Текст книги "Нарушенное равновесие"
Автор книги: Андрей Струбицкий
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 29 страниц)
Глава 58
Ночь в усадьбе эльфа была сладка и безмятежна. Мэри позволила себе вволю понежиться в кровати. Когда она проснулась, было уже совсем светло. Лучник был рядом. Он сидел в мягком кресле и затачивал острие своих стрел. На этот раз на нем не было доспехов. Лишь простая рубаха, сшитая по эльфийскому покрою, и серые штаны. Дом приютившего путницу воина был весьма просторным, но внутри царил полный кавардак. Женщина лежала на мягкой уютной постели, но решительно не могла определить, что за материал покрывал подушку и одеяло. Спать в этой кровати было намного приятнее, чем на перине, покрытой шелковыми простынями. Это было единственное место в доме, содержащееся в чистоте. Везде царил настоящий кавардак. На стенах висели несколько оберегов, картина с изображением небольшой эльфийской деревушки и несколько охотничьих луков, а вокруг валялась куча вещей. Всюду стрелы, точильный камень, одежда в большинстве своем зеленого цвета. И это несмотря на то, что рядом был большой шкаф, куда можно было запихнуть все эти вещи. Возле широкого окна стоял стол, на котором была гора немытых тарелок. Эта обстановка резко рознилась с общепринятым мнением о чистоте и опрятности эльфов. Мэри не могла понять, как ей удалось ни обратить внимание на этот беспорядок вчера. Возможно, все из-за жуткой усталости. Спать ей хотелось намного больше, чем смотреть по сторонам. Лучник отвлекся от своей работы, и увидел, что женщина лежала с открытыми глазами.
– Вы уже проснулись? – спросил он, и, не дожидаясь ответа, продолжил: – Ночь уже закончилась. Теперь уходите.
Мэри ожидала, что ее станут выгонять уже с самого утра, поэтому еще вчера продумала, что ей следует делать.
– Спасибо вам огромное, что разрешили мне остаться у вас, – с покорностью ответила она, приподнимаясь с кровати. Но тут же упала обратно. – Ой, после вчерашнего потрясения у меня до сих пор кружится голова. Вы мне позволите полежать еще несколько минут, чтобы прийти в себя?
Эльф посмотрел на ее красивое, молящее о помощи личико. Да, Мэри была прекрасна, но это еще сильнее побуждало его поскорее избавиться от гостьи.
– Хорошо, – согласился он. – Но как только вы придете в себя, то сразу покинете мою усадьбу.
– Спасибо, вы так добры, – охотно приняла его условие Мэри.
"Как же, уже ушла, – меж тем рассуждала она. – Были бы у меня деньги, я вообще в этот гадюшник и ногой бы ни ступила. А теперь ты от меня тремя серебряниками не откупишься". С болезненным видом она опустила голову на подушку, а эльф вновь принялся затачивать свои стрелы.
– Вы мне так помогли, а я даже не узнала ваше имя, – вновь начала разговор гостья.
– Сэлиан, – ответил эльф, не поднимая головы.
– Вы так красивы, Сэлиан. Не понимаю, как вы до сих пор не нашли достойной эльфийской девушки?
– У людей, только одно на уме: власть и девушки. И все это смешано с бесконечным желанием большего. Дали в подчинение десяток, хочется править сотней, заплатили серебром, хочется обладать золотом, женился на красивой девушке, хочется любовницу. И в такой бесконечной беготне у вас не хватает времени, чтобы осознать, что не в этом состоит счастье. Не власть, не деньги, не женщины составляют смысл жизни. Вы говорите: странно, что я не нашел эльфийку. Но для счастья мне этого не нужно. У меня есть все, о чем можно мечтать. Я люблю свою землю, этот лес, город, облака, плывущие по небу. У меня самая важная и ответственная работа – защищать все то, что я так люблю. И мне больше ничего не нужно.
– Но неужели вы никогда не думали о детях? Это же самое важное, что можно после себя оставить.
Эльф усмехнулся.
– Для вас – возможно. Может быть, вы с такой жадностью и гонитесь за чем-то большим, нежели то, что вы имеете. Только для того, чтобы оставить хоть какой-то маленький след после своей никчемной короткой жизни. Конечно, дети – это самый яркий след из всех, которые только может оставить человек. Но эльфам это просто не нужно. Зачем оставлять какой-то след после себя, если сам живешь вечно?
– Но как можно жить без любви, без чувств, без переживаний?
– Я люблю свою родину, чувствую свободу и переживаю, когда в этом лесу появляются разбойники.
"Видно, ты еще не знаешь, что такое настоящие чувства. Ничего, я тебя научу, мальчик".
– Но что бы вы ни говорили, – заключила женщина, – я ни за что не поверю, что в таком бардаке может жить счастливый эльф. В благодарность за вашу заботу, я у вас приберусь.
Она сбросила одеяло, и принялась собирать вещи. От усталости она вчера даже не стала снимать перед сном платье и завалилась спать в одежде. И хоть платье немного помялось, но все равно Мэри выглядела восхитительно.
– Нет, стойте! – воскликнул Сэлиан. Он отбросил стрелу с точильным камнем, и кинулся останавливать девушку. – Не нужно, я так привык.
– Привыкли жить в грязи? Что это за жизнь? – не останавливаясь, отвечала гостья. – Если вы не можете навести порядок в своем доме, то как же вы можете охранять порядок в целом городе?
Этими вопросами эльф был сбит с толку. Он уже не сопротивлялся и безучастно смотрел, как гостья складывает его вещи в шкаф. Она это делала с таким изяществом и легкостью, что хозяин невольно залюбовался. А Мэри всякий раз улыбалась, ловя на себе его робкий взгляд. Сэлиан безучастно смотрел на происходящее из своего кресла, когда очередь дошла до посуды. Женщина взяла груду тарелок, и понесла ее к выходу.
– Стойте! – крикнул эльф с таким ужасом, что она так и застыла на месте. – Не появляйтесь на улице, вас могут увидеть вместе со мной. Они подумают... Да что я говорю? Все, ночь уже давно закончилась. Теперь уходите, и не появляйтесь больше рядом с моей усадьбой.
Мэри мгновенно поняла, что могло испугать эльфа. Если соседи увидят, что его домашние дела делает женщина, то мгновенно пойдут слухи. Это могло бы скверно сказаться не только на его карьере, но и на всей жизни неряшливого хозяина. "Вот дура, – принялась корить себя гостья. – Он был уже почти на крючке".
– Простите, Сэлиан, – взмолилась она. – Я не хотела доставить вам неприятности. Уже обед, а вы еще не ели. Позвольте только мне приготовить для вас завтрак, и я сразу уйду. Это самое меньшее, что я могу сделать.
– Нет, хватит, – ответил тот. – Вы и так уже меня отблагодарили.
– Пожалуйста! Я голодна. Неужели вы выгоните голодную женщину на улицу? Я вам обещаю, этого никто не узнает.
– Хорошо, – нехотя сказал лучник. – Но после обеда вы сразу уйдете из моего дома. Больше вам здесь нечего делать. Сейчас принесу воды. Продукты в кладовой, вон за той дверью.
Он показал ей нужную дверь, затем взял ведра и вышел из дома, оставив женщину одну. Мэри пошла к кладовой. "Ничего, я еще найду, чем тебя зацепить", – думала она. За свою жизнь кем ей только не приходилось работать, чтобы не умереть с голоду. Особенно по молодости, когда еще не знала, как пользоваться своей привлекательностью. Целый год она работала помощницей поварихи в одной захудалой таверне. И хоть это ремесло было ей не по душе, она все же запомнила несколько вкусных рецептов. За дверью она обнаружила лестницу, ведущую вниз. Женщина зажгла свечу и стала спускаться по длинному ряду ступенек. Внизу было довольно холодно. Это идеальные условия для хранения продуктов. Как ни странно, у одинокого эльфа оказалось довольно много припасов, так что кухарка быстро нашла нужные ингредиенты. Овощи, специи, крупа, немного мяса, которое, на удивление, оказалось свежим. Видимо, тот его купил совсем недавно. К тому времени, как Сэлиан вернулся, Мэри перенесла все необходимое на стол, возле камина, который и служил хозяину местом приготовления пищи. Пока гостья готовила, он пошел на улицу мыть тарелки. Вскоре эльф вернулся и стал наблюдать, как ловко гостья справляется с работой.
