355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Хохлов » Связующая Нить. Книга 2 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Связующая Нить. Книга 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:01

Текст книги "Связующая Нить. Книга 2 (СИ)"


Автор книги: Анатолий Хохлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 33 страниц)

– Похоже, я много всего пропустил, – вздохнул Такехико.

– Только маме ничего про «носорога» не рассказывайте, – тихо сказала девочка. – И про то, какой я была там, в подвалах, Такехико-сан, тоже никому не надо говорить. Не хочу, чтобы она пугалась и переживала за меня.

– Но я уж точно не испугаюсь и потому хочу обо всем узнать. Кицунэ, это только имя? Или вы, прекрасная леди, действительно волшебная лиса?

– Я лисенок! – Кицунэ вспыхнула от гордости. – Но хвост пока один. Вот стану старше, вырастут новые, и тогда злодеи вроде Юидая и Тоширо будут дрожать от одного звука моего имени!

– Похоже на правду. – Не удержавшись, Такехико выразительно посмотрел на ноги Кицунэ, укрытые простынями и одеялом. Ноги, которые должны отсутствовать. Шиноби ясно помнил короткие, окровавленные культи, волочившиеся по земле, когда пленницу притащили в тюремный подвал.

Кицунэ высунула из-под одеяла мыски и, насмешливо ухмыляясь, пошевелила пальчиками.

– Истинно волшебница, – улыбнулся молодой шиноби.

– Ну, вы пообщайтесь пока, а я пойду. Дела не ждут. – Бенджиро удалился, оставив раненого под присмотром лисицы.

– Вот мы и остались наедине, – Такехико откинулся на ящик за своей спиной и расслабился, прикрыв глаза. – Не застесняешься?

– Не-а. Чего стесняться-то? Мы же не влюбленная парочка.

– Верно говоришь. К... Кицунэ-сан, можно задать тебе пару вопросов?

– Конечно.

– Скажи честно, это мир мертвых?

– Не-а. И даже не мир демонов. Мы действительно спаслись и выжили.

– Это слишком невероятно, чтобы быть правдой. Скажи, откуда ты, хитрая лисичка? Из какого скрытого селения? Кто твой хозяин?

– Я потеряна своим хозяином. Он был странным человеком, ненавидевшим людей и создававшим демонов для войны с ними.

– Демонов? Уж не о Хебимару ли речь?

– Ты знаешь хозяина? – выпалила, мгновенно выдавая себя с головой, Кицунэ.

– Знаю о нем не много, но достаточно. Он покупал у нашего селения рабов и пленников для экспериментов. А однажды я участвовал в облаве на одно из его сбежавших созданий. Подозреваю, что побег был подстроен для испытания существа в бою. Это была истинно жуткая тварь. Не человек. Чудовище. А Хебимару – царь демонов. Но ведь тебя еще не изменили?

– Нет... кажется. Я даже никогда не видела демонов своими глазами, только слышала, как хозяин рассуждает о них и то, как демоны рычат... где-то глубоко под землей. Может, я тоже демон... но добрый, честное слово!

Шиноби содрогнулся, вспомнив существо, виденное всего один раз в жизни, но застывшее в памяти воплощением мерзостности и жути. До встречи с ним Такехико тоже не верил в старинные легенды о носителях алой энергии Ци. Ходячий мертвец, гниющий, смердящий и истекающий черной слизью, йома убивал вокруг себя все живое. Растения и мелкую живность – зловонным ядом, а крупных животных и людей – когтями, клыками, ударами обросших черной броней кулаков и лавинами мощнейших боевых дзюцу.

Шиноби Ветра жертвовали собой, чтобы увести этого монстра от мирных поселений. В пустыне, обрушив на чудовище силу четырех элитных боевых групп, им все-таки удалось его уничтожить, но победа далась дорого. И цена была бы еще выше, если бы Хебимару не участвовал в сражении со своим собственным взбесившимся созданием. Творцу монстров удалось на краткий миг взять демона под контроль и заставить его подставиться под удар. Чудовище было разорвано в клочья, сожжено и развеяно пеплом над барханами, но у сражавшихся с ним осталась память о ходячем мертвеце и алой энергии Ци, бушующей над телом демона.

То, что человек способен создать подобную тварь, Такехико не сомневался. Люди пытаются создать оружие из всего, что попадает им в руки. Но чтобы то чудовище и эта девочка, сейчас сидящая рядом, были созданы одним и тем же человеком? Вот в это действительно трудно было поверить. Хотя... то ходящее умертвие когда-то тоже было человеком. До того, как получило клеймо демонов.

– Добрый демон? – с задумчивой, немного печальной усмешкой произнес Такехико. – Никакими человеческими силами невозможно было вырваться из тех подвалов, и не каждый стал бы спасать посторонних, совершенно незнакомых людей. Видимо, даже такие гении, как Хебимару, не могут предусмотреть все и иногда создают добрых ками, когда задумывают злобных акума.

Кицунэ, радуясь и смущаясь олицетворению ее с ками, поерзала на месте. Глазки маленькой лисы так и сверкали.

Такехико посмотрел на Йори, лежащую рядом с ним.

– Все-таки не могу поверить, что именно ты, маленькая лиса, вытащила нас из того кошмара. Ведь тебе пришлось тоже пройти через пытки. Я слышал, как ты кричала. Откуда в тебе сейчас столько беззаботности?

– Не знаю... может, это потому, что я ничего другого не ожидала от врагов и успела внутренне подготовиться? Враги... они и есть враги. Сумасшедшие, которые не пощадят, если ты попал им в плен, – улыбка Кицунэ растаяла. Девочка повернулась, пряча взгляд. – Я была слаба... не справилась, проиграла и позволила себя поймать. Я сама виновата в том, что меня пытали. Если начну плакать и замыкаться в себе сейчас, кому это поможет? Только мама будет сильнее мучиться из-за меня. И так слишком много бед я причинила родным. Нужно было становиться сильной... как того хотел хозяин. Тогда, может, я спасла бы Мичиэ от страшной битвы. Мичиэ-химе – добрый человек, я не хочу, чтобы она ожесточалась, сражаясь и убивая людей, пусть даже эти люди – сумасшедшие враги. Если бы я была сильной, я бы этого не допустила. И... – Кицунэ с трудом проглотила жгущую ее горло горечь, – и дедушка... Такие потери гораздо страшнее любых пыток. Но не покажу боли... потому что... не хочу, чтобы мама плакала.

– Прости, – произнес смущенный Такехико.

– Ничего. – Кицунэ закуталась в одеяла, пряча лицо, улеглась на ящиках и затихла. Можно было подумать, что девочка уснула, но шиноби чувствовал, что она просто беззвучно плачет, пряча слезы от окружающих. Похоже, этот ребенок, не умеющий скрыть радость, хорошо умел скрывать горе.

Шиноби растерянно замолчал и, радуясь возможности отвлечься, посмотрел на мастера-подрывника, направившегося к нему.

– Эй, Такехико! – приблизившись, Райдон протянул приятелю кружку с чаем. – Выпей, не повредит, надеюсь. Бенджиро-сэнсэй одобряет.

– Благодарю, – Такехико принял кружку, обернутую полотенцем во избежание ожогов рук. – Слушай, Райдон, ты извини, что я тебя так приложил. Не в тебя целился, чем угодно клянусь!

– Будто я не понимаю! – мальчишка фыркнул то ли от недовольства, то ли от смеха. – Ну, теперь держись. Так просто от меня не отделаешься! До смерти буду на попойках в нашей компании рассказывать, как великий чунин Такехико попал в плен и безропотно сидел в подвале, ничем не создавая проблем тюремщикам, а потом, когда его спасли, едва насмерть не пришиб союзника!

– Если ты будешь такое болтать даже среди своих, долго ждать смерти тебе не придется!

Райдон расхохотался и, положив руку на плечо Такехико, несильно сжал пальцы.

– Скорее поправляйся и возвращайся в команду, семпай. Без тебя нас уже раз пятьдесят едва не изловили самураи! Столько раз ты спасал нам всем жизнь, что грех с моей стороны обижаться на один-единственный удар, нанесенный по недоразумению.

– Спасибо, друг, – Такехико вздохнул с облегчением.

В лагере меж тем царила атмосфера веселья и всеобщего благодушия. Люди, живущие в эпоху безумных и свирепых войн, очень хорошо научились ценить минуты мира.

