355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Хохлов » Связующая Нить. Книга 3 (СИ) » Текст книги (страница 16)
Связующая Нить. Книга 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:25

Текст книги "Связующая Нить. Книга 3 (СИ)"


Автор книги: Анатолий Хохлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 37 страниц)

С небес вниз неудержимой рекой хлынул ветер. Взбесившиеся потоки воздуха рванули дымную пелену, грозя растерзать и развеять ее. Скорее, пока есть шанс!

Кенсаку выхватил из крепления на поясе еще один свиток и развернул его, направляя лицевую сторону листа на переплетение силовых линий штурмовой печати.

– Пошел! – выкрикнул мастер арсенала и долбанул в тыльную строну развернутого свитка ладонью.

Ребристый шар, украшенный шипами и стальными шишками, словно камень из катапульты, вылетел из развернувшегося пространственного кармана и, ударив в самый центр штурмовой печати, с грохотом взорвался. Над землей заплясали дуги силовых разрядов, бьющих между поврежденными линиями печати.

Дело сделано.

– Мои поздравления, мразь, – ветер унес остатки дымной пелены, и черная туша йома, на плечи которой вскочил Хебимару, нависла над похолодевшим человеком. – Из вас всех ты умрешь с наибольшим для меня вредом!

Саннин ударил ладонями в спину йома, тот пропустил энергию Ци саннина сквозь собственное тело и, щедро добавляя к ней свою Ци, усилил дзюцу. Земля под ногами воина Ветвей ушла вниз, словно монолитная плита, из-под которой выбили опоры. Шиноби провалился в кубическую яму с ровными стенками и едва успел выхватить из развернувшихся силового знака на свитке цельнометаллический боевой шест, который поставил враспор смыкающимся стенам. Дзюцу мастеров арсенала потребляли мало Ци, и потому шиноби, не жалея, пустил ее в шест потоком. Пластины пресса с глухим ударом врезались в шарообразные навершия шеста, согнули и сломали металлический прутик, но на мгновение задержали свое гибельное движение, и за этот миг человек успел обрести равновесие. Импульсом Ци из ступней он вышвырнул себя из гибельной ловушки.

В полете, не теряя времени, шиноби развернул новый свиток, один из пяти у него оставшихся. Один за другим, с разницей в ничтожные доли секунды, двадцать метательных ножей устремились к фигуре саннина, стоящего на плечах уродливой твари.

Йома не стал ни уворачиваться, ни закрывать хозяина броней. Зрение демонов указывало ему опасность. Сбить стрелу или метательный нож в полете для йома – проще простого. Чешуя приподнялась, Хебимару пустил в броню своего раба энергию Ци с элементом ветра, и больше сотни шипов, венчающих длинные пустотелые трубки, с громкими хлопками были выброшены в сторону подвижных целей. Скорость полета шипов впечатляла. Ножи сшибло и отбросило почти сразу, как только мастер арсенала метнул их. Кенсаку похолодел, видя огонь, полыхнувший на тонких листах взрыв-печатей, намотанных на рукояти ножей. Всего в двух метрах от него...

И все же он успел перегруппироваться, заслоняясь от взрывов и шипов пластиковой броней своих наручных и ножных лат. Ударной волной его швырнуло прочь на несколько метров, шипы вонзились в грудь и бок, сминая кольчугу, ломая ребра. Ударившись о сплавленную жаром огня землю, Кенсаку ничего вокруг не видел из-за багровой мути, застилающей ему глаза. Все тело пылало болью, из ушей текла кровь, но шиноби все еще был жив и почти бессознательно пытался защититься.

Кисть руки, пронзенная шипом йома, дрогнула. Залитые кровью пальцы разжались и выпустили поврежденный свиток метательного оружия. Ослепший и оглохший, шиноби сделал единственное, что мог в этот момент. Используя инерцию от движения, он крутанулся на месте и остановился, не лежа на земле, а сидя на корточках. Продолжая движение, он выхватил и развернул свиток со стилизованным знаком доспеха. Четыре прямоугольных самурайских щита, с сухими хлопками возникнув из пространственных карманов, стенами встали вокруг раненого человека. Откуда бы ни был нанесен удар...