– Вы должны пообещать мне одну вещь, – начала разговор женщина таким тоном, словно она сейчас попросит о чем-то очень важном.
– Говорите, – так же серьезно ответил эльф.
– Если вам придется не по вкусу моя похлебка, не жалейте моих чувств, скажите сразу.
– Обязательно.
Тон эльфа был все таким же серьезным, без каких-либо признаков эмоций.
"Жалкое пресное существо без чувства юмора", – подумала Мэри. Она рассчитывала, что это послужит началом шутливого разговора, который развеселит хозяина и разрядит обстановку. Но этот полностью провалился. Ей нужно было что-нибудь придумать до конца ужина, иначе она окажется на улице. Денег у нее не было, а обратно ей путь заказан. Ну почему эльфы так категоричны в отношении браков с людьми? Иначе все было бы намного проще.
– А вы обычно сами готовите? – вновь заговорила женщина.
– Я вообще редко бываю здесь. Мое место там, на своем посту. Нет ничего более ценного, чем исполнять свой долг.
Чем больше Эльф убеждал Мэри в том, что полностью доволен своей жизнью, тем больше она убеждалась, что ее собеседник сам не осознает, насколько он несчастен. Нужно было лишь найти способ указать ему на это.
– Мне всегда было интересно, что чувствует воин, который стоит на своем посту и знает, что на его плечах ответственность за всех жителей города. Это, наверное, так волнительно.
– О да, – с чувством ответил лучник. Сразу было понятно. Что эти мысли затрагивают его душу. – Это ничем не описать. Я люблю стоять на крепостной стене, и смотреть, как вокруг заколдованного ручья летают пегасы, как по улицам туда-сюда снуют кентавры, как после захода солнца в окнах усадеб загораются огоньки свечек, как позже они один за другим потухают, и город погружается во тьму. Я стою, и понимаю, что пока я жив, ни что не потревожит покой всех этил существ. В такие минуты кажется, что в тебе вся сила леса. Эти деревья, ветер, гуляющий в их кронах, земля, питающая корни – все как будто благословляет меня, приносит умиротворение в душе. В эти минуты я поистине счастлив.
"Жалкое зрелище, – рассуждала в мыслях Мэри. – "Счастливый" эльф пытается уйти от одиночества, думая, что кто-то нуждается в его услугах".
Во время разговора лучик, не отрываясь, смотрел на девушку. Впервые в жизни ему казалось, что он нашел среди людей собеседницу, которая его понимает. Впрочем, ему не часто приходилось общаться с девушками из человеческого рода. Но он часто беседовал с воинами в те далекие времена, когда ему приходилась биться плечом к плечу с солдатами Эрафии. Ведь люди всегда готовы были прийти на помощь эльфам, если тем угрожала опасность. Да и дети леса тоже не раз объединяли свои силы с давними союзниками по просьбе короля Эрафии. Все воины говорили об одном и том же: деньгах, славе, женщинах. Сэлиану эти разговоры не приносили никакого удовольствия, и у него сложилось весьма не лестное впечатление обо всех представителях людского рода. И вот сейчас он говорил с девушкой, которая его понимает. Она ласкала его взгляд своей красотой, поражала добротой и трудолюбием. Хозяин усадьбы чувствовал с ней какое-то душевное родство. К сожалению, тогда ему еще никогда не приходилось иметь дело с коварством женщин.
Наконец похлебка, которую варила Мэри, была уже готова. Она отодвинула котел от костра и стала накладывать варево в тарелки. Затем кухарка поставила плод своего кулинарного творения перед Сэлианом, и села за стол сама. Кушанье получилось на славу, и Мэри даже порадовалась за саму себя. Руки еще не утратили те навыки, которым она когда-то обучилась. Дом теперь сиял чистотой, и в нем приятно было находиться. Мэри чувствовала, что сейчас самое время идти в наступление, чтобы остаться в этом доме.