– Кицунэ! Кицунэ-чан! – прозвучал голос Хикари, и девочка, лежавшая без движения уже минут двадцать, встрепенулась и вскочила. – Кицунэ-чан, большая купальня готова. Хочешь пойти с нами? Можно будет поплавать и поиграть!

Кицунэ взвизгнула от восторга, подскочила на месте и, сбросив с себя одеяла, метнулась к позвавшей ее маме.

Такехико поводил взглядом умчавшуюся золотоволосую комету.

– Один год от роду? Кицунэ? – вздохнул шиноби. – Девочка-ками. Я-то думал, что боги давно покинули наш безумный мир.

Генины постоянно несли дежурство и кружили вокруг лагеря, высматривая опасность, однако Такехико заверил всех, что сможет постоять на страже несколько часов. Ясуо и Микио отнеслись к словам полуживого шиноби не очень доверчиво, но Бенджиро, расписав способности своего ученика замечать чужое приближение, заверил их, что беспокоиться не о чем.

– Воины клана, сыном которого является Такехико, – настоящий бич лазутчиков и соглядатаев. Сосредоточившись, они могут почувствовать присутствие людей за пару километров от себя и даже оценить их уровень контроля Ци. Не зря же подобных воинов называют «сенсорами»! Нет ценнее разведчика и сторожа.

Кеничи и Райдон были отозваны с патрулирования, и на лицах обоих уже сияли улыбки от предвкушения купания. Все наслаждались отдыхом и возможностью принять ванну, грязный пот доставлял им, привыкшим к цивилизованной жизни, массу беспокойства. Кицунэ уже была вымыта, но успела засидеться на месте. Леди Така не сводила глаз с маленькой непоседы, ожидая от нее любых шалостей.

Разве могла Кицунэ разочаровать бабушку?

Така, Хикари и Суми завернулись в простыни, оставив свои вещи у края бассейна. Осторожно ступая, они вошли в воду, и Хикари обернулась, чтобы позвать Кицунэ.

– Кицунэ-чан, иди к нам, милая.

Кицунэ кивнула, но вместо того, чтобы сойти в бассейн, вдруг с хитрющим выражением подчеркнуто по-воровски подкралась к уложенной у стены одежде и, схватив верхнее мамино кимоно, набросила его себе на плечи и закуталась.

Подражая походке благородных дам высшего света, она подошла к самому краю бассейна и начала расхаживать вдоль воды с высокомерно-отстраненным видом. С какой стороны ни посмотри, истинная императрица на прогулке.

– Что это ты затеяла, дочка? – с улыбкой спросила ее Хикари.

– Прошу вас, благородные леди, не отвлекайтесь на мою невыразимо скромную персону, – заявила Кицунэ, высоко задрав нос. – Легкая прогулка по берегу озера – что может быть лучше в столь замечательную погоду?

– Лисенок вздумал поиграть? – тихо сказала сама себе Така. – Ну, пусть. Вреда не будет.

Бабушка склонилась, желая зачерпнуть воду ладонями, и вдруг получила ощутимый тычок в спину. Така обернулась, выискивая взглядом того, кто это сделал, но никого позади нее не было.

Кицунэ. Кого еще подозревать?

Така строго посмотрела на девочку и увидела следы недавнего сильного напряжения на ее лице, впрочем, торопливо спрятанные и затаенные.

– Кицунэ-сан, не надо шутить с гендзюцу, прошу.

– Я не смею даже думать о применении иллюзий, Така-сама. Только самураи и шиноби способны на такое, но чтобы леди, подобная мне...

– Смотри у меня... – пробурчала Така. Она снова склонилась к воде и вдруг получила новый тычок в спину. – Кицунэ, умоляю тебя!

– Госпожа Така, с вашей стороны очень невежливо подозревать меня без каких-либо на то оснований! При моей-то важности и воспитанности заниматься плетением интриг и заговоров?

– Ну-ну... – старая служанка, не спуская тайного взгляда с девчонки, сделала вид, что возвращается к водным процедурам, и в тот же миг Кицунэ... исчезла.

Внутренние врата! Другого объяснения нет.

Только врожденные навыки позволили Таке отследить стремительное движение маленькой шалуньи. Двигаясь по краю бассейна, Кицунэ зашла за спину бабушке и, сделав движение рукой, продолжила свой бег, через мгновение оказавшись там, откуда стартовала. Маленький вихрь воздуха, вертясь волчком при полете, ударил в спину старой служанки и, слегка толкнув, тотчас рассыпался, а Кицунэ уже снова пряталась под маминым кимоно.