Удар был нанесен со всех сторон. Следом за шипами из пустотелых трубок йома влетели струи черной протоматерии, обратившиеся во множество черных щупалец. Окружив врага, они схлестнулись словно петли арканов, но щиты остановили их, не позволив оплести и раздавить человека. Металл заскрипел и заскрежетал, сминаясь.

– Не вижу! – Хебимару взмахнул рукой, и порыв ветра унес дымную пелену, оставшуюся от взрыва. – Ха! Ты ловок, лесной зверь!

Получив подсказку от хозяина, йома перестал мять стальную коробку из щитов, а попросту вздернул ее вверх и швырнул прочь, но десятка секунд, выигранных за счет брони, хватило шиноби для того, чтобы обрести зрение, усилием воли подавить боль и сориентироваться. Прежде чем щупальца йома, отшвырнув щиты прочь, успели сомкнуться вокруг человека, воин Ветвей метнул вверх толстый свиток, начавший разворачиваться в длинную ленту, казалось бы, просто под действием обычных законов физики, но лицевая сторона свитка была направлена только на врага, и бумажная лента взлетала все выше...

«Танцующий дракон»!

Импульсом энергии Ци мастер арсенала швырнул себя вверх, и рука его заскользила вдоль тыльной стороны свитка, одну за другой активируя силовые печати. Грохот разворачивающихся пространственных искажений слился в почти монотонный гул, и сотни видов метательного оружия устремились на врага.

Броня йома лопнула вдоль спины, поднялась, подобно жестким крыльям гигантского жука, и сомкнулась перед Хебимару, защищая его от стального града. Йома бросил на защиту все силы, даже щупальца со свистом втянул обратно в свое тело и преобразовал в дополнительный пласт брони. Все ради защиты хозяина.

Ломая и кроша броню, металл вошел в черный щит, но насквозь не пробил, а трещины и вмятины почти тотчас затянулись и исчезли, без следа.

Пока жив монстр, до его создателя не дотянуться.

Кенсаку приземлился на ноги и вскинул руки, направляя обе раскрытые ладони на голову йома. Казалось немыслимым, но свиток, захваченный «Танцем дракона», следовал за своим хозяином, извивался вокруг его тела, словно живое существо, и сам собой сворачивал отработанную часть ленты. Тончайшие, невидимые нити потоков Ци управляли бумажной лентой, в этот момент действительно напоминающей стремительного и верткого дракона. Лента легла на выставленные ладони мастера арсенала и заскользила, подставляя для активации одну печать за другой.

«Стальной шквал»!

Настоящий поток из остро отточенной стали долбанул в лоб йома и принялся крушить броню, ослабленную из-за того, что почти все ресурсы были направлены на защиту создателя монстров. Секунда, вторая, и среди разлетающихся в стороны кусочков брони мелькнули куски черепа. Поток металла снес и разорвал в клочья голову демонической твари.

Отлично! А теперь – основная цель...

Но Хебимару не стал дожидаться, когда противник нацелит на него свое грозное оружие. Саннин выскочил из-под прикрытия брони оседающего йома и... нырнул в землю.

«Туннелирование»!

Кенсаку отпрыгнул, надеясь успеть уйти с того места, где враг видел его в последний раз, но под землей Хебимару двигался чуть ли не быстрее, чем на открытом пространстве, и, едва мастер арсенала совершил прыжок, опаленная и пропитанная кровью земля у самых ног воина Ветвей расступилась. Удар Хебимару цели не достиг, «Жало змеи» лишь скользнуло по куртке шиноби Инь, оставив разрез в области живота, но цепкая пятерня саннина сжала извивающийся свиток арсенала и рванула бумажную ленту, которая затрепыхалась, словно пойманный речной угорь.

Шиноби Ветвей кувыркнулся в полете, приземлился на ноги и успел выхватить меч из заплечных ножен. Новый выпад «Жала змеи» был отбит, сталь со скрежетом заскользила по стали.

– Слишком медленно! – Хебимару отскочил и ударил по земле ногою.

Кенсаку отскочил, ожидая удара каменных шипов из-под земли, и угодил в ловушку. Шипы ударили, но не спереди, как того ожидал шиноби, а в его спину. Отпрыгнув, он только увеличил силу полученного удара.

– Почему ты становишься все медлительнее? – саннин возник перед скорчившимся от боли врагом и, не щадя, с силой врезал ему кулаком в бок. Точно в рану, полученную от шипов йома. – Неужели из-за сломанных ребер?

Выпучив глаза от немыслимой боли, разевая рот и хрипя, Кенсаку упал на колени и скорчился, но все же нашел в себе силы потянуться к оружейному поясу и снять последнюю пару свитков, что у него остались. Это были не обычные свитки. Связанные тонким плетением потоков Ци, они были похожи в своем действии на «Танцующего дракона», но, совершая синхронные движения, могли породить два стальных шквала одновременно. Последний резерв. «Близнецы-драконы». Подарок для подрастающей дочери. Будущего мастера арсенала, которой Кенсаку хотел однажды передать это, величайшее из им созданных, дзюцу. Но...

Хебимару небрежным пинком выбил свитки «Близнецов» из рук обессилевшего противника, а затем ударом кулака в висок повалил шиноби на землю.

– Лежать! – саннин навалился коленом ему на спину, схватил воина Ветвей за волосы и вжал его лицо в землю, одновременно отклоняя голову шиноби так, чтобы обнажилась шея. – Соберись. Сейчас будет немного больно!

Из рукава кимоно саннина выползла вдруг длинная, тонкая змея. Оглушенный человек даже не почувствовал ее движения по своему плечу, но истошно заорал, когда тварь метнулась к его шее и вонзила длинные желтые клыки.

– Не беспокойся. Она не ядовита. – Хебимару позволил змее заползти обратно в его рукав и поднялся. – Она даже не совсем жива. Конечно, если бы черную протоматерию можно было бы хранить в банке и вкалывать подопытным при помощи шприца, я не стал бы пользоваться столь малоэстетичным способом, но, увы, выбора у меня пока нет.

Шиноби, продолжая вопить, бился на земле в жутких конвульсиях, а на его шее распускала лепестки – черная метка. Печать демонов.

– У меня много негативных эмоций поднимается в душе при упоминании селения Ветвей, – сказал Хебимару. – Но в одном я вам все же благодарен. Ваше зеленое болото поставляет мне прекрасный материал для опытов и экспериментов! Я с интересом прослежу за тем йома, что получится из тебя! А что до остальных... – саннин глянул в сторону леса, не затронутого пожаром. – Полагаю, у вашего медика достаточно прыти для побега. Увы, я несколько истощил свои силы, и раз мне их теперь не догнать...

Мицуко всеми силами старалась закрыть раны лидера, но Шиджеру потерял много крови. Грязь лилась из разорванных кишок, на ранах груди при дыхании кровь пузырилась.

– Мицуко... – Шиджеру терял сознание, но все еще не помышлял о поражении, первом в его жизни. – Мицуко, скорее... если я успею восстановиться, я снова захвачу их под контроль.

– Держитесь, командир! Я... я... – девушка была в отчаянии, прекрасно понимая, что ее сил недостаточно. Этот человек умрет. Нужно уходить, спасаться, но вот так бросить раненого она попросту не могла.

Грохот боя за ее спиной вдруг утих, и вместо него прозвучал ужасающий, холодящий кровь вой. Тем ужаснее он был, что в этом вое Мицуко узнала голос Кенсаку. Так мог бы орать человек, заживо опускаемый в бассейн с кислотой.

– Кенсаку-сан! – девушка выглянула из-за деревьев и увидела, как Хебимару, стоящий над корчащимся перед ним телом шиноби Ветвей, оборачивается и начинает формировать пальцами высвобождающие энергию печати. Череда из более чем двадцати знаков.

Хебимару ударил ладонями в землю, и перед ним, словно подброшенные силой удара, вверх подлетели несколько тысяч мелких камешков. Камешков? Нет. Частицы, спрессовавшейся под действием Ци, земли.

Единение двух стихий – земли и ветра.

Мицуко похолодела, понимая, что сейчас произойдет.

Повисшие в воздухе камешки пришли в движение, начиная вращаться со все нарастающей скоростью.