– Очень вкусно, – похвалил женщину эльф.
– Спасибо, – не без удовольствия поблагодарила гостья. – Я старалась для вас, Сэлиан. Вы мой спаситель. Мне некуда идти и я не забуду, что вы приютили меня. А теперь, как и обещала, я покину вас. Мне и сейчас некуда идти, но я не хочу больше стеснять вас.
– Вы меня не стесняете, – неожиданно для самого себя ответил эльф. Но тут же поправился: – Но я не могу рисковать. Вы знаете, что будет, если в моем доме увидят женщину?
– Мне с вами так хорошо и спокойно. Ах, если бы вы только позволили мне остаться, я бы все для вас делала. Я бы не выходила за двери, и никто никогда бы меня не видел.
– Хорошо, я позволю вам остаться, если вы обещаете не покидать пределов моей усадьбы, – подумав, ответил лучник. – Мне приятно с вами разговаривать.
– Я вам обещаю, – сказала Мэри.
Теперь она нашла приют, и можно было вздохнуть спокойно. По-крайней мере, до тех пор, пока не придумает что-нибудь получше.
Глава 59
Мэр Мидлстона решил не посылать посредников для проверки начальника тюрьмы. Ему уже давно нужно было разобраться с Венноном. Уж слишком много жалоб поступало на него за последнее время. Но до сих пор это были мелочи, такие как украденные вещи и деньги. Но он постоянно откладывал эти разбирательства в долгий ящик. Пока машина правосудия работала безотказно, можно было закрыть глаза на небольшие огрехи. Но теперь это не просто огрехи. Вся система дала сбой. Побег сразу троих заключенных – это событие, не лезущее ни в какие рамки. Следовало как можно быстрее навести там порядок и наказать виновных. Распорядившись приготовить коня, служитель закона пошел переодеваться в дорожный костюм. Вскоре он уже скакал к зданию городской тюрьмы, сопровождаемый отрядом в десять крестоносцев.
Веннон встретил мэра у ворот тюрьмы, и расплылся в любезной улыбке. После разговора с Кэрном, он сразу отправился в тюремный дворик. Он хотел оказать проверяющим царский прием. Ведь от того, какие отношения у них сложатся с самого начала, зависела сумма, которая поможет им договориться, если они все-таки обнаружат какие-то нарушения. Но вот чего он никак не мог предусмотреть, так это того, что мэр посетит его лично.
– Здравствуйте дорогой мэр, – поприветствовал он важного гостя. – Вы так добры ко мне. Что почтили мою скромную обитель своим присутствием. Но, право, не стоило себя так утруждать из-за такого мелкого недоразумения.
– Вы считаете, что побег сразу троих заключенных – это мелкое недоразумение, господин Веннон? – с раздражением спросил мэр.
– Нет, нет, что вы? – поспешил исправиться тюремщик. – Это очень серьезное, даже недопустимое нарушение. Но я уже принял все возможные меры, чтобы это впредь больше не повторилось. Это все из-за мага. Колдунов нужно сажать в специальную, магическую тюрьму. Как я мог удержать его без соответствующих артефактов?
– Не переживайте, господин Веннон. Я сейчас во всем разберусь. Если вашей вины в случившемся нет, вам нечего бояться. А сейчас проводите меня к тем камерам, где сидели беглецы.
И отряд крестоносцев во главе с мэром направились вслед за тюремщиком. Пройдя по длинному коридору, посетители оказались в светлом зале, где располагались камеры. Лишь в одной камере двери были открыты. Остальные все были заняты. Никаких следов магического вмешательства не было видно. При виде крестоносцев стражники повскакивали со своих стульев. Они знали, что Веннон не нанимает к себе на работу крестоносцев. Им нужно слишком много платить за работу, с которой с легкостью справляется обычный рыцарь. А значит, эти люди либо важные персоны, либо еще хуже – проверяющие. И в том и в другом случае начальник тюрьмы требовал от подчиненных имитации бурной рабочей деятельности. На такой случай было проведено не менее сотни тренировок. И вот уже двое из стражников стали расхаживать взад-вперед по коридору, а еще двое начали осматривать каждую камеру, попеременно открывая дверные оконца.
– В письме вы писали, что старик своей магией разрушил стены камер, – заметил мэр. – Но, насколько я вижу, все стены в целости и сохранности.
– Ваша Светлость, простите за недоразумение, – поспешил оправдаться Веннон. – Дело в том, что меня самого ввели в заблуждение. Предоставили неверные сведения. А я, как преданный служитель закона, счел своим долгом немедленно передать все сведения вам, а уж затем сам отправился все проверять.
– Это возмутительно! Господин Веннон, если вы не можете справиться со своими обязанностями, вас заменят.
– Сжальтесь, Ваша Светлость. Это из-за Гелона, капитана моих стражников. Он всегда служил мне верой и правдой. Я не знаю, что заставило его пойти на такой чудовищный обман. Я уже наказал его потерей полугодового жалования.
От волнения на лице начальника тюрьмы проступили капли пота. Он страшно боялся сказать что-то лишнее. Каждое его слово должно быть обдумано и взвешено. Веннон не мог в открытую обвинить Гелона в предательстве, ведь в таком случае ему пришлось бы объяснять, почему капитан до сих пор занимает свою должность, а не находится за решеткой. Тюремщик ждал, когда мэр, наконец, вспомнит о пойманном заключенном, который перенесет всю вину на плечи капитана. Не выдержав ожидания, он решил намекнуть на пойманного заключенного.
– Мы делаем все, что в наших силах, – продолжил он. – Одного беглеца нам уже удалось поймать.
– Удалось поймать не вам, а городской страже, – поправил мэр. – Вы к этому совсем не причастны. Я бы хотел услышать об этом побеге из уст заключенного.
Веннон дал распоряжение одному из своих рыцарей, и тот направился к обители Кэрна. Она была по соседству с пустующей камерой, в которой дверь оставалась нараспашку. Подходя вслед за мечником к нужной двери, мэр заглянул в пустующую комнатку. Там все было так же, как и во время пребывания Торисара вместе с Мэри. Камеру Кэрна открыли, и мэр вошел. Вслед за ним к своему заключенному протиснулся и начальник тюрьмы.
– Я бы хотел поговорить с ним без вашего присутствия, господин Веннон, – проговорил мэр.
Тюремщик покорно вышел. В показаниях Кэрна он был уверен. Оставалось только мысленно прорепетировать свою роль: "Какой ужас! Предатель, прямо у меня под носом. А я ему так доверял! Он был моей правой рукой...". Начальник был уверен, что ему придется сказать что-то вроде этого. А мэр вместе с пятью крестоносцами остался в камере. Еще пятеро охраняли двери снаружи. В их обязанности входило следить, чтобы никто не подслушивал под дверьми. Первым делом посетитель сравнил убранство помещения, в котором содержался Кэрн, с той камерой, которую он наблюдал в соседнем незанятом помещении. Столь разительное несоответствие его удивило. Вид у самого обитателя камеры был не очень хорош. Плечо было туго перевязано алой от крови материей.
– Здравствуйте, господин Кэрн, – проговорил мэр. – Что с вашим плечом?
– Здравствуйте, Выша Светлость, – ответил заключенный. – Боевая царапина. Не волнуйтесь, скоро пройдет.
– Как жаль, что нам приходится разговаривать в столь неподобающем месте.
– Я бы с радостью поговорил с вами где-нибудь еще, но, черт побери, вы сами распорядились меня сюда направить.
– Да, я знаю. Но что я мог сделать в том случае? Обвинения были слишком серьезны, чтобы закрыть на них глаза. Но вы тоже хороши. Вас еще никто не осудил, а вы уже кинулись бежать. Этим самым вы полностью подтвердили свою причастность к убийству графа Стеттера.
– Ничего я не подтверждал, – запротестовал Кэрн. – У меня не было выбора. Если бы я не унес ноги со скоростью болотной стрекозы, вы бы говорили сейчас не со мной. А с могильной плитой.
– Интересное замечание. Что ж, у нас довольно много времени. Расскажите все с самого начала. Что вы знаете о смерти графа, старом маге и этой служанке Мэри?
– Вы хотите правды? Я расскажу вам всю правду, – начал свой рассказ обвиняемый. – Я познакомился с этим мерзким старикашкой совсем недавно, около двух недель назад. Он сам ко мне подошел на улице, и стал предлагать пост главнокомандующего армии, но только в том случае, если я поведу войска на Мифариэль. Я просто рассвирепел. Предлагать мне, верному слуге короля, собственноручно развязывать войну с элементалистами – это просто низость. Ему повезло, что я не бью стариков. Иначе я бы магический фарш сделал из этого мага. Еще тогда он говорил мне, что граф Стеттер будет убит.
– И вы ничего никому не сказали? – спросил мэр.
– Тогда я подумал, что он на старости лет из ума выжил. Граф был искуснейшим воином. К тому же в нем были и задатки священника. Он сам неплохо практиковал магию. Тем более, он никуда не отлучался без охраны. Разве можно было поверить, что трухлявый старик со своей палкой может действительно его убить?
– Ну, хорошо, продолжайте.
– Он сказал, что если я не нападу на Мифариэль, то это сделает кто-то другой, а меня ждет грустная участь. Я послал его к черту, и советовал не волновался за мою участь. Старик ушел, и я о нем совершенно забыл. Но вскоре мне сообщили, что Стеттер мертв, и меня охватил страх. Ну, понимаете, оттого, что я знал об угрозе, но никому ничего не сказал.
– Да, я вас понимаю, господин Кэрн, – ответил мэр.
– А потом я пришел на собрание, и в тот момент, когда меня должны были избрать героем, в зал вошел этот старикашка с какой-то шлюхой. Бабу я вообще впервые видел. Они стали меня обвинять в измене. Что я должен был делать? Я попытался их выгнать, но вы заткнули мне рот. Было бы у меня тогда мое копье, я бы на него обоих насадил, чтобы их поганые рты больше никогда не смогли открыться.
– Прошу вас, соблюдайте приличия.
– Простите, – покорно ответил чемпион. – Ну а потом меня посадили за решетку. Вот в эту самую камеру, по соседству с Торисаром и этой девкой. Их двоих посадили вместе, и я думаю, что не случайно. В этом всем замешан начальник тюрьмы.
– Почему вы так думаете? У вас есть какие-нибудь доказательства?
– Доказательства? Их более чем достаточно. Тюремщик пытается спрятать эти самые доказательства, но от них смердит, как от гниющих зомби. Видите эту мягкую постель, этот столик с фруктами?
Кэрн протянул руку к столику, стоявшему рядом, оторвал крупную красную виноградину от грозди, лежащей на подносе, и положил себе в рот.
– Жалкая попытка заткнуть мне рот, – продолжил он, насладившись вкусом сочной ягоды.
– Расскажите об этом поподробнее, господин Кэрн.
– Старика со шлюхой посадили вдвоем в одиночную камеру. Все это было подстроено, чтобы им легче было удрать.
Мэр слушал заключенного, и сопоставлял все с фактами. Пока этот рассказа был очень правдоподобен.
– Перед тем, как исчезнуть, старик убил одного из охранников. Тот уж очень непочтительно относился к могучему магу. Вскоре после побега этой парочки, к камерам подошел в стельку пьяный мужик. По его словам, это был Крисс, оруженосец покойного графа. Хотя, странно, что граф взял себе в помощники такую пьянь. Но это дело Стеттера. Пьяница хотел поговорить с Торисаром, и было видно, что он был очень зол на мага. Из своей камеры я прекрасно слышал, как он негодовал после того, как узнал, что маг бежал. Я сам желал поймать ублюдка. И предложил свою помощь.
– Вы хотели поймать мага, даже не смотря на то, что он только что с легкостью убил охранника? – удивился мэр. – Только безумец может пойти на такое опасное дело. А если учесть, что маг только что покинул стены тюрьмы, то он может сделать это снова. Ловить его просто бесполезно.
– Вот поэтому я и предложил свою помощь, – усмехнулся Кэрн. – Без меня этот пьяница ничего бы не сделал. В моем доме был очень ценный артефакт, который я приобрел перед походом в Силверспир. Помните войну против магов лет семь назад?
– Да, что-то такое я слышал, – припомнил мэр. – Но это было так далеко от нас, что я даже не вникал в подробности. Кроме того, это было дело только ордена Северных Стражей.
– Я так и думал. Воины умирают, совершая героические подвиги. Добровольно отдают свои жизни ради того, чтобы другие спали спокойно. А тем, за кого они сражаются, плевать. Главное – что это где-то далеко.
– Я понимаю ваше негодование, господин Кэрн. Но сейчас не время обсуждать эти вопросы. Так вы говорите, что у вас был какой-то артефакт?
– Да, это так. С той войны у меня остался плащ отрешения. Если на вас такой плащ, то рядом никто не может колдовать сложные заклятия, которые выше второго уровня. Другими словами, если бы кто-либо из нас был в плаще, то Торисар уже никуда бы не делся. Я рассказал об артефакте, и пустоголовая пьянь понеслась к начальнику тюрьмы просить моего освобождения. Наверное, у него был тугой кошелек, раз начальник согласился меня выпустить. Или эта падаль сразу решила от меня избавиться. Я достаточно много видел, в том числе и освободительную бумагу, которую Крисс выкупил у Веннона. А если меня убить якобы при попытке к бегству, то все бы ему сошло с рук. В общем, я, Крисс и еще десять стражников отправились к моему дому. Но артефакта нам так и не удалось забрать. Мой дом обокрали люди Мартина.
– Мартина Монтеаса? – удивился мэр.
– Его самого.
– Этого просто не может быть. Причем тут он?
– Причем? Честный и невинный делец занял место Стеттера только потому, что я отказался вести армию на Мифариэль, а он согласился. Этот предатель поддался уговорам Торисара, и он украл у меня артефакт, чтобы его подельника-старикашку не поймали. Не я, а Мартин должен сидеть сейчас в тюрьме.
– Вы удивляете меня все больше и больше, господин Кэрн. Я сейчас же пошлю отряд городских стражей проверить ваш дом и поговорить со слугами. Если все так, как вы сказали, то к войне с эльфами прибавится еще и война с элементалистами. Королевство будет атаковано с двух сторон.
– Вы забываете о письме Уинстона о нападениях с запада. И все это устроил маг. Значит, как только Эрафию охватит череда войн, маги тоже не останутся в стороне. Наши земли будут рвать со всех сторон с аппетитом изголодавшегося по мясу цербера.
– Боже правый! – воскликнул в ужасе глава города. И тут же у него мелькнула в голове мысль, которую он тут же и озвучил:
– Но как вы узнали про письмо Уистона? На собрание о нем никто не говорил.
Это была непростительная ошибка Кэрна. Он все просчитал, все продумал до мелочей. Оправдаться ему было проще простого. Оставалось только не ляпнуть лишнего. Но он не смог справиться с такой простой задачей. Нужно было срочно как-то выпутываться. Но как тут уже выпутаешься? Он не должен был знать содержимого письма. Не должен был! Но вдруг в голове появилось решение, и заключенный тут же успокоился.
– Когда я окончу рассказ, вам все станет яснее солнечного света. Когда я сказал, что у меня нет артефакта, командир стражников, Гелон, сказал, что знает, где дом старика. Вот тогда-то у меня и возникли подозрения на их счет. Я был на стороже, и следил за каждым движением сопровождающих. Зато у бедолаги Крисса не возникло никаких подозрений. Ну что еще можно ждать от пьяницы? Так и получилось, что он заплатил за пару бутылок вина своей жизнью. Как только мы выехали на тихую безлюдную улицу, Гелон приказал нас убить. И если бы я не спасся бегством, лежать бы мне сейчас рядом с Криссом на местном погосте. После того, как мне удалось уйти от погони, я выехал через западные ворота и отправился на юг, к святилищу. Денег у меня не было, поэтому храм был единственным местом, где можно было кое-как переночевать. И знаете, кого я там встретил?
– Алису и Мэрри? – ответил мэр, помня доклад Кэмфена.
– Черт побери, вы и без меня хорошо осведомлены. Алиса была очень больна. Я бы захватил ее с собой и увез куда-нибудь подальше, но меня там нашли трое городских стражей. В святилище они меня взять не могли. Земля там уж очень святая. Вот они и стали меня караулить на выходе. Вскоре к нам присоединилась и Мэри. Старик неплохо над ней поработал. Она пришла в облике деревенского мальчика с единственной целью – вернуть Алису в город. Она сама не знала, для чего это делала. Но если маг хотел, чтобы девочка вернулась в город, значит это необходимо для его планов. Все это я узнал после того, как раскусил этот обманчивый облик. Там-то я и поговорил по душам с этой шлюхой. Я выбил из нее все, что она знала, в том числе и про письмо Уистона, о котором вы меня спрашивали. Всеми силами я пытался защитить девочку. Она не должна была попасть в Мидлстон просто для того, чтобы сорвать планы старика. Но, увы, солдаты у вас что надо. Последнее, что я видел – это то, как Мэри уезжала к эльфам, а девочку оставила в полное распоряжение стражей.
– А почему вы сразу не сдались стражам?
– Нет, спасибо, – с ироничной улыбкой сказал Кэрн. – Меня и так уже чуть не убили здесь. Не очень назад хотелось. Я же не знал, что меня будет здесь ждать.
И он снова демонстративно взял со стола виноградину и положил себе в рот. Глава города некоторое время сидел молча, а потом ответил:
– Я пошлю гонцов в зеленое ущелье. Если армия господина Монтеаса так и не встретилась с генералом Стоксом, вас полностью оправдают. А я со своей стороны сделаю все, чтобы предотвратить войну.
– Это хорошо, но что будет с начальником тюрьмы? Он же прирежет меня, как только узнает, что я рассказал правду. Ему терять уже нечего.
Еще немного подумав, мэр сказал:
– Хорошо, я вас выпущу, а Веннон с Гелоном будут сами скоро заключены в камеры. Если, конечно, ваши слова подтвердятся. Но вы должны дать слово, что не покинете города до тех пор, пока ваше имя не будет оправдано.
– Обещаю, – небрежно бросил собеседнику Кэрн.
– Все стражи, охраняющие городские врата, будут оповещены на случай, если вы забудете ваше обещание. А теперь пойдемте со мной. Больше нам нечего здесь делать.
Кэрн поднялся и отправился вместе с мэром, окруженный тесным кольцом крестоносцев. На выходе из камеры его встретил взволнованный Веннон.
– Вы уводите заключенного? – с удивлением спросил он главу города.
– Да, я его забираю, – ответил мэр. – Не волнуйтесь, больше он не сбежит. А вы полностью оправдали мое доверие. Ждите дальнейших моих распоряжений.
И довольный тюремщик проводил гостя. Он был уверен, что проверяющий намекал на арест Гелона, и совершенно не догадывался, что уже через несколько дней в тюрьму придет несколько отрядов отборных крестоносцев из городской стражи, чтобы отправить не только Гелона, но и его самого в ту камеру, из которой только что забирали Кэрна Тернера.
Мэр довез бывшего заключенного прямо до дома, и первым делом поговорил с его слугами. Те подтвердили слова хозяина о вооруженном взломе этого дома два дня назад. Удостоверившись в этом, гость уехал, оставив хозяина дома на свободе. Первым делом Кэрн послал своего человека в святилище, на поиски Алисы. Но тому суждено было вернуться ни с чем. От Алисы и след простыл. Кэрну оставалось только ждать дальнейших событий. По крайней мере, ему удалось стереть пятна позора со своего имени. Хотя честным оно уже давно не было.