– Ах ты, хулиганка! – воскликнула леди Така, а девчонка, поняв, что раскрыта, дико завизжала и, выскочив из упавшего на землю шикарного наряда, начала метаться вокруг бассейна.

– Ну, держись, лиса! Отмщение неизбежно! – бабушка на удивление живо сформировала пальцами четкую очередность печатей и, ударив ладонями о воду, выкрикнула:

– Величайшее из дзюцу воды! «Свирепый водяной дракон»!

Кицунэ весело взвизгнула, когда поверхность воды пришла в движение и начала формировать жидкое тело. Она не верила, что бабушка может всерьез ударить. Пусть называет свои дзюцу любыми грозными именами, больно, конечно, не будет.

Уровень воды в купальне начал стремительно падать к досаде сердито мылящей мочалку Суми. Игры лисенка, ставшего центром внимания всех, ее вовсе не веселили. Ей не нравилось что Кеничи относился к этой девчонке теплее, чем к ней. И Райдон тоже... Ну да, у лисы прекрасная фигура, синие глаза, светлые волосы... но поведение! Этот ребенок... бр-р-р. Если выглядишь на шестнадцать, изволь соответствовать! Хоть немного!

Суми бросила на оборотницу злой взгляд, но Кицунэ не обращала на нее ни малейшего внимания и надрывалась от смеха, указывая пальцем на «Водяного дракона», созданного бабушкой Такой. Высотой метра в три, булькающий пастью слизняк неуклюже качался из стороны в сторону и грозил ухнуться обратно в бассейн одним сплошным потоком воды.

– Д-д-дракон!!! – умирала от хохота Кицунэ. – С-с-свирепый!!!

– Как ты смеешь смеяться над моим великим творением! – с деланным гневом выкрикнула пожилая служанка. – Сейчас получишь!

Така сделала движение руками. Слизняк метнулся к Кицунэ и хлопнул пастью, пытаясь ухватить девчонку, но та была слишком вертка и прыжком отскочила в сторону, тут же показав язык водному чудищу.

– Не уйдешь! – служанка снова взмахнула руками, управляя своим творением. Слизняк отпрянул назад на пару метров и снова ринулся в атаку.

Но не тут-то было. Кицунэ металась из стороны в сторону, кувыркалась через голову и прыгала на руках, не давая себя ухватить. Така гневно сверкала глазами, водяной хлопал пастью, а девчонка не переставая хохотала.

– Попробуй сбежать от этого! – выкрикнула старая служанка, сцепляя руки у груди и поднимая локти. – Самое-самое высшее водное дзюцу! «Дети водяного дракона»!

Резко расцепив пальцы и взмахнув кистями рук, она выпустила из каждого пальца потоки Ци, ударившие в спину «слизняка» и выбившие из него десять струй воды толщиной около дюйма. Вода быстро переформировалась и обратилась в длинные, гибкие щупальца.

– Ай, спасите! – завопила Кицунэ, когда эти щупальца устремились к ней. – Злые червяки!

Клубок щупалец сплелся вокруг нее, и девчонка, потеряв возможность отскочить вправо или влево, оттолкнулась от берега и нырнула в купальню, надеясь скрыться под водой и проплыть мимо «дракона».

– Наивная лиса! – Така направила ладони вниз, «дракон» изогнулся, и голова его нырнула в воду, чтобы через пару мгновений с шумом вынырнуть, держа пастью за ноги брыкающуюся и визжащую Кицунэ.

– Пусти! Пусти, великий свирепый слизняк!

«Дракон» мотнул головой вверх, подбросив девчонку, и широко раскрыл пасть, в которую, падая вниз, и угодила незадачливая лисица. С громким всплеском Кицунэ плюхнулась в глотку водяного дракона, была тотчас проглочена и вынырнула у него из спины, отплевываясь от воды и громко фыркая.

– Злодей! – выкрикнула она, ударяя ладонью по спине слизняка. Брызги полетели во все стороны. – Нехорошо глотать маленьких девочек! Нельзя!

На спине слизняка вдруг раскрылась еще одна пасть, и с булькающим звуком Кицунэ снова была проглочена.

Мужчины в соседней купальне расслаблялись, лежа в воде, пили горячий чай и слушали вопли и хохот, раздающиеся с женской половины.

– Если будут так плескаться, вода быстро остынет, – отстраненно заявил Бенджиро, подливая себе чай в кружку. – Придется подогревать. Выдохся я уже немного. Райдон, справишься?

– Конечно, Бенджиро-сэнсэй. Элемент огня я неплохо развил. Для взрыв-печатей...

Что-то большое перелетело через разделяющую купальни стену и с громким воплем плюхнулось в самый центр бассейна мужчин. Поднятая волна ударила шиноби и самураям по рукам, выбивая кружки с чаем, а золотоволосая комета в мокрых простынях оттолкнулась ногами от дна и одним прыжком перескочила через стену обратно на женскую половину.

– Вот!.. – Бенджиро, которому чай плеснул на плечо, едва сдержал брань. – ...Непоседа. И нам досталось.

– Шалости свойственны детям, – Ясуо шарил руками, выискивая на дне оброненную кружку. – Но несколько... необычно видеть такую шаловливость в девушке, которой на вид шестнадцать лет.

Все дружно вздохнули. Волнение воды улеглось, как и шум с противоположной стороны. Слышно было только, как леди Хикари в мягких тонах отчитывает Таку и Кицунэ за чрезмерное хулиганство. Над маленьким лагерем воцарилось спокойствие.

– Да, – Бенджиро снова расслабился. – Один год! И в этом возрасте она противостоит десяткам самураев, убегает из тюрьмы и спасает людей. Что же будет, когда ей на самом деле исполнится лет шестнадцать?

– В шестнадцать эта маленькая хулиганка уже закончит переустройство мира, – довольно ухмыльнулся Ясуо, нашедший все-таки свою кружку на дне купальни. – Войны закончатся, все будут жить долго и счастливо, защищенные от бед пушистым хвостом золотой богини.

– Или всеми девятью, – хохотнул Микио. – Если у нее сейчас, как она говорит, всего один хвостик, то при девяти мне даже представить страшно ее силу. Хваленого демона-лиса одним рыком загонит в нору, а ударом мягкой лапки сразу убедит его, что не надо позорить лисий род, разрушая города и сметая горы.

– Истинно так, – Бенджиро тоже рассмеялся и вдруг печально вздохнул. – Потенциал Кицунэ огромен, не нужно быть чутким до энергии Ци шиноби или самураем, чтобы увидеть это. Признаюсь честно, я очень опасаюсь за девочку. Скоро слух распространится и многие будут заинтересованы ею. Вам потребуется очень много сил и нервов, чтобы защитить лисенка. Но если не удастся... она погибнет. Поэтому надо держаться. А я со своей стороны помогу всем, чем смогу, – шиноби снова улыбнулся. – Уж больно веселая встретилась лисичка, чтобы старый солдат вроде меня просто прошел мимо. Если уж за кого воевать, так только вот за таких детей.

* * *

Двое мужчин в богатой одежде испуганно отшатнулись от Хитоми, когда высокий человек с серым лицом и ядовито-желтыми глазами возник у нее за спиной.

– Хватит развлекаться, – не удостоив новых приятелей своей сотрудницы даже приветствием, произнес Хебимару. – Дела не ждут. Нам пора.

– Вы уходите? – нашел в себе смелость произнести один из двоих мужчин, обращаясь к Хитоми. – Но ведь мы еще увидимся с вами, Има-сан?

– Едва ли подобное случится, – Хебимару бросил на него угрожающий взгляд, и торговец испуганно отшатнулся, быстро бледнея. – Не задерживайте мою союзницу, вам нечем компенсировать потраченное на вас время.

Саннин отвернулся и исчез в толпе, но Хитоми без труда разыскала его, когда бросилась следом.

– Какие новости? – осведомилась она. – Шиноби Ветра нашли Кицунэ?

– Я услышал несколько занимательных сказок. Пока мы пытались найти какие-нибудь нити в Сандзе, наш добрый демон уже пробрался во дворец дайме и устроил там грандиозное побоище, столкнув лбами правящие семьи и армии двух стран.

– Мои приятели с трудом отвлеклись от темы смены руководства страны, – Хитоми удивленно приподняла бровь. – Это Кицунэ учинил такую заваруху или просто рядом вертелся?

– Похоже, он попал в центр событий и изменил баланс сил в пользу страны Лугов. Слухи о божественной лисе распространяются между людьми с ураганной скоростью, без посредства газет и телевидения. Шиноби Ветра передали мне расходящуюся среди ремесленников сказку о меняющей обличья ками, которую поймал принц Юидай и, испуганный ее силой, вознамерился убить. Однако лиса вырвалась и разогнала самурайскую элиту дворца, словно мышей.

– Это не может быть Кицунэ. Наш Кицунэ – сопливый нытик, не способный сражаться. Он даже ответить ударом на удар не мог!

– Это Кицунэ. Никаких сомнений. Зная характер оборотня, легко поверить в то, что волшебная лиса, побив своих врагов и нанеся раны многим, никого не то что не убила, а даже не оставила инвалидом. Я отправил в столицу всех наемников, к нашему приходу они уже выяснят, где сейчас это самозваное хвостатое божество. Забираем йома и отправляемся следом.

Хитоми обреченно вздохнула.

– Знаешь, что меня забавляет? – продолжал говорить Хебимару. На губах его появилась легкая, но отнюдь не добрая улыбка. – Уже сейчас Кицунэ прослыл богом. Я создал нечто невероятное по силе и способностям, удивительное по силе души. Даже если к моменту, как мы вернем его, Кицунэ уже будет безнадежно испорчен любовью и успеет сдружиться с людьми, я поставлю ему самую разрушительную для психики печать проклятых. Будет забавно наблюдать за медленным превращением бога в демона. Интереснейший эксперимент. Даже если воина не удастся создать и сошедший с ума малыш наложит на себя руки, я хочу наблюдать процесс. Лидером демонов станет тот, кого я выращу в новых экспериментах, а Кицунэ нынешний, светлая сказка для крестьян и ремесленников, сгниет во тьме.

* * *

Стайка планеров спустилась ниже и заскользила над верхушками деревьев, словно стая больших серокрылых птиц. Пара мгновений, и под ними мелькнула замеченная с высоты лента широкой дороги.

– Пошли! – сквозь шум ветра выкрикнула Юмако в микрофон передатчика и разжала руки. Отцепившись от планера, она устремилась вниз, в точно выверенном прыжке приземлившись в центр широкого тракта.

Один за другим шиноби соскакивали на дорогу, а планеры взмывали к небесам и исчезали в серых тучах.

– Вперед, – скомандовала куноичи и помчалась по тракту на запад, к городу, над которым они буквально минуту назад пролетели. – Не отставать! На месте отдохнем.

Пятнадцать фигур в серых дорожных плащах устремились за лидером. Юмако оглянулась на них и ухмыльнулась. Ни один из ее воинов не был рожден в скрытом селении Скалы. Особая группа, набранная из самых отчаянных, свирепых и озлобленных людей. Из изгоев. Даже будучи жителями единого селения, кланы, да и одиночные шиноби, бывало, враждовали между собой. Чувствуя угрозу жизни или совершив преступление, ниндзя покидал родное селение и превращался в отверженного, на которого бывшие соратники охотились с гораздо большей яростью, чем на чужаков. Жизнь изгоя обычно была весьма коротка, если только ему не удавалось затеряться среди людей или найти себе могущественного покровителя. Такого, как лидер шиноби Скалы, черный воин-дракон. Двенадцать мужчин, четыре женщины. Двое из селения Грома, один из Ветвей, трое из Ветра и десять из Кровавого Прибоя. Теперь черный воин-дракон был их покровителем, их единственной надеждой выжить, и воины особой группы из кожи вон лезли, лишь бы доказать ему свою полезность. Юмако тоже старалась как могла. Настолько хорошо справлялась, что покровитель закрывал глаза на некоторые вольности, что она себе позволяла.

– Захват волшебной лисы – не интересно, – сказала сама себе Юмако. – Но принц... это уже очень заманчиво. После него я оставлю самый длинный шрам.

Не удержавшись, она оттянула левый рукав своей куртки и любовно взглянула на запястье, на котором красовалось не меньше шестидесяти шрамов разной длины.

Паук-кумо, проклятый людьми и неуловимый, Черная Вдова, тихонько засмеялась. Глаза ее пылали жутким огнем безумия.

– Наша первая цель – сказочный йокай! – выкрикнула она в полный голос, обращаясь к своим солдатам. – Но и это чудище затрясется от страха, когда увидит, какие жуткие противники достались ему!

Злобный смех был ей ответом. Этих людей не нужно было учить ненависти и жестокости. Внушать страх кому угодно они умели. Любой впадет в панику и будет трястись, словно осиновый лист на ветру. Даже если их противник – истинный демон.

Еще два планера скользили у самых облаков, гораздо выше первой группы. Сидящие на их крыльях две ссутулившиеся фигуры в черных плащах равнодушно проводили взглядами убегающий к городу отряд изгоев.

– Воин-дракон Скалы был бы недальновиден, если бы действительно доверился этим людям, – произнес в передатчик портативной рации пассажир одного из планеров. – Максимум, на что они способны, – поднять на бунт сторонников Юидая против принца Кано.

– В этом задании велика вероятность погибнуть, – хмыкнул второй «черный». – От изгоев просто избавились с надеждой на получение хоть какой-нибудь пользы.

– Так и есть. Беркут!

– Слушаю, – отозвался пилот планера.

– Направляемся к столице Водопадов. Я должен найти след беглецов. Сомневаюсь, что они уходили от города в прекрасном расположении духа и переполненные радостью. Тень их боли и страданий не может быстро исчезнуть. Я увижу эту путеводную нить даже с высоты полета планера.

– Дети тьмы из Кровавого Прибоя... – второй «черный» тихонько хохотнул. – Впервые я могу своими глазами видеть ваши способности.

– Наслаждайся. Обычно люди, что видели наши способности, в этом мире надолго не задерживались. Не беспокойся. Это не угроза. Просто мы прежде не работали в паре с кем-либо кроме собратьев, а люди для нас были только врагами и жертвами. Союзников убивать я не намерен.

– Я не беспокоюсь. Верховному жрецу бога смерти смешно бояться угроз ходячего мертвеца.

– У тьмы в наших телах разная природа. Не провоцируй меня выяснить разницу сил детей тьмы и адептов смерти. Глава просил не затевать стычек между собой.

При упоминании таинственного главы оба чудовища дрогнули и надолго замолчали. Планеры, ведомые необычайно бледными и молчаливыми пилотами, на полной скорости мчались к столице маленькой страны. Выполнить задание и поскорее избавиться от наводящего ужас соседства с подозрительными союзниками – вот что шиноби Коюмори сейчас желали больше всего.

Не ведая, какие враги устремились по ее следу, Кицунэ вынырнула из-под воды купальни и, едва сдерживая распирающий ее восторг, подплыла к леди Хикари, которая в шапке мыльной пены неспешно совершала омовение.

– Мам, мама! – девочка протянула к ней руки. На раскрытых ладонях маленькой оборотницы лежала половинка раковины двустворчатого моллюска. – Смотри, что я нашла! Ракушка!

– Ух, какая красивая!

– Половинка! Сломалась, наверно. А улитка, что в ней жила, наверное, сейчас ползает по дну и ищет второй кусочек своего домика! Я найду ее и отдам!

Глубоко вдохнув и вытянув перед собой руки с зажатой в них ракушкой, «истинный демон» снова нырнул под воду с совершенно детской беззаботностью, играя.

* * *

Кицунэ плавала в розовых облаках сладкой неги. Руки мамы скользили по ее плечам и спине, легким массажем даря невероятное наслаждение. Никогда в своей жизни Кицунэ не могла себе даже представить такого удовольствия и далеко не сразу очнулась, когда голос леди Хикари шепнул ей на ушко:

– На сегодня, пожалуй, достаточно, дочка. Пора уходить из купальни.

– Мам, давай еще... – Кицунэ пристроилась поудобнее, подставляя спину под массаж. – Еще немножко!

– Но ведь вода уже почти остыла, – нашла Хикари причину для отказа. – Скоро станет совсем холодно.

Кицунэ обернулась и, пару мгновений подумав, озарилась улыбкой. Если проблема в холоде, то уж она-то сможет ее решить!

Оборотница принялась быстро формировать пальцами печати и собирать энергию Ци. За время купания она успела восполнить все потраченные на создание стен запасы сил и теперь...

Меж ладоней Кицунэ завился и начал быстро расти миниатюрный смерч. Девочка наращивала его силу секунд десять, а затем, словно зажатый в руках мяч, сунула смерч в воду. Движение воздуха передалось воде. В купальне, все увеличивая скорость движения, возник водоворот.

Предусмотрительно разведя руки чуть в стороны, она позволила воде накрыть свои ладони, а затем вдохнула побольше воздуха. Кицунэ напитала воздух потоками Ци и начала медленно выдыхать, одновременно заставляя детонировать элемент огня в выдыхаемой энергии. Струя огня ударила в клубок смерча, и в центре водоворота возник огненный шар.

Вода постоянно перемешивалась, нагрев происходил равномерно. Почувствовав, что в купальне снова стало достаточно тепло, Кицунэ развеяла свои дзюцу и с победной улыбкой обернулась к маме.

– Теперь нескоро остынет!

– Ну что с тобой делать? – вздохнула камигами-но-отоме. Понимая, что так просто дочку ей не угомонить, Хикари решила пойти на коварную хитрость. – Хорошо, положи руки на край бассейна и расслабься.

Кицунэ с готовностью выполнила инструкции, и ласковые ладони женщины снова заскользили по ее спине и плечам. Пальцы леди Хикари порхали, словно бабочки, касаясь, скользя, нежно нажимая. Камигами-но-отоме владели искусством массажа в совершенстве. Кицунэ, никогда прежде не испытывавшая ничего подобного, откровенно балдела. Вздыхая, постанывая и протяжно мякая, она расплылась как медуза и, блаженно улыбаясь, прикрыла глаза.

Увидев, что клиент созрел, Хикари сделала знак бабушке Таке, и они вдвоем извлекли из купален безвольно обмякшую девчонку.

– Мам, еще... – вздыхала Кицунэ, не замечая, что ее уже вытирают и заворачивают в свежие простыни. – Еще...

Слова ее становились все тише. Теряя контроль над собой, Кицунэ поникла и сладко засопела, погружаясь в объятия сна. Девочке позволили немного подремать, а затем пришлось будить ее, поднеся под нос плошку с ароматной похлебкой, сваренной еще до купания и теперь разогретой. Успевшая изрядно проголодаться, Кицунэ очнулась и потянулась к еде, забыв даже повозмущаться тому факту, что купание закончилось.

День угасал, и сумерки мало-помалу сгущались над тихим лесом. Тиха была и группа людей, только что завершивших настоящий праздник живота. Стряпня леди Хикари и бабушки Таки была настолько вкусна, что шиноби и самураи не находили в себе сил остановиться, пока переедание не достигло высшей степени.

Теперь с благодушными улыбками они, тяжело отдуваясь, сидели вокруг костра и перебрасывались дружескими репликами, не переставая нахваливать мастерство поваров.

– Мне можно даже позавидовать, – говорил Бенджиро. – Я в прямом смысле ел за двоих.

– А псевдодуши, что, и вкус еды передают? – спросила Кицунэ, с любопытством поглядывая на сидящую чуть в стороне от нее Йори.

– Вкус еды, что видно, что слышно и где болит. Все передают.

– Не может быть! Докажи!

– И как же мне тебе это доказать?

– Отвернись! – Кицунэ подождала, когда шиноби исполнит ее просьбу, и показала Йори два пальца. – Сколько?

– Два.

– А сейчас?

– Четыре.

– А сейчас? – Кицунэ задействовала вторую руку.

– Шесть. Потом будет восемь, десять... как будешь двенадцать показывать?

– Ты подсматриваешь, – буркнула Кицунэ и, привстав с места, тихо, чтобы не услышал никто больше, шепнула на ушко Йори: – Бенджиро-сан – дурак!

– Сама такая! – возмутился шиноби.

Кицунэ, задорно взвизгнув, подскочила на месте и умчалась прочь, спрятавшись за нагромождением ящиков от взбешенного, свирепого, но почему-то не бросающегося за ней следом и тихо посмеивающегося шиноби.

– Не пора ли готовиться ко сну? – вместе со всеми отсмеявшись, спросил Ясуо. – Нас ждет долгая и трудная дорога. Лучше как следует отдохнуть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю