355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Клодзиньская » Очная ставка » Текст книги (страница 26)
Очная ставка
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 21:25

Текст книги "Очная ставка"


Автор книги: Анна Клодзиньская


Соавторы: Ян Литан,Рышард Ляссота
сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 31 страниц)

«ПОМНИШЬ, БЫЛА ОСЕНЬ…»

Мне надоела эта песня. Звенела в ушах, жужжала, как назойливая муха. А когда-то была моей любимой мелодией. Но не сейчас. Проклинал ее с утра и наконец решил выключить магнитофон. Пленка, на которой Митула записал таинственный разговор с радиолюбителем-коротковолновиком из ФРГ, остановилась. В кабинете стало тихо. Здесь я чувствовал себя как в собственной квартире. Когда-то я разгадывал не одну загадку. Но сегодня у меня ничего не получалось. Злой на себя, решил позвать специалистов-шифровальщиков. Пришли двое и опять начали крутить эту надоевшую песню. Придерживали пленку, пускали медленно, ускоряли, и при всем этом делали таинственные лица. Длилось все это довольно долго, и наконец специалисты согласованно определили, что мелодия не зашифрована. Старший принес пластинку Славы Пшибыльской.

– У вас есть проигрыватель?

И чтобы совсем меня добить, включили одновременно проигрыватель и магнитофон. Разницы не было никакой. Мелодии звучали абсолютно синхронно.

– С какой целью вы задерживали и ускоряли обороты? – спросил я.

– Сейчас объясню, – сказал старший. – Гитлеровская разведка перед концом второй мировой войны имела агента в Ватикане. Агент был ценный, но патологически боялся провала. Для него была сконструирована радиостанция величиной со спичечную коробку. Ее вмонтировали в обыкновенный портфель. Когда агент хотел передать сведения, он подходил к любой розетке электросети, включал свою рацию, с момента загорания миниатюрной лампочки нажимал кнопку и в течение нескольких секунд передавал аппаратом быстродействия сведения, запись которых длилась всего две или три минуты. Таким способом исключалась возможность пеленгации союзниками.

– Хорошо. Понимаю вашу мысль, но я в чудеса не верю.

– Что же в этом удивительного и невероятного?

– Какая же должна быть приемная радиостанция и где находиться? Такой аппарат наверняка имел небольшой радиус действия?

– Приемная радиостанция тогда находилась на территории Южной Германии, занимала очень большое помещение, несколько комнат.

Шифровальщики вышли из кабинета, и я остался наедине со своими мыслями. Еще раз взглянул на полученную из гидрометцентра сводку погоды в ночь на 6 мая. На территории всей Польши было ясно, только в юго-восточной части страны пасмурно и в два часа ночи шел дождь.

Если бы таинственный коротковолновик находился в этом районе и пользовался познанскими позывными, то наша служба радиоконтроля должна была бы его немедленно нащупать, в этом я уверен. Но кто знает? В радиоконтроле ведь работают живые люди, и, конечно, они могли проворонить – хотя это и был бы исключительный случай, но с этим нужно считаться. С другой стороны, коротковолновик, подлаживающийся под радиостанцию Митулы, шел на риск, его могли быстро разоблачить, а он, естественно, этого не хотел. У меня голова раскалывалась от разных мыслей. Как все увязать?

Мой начальник в это утро был очень занят, проводил какое-то заседание. Секретарша должна была мне сообщить, когда он закончит. Может, шеф что-то подскажет… Решил идти в приемную и там дожидаться конца совещания, чтобы меня никто не опередил. Наконец двери открылись, и по составу участвующих в совещании я понял, что опять готовится ликвидация какой-то шпионской сети.

Начальник показался мне усталым. Конец недели, да еще сегодняшнее совещание… Наверно, долго меня не задержит.

В кабинете было полно дыма и пахло кофе. Начальник распахнул окно. Свежий весенний воздух ворвался в помещение.

– Рассказывай, что там было, – сказал он. – Твою телеграмму получил, службу радиоконтроля предупредил.

Я рассказал начальнику о Митуле и что привез с собой пленку.

– Какие выводы?

У меня они были подготовлены.

– Что особенно знаменательно, – начал я, – это детальная подготовка всей истории. Митуле дают совет остановить работу его передатчика. Имелось в виду, во-первых, прекратить действие его аппарата на какое-то время; во-вторых, не вызвать тревоги в случае, если бы он услышал и узнал свой голос.

Начальник кивнул в знак одобрения и готовности слушать дальше.

– О Митуле собрал сведения, он вне подозрений. Никогда не передает ночью, – сказал я.

– Этот немецкий коротковолновик фигурирует в международной книге радиолюбителей?

– Проверял. Не фигурирует. Это тоже имеет свое значение, ибо все порядочные коротковолновики зарегистрированы в ней.

– Понимаю. Повтори, пожалуйста, что пока не ясно.

– Не знаю, что обозначают вмонтирование текста песни и переданная ключом неправильная сводка погоды. В песне шифра не обнаружено, это точно. А сводку погоды еще проверяют.

– Сведения о Митуле положительные, но почему подстраиваются именно под его радиостанцию? Неужели по месту ее нахождения?

– Товарищ начальник, ведь это был исходный пункт моего сопоставления с «летающей тарелкой». – Я хотел сказать, «опрометчивого сопоставления», но начальник перебил:

– На эту тему поговорим в другой раз, надо изучить одно явление и не разбрасываться… Да… Значит, налицо новый способ действий иностранной разведки. Но какой?

– Были у нас факты работы нелегальных радиостанций под позывные наших кораблей, санитарных станций, Польского радио, а теперь пришла очередь конкретного радиолюбителя-коротковолновика.

– Минутку! – Начальник закурил. – Как ты думаешь, не была ли эта мелодия сигналом, извещающим о присутствии кого-либо в условленном месте, или сигналом начала синхронного приема с другой радиостанции? Скажем, со станции в Западной Германии?

– Все возможно. – Мнение начальника совпадало с моими предположениями.

– Итак, надо его искать, потом посмотрим. Наверно, он на этом не остановится… Что ты так долго делал в командировке? Что с «летающей тарелкой»?

Я хотел пока избежать не совсем приятного для меня разговора. Верил, что эта загадка будет решена. То, что кто-то прибыл в Польшу с разведывательными целями, не вызывало сомнений. Однако было маловероятно, что агент уже начал действовать.

– С «летающей тарелкой» ничего определенного… – начал я доклад о своей работе в Петрувэке.

– На сегодня достаточно. Вернемся к этому в следующий раз. А теперь уточни сведения об этом коротковолновике из ФРГ в нашем отделе радиоподслушивания. Пусть следят, кому он еще передает и с кем разговаривает. Может быть, о нем знают в союзе радиолюбителей. Такие данные нам тоже пригодятся. Дома включи радио и прислушивайся к их разговорам. Ты должен узнать их работу, это поможет тебе уточнить кое-что. Дело только начинает развертываться. А «летающие тарелки»… Будем искать. Подумай и об этом.

КОРОТКОВОЛНОВИК В ЮБКЕ

Дома я прилег на диван и включил радио. Через какое-то время разговоры коротковолновиков меня всерьез заинтересовали. Говорилось о лампах, антеннах, трансформаторах, о расхождениях волн.

Вот примерное содержание такого разговора:

– Добрый день, пане Андрей. Что у вас слышно? Какой прием?

– Спасибо. Слышно хорошо, заменил антенну. Погода, как в мае, О. К. …

Удавалось отличить варшавские станции, которые прослушивались лучше всех. После общего вызова начал волноваться, кто ответит. Но не дождался. Почувствовав усталость, задремал.

Разбудил меня звонок телефона.

В Быдгощ ехал переполненным ночным поездом. Находившиеся в купе женщины с детьми не разрешали открыть окно. Было очень душно. Должен был ехать машиной, но все они оказались заняты. К тому же приезд на два часа раньше обстановки существенно не изменит. Кроме того, местная контрразведка наверняка уже приступила к работе. Только бы не задохнуться в этом купе…

В Быдгощи все осложнилось. Сержант, который занимался этим делом, ушел завтракать и долго не возвращался. Дежурный управления контрразведки ничего не мог сказать, так как заступил на дежурство всего два часа назад.

Решил тоже пойти позавтракать. Но в дверях столкнулся с товарищем, которого ожидал. Он передал мне донесение центра радиоподслушивания, то самое, которое вчера вечером было передано по телефону моему начальнику, что, собственно, и вызвало мой немедленный выезд в Быдгощ.

12 мая в 16.00 начала свою работу коротковолновая радиостанция позывными SP2-PSP на волне 40 метров. Коротковолновик отвечал на вызов чешского товарища с позывными OK3-KM. Наша пеленгация указала на центр Быдгощи, а любитель-коротковолновик жил в районе Оседле Лесное. В 16.03 произошла перемена места передачи, сигналы слышны были с места проживания коротковолновика. Прекратили передачу в 16.06.

Я был очень доволен, что наша служба радиоподслушивания после моих напоминаний наконец-то начала контролировать места, с которых передавали сигналы. Кто-то опять подстраивался под нашего радиолюбителя-коротковолновика. Подумал, что дело нашего центра радиоподслушивания не легкое. Выловить из гущи звуков такие факты! Ажурная работа!

Попросил сержанта доложить, что сделано и что он обо всем этом думает.

– Знаете, товарищ капитан, – сказал он, – для начала выявлено много интересного, и это меня настораживает…

– В таком случае, расскажите все по порядку.

– Хорошо. Итак, мы имеем дополнительные данные от радиоконтрразведки. Некоторые так называют нашу службу радиоподслушивания потому, что она действительно вылавливала нелегально действующие на территории нашей страны радиостанции, в большинстве случаев введенные в действие агентами иностранной разведки. Бывали также случаи работы незарегистрированных коротковолновых радиостанций любителей. Подтверждена разница в передачах. Первая, переданная из центра города, была сильнее второй. Значит, можно предположить, что и мы имеем дело с двумя радиостанциями.

– А конкретнее…

– Первая пеленгация навела нас на гостиницу «Интурист», а когда начали приближаться к гостинице, сигналы послышались с другого конца города.

Об этом было написано в донесении. Я хорошо знал Быдгощ, поэтому быстро рассчитал расстояние между двумя передававшими пунктами: больше двух километров. Невозможно в такое короткое время передавать сигналы одному и тому же человеку. Даже если бы он пользовался машиной… Того же мнения был и сержант:

– Товарищ капитан, обе радиостанции – а кто знает, может, здесь действовала только одна – вели этот разговор с чехом по-русски.

– Почему вы думаете, что радиостанция могла быть одна?

– Потому что сначала слышался женский голос, а в конце сигналы Морзе…

Женский голос… Значит, в Быдгоще работает женщина. Прежде всего нужно знать, о чем говорили эти коротковолновики.

– Пленку должны получить через полчаса. Разрешите, товарищ капитан, приготовить магнитофон.

– Пожалуйста. Прослушивание пленки должно многое прояснить.

Сержант вышел из кабинета, а я начал анализировать все, что узнал. «Существует ли этот чешский коротковолновик вообще, и если да, то кто он такой?» – задавал я себе вопрос. Подошел к окну. Воскресное утро было пасмурным, вот-вот пойдет дождь. Мои размышления прервал сержант.

– Сейчас принесут пленку и магнитофон, – доложил он и добавил: – Товарищ капитан, самое удивительное то, что во время второй передачи сигналов Морзе, на волне 40 метров, этой женщины не было дома, квартира оказалось закрытой.

– Такие важные вести, а вы их оставляете на конец…

– Как только получили сигналы радиоконтрразведки, сразу поехали в район Оседле Лесное, – сказал сержант. – Данные были очень точные, вели на улицу Сулковского. Постучали в дверь – никто не отвечает. Соседи сказали, что хозяйка на работе. В присутствии понятых вскрыли дверь – в квартире никого не оказалось.

– А может быть, этот «кто-то» успел улизнуть до вашего приезда?

– Проверили и такую возможность. В это время никто не входил и не выходил из квартиры.

– А с этой женщиной разговаривали?

– Да, когда она вернулась домой. Очень испугалась.

Мне это не понравилось: все стало известно соседям, значит, будут знать во всей округе, и агент тоже. Товарищи из Быдгощи допустили оплошность, хотели как лучше, а вышло неважно. Вели себя неосторожно. В таких случаях нужно действовать незаметно, тем более при отсутствии достаточного количества относящихся к делу материалов. Какую же выработать тактику работы сейчас?

Тем временем сержант включил магнитофон. На этот раз мелодии не было. Я услышал женский голос, вызывающий чешского коротковолновика, и обычный разговор на волне.

– Вы записали текст, переданный азбукой Морзе? – спросил я сержанта. – С пленки понять очень трудно.

Сержант подал лист бумаги. Обмен техническим опытом и сообщение о погоде, так же как у Митулы. Из разговоров можно было понять, что погода очень хорошая.

– Какая вчера была погода?

– Вчера хорошая. Светило солнце, – ответил удивленный сержант.

Раздался телефонный звонок. Сержант поднял трубку. Минуту слушал молча, затем попросил все время держать его в курсе.

– Товарищ капитан, эта женщина ушла в город. Никто ее сегодня не навещал.

– А другие сведения о ней?

– Кассирша, работает на вокзале. Довольно интересная. Уже год как разведена. Зовут Барбара Еленек.

КОМНАТА НОМЕР 221

Я задумался: с чего начать – идти в гостиницу «Интурист» или заняться этой разведенной? Прежде всего надо посетить гостиницу. Если там остались какие-то следы, нужно их проверить немедленно. За кассиршей наблюдают – никуда не денется.

В моей работе не раз встречались женщины-преступницы. Нелегкий это орешек. Часто прибегают к истерикам, пробуют кокетничать. Такое поведение вызывало неприязнь, а иногда даже отвращение к ним. И именно это зачастую осложняло работу. Исключение личных эмоций и в то же время повышенное внимание к любой мелочи в поведении допрашиваемых были обязательными условиями моей профессии, но давались они мне нелегко…

Кроме того, женщины часто бывают более хитрыми, чем мужчины. Одной удалось меня обмануть. Когда я спросил ее о соучастниках, она сразу назвала несколько фамилий. Конечно, это должно было меня насторожить. Потом оказалось, что эти люди невиновны, просто соседи и знакомые ее соучастников. В результате следствие задержалось на целую неделю. Потом подозреваемая с иронической усмешкой призналась мне, что допрос этих невинных людей был сигналом неблагополучия для ее соучастников…

По дороге в столовую сержант рассказал о кассирше. Была она начинающим коротковолновиком. Аппарат ей помог смонтировать ее друг. Родом она из Новогрудка, знает русский язык. В ходе беседы с ней выяснилось, что аппарат с пятницы не работает: произошло замыкание. Если это правда, то передавала не она.

В воскресенье в гостинице народу немного. Большинство приезжих уезжают из Быдгощи в субботу, а новые гости прибывают, как правило, в воскресенье вечером. Это обстоятельство было нам на руку. Список проживающих в гостинице и их регистрационные карточки были в нашем распоряжении.

Возникал вопрос, передавал ли шпион радиосигналы из гостиницы (она находилась напротив трамвайного разъезда), вследствие чего были возможны помехи, препятствующие правильной пеленгации, и был ли он засечен. Точность работы нашей аппаратуры подслушивания была подтверждена неоднократно. Предположение сержанта, что действует одна радиостанция, возможно, неверно. Слишком много времени мы потеряли на Лесном Оседле, опустив гостиницу. Возможно, это шпиону и было нужно. Он рассчитывал, что наша служба радиоподслушивания не сразу заметит его работу.

– Если радист передавал отсюда, мы должны найти по крайней мере следы от антенны. Без этого, товарищ сержант, ничего не узнаем. Подобная антенна должна иметь несколько метров в длину.

– Так точно, товарищ капитан. Начнем поиски.

– Только помните: осторожно и без шума.

– Это мы предусмотрели. Сообщили, что милиция ищет вора, похитившего драгоценности в Торуне – а такой случай как раз произошел, – и, конечно, получили в прокуратуре разрешение на производство обыска.

Спокойно и внимательно осмотрели все незанятые комнаты. Особое внимание обращали на оконные рамы и балконные двери. На втором этаже – никаких результатов. На третьем задержался возле балконной двери одной из комнат. Здесь был заметен какой-то след… Передал лупу сержанту:

– Смотрите. Что вы об этом думаете?

Сержант нагнулся и долго всматривался.

– По-моему, ничего подозрительного, обыкновенный широкий след от шнура оконных жалюзи. След от антенного провода должен быть намного уже.

Пришлось согласиться с сержантом. Присели передохнуть.

– А может, еще раз просмотрим документы проживающих в гостинице?

Бумаги разложили на столе по месту жительства, работы. Идеальным было бы детальное изучение лиц, проживавших в этой гостинице. Но на подобную работу нужно много времени и большое количество сотрудников, которых, как правило, не хватало…

– Давайте продолжим осмотр, товарищ сержант.

Оставалось еще несколько комнат. Здесь ничего, здесь – тоже… Наконец в предпоследней комнате третьего этажа, в номере 221, сержант обнаружил под столом кусочек ленты, которую применяют для изолирования электрических проводов.

– Это уже кое-что, – пробурчал сержант, – но ведь антенна должна быть к чему-то прикреплена.

– Будем искать дальше.

Сантиметр за сантиметром осматривали мы пол, особенно возле стен. В углу комнаты, возле окна, я нашел наконец вбитый небольшой гвоздик. Схватил бумагу и карандаш. Воссоздать способ прикрепления антенны не было большим трудом. Надо сказать, что делали это весьма хитро. Входящим в комнату антенна не была видна. Она тянулась вдоль подоконника, конец ее, скорее всего, был на балконе: оставалась дырка после извлеченного гвоздика.

– Кто жил в этой комнате двенадцатого мая? – спросил я.

– Минуточку, сейчас посмотрим. – Сержант водил пальцем по списку. – Нашел, товарищ капитан! Гральский Хенрык.

– Откуда?

– Из Лодзи. Вот его регистрационная карточка.

Я взял ее в руки. Неужели это ключ к разгадке? Пока данных было слишком мало. Неужели человек, подстраивавшийся под радиостанцию Митулы, именно тот, чья регистрационная карточка у меня в руках? Еще и еще раз пробежал ее глазами: печатными буквами написаны фамилия, имя, дата и место рождения, адрес и место работы: Лодзинское гастрономическое предприятие.

Вынул из верхнего кармана свой неизменный реквизит – микрофотоаппарат, которым мог делать снимки при любом освещении, и сфотографировал с обеих сторон регистрационную карточку Гральского.

– А сейчас, товарищ сержант, заглянем еще в несколько других комнат: зачем им знать, где мы закончили расследование? Потом вы пойдете в дадите телеграмму Лодзинскому управлению контрразведки, а я закончу формальности в гостинице. Хочу остаться жить здесь, в комнате Гральского.

Сержант кивнул:

– Разрешите идти, товарищ капитан?

Я подал ему руку:

– Встретимся в городе в три часа.

Возле стола администратора гостиницы людей было мало. Я попросил комнату. Второй этаж и часть третьего были забронированы для участников съезда музыковедов, который начинался завтра. Мне предложили несколько комнат, в том числе и ту, которая была мне нужна.

– Мне бы хотелось такую, где не слышно уличного шума.

– О, таких почти нет, но вот эта, думаю, вам подойдет. Со вчерашнего дня она свободна. Ее жилец уплатил за двое суток, но вчера неожиданно уехал, сказал, что приедет его друг, но никто так и не появился.

Итак, в моем распоряжении комната номер 221, в которой жил Гральский. Неужели я напал на след? Митула, «летающая тарелка», кассирша и этот Гральский… Сколько времени нужно, чтобы распутать это дело? Посмотрел на часы, было около трех.

КАССИРША БАРБАРА ЕЛЕНЕК

На улице Первого Мая в ресторане «Рыбный» сел за столик и заказал свое любимое блюдо – рыбу по-гречески. Но недолго наслаждался едой, потому что подошел сержант и сразу начал докладывать:

– Получены новые данные о пани Еленек. Вчера ушла с работы в шестнадцать часов. Не было ее около часа. Прошлой осенью купила себе красивую шубу. Уж, наверно, не из зарплаты, но пока не уточнили, откуда такие доходы.

Неужели именно она – помощница шпиона, передающая с другой радиостанции? Эта мысль преследовала меня с утра.

– Ну, шуба – это не аргумент. Могла купить по случаю, подешевле. Могла сэкономить… Знаете что, товарищ сержант, будет лучше, если я сам поговорю с ней. Она же знает, что мы интересуемся ее особой. Пошли.

Сержант, уроженец Быдгощи, с гордостью показывал новый район на двадцать пять тысяч жителей.

По дороге мы разговаривали на отвлеченные темы. Наконец задержались возле красивого нового здания.

– Это здесь, товарищ капитан. Разрешите с вами попрощаться? Вечером явлюсь.

Входя в подъезд и медленно поднимаясь по лестнице, мысленно готовил план разговора. Постучал в дверь. Вошел в небольшую, хорошо обставленную комнату. Хозяйка квартиры, признаюсь, была в моем вкусе. Среднего роста, худенькая, стройная брюнетка, со смуглой кожей лица, не красавица, но полна обаяния. Не ожидала моего визита. Сказал, что пришел по известному для нее делу. Не сумела скрыть беспокойства.

– Вчера уже были ваши товарищи, я рассказала им все. Они вам, наверно, доложили?

– Меня интересует кое-что другое, – сказал я, когда мы сели друг против друга за столиком. – Хотелось бы посмотреть вашу книгу переговоров. Давно вы поддерживаете контакты с чешским коротковолновиком и сколько раз с ним разговаривали?

– Контактирую около месяца. А разговаривала два или три раза. Две недели назад он просил его вызвать, потому что у него трудности с установлением связи.

– Вчера тоже вызывали?

– Нет, – возразила она.

– При каких обстоятельствах испортился ваш приемник?

– Сама не знаю. В четверг еще работал. В пятницу не включала. В субботу – тоже нет. Только когда ваши друзья попросили проверить аппарат, обнаружилось, что он не работает. Катушка не могла сгореть при включении, запахло бы гарью.

Вопрос о неисправности радиоприемника остался невыясненным. Кто мог это сделать? Кому было нужно? А может, испортила сама по чьему-то приказу, чтобы кто-то мог свободно работать, а ей было обеспечено алиби?.. Почему вчера обманывала, сказав, что не уходила с работы? Решил спросить ее. Может быть, мне скажет правду. Но не сделал этого сразу, попросил показать аппарат. Это оказался простой приемопередатчик, но снаряженный лампами нового типа. Задал несколько вопросов, касающихся учебных карточек и технического состояния.

– Вижу, что вы неплохой коротковолновик.

– Немного интересуюсь этим.

Почувствовал, что пришло время спросить о том, что меня больше всего интересует: ведь во время ее отсутствия могла действовать нелегальная радиостанция.

– Не можете ли вы сказать, куда вчера уходили с работы?

Мы стояли возле аппарата, я смотрел на нее и видел, как она буквально на глазах бледнеет. Глаза ее наполнились слезами. Закрыв лицо руками, она отвернулась. Ее плечи задрожали от рыданий.

– Нет… – прошептала. – Не мучайте меня. Это не должно вас интересовать. Это мое личное дело…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю