355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Клодзиньская » Очная ставка » Текст книги (страница 19)
Очная ставка
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 21:25

Текст книги "Очная ставка"


Автор книги: Анна Клодзиньская


Соавторы: Ян Литан,Рышард Ляссота
сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 31 страниц)

7

Майер потерял много времени. Во второй половине дня он уже должен был находиться в окрестностях Гняздова и через несколько часов установить радиосвязь с подводной лодкой, курсировавшей вблизи польских территориальных вод. Потом – провести совместную с нею радиоэлектронную разведку в районе аэродрома ПВО.

После выполнения основного задания – он должен исчезнуть, предварительно уничтожив радиоаппаратуру, а если понадобится, в целях конспирации, то и своих сообщников, которых он приобретет в Гняздове. Агент хорошо помнил разговор об этом с шефом по телефону из ресторанчика «Веселый Юхас» в Варшаве.

Вариант второй, или запасной, предусматривал проведение более сложной акции и требовал быть готовым к выполнению нового задания. Так было оговорено в контракте с разведцентром, и в этом случае сумма гонорара Майера намного увеличивалась.

Но удастся ли ему выполнить это опасное задание?

Готовясь к поездке в Польшу, Майер сначала предполагал работать один, без сообщников.

Он никому не должен доверять, тем более посвящать в план предстоящей операции. Его миссия в Польше была тщательно законспирирована даже в разведцентре. Только одному шефу была известна фамилия, которую он выбрал для себя и дал согласие выписать на нее заграничный паспорт.

Майер соблюдал чрезвычайную осторожность, он даже не пытался перевезти через польскую границу какие-либо материалы, не говоря уже о радиоаппаратуре. Он был уверен, что в тайнике в квартире Гузевича найдет все необходимое.

Итак, подводная лодка одной из стран НАТО, задействованная в предстоящей акции, появится вблизи польских территориальных вод еще дважды. Она будет ждать его радиосигналов, чтобы совместно начать разведку оборонного объекта Польши.

Операция должна начаться ранним утром, когда самолеты ПВО Польши в районе Гняздова поднимутся с аэродрома для участия в учениях.

Отсутствие условного сигнала агента в разведцентре будет означать, что он еще не прибыл в район выполнения задания. Тогда разведцентр немедленно сообщит на подводную лодку, что Альфе приказано приступить к выполнению запасного варианта. А они там сами определят, когда ожидать действия агента в условленном районе Польши.

Запасной вариант должен был принудить польские военные самолеты проводить свои полеты в неожиданных, аварийных ситуациях. Он должен был обеспечить перехват радиосвязи пилотов с центром управления полетами, а также приказов командования части – это было одним из важных заданий Майера. Контроль войсковой радиосвязи и наведение радиоэлектронной аппаратуры подводной лодки на цель, а также расшифровка системы передачи и приема распоряжений командования и действий пилотов в воздухе во время боевых полетов были главными задачами агента.

Майер спокойно вел машину, которую угнал у таксиста после схватки на квартире. Он понимал, что через какое-то время те два типа, которые намеревались его ограбить, придут в себя, обнаружат пропажу такси и немедленно сообщат об этом милиции, а та отдаст распоряжение своим постам о задержании угонщика, указав номер, марку и внешний вид угнанной машины.

Он мог бы бросить эту машину по дороге в каком-нибудь захолустном местечке, попутным транспортом добраться до ближайшего аэропорта, купить билет на самолет и очередным рейсом вылететь в воеводский центр.

Однако этот план требовал слишком много времени, которого у Майера было в обрез, к тому же не гарантировал от неожиданностей. Да и почему милиция должна связывать угон именно с его особой?

Майер полагал, что за два часа хорошей езды по асфальтированному шоссе он попадет в район Польши, расположенный невдалеке от Балтики. В Гняздово агент надеялся добраться ранним утром, когда в курортном городке еще не большое движение и отдыхающие только просыпаются.

Из старого «фиата» не много удавалось выжать. Стрелка спидометра с трудом приближалась к сотне.

После бессонной ночи Майер чувствовал усталость, одолевала назойливая дремота. Он посмотрел в зеркальце на ветровом стекле. За ним – никого. Впереди на шоссе – тоже ни одной машины. На ходу агент выбросил инструменты, при помощи которых открывал дверь квартиры Гузевича.

«Сейчас бы крепкого кофе», – подумал Майер.

На дорожном указателе было обозначено, что в полутора километрах от шоссе находится местечко, название которого ничего не говорило Майеру. Он машинально повернул машину и съехал на проселочную дорогу.

Вскоре показался небольшой городок с новыми домами. По дороге двигались тяжелые грузовики. Подъемный кран создал затор на центральной улице городка.

Кто-то призывно махал рукой, увидев надпись «Такси» на крыше машины Майера. Однако он не остановился, подумал при этом: «Неплохо бы въехать в Гняздово с каким-нибудь внушающим доверие пассажиром – офицером или пастором. А может, лучше оставить машину где-нибудь по дороге и пересесть в городской автобус?»

Наконец он выехал на центральную площадь городка. Здесь были расположены рестораны, кафе, магазины, часовые мастерские, газетные киоски «Рух», аптека и несколько административных зданий.

Проезжая мимо спортивного магазина, где на витрине красовался велосипед и другое спортивное снаряжение, Майер подумал: «Турист на велосипеде с рюкзаком за плечами и с удочкой… Было бы вполне естественно появиться в таком виде в курортном городке».

Майер подъехал к кафе, но в такое раннее время оно было еще закрыто. Кто-то показал ему молочный бар, который открывался с раннего утра.

– Свежие булочки будут через десять минут, – сообщила буфетчица. – Может быть, пану только молоко?

– Нет, я подожду, – ответил Майер.

Он вышел на центральную площадь, купил в магазине банку растворимого кофе и вернулся в бар. Заказал стакан кипятку и приготовил крепчайший кофе, который, как всегда, взбадривал его и помогал снять усталость. Не торопясь выпил и отправился в дальнейший путь, не дождавшись булочек, которые обещала ему буфетчица. Он еще перекусит в дороге.

На шоссе все больше появлялось машин, преимущественно грузовиков и легковых с прицепами и туристским снаряжением. На машину с надписью «Такси» прохожие стали обращать внимание, видимо желая воспользоваться ее услугами.

Майер затормозил около стоянки, подальше от шоссе, в тени большого дерева. Решил немного передохнуть и убрать с крыши надпись «Такси».

Вид зеленой, сочной травы и монотонный шелест ветвей вызывали желание прилечь и вздремнуть. Однако он не поддался искушению и, немного отдохнув, снова сел за руль.

Изнывающий от жары, охваченный злобой к жителям этого польского городка, Майер продолжал свой путь. Он не оглядывался, даже не пытался запомнить трассу, по которой проезжал, ибо возвращаться обратно этим путем не собирался. После выполнения задания агент планировал выбраться из Гняздова поездом или автобусом, чтобы побыстрее покинуть эту ненавистную страну.

После двух часов езды, почувствовав головную боль, он снова сделал остановку.

Агент свернул с шоссе на проселочную дорогу, вышел из машины и растянулся на траве, ни о чем не думая. Через некоторое время, немного придя в себя, вынул из кармана носовой платок, разложил его на траве и внимательно уточнил по карте, отпечатанной на нем, место расположения военного аэродрома.

Неожиданно Майер увидел появившуюся на дорого машину с милицейским знаком на борту. Эти две буквы «МО» вызвали у него тревогу: «Наверно, разыскивают угнанную машину».

Он быстро свернул носовой платок и сунул его в карман. Сотрудники милиции бросили мимолетный взгляд на одиноко стоявшую у дерева машину и, не останавливаясь, продолжили свой путь.

«Может, перебраться на параллельное, менее оживленное шоссе?» – подумал Майер. Но тогда поездка продлится на час дольше. Ну и что? Теперь это уже не имеет решающего значения, раз ему не удалось установить радиосвязь с подводной лодкой в шесть утра, как предполагалось.

Внезапно Майера осенило: «Возможно, с самого начала разведцентр запланировал так называемый запасной вариант, считая его основным?» И кто знает, не специально ли был устроен внезапный отъезд Гузевича с конспиративной квартиры в Варшаве?

Анализируя все это, сопоставляя факты, Майер все больше убеждался, что разведцентр информировал его не обо всем, что касалось запасного варианта и его последствий.

Майера охватило неизвестное ему до этого, странное ощущение. Это был не страх, а обида. Все, чему его учили: уловки, подлость, низость, безжалостное отношение к людям – все это он должен был применять к своим противникам. А теперь не стал ли он сам жертвой тех же методов?

Из-за отсутствия на явочной квартире агента Гузевича Майер опоздал с выполнением главной задачи, которая казалась такой простой. Теперь ему надлежало выполнить запасной вариант, который, как ни странно, казался крайне сложным и опасным.

Но ему ничего не оставалось, как только выполнять задание согласно заключенному с разведцентром контракту. Обещанной ему кучи денег он не хотел лишаться.

Обуреваемый невеселыми размышлениями, агент продолжал свой путь, внимательно следя за дорожными указателями, чтобы не сбиться с дороги.

Внезапно он увидел на шоссе отчаянно махавшего руками мужчину.

Тот был одет в какую-то незнакомую агенту форму, что немного встревожило его. Он начал быстро перебирать в памяти все виды польской формы и знаков различия, которые заучивал перед выездом в страну. Моряк? Железнодорожник?

Мужчина был явно чем-то встревожен.

Майер подъехал ближе. «А если это засада? – подумал он. – Предположим, я остановлюсь. Что, выхватывать вальтер и стрелять? Но это бессмысленно, ведь наверняка в случае засады поблизости находятся сотрудники милиции… Может, незаметно освободиться от оружия, взрывчатки и радиоаппаратуры?» – продолжал лихорадочно размышлять агент. Пережитые усталость, разочарование и обида привели его к подобным мыслям.

Майер затормозил и высунулся в окно.

– Прошу пана! – подбежал к нему крайне взволнованный средних лет мужчина в синем мундире. – Ради бога, умоляю пана помочь мне!

Майер молчал.

– Какая-то баба выскочила прямо под колеса моей машины! – кричал, нервно жестикулируя, незнакомец. – Прошу вас подвезти ее до Яблонки, это по дороге, всего в четырех километрах отсюда. Там в медпункте ее осмотрят и окажут первую медицинскую помощь. А в это время, надеюсь, пан не посчитает за труд сообщить пожарной команде в Яблонке, чтобы приехали и вытащили мою машину!

Майер никак не мог понять, чего хочет от него этот человек, который так быстро и невнятно что-то выкрикивает.

– Что? – пробормотал Майер. – Что вы хотите?

– Но я же объясняю пану! – удивился незнакомец. – Нужна помощь людям, попавшим в аварию. Разве не понятно?

Изо рва, куда свалилась пожарная машина, послышался женский крик:

– Ой, моя нога, помогите!

– Сначала лезет под колеса, а теперь кричит! – недовольно проговорил мужчина.

Майер колебался. Что делать? Рвануть с места происшествия, не оказав помощи пострадавшим, рискуя, что водитель свалившейся в ров машины может запомнить номер его такси и сообщить в милицию? Или все же посадить потерпевшую в машину и подвезти ее до медпункта?

Выбрал второй вариант, как показалось Майеру, менее опасный.

Жестом дал понять, чтобы незнакомец поторопился с пострадавшей.

Женщина, опираясь на незадачливого водителя пожарной машины, плача от боли и жалуясь на судьбу, добралась до «фиата» Майера. Она потребовала, чтобы в машину погрузили ее велосипед и две корзины с покупками. Однако пожарник оставил это без внимания.

Женщина начала излагать Майеру свою версию происшествия, но он даже ради вежливости не подал виду, что слушает.

– Прошу пана сообщить моим коллегам из пожарной команды в Яблонке… – начал было водитель, но Майер, не дослушав, включил мотор, и машина рванулась с места.

Вскоре показался дорожный указатель, на котором было написано: «Яблонка». Майер попытался было высадить пассажирку, но женщина подняла крик, жалуясь на боль в ноге, и ему пришлось подъехать к двухэтажному домику, где размещался местный медпункт. Медсестра, заслышав шум машины, выглянула из окна.

– А, пани Матяшкова! – воскликнула она. – Теперь уж на машине раскатываете на городской рынок…

Матяшкова, не дав ей закончить, крикливым голосом начала рассказывать о случившемся с ней происшествии. Медсестра подошла к машине, вместе с Майером они высадили пострадавшую, весьма внушительных размеров женщину, которая кляла на чем свет стоит всех виновных в ее несчастье.

Майер, решив, что сделал все, что от него требовалось, хотел было уже продолжить свой путь, но его задержала медсестра:

– Прошу пана немного подождать, я должна записать данные.

– Я не причастен к этому дорожному происшествию. Я просто подвез пострадавшую. Извините, но я очень тороплюсь. – И Майер направился к машине.

– А вот как раз идет наш страж порядка, – с усмешкой проговорила медсестра.

– Извините, пани, но я еще должен сообщить в пожарную часть, что их машина… – Майер сделал жест, показывая, как она перевернулась.

Молодой милиционер больше слушал медсестру, чем потерпевшую, которая только стонала и показывала на свою ушибленную ногу.

– Вот этот пан, – заключила медсестра, указывая на Майера.

– Документы! – властно потребовал страж порядка.

Майер между тем уже подходил к своей машине.

– Нет! Это не он! – воскликнула Матяшкова, отталкивая медсестру. – Этот пан никакого отношения к происшедшему со мной не имеет. Он только подвез меня к медпункту! Это не он сшиб меня на шоссе!

Майер спокойно смотрел на потерпевшую и медсестру. Если милиционер, проверяя водительские права, обратит внимание на фотографию водителя, которая сильно отличалась от внешности нынешнего владельца машины, то он готов применить свой вальтер.

– Пан торопится? Тогда подвезите меня, – проговорил сержант, продолжая любезничать с симпатичной медсестрой.

– К сожалению, я еду в другую сторону, – пытался отговориться Майер.

– Не обижу пана, заплачу по счетчику. Хотел бы помочь пожарникам вытащить машину, а заодно и обследовать место происшествия, – настаивал страж порядка.

– Извините, но я не располагаю свободным временем, – стоял на своем агент.

– О чем пан говорит? Проделать такой большой путь и без пассажиров? – Милиционер бросил взгляд на варшавский номер его машины.

– Я отвозил семью на отдых, а теперь возвращаюсь обратно, – объяснил Майер.

Может быть, акцент привлек внимание сержанта, может, что-то другое, но он явно не собирался отпускать Майера.

– Почему пана сержанта так беспокоит свалившаяся в ров пожарная машина? – обратилась к милиционеру медсестра. – Пусть сами пожарники и вытаскивают ее оттуда.

– Действительно, что им помогать! Сами гоняют как сумасшедшие, пусть сами и вытаскивают! – вмешалась в разговор Матяшкова.

Сержант снова бросил взгляд на Майера.

– Если пан возвращается домой, то, видимо, по той же дороге? – спросил он Майера и, не ожидая приглашения, открыл дверцу и сел в машину.

Майер, не говоря ни слова, завел мотор и направил машину в направлении шоссе.

– Пан видел, как все это произошло? – спросил милиционер.

– Нет.

– А как же пан оказался на месте происшествия?

– Пан сержант ведь слышал, что говорила пострадавшая. Я только подвез ее в медпункт. На месте происшествия оказался случайно, просто проезжал мимо.

Майер прибавил скорость. Сержант спокойно наблюдал за ним.

Подъехали к месту происшествия. Шофер пожарной машины еще издалека заметил знакомую машину Майера. То, что с ним приехал милиционер, обеспокоило его.

Сержант не торопясь вышел из машины и сразу же обратился к Майеру:

– Прошу пана предъявить документы.

Агент, скрывая волнение, внешне спокойно подал водительские права. Милиционер, внимательно просмотрев их, строго спросил:

– А почему пан снял с крыши машины надпись «Такси»?

– Такси частное, принадлежит лично мне. Я уже говорил, что отвозил на отдых свою семью, и поэтому, чтобы в дороге по просьбе пешеходов не останавливаться, снял надпись.

Милиционер тем временем направился ко рву осмотреть пожарную машину.

Майер, потеряв самообладание, быстро выскочил из машины с противоположной стороны. Под прикрытием дверцы выхватил пистолет.

В этот момент сержант резко повернулся, держа в руках документы Майера. Он наконец заметил, что они принадлежат совсем другому лицу. Одновременно он увидел подозрительные действия мнимого таксиста. Изо всех сил оттолкнувшись, милиционер бросился в ров.

Майер, не целясь, выстрелил через открытые боковые стекла такси. Пуля расколола лобовое стекло в пожарной машине.

Милиционер успел укрыться во рву.

Побледневший водитель пожарной машины смотрел на все это расширенными от страха глазами. Его отделяло от Майера всего несколько метров.

– Брось оружие! – крикнул милиционер.

Если вблизи появится какая-нибудь машина, то милиционер не будет стрелять, чтобы случайно не ранить кого-нибудь, подумал агент. Тогда он попытается, вскочив в машину, на предельной скорости скрыться. Майер не мог простить себе, что позволил милиционеру благополучно укрыться во рву, в то время как он держал его на мушке.

Агент, не спуская глаз со рва, осторожно шагнул к своей машине. Ключ торчал в зажигании. Сработает ли сразу стартер?

Майер направил свой вальтер на водителя пожарной машины.

– Подойди ближе! – скомандовал он.

Но пожарник, бледный от страха, боялся сделать хотя бы шаг.

– Ну, двигайся, да побыстрее! – крикнул Майер.

В это время со стороны шоссе послышалось гудение мотора какого-то грузовика или подъемного крана. Агент не мог оглянуться, боясь выстрела. Пожарник сделал шаг вперед.

– Еще ближе! – скомандовал Майер.

Милиционер понял, что противник пытается создать себе живое прикрытие, и решил занять более выгодную позицию, но Майер и это предусмотрел – не целясь, выстрелил.

Грузовик приближался. Майер приказал пожарнику:

– Ни с места, стой и прикрывай меня!

Появившийся на шоссе грузовик на мгновение отвлек внимание милиционера.

Майер, воспользовавшись этим, пригнулся, молниеносно вскочил в машину, захлопнул дверцу и включил зажигание, приказав пожарнику:

– Ни шагу! Иначе буду стрелять! Стой на месте!

Машина рванулась с места. Изо рва раздались выстрелы. Две пули пробили лобовое стекло, едва не задев Майера. Посыпались кусочки стекла, видимость резко ухудшилась.

В обзорное зеркало агент увидел сержанта, который, спотыкаясь, выбежал на середину проезжей части. Он несколько раз выстрелил по удалявшейся машине Майера.

Одна из пуль разбила зеркало, осколки его оцарапали лицо Майера. Мысль его лихорадочно работала, пытаясь найти вариант, как оторваться от преследования.

Милиционер остановил первую попавшуюся машину и бросился за беглецом по боковой дороге. Однако она также оказалась забитой транспортом, что затрудняло преследование.

На пути следования Майеру вдруг встретились мостик, речка, в тени дерева сидел рыболов с удочкой. Рядом стоял мотоцикл.

«Было бы неплохо избавиться от машины», – подумал агент. Но засомневался: достаточно ли далеко он отъехал от места происшествия, чтобы быть уверенным, что рыболов не слышал выстрелов?

Невдалеке был виден лес. По целине агент загнал машину в чащу и выключил мотор. Убедившись, что автомобиль не виден со стороны шоссе, перекинул через плечо сумку и бегом бросился к речке, на ходу заменяя обойму в вальтере.

Рыболов, в старой шляпе и поношенной куртке, сидел у берега на раскладном стульчике и, видимо, дремал с удочкой в руках. Он даже не повернул головы в сторону бежавшего к нему человека. Стоявший рядом мотоцикл выглядел вполне исправным.

Рукояткой вальтера Майер нанес рыболову удар по голове. Тот, коротко вскрикнув, повалился на землю. Шляпа слетела с его головы.

Агент резким толчком ноги завел мотор мотоцикла и выехал на тропинку, тянувшуюся вдоль ручейка, надеясь, что она выведет его на какую-нибудь дорогу. Ему встретился на пути мостик, перекинутый через небольшой ручеек. Майер, оглядевшись вокруг и убедившись, что ему ничто не угрожает, слез с мотоцикла.

Вынув из кармана карту, агент разложил ее на траве. Итак, до Гняздова уже недалеко. Даже если милиция начала погоню, то прежде всего она ищет вооруженного преступника, угнавшего такси в Варшаве, и вряд ли будет искать его в районе военной авиабазы.

Стоял жаркий летний день. На небе ни облачка, лишь иногда слабый ветерок приносил легкую прохладу. Мучила жажда. Майер спустился к ручью и зачерпнул воды. Она показалась ему горьковатой. По крутому подъему он втащил мотоцикл на мостик. Потом выехал на шоссе и взял курс на юг.

В городке, который проезжал Майер, не было видно патрулей. Агент вздохнул с облегчением: ведь теперь у него не было никаких документов. Водительские права на имя варшавского таксиста остались у милиционера. Расчеты шефов Майера на то, что внутренние польские документы можно легко достать на месте, оказались ошибочными. Возле здания местного отделения милиции, опутанного дикорастущим виноградом, с широко открытыми окнами, было тихо, лишь постовой мерно прохаживался, посматривая по сторонам. Видимо, здесь еще не было известно о происшествии на шоссе и не объявлено о розыске мнимого таксиста, применившего оружие.

Внезапно появилась милицейская машина с мигающей синей лампой. Сидевшие в ней даже не посмотрели в сторону мотоциклиста, они явно куда-то спешили.

«Началось…» – подумал Майер, сдерживая волнение.

Интересно, когда они найдут брошенную им в лесу машину со следами пуль и разбитым лобовым стеклом? И что будут делать, обнаружив рыболова?

Покинув городок, Майер выехал на перекресток шоссе. На дорожном указателе было обозначено: «Гняздово – 8». Агент облегченно вздохнул, поняв, что наконец добрался до места.

«Если милиции стало известно о мнимом таксисте, то не исключено, что уже обнаружили рыболова и узнали, что у него угнан мотоцикл…» – продолжал размышлять агент. Проехав еще не более пяти километров, он углубился в лес и бросил мотоцикл, замаскировав его ветками.

Сориентировавшись по карте, Майер направился в сторону озера, до которого было не более часа ходьбы.

В лесу, разогретом солнцем, стояла духота. Уставший Майер тяжело шагал по лесной тропинке. От жажды пересохло в горле.

Вдруг вдали послышались голоса. «Ну, наконец-то вода! Похоже, кто-то купается?» – с облегчением подумал агент. Жажда и голод ощущались с двойной силой. Еще раз он посмотрел на карту. Двигаясь в западном направлении, вышел к берегу. Лес обрывался у самой воды. Среди камышей поблескивало огромное озеро. Майер окунул лицо в воду. Пить не решился, только умылся и намочил голову.

Немного передохнув, зашагал по тропинке вдоль берега. В местах, где он был отлогим и песчаным, виднелись разноцветные туристские палатки. Около одной из них стояли мотоцикл и велосипед, а ближе к берегу – байдарка. Здесь же какая-то семья мирно закусывала. Майер приблизился к отдыхающим. Похвалил здешние чудесные места, рассказал о дорожном происшествии, случившемся с ним: мотоциклист наехал на него и немного поранил лицо.

– Иду в Гняздово, хочу обратиться в медпункт за помощью. А хоть какой-нибудь ресторан там есть? – болтал непринужденно Майер.

– А зачем пану ресторан? Садитесь с нами, подкрепитесь чем бог послал, – последовало приветливое приглашение. – Нам приятно будет угостить вас и познакомиться.

– Спасибо. За угощение я готов заплатить…

– Ну, о чем пан говорит? С гостя брать деньги?

Майер попытался изобразить благодарную улыбку.

Присел к гостеприимным хозяевам. Выпил два стакана компота, закусил бутербродами. Жажда и голод перестали мучить, заметно отступила усталость, менее ощущалась жара.

Над лесом с грохотом пролетело звено реактивных истребителей. Через минуту – другое.

– Мешают отдыху? – спросил Майер.

– Да. Особенно много их летало вчера и позавчера, сегодня как будто поменьше… А где пан поставил свою палатку?

Майер махнул рукой в ту сторону, откуда пришел.

К отдыхающим подошли двое парнишек с пойманной на удочку рыбой. Они были довольны своей удачей, так как нашли место, где хорошо брали окуни.

– Мы впервые встречаем пана в этих местах, а отдыхаем здесь уже почти две недели, – проговорил один из пареньков, приглядываясь к давно не бритому лицу агента.

– Путешествую, не люблю сидеть на одном месте.

– Включите, пожалуйста, ваш радиоприемник. Как вижу, он новой марки? – обратился к нему другой паренек.

Майер начал объяснять, что приемник, к сожалению, не работает: сели батареи. Потом, поблагодарив за гостеприимство, любезно распрощался и быстрым шагом удалился в направлении Гняздова.

На озере маячило несколько парусных лодок, на берегу под разноцветными зонтиками располагались группки отдыхающих, некоторые купались.

С прибрежной тропинки, по которой шел Майер, открывался чудесный вид на озеро, плотину и окружавший их лес.. Агент внимательно осмотрелся. Плотина была отмечена и на плане, который он досконально изучил в разведцентре перед выездом в Польшу.

Налево от плотины – застройки курортного городка.

На противоположном берегу озера – пристань, там мерно покачивались парусные и моторные лодки. На берегу, у самой воды, лежали байдарки. Вдали тарахтела моторная лодка, тянувшая за собой воднолыжника.

«Дальше идти пока нет смысла», – решил Майер. Он расположился на берегу озера, разделся. Старательно завернул в одежду пистолет и туристский паспорт, которым намеревался воспользоваться при возвращении, и погрузился по пояс в воду.

«Может, в спортивном магазине купить надувной матрац или резиновую лодку? – подумал агент. – Хотя нет, на пристани много разных лодок, одну из них можно будет взять напрокат».

Взгляд Майера притягивала массивная плотина, поднимавшаяся на несколько метров выше уровня воды. Особо выделялись стальные ворота шлюзов, трансформаторная подстанция, асфальтированная дорога, пролегающая по верху плотины.

Он обратил также внимание на крытую машину с надписью «Продукты». Видимо, поблизости в лесу находится какой-то лагерь. Еще до этого агент заметил небольшой деревянный помост, ведущий к огражденному красными буями месту для купания. Теперь он понял, что это было лагерное хозяйство.

Майер решил переждать, пока спадет дневная жара, и вечером, когда вокруг будет меньше людей, обследовать интересовавший его объект. А с наступлением сумерек попытаться совершить диверсию, которая была определена ему разведцентром как запасной вариант.

В оперативном отделе воеводской службы безопасности все больше накапливалось всевозможной информации, которая могла иметь отношение и к действиям вражеского агента Альфы.

Офицер, обрабатывающий поступавшие материалы, систематизировал их и готовил к докладу по первому требованию шефа. Шло время, но из полученной информации нельзя было установить что-нибудь определенное о действиях агента, который, как предполагалось, уже прибыл в Польшу.

Майор Сливка ежечасно требовал от подчиненных доклада об обстановке и принимаемых мерах к раскрытию агента.

«Перестрелка между милиционером и водителем такси…» – начал отстукивать телетайп.

Дежурный офицер мгновенно посмотрел на карту. Это на шоссе недалеко от Гняздова!

Не спрашивая разрешения, включил аппаратуру на письменном столе майора, чтобы сообщение по телексу одновременно с картой появилось перед ним на экране. А сам продолжал следить за текстом.

«Милиционер обстрелян из пистолета калибра 7,65. Гильзы переданы на экспертизу. О результате сообщим через тридцать минут. Милиционер ранен, преступник уехал на машине по шоссе в западном направлении. Начали поиск мнимого таксиста, а также настоящего владельца водительских прав, отобранных милиционером во время проверки документов. Дано распоряжение блокировать шоссе в квадрате Х-136, Г-99 и быть готовыми к действию в следующих квадратах…»

Резкий звонок приглашал дежурного офицера в кабинет шефа.

– Информируйте об этом капитана Сроку!

– Слушаюсь, товарищ майор!

Через некоторое время милицейский телекс снова отозвался:

«В двух километрах от места перестрелки, на берегу реки, обнаружен без сознания человек, на которого напал неизвестный преступник. Рана на голове от удара твердым предметом. Угнан мотоцикл потерпевшего марки ВСК №…»

Дежурный офицер передал по телетайпу информацию капитану Сроке с указанием шефа – довести до сведения поручника Хенрыка Янчака. Одновременно телекс сообщил новые данные:

«Обнаружено такси с варшавским номером и следами пуль из пистолета милиционера, брошенное в лесу, невдалеке от места нападения и угона мотоцикла».

– Ну, кажется, началось, – проговорил хрипловатым голосом майор Сливка.

– В Варшаве уже приступили к поиску владельца такси, – вставил дежурный офицер.

– Поддерживайте связь с Варшавой и доложите, как только его найдут. Никто не обращался с заявлением об угоне этой машины? – спросил майор.

– Нет, – ответил дежурный офицер.

Служба безопасности получила описание внешности и данные владельца угнанного варшавского такси. Было установлено, что таксист – частый посетитель ресторана «Веселый Юхас», где однажды встретился и долго разговаривал с неизвестным гражданином, выдававшим себя за сельского торговца. Таксист был знаком с буфетчицей ресторана.

Дежурный офицер, поддерживавший постоянную связь с Варшавой, записал все эти данные и бросил в трубку:

– Майор Сливка ожидает информации о результатах допроса таксиста и других свидетелей.

Прошло некоторое время, В воеводском управлении милиции ожидали новых сообщений из Варшавы и с места происшествия на шоссе.

Застучал телетайп. Из Варшавы передали данные о результатах допроса таксиста и буфетчицы ресторана, Данные были путаными.

Владелец такси якобы ничего не знал об угоне его машины, утверждая, что вчера вечером в ресторане «Веселый Юхас» так загулял, что не имеет понятия, где теперь его такси. Буфетчица ресторана при допросе никакой ясности в это дело не внесла, только подтвердила, что действительно вчера в ресторане таксист сидел за столиком с неизвестным ей человеком и они о чем-то оживленно разговаривали.

Майор Сливка запросил по телефону дополнительные данные:

– Уточните, с кем выпивал таксист, где был и что делал в течение дня и после посещения ресторана? Когда и с кем вышел из ресторана человек, с которым общался таксист? Не передавал ли он кому-либо свою машину? Если да, то кому конкретно? Доведите до сведения таксиста, что он может быть осужден за соучастие в разбойном нападении на сотрудника милиции, а уголовный кодекс в таких случаях…

Положив телефонную трубку, майор Сливка начал вслух размышлять:

– Допустим, что машина была угнана неизвестным человеком, но почему тогда владелец такси не заявил сразу об этом в отделение милиции? По данным центральной картотеки, у владельца такси не безупречное прошлое: трижды судим, отбывал сроки за ограбления в период первых двадцати лет после войны. Уже длительное время ведет нормальный образ жизни, работает частным таксистом. Может, снова занялся преступными делами, а такси – это только прикрытие?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю