю, как напряжённо он всматривается в этот вечер – каждым из своих удивительных чувств, недоступных человеку.
Встряхнув головой, ставлю ногу на последнюю ступеньку. Гоню от себя всяческую чепуху. Я не развлекаться приехала! Нужно сосредоточиться.
Но кажется, мои щёки всё равно заливает предательский румянец, а на коже горит невидимое прикосновение.
Такой я и вошла в бальный зал – раскрасневшаяся, взволнованная, прячущая заледеневшие пальцы в складках платья, но с гордо поднятой головой.
Что ж. Начнём охоту на Маску!
Музыканты сбились с мелодии, но тут же подхватили её снова.
Зал… ослепляющий. Столько свечей, бриллиантов, роскошных нарядов и зеркал, что умножают всё это на два! Иду по залу неспешно, надев на себя кроме маски ещё и сияющую улыбку роковой женщины. Время от времени поглаживаю лиса на своём плече или беру его в руки и пересаживаю на другое. Я должна собрать все взгляды на пути своего следования. Как можно больше людей. Поэтому двигаюсь по часовой стрелке, тщательно выбирая места, где больше всего народу.
Я сейчас словно ветер, что взметает за своим движением ворох опавших листьев – за каждым мом шагом тянется флёр пересудов, эхо громкого шёпота сплетен, в спину то и дело летят ядовитые слова, что слетают со слегка прикрытых распахнутыми веерами ярко накрашенных губ. Стараюсь отгородиться, не слушать, но иногда всё равно долетают обрывки фраз.
«Возмутительно…» «…вопиющее бесстыдство…» «…хотя чего ещё ожидать от неё, учитывая, что…» «…Джон, куда ты смотришь?!..»
Горящие взгляды мужчин и завистливые, осуждающие – женщин. В этой мешанине преследующих взглядов так сложно отделить один от другого… но почему-то всё чаще кажется, что какой-то из них пылает ненавистью. Не холодным расчётом профессионального убийцы – нет! А самой настоящей ненавистью.
– О блистательная незнакомка, позвольте…
– Я не танцую, простите.
Повести обнажённым плечом, и снова – прочь, к новым взглядам, новым уколам в беззащитную спину.
– Окажите мне честь, миледи…
– Спасибо, но мне нужно спешить.
До момента, как подбираюсь к дальнему концу зала, я уже вынуждена отклонить с десяток назойливых предложений – от Рыцаря, Дровосека, Льва, Пастуха, Какой-то-птицы-с-клювом, которая думала, скорее всего, что является орлом, хотя больше похожа на петуха, и ещё кого-то, кого так и не разобрала.
На небольшом возвышении круглый столик уставлен особенно роскошной снедью – с таким обилием жирного, всевозможных кремов и соусов, что меня начинает мутить. Здесь собралось всё семейство маркизы де Роше в полном составе. Рядом с хозяйкой вечера – её супруг. Маркиз похож на печального богомола. На секунду мне становится жаль его – но пусть хотя бы радуется, что его не постигла та же судьба, что коллег в естественной среде обитания.
По левую руку от мамочки – старшая дочка и её новоиспечённый муж. Это приглашение на её свадьбу я когда-то так безжалостно уничтожила. Чета молодожёнов не отрывается друг от друга, и кажется, во всём зале для них существуют только они. Он – в маске барашка, она – овечка. Милые.
Справа от папеньки – младшая дочка. Не помню её имени, но узнаю по белокурому облаку волос и капризному изгибу красивых губ. Нет-нет, да бросает завистливые взоры на старшую сестрёнку.
Всё это взгляд мой выхватывает почти одновременно, за те минуты, что преодолеваю оставшееся расстояние. От разговора с маркизой жду особенно многого.
Жаба отвлекается от монотонных нотаций супругу, вздыхающему украдкой с выражением молчаливой скорби на длинном лице. Благосклонно принимает мои цветастые комплименты в адрес бала и великолепия убранства дворца. Пока шла, я запомнила несколько особенно громоздких уродливых статуэток и теперь подчёркиваю, как впечатлена ими. Жаба расплывается в самодовольной улыбке. Совесть колет меня на секунду… но я же и правда была ими впечатлена!
– Я рада, милочка, что вы достаточно здесь освоились. Думаю, вы уже оценили мой художественный вкус. Поэтому не удивитесь предложению, ради которого я вас пригласила сюда.
Вся обращаюсь в слух и внутренне подбираюсь. Присесть мне не предложили, так что застываю напротив Жабы, а чтобы скрыть напряжение, принимаюсь чесать Подарка за ухом.
– Продайте мне свою зверушку!
Чего-то подобного я и ожидала, но всё равно чувствую такую злость, что чуть не стискиваю кулаки.
Ай! Осторожно, ухо!
– Прости…
– Что-что?
– Кхм-кхм… я хочу сказать, простите меня великодушно, маркиза! Но я никак не могу продать своего питомца. Видите ли, я получила его в подарок от моих хороших друзей. А подарки не продаются.
Жаба отвечает злостью на тщательно припудренном лице. Потом, видимо спохватившись, снова надевает маску учтивой хозяйки.
– Как пожелаете. Надеюсь, бал не покажется вам скучным.
И мне чудится что-то невысказанное в её брошенных свысока словах.
Если я сейчас открою рот в ответ – непременно не удержусь и скажу какую-нибудь колкость, поэтому молча приседаю в учтивом книксене и резко повернувшись, ухожу обратно в толпу. Меня сопровождает не менее красноречиво-завистливый, хотя и немало шокированный, взгляд младшенькой в обнажённую спину.
Продолжаю неспешное движение по часовой стрелке, раскланиваюсь направо и налево, улыбаюсь всем подряд, делаю вид, что со всеми знакома. К концу зала уже скулы сводит от этой приклеенной улыбки. Не думала, что это окажется так трудно!
К тому же каждую секунду ожидаю нового смертельного сюрприза. Даже не притрагиваюсь к еде и питью. Хотя голода по-прежнему нет, жажда одолевает все сильнее, и мне становится очень трудно смотреть спокойно на длинные ряды бокалов, украшающих белые скатерти. Только теперь сообразила, какая же я дура, что не взяла ничего поесть и попить с собой! Праздник продлится несколько дней. Даже если уеду завтра же, за это время успею высохнуть от жажды. Хоть из пруда водичку пей, ей-богу!
Наконец, на чуть дрожащих ногах возвращаюсь к выходу из зала. После полного круга выхожу в блаженно-прохладный холл.
Ссаживаю Подарка на ладони.
– Малыш, ты всё помнишь?
Конечно. Хватит трястись, трусиха.
И довольная собой маленькая язва исчезает с моих рук.
Я отправила его только что обратно в свои гостевые покои. Что ж. Наживка заброшена, осталось ждать, какая рыба её проглотит.
Возвращаюсь в зал. Теперь ещё один бесконечный, изматывающий круг… Снова поймать по дороге побольше взглядов. Пусть все видят, что лисёнка со мной больше нет.
Чувствую себя беззащитной без Подарка. Под каждой маской мне видится враг, каждую секунду ожидаю, что в меня снова полетит из толпы что-то весомей отравленного взгляда. Но отступить уже не могу, и снова и снова переставляю ноги, вновь и вновь толкаю себя дальше по заколдованному кругу. Мне остаётся надеяться только, что Подарок и правда почувствует, если мне будет угрожать опасность – как тогда, на защите, и примчится на помощь. …А интересно, что быстрее – полёт кинжала или перемещение лиса? Честно говоря, не хотелось бы узнавать на практике.
– И где же вы потеряли свою зверушку, позвольте спросить? – маркиза делает вид, что ей ни капельки не интересно, небрежно бросает мне свой вопрос, пригубляя красное вино, как только я прохожу мимо.
– Он притомился, мадам! Я оставила его поспать в столь любезно отведённых мне покоях. А сама вернулась насладиться чудесным праздником. Разве можно находиться вдали от такого великолепия?
Оставшаяся часть круга даётся особенно трудно. Всё перекрывает страх за Подарка. Почему он молчит?! Неужели я чего-то не учла в столь тщательно продуманном плане, который казался таким блестящим, пока оставался лишь в моей голове…
Весь мой расчёт строится на том, что когда Подарок останется один, себя так или иначе проявит злоумышленник, который захочет украсть лисёнка. Быть может, это будет маркиза, что так откровенно хочет заполучить его себе. Быть может, Красная Маска поймёт, что именно лисёнок не позволяет спокойно убрать меня с дороги… даже в мыслях боюсь сказать слово «убить»… и попытается сначала устранить малыша. Оставить меня без защиты, чтобы потом без помех разобраться с хозяйкой.
В любом случае, этот кто-то скорее всего попытается добраться до Подарка, как только узнает, что он остался один. Для этого мне и понадобился весь этот спектакль с шикарным платьем.
Осталось дождаться сигнала малыша о том, что зверь попался в заботливо расставленный для него капкан.
...А время всё растягивается и кажется бесконечным. Продолжаю бродить по залу. Борюсь с подступающей паникой. Усиливается жажда и появляется мигрень, которая вечно настигает меня в таких людных местах, почему я и уклонялась всегда от подобных праздников.
Почему же он молчит?!
Вспышка мыслей Подарка настигает меня почти неожиданно, когда я делаю вид, что любуюсь композицией из орхидей, что украшает один из столов.
И его «голос», вопреки моим опасениям, не напуганный, а скорее… обескураженный.
Хозяйка, быстрее сюда!
Глава 3. Капкан для Маски
Взлетаю по лестнице, одной рукой придерживая пышные юбки. Едва сдерживаюсь, чтобы не перешагивать через ступеньки – не хватало ещё наступить на подол платья и свалиться на потеху публике! И так из последних сил держу образ «роковой красавицы», который плоховато сочетается с беготнёй по коридорам.
Где-то в уголке мыслей ощущаю, как обескуражен и… зол Подарок. Что там стряслось?!
Гулко стучит сердце, волнение холодит руки. Сейчас я узнаю, удался ли наш план. Он был гениален в своей простоте – если Подарок умеет создавать защитный кокон вокруг меня, сможет и вокруг постороннего человека. Но вот постороннего человека совсем не обязательно из него выпускать. Идеальная ловушка. Капкан для Маски.
Вот только… кто там может быть? Знаю ли я этого человека? И если… знаю, что буду делать?
О самом неприятном варианте, после которого от моего сердца точно останется одно лишь истерзанное пепелище, стараюсь не думать.
Дверь в комнату по-прежнему не заперта, створки легко подаются, когда толкаю их. К этой двери, понимаю запоздало, вообще не предусмотрено ни задвижек, ни ключей – как они думают, я должна буду здесь ночевать?! Или на это и расчёт?..
Застываю как вкопанная, едва переступив порог. Вот теперь и я тоже не на шутку обескуражена!
Первым в глаза бросается Подарок. Он восседает прямо посреди блюда руинированных пирожных, как в персональном штабе военных действий, и зло морщит перепачканный кремом янтарный нос. В чёрных глазах-бусинах – воинственный блеск. Уши смотрят вперёд, хвост поднят как боевой стяг. Сверкает нестерпимым блеском.
А на полу перед трюмо… кокон из полупрозрачного янтаря почти в рост человека. Такой же, в каком прятал меня Подарок от кинжала убийцы. Переливается в полутьме янтарными сполохами, мерцает россыпью искр, бросает блики на потолок.
Пустой.
Обломанный сбоку – как гигантское яйцо, из которого вылупился птенец. Вылупился, да и улетел – поминай как звали. Только бриллиантовая крошка осколков на полу.
– Что здесь… – ошарашенно обращаюсь к Подарку. Тот прерывает, зло и обиженно.
Ушёл. Зар-раза. Сиганул с балкона как раз перед твоим приходом.
Лисёнок отворачивает мордочку с таким видом, будто неведомый грабитель этим нанёс ему личное оскорбление.
Ну а я сперва бросилась было к балкону, чтобы посмотреть… но затормозила, устыдившись своей безрассудности. Я же буду великолепной мишенью, если высунусь сейчас! А догнать неизвестного всё равно не смогу – не прыгать же за ним в этом шикарном бальном платье, в самом-то деле.
Поэтому, скрепя сердце, остаюсь в комнате, только подхожу ближе. Раз уж мы теперь вынужденно играем в сыщиков… надо бы допросить единственного свидетеля.
– Ты видел его раньше?
Нет.
Слишком много вариантов, подходящих под это «нет». По крайней мере, это точно не Жаба. И вряд ли кто-то из гостей, мимо которых мы проходили с Подарком в своём «круге почёта». Я вздохнула.
– Ну скажи тогда хоть, мужчина или женщина?
Мужчина.
Час от часу не легче! Ну ладно, половину потенциальных подозреваемых мы, по крайней мере, теперь сможем вычеркнуть. Хоть что-то.
– Как выглядел?
Не знаю. Не разбираюсь. Чёрная одежда, чёрная шляпа, маска. Лица не видно.
Подарок по-прежнему злится.
– Какая маска?
Чёрная.
Мда. Исчерпывающее описание. Хоть вешайся. И почему не красная, спрашивается?
Подхожу ближе к янтарной «скорлупе». Сначала присаживаюсь, подбирая складки юбок, осматриваю внимательно осколки под ногами. По законам детективного жанра я сейчас должна бы найти какую-нибудь пуговку… ниточку… сигарный пепел… грязные следы особых очертаний… ну хоть что-нибудь!!
Ни-че-го. Какой-то чистоплотный грабитель попался. И без пуговичек. И некурящий. Сплошное разочарование.
Встаю и приступаю к осмотру острых граней янтаря вокруг пролома...
Вот оно!
На одном из каменных «зубов» – следы свежей крови. Ах, если бы по крови можно было определять, чья она! Стало бы намного проще. А так… что мне это даст? Не буду же я гостей осматривать, ей-богу, на предмет необъяснимых порезов и царапин! Неужели тупик?
– Послушай, как вообще возможно, что кто-то смог проломить твой камень? Если даже летящий кинжал он выдержал?
Не понимаю! Никак. Это и странно.
Подарок зарывается глубже в пирожные, наружу торчит только кончик напряжённого хвоста. В моей голове раздаётся такой мрачный зловещий голос, что все преступники Материка сбежали бы на Острова, если б его услышали.
Но в следующий раз я сделаю кокон такой толщины, что никто не убежит!
Наконец, и кончик хвоста скрывается из виду под облаками крема и обломками коржей. Хм, а Подарок точно не питается пирожными?..
Дуй обратно. Ты его спугнула. Пусть ещё раз приходит. Я буду во всеор-ружии!
– С чего ты взял, что будет ещё один раз?
Красноречивое молчание. Понятно – мы уже в образе. Что ж, придётся послушаться. Кажется, в моей жизни появился очередной несносный властный мужчина.
Охота продолжается!
Глава 4. Коварство масок
Послушно спускаюсь в зал. Снова.
Я уже ненавижу этот зал!
Но надо терпеть. И когда мне кажется, что от мешанины цветов и масок уже рябит в глазах и ничего не разобрать, передо мной возникает как из-под земли одно яркое красное пятно.
Стоп. Красное?!
Мужчина, который идёт прямо на меня, носит красную полумаску, и я разом сбрасываю с себя сонное безразличие. Собираюсь внутренне и внимательно в него вглядываюсь – слишком очевиден профессиональный блеск в глазах, который не похож на желание пригласить даму на танец.
Он очень высок, и при этом худ. Одет в забавное старомодное одеяние, что-то вроде чёрного камзола с белым жабо, и короткий плащ, а всё вместе напоминает того монстра из детских страшилок, вампира. Темноволос до синевы, лицо вытянутое, и длинный костистый нос под маской – самая выдающаяся во всех смыслах черта этого лица. Вру. Когда незнакомец начинает говорить, едва удерживаюсь, чтобы не отшатнуться – оказывается, у него во рту длиннющие клыки, чуть ли не более выдающиеся. В моём теперешнем состоянии у меня немедленно масса вариантов – накладные? настоящие? настоящие, и поэтому такой наряд, чтоб все думали, что накладные?
– Мисс Сильверстоун… – неожиданно глубокий бас для такого долговязого и нескладного человека.
Незнакомец кланяется, я делаю вид, что он меня очень сильно отвлекает от чрезвычайно важного дела, которым сейчас занята – выбирания фруктов из вазы. Надменный взгляд через плечо «из роли» должен подвигнуть его представиться. Беру первый попавшийся персик и делаю шаг влево вдоль длинного стола, уставленного яствами.
– Постойте, мисс Сильверстоун! Уделите мне минутку своего драгоценного времени!
«Вампир» делает шаг за мной, и я чувствую, как поднимаются волоски на моей руке, будто я кошка, которая готовится отражать атаку дворовых псов.
– Не имела чести быть вам представленной.
И ещё один шаг влево – туда, где на необъятном серебряном блюде выложены крохотные тарталетки с паштетом из голубиной печении и фисташек. Нужно срочно увеличивать дистанцию! Что-то близость этого человека начинает меня напрягать. Или я теперь просто в каждом встречном-поперечном вижу Красную Маску? Признаться, гостей в красных масках я за сегодняшние рейды по залу насчитала немало. Хотя этот что-то совсем уж подозрительный. А в недрах его одеяния поместится целый арсенал холодного оружия, и ещё останется место для тщательно собранной коллекции скляночек с ядами.