– Уа-ргх! – рявкнула Мицуко, напрягая все силы и ударяя кулаком по земле. Сильнейший импульс Ци смял землю, образовывая глубокую воронку. Единственная надежда на спасение.

Мицуко прыгнула к беспомощному телу Шиджеру, схватила его, швырнула в воронку, намереваясь прыгнуть следом, но в этот момент...

«Опустошающий рой»!

Хебимару ударил ладонями в сторону камешков, и те, получив импульсы Ци, метнулись вперед всепронзающим, хищно жужжащим облаком.

Полетели во все стороны щепки. И без того переломанные деревья содрогались от ударов, их стволы украшались круглыми отверстиями. Пара тех, что все еще продолжали стоять, с треском и шелестом начала заваливаться.

– П... проклятье... – правая рука Мицуко повисла плетью – камень угодил ей точно в локтевой сустав, но левой она смогла зажать одну из пяти сквозных ран на своих груди и животе.

«Разящие серпы»!

Хебимару взмахнул руками и нанес новый удар.

Мицуко упала в воронку, а над ее головой лес рубили на куски взбесившиеся вихри воздуха. В единый миг в чахлом северном лесу образовалась длинная просека.

– Нет... – девушка давилась кровью, лежа на дне грязной ямы. – Нет... не хочу умирать... надо... надо бежать...

Саннин, когда буйство разрушающих ветров утихло, устремился туда, где надеялся подобрать растерзанные трупы врагов, но увидел лишь, как выскочившая из воронки куноичи Ветвей обращается в бегство. Он не стал бы ее преследовать, но девчонка, продолжая заботиться о командире своей группы, неслась прочь, держа на своем плече тело человека, которого Хебимару желал доставить в свои лаборатории. Живым или мертвым.

– Ах ты, тварь! – саннин вскинул руку к небу, и ветер завился вокруг его пальцев, образуя быстро удлиняющийся смерч.

«Воздушная плеть»!

Смерч изогнулся, хлестнул в сторону удирающего медика Ветвей, но слабые в бою полевые лекари хорошо умели уклоняться. В этом был залог их выживаемости.

Быстрее ветра, стремительнее молнии...

Хебимару нанес пять ударов, прежде чем девчонка вышла за пределы радиуса самых дальнобойных атак саннина.

– Проклятье! – Хебимару злобно оскалился. – Когда дела становятся плохи, вы очень хорошо умеете убегать, листогрызы. Этого у вас не отнять.

На земле осталась кровь.

Саннин склонился, коснулся ее пальцами и ухмыльнулся. Добыча ранена. Сколько она сможет бегать? Час? Два? Пусть бежит. Избавиться от следов этим двоим будет сложно.

Спокойно кивнув, саннин вернулся на изуродованную боем лесную поляну. Лес догорал, пожар плохо распространялся по промерзшим и засыпанным снегом, деревьям.

Что дальше?

Штурмовая печать безнадежно повреждена. Малолетняя наводчица тоже исчезла, бросив свой балахон и колпак. Удрала в самом начале стычки с карателями из селения Ветвей. Бой закончен. Сражаться больше не за что.

Хитоми вскрыла себе вены на руках. Из ран вместо крови потоком хлынула розовая биомасса. Женщина-реаниматор усыхала на глазах, заливая изуродованное тело Казуши белковым строительным материалом. Демон, что принес и подал ей впавшего в кому мальчишку, распластался на земле. Черная протоматерия растекалась вокруг него. Хитоми решила уже, что йома издох, но через мгновение поняла, что монстр превращается в кривое подобие птицы... нет, больше похоже на ската.

– Замечательный бой, Хебимару-сама, – старик Нанаши, выскакивая словно из небытия, приземлился возле саннина. – Я получил несказанное наслаждение, наблюдая за тем, как вы убивали и калечили наглецов, посмевших напасть на вас. Что же теперь? Вы будете атаковать?

– Нет. Без штурмовой печати у нас не получится уничтожить телохранителей принца и вернуть Кицунэ, – Хебимару снял с себя меховую накидку и бросил ее Хитоми. – Закутай в это нашего храброго Казуши. Искусство Йомигаэри бесподобно, но оно не спасет от зимней стужи. Сейчас мы отступаем. Прошу за мной.

Саннин, волоча за собой пленника, зараженного печатью демонов, взошел на спину птице-скату и кивком указал Хитоми и Нанаши их места рядом с собой. Хитоми не заставила себя уговаривать, ее так и подмывало бросить все и удрать подальше от опасности. Воевать она нисколько не любила.

Казуши уложили на черную чешую монстра, Нанаши и Хитоми заняли указанные им места, и йома взмахнул плоскостями отросших крыльев. Алая энергия Ци напитала воздух под крыльями, завила его в могучие, грохочущие вихри. Сила вихрей ударила в крылья чудовища, монстр с впечатляющей скоростью взмыл вертикально вверх. Пассажиров смело бы с его спины потоками встречного воздуха, если бы черная слизь не оплела их руки и ноги. Миг, и тварь исчезла в ночном небе.

Двое брошенных йома осели на земле и растерянно заворчали. Что произошло? Почему хозяин бросил их и удаляется? Они должны держаться вместе. Потому что вместе они сильнее.

Следуя этой простой логике, оба чудовища сорвались с места и побежали следом за удаляющимися маяками душ хозяина и крылатого собрата. Но бегать им суждено было недолго. Холод зимы живо сковал их движения, добрался до сердца и мозга, нарушая энергообмен. Сначала один, а затем и второй йома рухнули в снег и погибли.

Летун, на спине которого обосновались Хебимару и его союзники, тоже долго не протянул. Пролетев всего около десяти километров, он резко снизился и приземлился на лесной дороге. Йома бессильно обмяк, несколько раз дернулся, пытаясь ползти, и испустил дух.

– Холод – страшнейший враг демонов, – саннин соскочил на снег первым. – Применение йома в северных районах сильно затруднено. Пойдемте, друзья мои. Недалеко отсюда есть деревня, оставленная жителями из-за угрозы войны. Едва ли мы найдем там пищу, но тепла оно предоставит нам в достатке. Жаркий очаг и мягкая постель, полагаю, пойдут на пользу каждому из нас.

Саннин был уверен, что важные события этой ночи уже закончились, и потому удивился, когда к дверям хижины, в которой они обосновались, приблизился человек. Гость хотел постучать в дверь, как вдруг та распахнулась перед ним, и Хебимару с угрозой взглянул на рыжеволосую девочку, что испуганно замерла у порога.

– Что-то забыли мне сказать, юная леди?

Малолетняя наводчица штурмовой печати заискивающе улыбнулась и подслеповато сощурилась, глядя на грозного саннина-отступника.

– Да, господин, – сказала она и поклонилась ему. – Я хотела поблагодарить вас за то, что вы убили моего хозяина... он издевался надо мной и бил... заставлял делать ужасные вещи... вы подарили мне свободу и пощадили, а ведь я направляла удары штурмового дзюцу против ваших друзей... могу ли я отблагодарить вас хоть чем-нибудь?

– Девочка, ты представляешь себе, с кем разговариваешь?

– С человеком, управляющим чудовищами. Настолько сильными, что сотни самураев были разорваны в клочья! С человеком, убившим моего мучителя. Я понимаю, что не ради меня, но... но я благодарна вам за полученную свободу и хочу предложить свою службу. Мой господин, примите меня! Я хороший сенсор! Я правда многое вижу и буду очень полезна! Я не только сенсор... еще я могу отдавать свою энергию Ци... любому раненому, и его раны исцеляются. Господин, клянусь, я буду верно служить вам и исполнять ваши приказы!

Хебимару на мгновение задумался. Эта девчонка никак не может быть подосланным шпионом. Слишком сложная комбинация, чтобы кого-то вот так внедрять в его группу. В любом случае можно забрать эту девочку и исследовать ее геном, а затем решить, что делать с этим неожиданным добровольцем.

– Я подумаю над твоим предложением, – сказал Хебимару, отступая в сторону. – Проходи в дом. Как зовут тебя?

– Ксифенг, – ответила девочка, после секундных колебаний делая шаг вперед. – Я из небольшого селения... одной из крестьянских общин... меня продали в рабство, когда проявился измененный геном. У меня было уже четверо хозяев, одного из которых убил Садато. Теперь я буду называть хозяином вас, вы позволите?

– Откуда у тебя эти ссадины на лбу, Ксифенг-чан? – спросил Хебимару, внимательнее разглядывая девчонку. – Споткнулась и упала?

– На деревья налетала, – Ксифенг покраснела в смущении. – Несколько раз, пока за вами бежала, господин. Очки уронила, когда из балахона выпутывалась, а искать остаться побоялась. Я в бою не очень сильна, а там такое творилось... вот и убежала. А потом за вами, спотыкаясь. У деревьев энергия Ци другая. Их сложно разглядеть.

– Рад видеть такую целеустремленность. За это тебе полагается награда, – Хебимару присел на корточки и, протянув руки, ухватился за рабский ошейник на шее Ксифенг. Под усилиями рук саннина сталь изогнулась и лопнула. – Моя организация не слишком добродетельна и не особо заботится о морали, но правда в том, что она – союз свободных людей!

Ложь, конечно, но Хебимару привык начинать моральную обработку новых людей с первых же минут поступления.

Сработало.

Девчонка с растерянностью коснулась своей шеи, освободившейся от уже ставшего привычным груза, а затем взглянула на нового хозяина с благодарностью. Благодарность, которую легко будет превратить в фанатизм.

Мицуко уронила свою ношу в снег, сделала еще шаг, упала и скорчилась. Девушка содрогалась в приступах болезненного кашля. На губах девчонки показалась кровь.

Легкие повреждены, дышать все тяжелее. Правая рука оторвалась у локтя во время бега. Тело немеет из-за кровопотери, в глазах сгущается тьма.

Все кончено.

Мицуко содрогнулась в рыданиях. Она подвела всех. Организацию, лидера, остальных бойцов, что погибли, выигрывая для нее время. Если бы она могла... если бы только она успела восстановить Шиджеру, их гибель не была бы напрасной!

– Лидер...

Но поражение может не стать абсолютным. Один из двоих умирающих еще может быть спасен.

Каждый из полевых медиков Ветвей изучал дзюцу, входящее в список запретных. Когда из каждой клетки тела медика извлекается вся жизненная сила без остатка и передается другому человеку. Тяжелораненому, умирающему. Тому, чью жизнь нельзя потерять.

«Дар жизни».

– Я умираю, Шиджеру-сама... – тяжело дыша, Мицуко села и положила руку на плечо командира боевой группы. – Жизнь уходит... но я еще успею подарить ее... вам.

Тишина.

Угасло шумное пламя, cмолкли крики умирающих. Над руинами замка воцарился покой зимней ночи. Даже жутко было видеть и чувствовать эту тишину, разлившуюся над полем недавней битвы.

Стены поднялись, открывая перед солдатами широкие проходы. Самураи вышли из башни, настороженно оглядываясь и держа оружие наготове. Но их тревога была напрасной. Те несколько солдат армии Садато, что еще оставались рядом, опасности больше не представляли. Контуженные, раненые, они бродили в стороне или сидели среди руин, ничего и никого вокруг себя не замечая.

– Ужас какой... – Кицунэ смотрела по сторонам, с растерянностью и смятением. – Ну что, довольны теперь? Затеяли войну... дураки.

– Кто это их так? – спросил Куо у двоих прытких самураев, что спешно обежали поле боя и осмотрели следы. – Докладывайте.

– На пустыре перед руинами – следы гигантских змей.

– Ками?

– Несомненно, капитан. В лесу поврежденная штурмовая печать и горы трупов. Следы сильных ниндзюцу элементов земли и огня. Никого живого нет. Из странного нашли это, – разведчик протянул Куо обломок пластиковой маски. – В бою явно участвовали каратели одного из скрытых селений.

– Что-нибудь еще?

– Среди погибших... крестьяне, которые, судя по состоянию тел, умерли уже давно и начали разлагаться, но почему-то не закостенели. Самые омерзительные и жуткие трупы, что мне приходилось когда-либо видеть.

– Ходячие мертвецы? Не напрасно нашему сенсору виделись демоны. Жутковатый союзник. Кицунэ-сама, есть у вас предположения, кто бы это мог быть?

Девочка, услышав про змей и ходячих мертвецов, непроизвольно сделала шаг, подходя ближе к маме. То ли из желания защитить от монстров, которые могут выскочить в любой момент, то ли в поисках ободрения и поддержки, без которых так трудно сопротивляться страху. На вопрос телохранителя она только покачала головой и развела руками. Она действительно не представляла, кто это мог быть. Саннин Хебимару обучал ее только рукопашному бою и ниндзюцу, он никогда не демонстрировал маленькой оборотнице изуродованных черной печатью людей или доступные ему техники призыва ками.

– Впрочем, догадаться несложно, – задумчиво произнес рыжий самурай. – У нашего таинственного спасителя явный интерес к чему-то, что самураи Садато пытались уничтожить. Никто просто так, без личных мотивов, в драку не ввяжется. Присутствие карателей. Они не могли прийти ни за кем из нас и уж точно не за Садато. Значит, рядом вертелся предатель одной из больших общин ниндзя, которому подчинялись странные, похожие на демонов существа. Ваш создатель, Кицунэ-сама, если мне не изменяет память, получил статус особо опасного преступника именно за эксперименты над людьми? Хебимару. Хеби – змея. Едва ли это имя дано было просто так. Сомнений нет. Это он.

– Хозяин? – глаза Кицунэ расширились вполлица. – Не может быть!

– Ну почему не может? Его творение шорох в половине северных регионов обитаемого мира наводит, а он что, будет в подземельях отсиживаться? Сильно сомневаюсь. Я все гадал, когда же он объявится?

Кицунэ почувствовала сковывающий ее душу холод. Хозяин. Тот, вернуться к которому она так хотела в первые свои дни во внешнем мире... и тот, кто сейчас мог лишить ее всего, чему она так радовалась и что так сильно полюбила. Откуда бралась ложь, которой саннин запугивал Кицунэ? Действительно ли он видел мир таким кошмарным, как пытался показать своему маленькому воспитаннику, или просто сознательно врал, пытаясь его озлобить и превратить в монстра? Кицунэ спорила с собой, не хотела верить, но все чаще задумывалась над тем, что хозяин – злой и жестокий человек. Чудовище. Хозяин... враг?

– Мам... – Кицунэ жалобно посмотрела на леди Хикари, а затем на стоящего рядом принца. – Кано-кун! Не отдавайте меня ему! Пожалуйста...

– Не бойся, маленькая моя, – Хикари ласково обняла побледневшую девочку. – Мы никому никогда тебя не отдадим.

– Я и мои солдаты будем защищать тебя, Кицунэ-чан, – Кано вскинул вверх крепко сжатые в кулак пальцы, закованные в броню латной перчатки. – Твой хозяин уже понял, что отбить тебя у нас можно только силой, а сил ему не хватает, иначе он давно бы напал. Никогда больше ты не вернешься в тюрьму, даже гораздо более страшную, чем та, в которой держали меня! Освободив нас, ты сама стала свободна, Кицунэ-чан. Ты свободна, и мы объясним это даже великому саннину, если он подумает предъявить на тебя права!

– Даже смешно представить, чтобы народ Водопадов отдал кому-либо свою златохвостую, пушистую богиню! – громко и весело воскликнул Куо.

– Никогда, госпожа! – эхом отозвался один из воинов Красного отряда. – Любому чудовищу лучше держаться подальше, пока мы с вами!

Самураи дружно вскинули к темному небу сжатые кулаки и оружие, грозный и торжествующий рев десятков воинов огласил окрестности.

Кицунэ смущенно зарделась и скромно опустила блещущие радостью глазки.

Слыша рев торжествующих солдат от подножия покосившейся башни, капитан Масахиро отдал команду своему боевому коню и повел его к руинам Серой Скалы. Еще двое верховых самураев следовали за своим командиром, и один из них держал над головой развернутое знамя с гербовыми знаками клана Хинэно, увидев которые, насторожившиеся защитники разрушенного замка придержали мечи в ножнах и позволили троице приблизиться.

– Рад видеть вас в добром здравии, Кано-сама... леди Хикари, леди Кицунэ, – спешившись, капитан раскланивался с теми, кого надеялся убить в самое ближайшее время. – Позвольте мне представиться вам. Я – Хинэно Масахиро, армейский капитан и капитан кавалерийской сотни. Я прибыл сюда за приказами главы для нашего клана и стал свидетелем тяжелой битвы и вашей славной победы. Позвольте выразить вам свое восхищение и попросить прощения за то, что с моим малым отрядом ничем не мог помочь вам в тяжелой для вас ситуации.

Генерал Шичиро выступил из-за спин воинов, и Масахиро тотчас склонился перед ним. Извинившись перед остальными и сославшись на дела клана, оба отошли в сторону.

– Мы потерпели тяжелое поражение, – сообщил Масахиро генералу. – Мне удалось собрать всего около двухсот самураев, и в ближайшее время, возможно, удастся собрать еще одну-две сотни. Остальные в панике разбежались и не горят желанием возвращаться. Колдовство золотой лисицы сильно их напугало.

– Ждете от меня слов сочувствия, капитан?

– Нет. Я здесь только для того, чтобы передать вам послание от вашего клана, – Масахиро вынул из сумки на поясе что-то завернутое в белую тряпицу и передал это генералу Шичиро.

Содрогнувшись, глава Хинэно развернул тряпицу и побелел, видя, что предчувствие его не обмануло.

– Держите себя в руках, генерал, – язвительно сказал Масахиро, заметив, какой сильный психологический эффект произвел на Шичиро его «подарок». – Вы в своей жизни видели столько трупов, а здесь всего один палец! К чести вашей жены, должен сказать, что она почти не кричала, пока палач калечил ей кисти рук. Она стойкая женщина... чего, к сожалению, нельзя сказать о вашей юной дочери, мой генерал. Девочка, глядя на то, как мучают ее маму, плакала не переставая. Знаете, Шичиро-сама, чем пыталась напугать нас ваша дочь? Тем, что вы, ее отец, скоро вернетесь домой и спасете всех. Свою жену, сыновей и ее. Она верит, Шичиро-сама, что вы сильны. Что вы действительно сможете их спасти. Ничего удивительного. Отец – бог для маленького ребенка. Бог, который хранит и защищает. Не разочаровывайте ее, – самурай покачал головой. – Не надо.

– Разве я сделал недостаточно? – голос Шичиро дрожал. Старик глотал горькие слезы. – Что еще... что еще?..

– Мы освободим вашу семью только тогда, когда вы докажете свою полезность. Когда будут убиты мятежный принц и златохвостый демон. У меня слишком мало сил, чтобы атаковать Красный отряд. Я могу отступить и уйти, но мое поражение станет приговором тем, кого вы так сильно любите. Они будут казнены, как семья врага государства, предавшего своего дайме и клан. Скажите мне, Шичиро-сама, должен ли я увести своих воинов? Отдайте приказ!

Военное совещание обещало быть совсем коротким.

– Что тут разговаривать? – озвучил все и сразу парой емких фраз Куо. – Всех на коней, и мчимся галопом до Инакавы!

– Других вариантов, на первый взгляд, нет, но именно таких действий от нас и ждут заговорщики.

– На первый взгляд? – все обернулись к генералу, что произнес предшествующую фразу и теперь стоял с задумчивым видом. – О чем вы, Шичиро-сама?

– Можно не сомневаться, что на пути к Инакаве нас ждет засада. Слишком много самураев армии Садато выжило и рассеялось по лесам. К тому же вполне возможно, что заговорщики бросили в бой не все свои резервы. Шансы на то, что нас перехватят и уничтожат, весьма велики. Но есть один вариант, как избежать гибели и неплохо увеличить численность собственных войск. Кано-сама... по приказу вашего брата Юидая я ничего не рассказывал вам о родившей вас женщине... о вашей матери, мой господин. Ее, как и мать Юидая, спешно выдали замуж за вашего отца, лежавшего под аппаратом жизнеобеспечения, и должны были умертвить сразу после рождения сына, но своей кротостью, красотой и добротой души она напомнила дайме Торио о леди Хикари. В проблеске здравого разума Торио-сама попросил генерала Кенджи спасти эту женщину, и приказ его был исполнен. Благородная леди Нозоми, ваша почтенная мать, жива и находится сейчас на секретной научной базе-поселении, в пятидесяти километрах западнее от этого места.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю