355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Хохлов » Связующая Нить. Книга 2 (СИ) » Текст книги (страница 10)
Связующая Нить. Книга 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:01

Текст книги "Связующая Нить. Книга 2 (СИ)"


Автор книги: Анатолий Хохлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 33 страниц)

– Нет, что вы! – начала спешно оправдываться женщина, краснея и в великом смущении машинально поправляя складки на своей пышной юбке. – Вы благородный самурай и добрый человек, Томео-сама. У меня и в мыслях не было, что вы можете чем-либо меня обидеть... так о чем вы хотели со мной поговорить?

Томео взглянул за окно, на мирный спящий город.

– Кадзуми-сан, мне тяжело признавать, что в стране сейчас раскол и тяжелая смута. Сторонники Юидая и Кано готовы вцепиться друг другу в глотки, словно сорвавшиеся с цепи боевые псы. Заявление принца о том, что он намерен признать завещание отца и сотрудничать с правящим домом страны Лугов, очень многим пришлось не по душе. Я уже не могу доверять своим собственным людям. Благодаря моему влиянию в городе установились четкие настроения против Юидая и его приспешников, но только богам и духам может быть известно, сколько скрытых лазутчиков и затаившихся недовольных среди наших приближенных. Это большое счастье, что среди хаоса есть такие люди, как вы, которым можно всецело доверять.

– Я чем-нибудь могу помочь вам, Томео-сама? Прошу вас, только скажите!

– Сколько у вас самураев, Кадзуми-сан?

– Глава клана забрал почти всю нашу охрану и переправил воинов в казармы для прохождения усиленных тренировок. В особняке осталось только восемь мечников, но у нас еще есть несколько сильных и храбрых мужчин-слуг. Этого вполне достаточно для защиты меня, моей дочери и дома.

– Значит, восемь самураев... – Томео задумался на миг. – Хорошо, я пришлю несколько доверенных людей, чтобы усилить вашу охрану. Кадзуми-сан, вы говорили мне о куноичи, посетившей вас пять дней назад. О той, что просила содействия в планах Юидая и вашего мужа.

– Да, Томео-сама. Вы что-то хотите сказать мне о ней?

– Люди, одной из которых была та женщина, до сих пор ждут свои цели в окрестностях города. Я отправлял соглядатаев на поиски, и они нашли несколько свежих кострищ в лесу, но на след лазутчиков напасть не смогли. Похоже, эти шиноби достаточно профессиональны. Мы не можем допустить, чтобы они выполнили свою миссию. Предотвратить возможное нападение на леди Хикари и ее приемную дочь – наша обязанность. Мы должны пойти на риск ради их защиты и даже принять удар на себя, если шиноби решат атаковать.

Леди Кадзуми тоже оставила кресло. Парой робких, тихих шагов она приблизилась к Томео.

– Вы хотите, чтобы я встретила гостей при входе в город и позаботилась о них?

– Я не могу быть уверен в их безопасности, если приму Хикари-сан и Кицунэ-сан у себя. Шпионы сторонников Юидая наверняка не останутся бездейственными наблюдателями. В вашем доме шпионов должно быть меньше, и мои особо доверенные люди будут присматривать за вашими слугами. Так будет гораздо безопаснее для всех. Мы... я полагаю, что с вашей помощью мне удастся исполнить свой долг перед принцем Кано, наследником единого трона. Поможете ли вы мне?

– У меня нет ни малейших сомнений. Я буду счастлива оказать вам свою поддержку и помощь. Леди Хикари и Кицунэ-сан получат у меня самый лучший прием, какой я только смогу организовать для них. Я не могу поступить иначе еще и потому, что только благодаря им принц Юидай и мой муж сейчас находятся за границей, бесконечно далеко от нас и этого города.

Советник глубоко вздохнул, прикрыл глаза на миг, а затем, обернувшись, взглянул на женщину рядом с собой с благодарностью и нежностью.

– Наш мир истерзан битвами эпохи Войн, люди озлоблены и ожесточены, но пока среди нас есть такие люди, как вы, Кадзуми-сан, я верю, что еще не все потеряно. Вы не можете даже представить себе, как я благодарен вам за все.

Наместник обнял женщину за талию и ласково привлек ее к себе. Кадзуми положила руки на плечи Томео и опустила голову ему на грудь.

– Скажите, Кадзуми-сан, что вы намерены делать, когда страна Камней нанесет удар по нашим землям?

– Вы полагаете, война неизбежна?

– Сомнений не осталось уже ни у кого. Армия Северной Империи во много раз превышает по численности объединенную армию Лугов и Водопадов. Я со своими воинами выступлю на передовую в первый же день атаки и не могу обещать, что кому-либо из нашей армии доведется вернуться домой. Теперь я хочу спросить, что будете делать вы? У меня есть некоторые связи в странах Лесов и Облаков. Вы могли бы укрыться там, ведь сейчас для меня нет ничего важнее вашей безопасности.

– Томео-сама, – дрожа, тихо произнесла Кадзуми. – Даже если начнется война, прошу вас, не заставляйте меня покинуть страну. Я отправлю свою дочь за границу, к нашим родственникам там, но уехать самой и оставить вас – это слишком похоже на предательство. Я никогда не смогу так поступить.

– Кадзуми-сан, – голос советника дрогнул. – Спасибо. Я ни о чем в своей жизни не жалею, ведь богами мне даровано счастье знакомства с вами.

Томео слегка склонился, Кадзуми сделала движение навстречу, и губы их осторожно соприкоснулись. Даже на грани краха мира и в предчувствии собственной гибели люди не забыли о духовном тепле и любви. Такие чувства даже стали намного острее и желаннее. Ничего удивительного. Это простые свойства человеческих душ.

По дороге, петляющей между бесплодных горных склонов, ходко двигался сплошной поток закованных в броню воинов. Отряды кавалерии, словно точки в штрихпунктирной линии, разделяли ровные шеренги пехоты. Каждая точка – кавалерийский десяток. Каждая черточка – пехотная тысяча. Мерно бухали о гравий дороги железные сапоги, громыхали пластины брони, бряцало оружие. За армией, под усиленной охраной, полз обоз, груженный боевыми доспехами. То, что надето было сейчас на воинах, – облегченная версия доспеха. Для переходов при смене дислокации. Весила такая фольга всего около полутора центнеров и зачастую заменяла солдатам повседневную одежду.

– Стальная река, – произнес один из четырех телохранителей воина-дракона, любуясь суровой мощью своей страны, воплощенной в двухстах тысячах угрюмых и молчаливых богатырей. – Раздавят любого.

Воин-дракон не спорил. Это была та самая армия, что сокрушила объединенные силы пяти южных стран, а затем, не снижая темпов продвижения, вторглась в великую империю Песков. Разгромив их войска, эти солдаты провели новые границы владений своего господина, в которые были вписаны все плодородные области земель подписавшего полную капитуляцию сломленного противника.

Серебристые, лучшие из воинов страны Камней, опора трона и карающий меч. Скоро те, кто посмел вызвать неудовольствие великого императора, увидят их под стенами своих крепостей. Враг ожидает атаки сотни тысяч самураев на страну Лугов и тридцати тысяч на страну Водопадов, но гнев дайме страшен. Подкрепление с южных рубежей, тайно переброшенное к границам Водопадов, пройдет по землям бунтарей, стирая с карты мира крепости и целые города. Империи не нужны самовольные чужие самураи и недовольное население, склонное к бунтам. Пусть бегут на восток, хоть до самого моря, или... впрочем, никакого «или». Как показывает опыт, население оккупированных земель бросает дома и обращается в бегство сразу, как только начинается массовая резня. Даже самые бесполезные и слабые из людей всегда отчаянно пытаются выжить.

– От изгоев по-прежнему нет никаких вестей? – задал вопрос воин-дракон.

– Связь полностью потеряна сразу после высадки. Рация молчит. Нет сомнений, тот инцидент, о котором говорил наш информатор, произошел именно с ними. Большинство из группы Черной Вдовы перебиты, остальные разбежались. Изгоев можно списывать со счетов.

– Небольшая потеря. Мы достаточно изучили дзюцу, которые они могли применять. Изгои ненадежны, им опасно доверять. Водопадники просто утилизировали мусор за нас. Наемники убили девчонку-оборотня, а принц Кано... – воин-дракон с улыбкой взглянул на стальной поток, текущий в северо-восточном направлении. – Хотел бы я взглянуть на его лицо, когда он увидит, чем ответил наш правитель на его горделивые фразы и наивную веру в возможность доставить нам проблемы!

Четыре дня пути. Сутки на ожидание медлительного каравана обеспечения. Двое дополнительных суток на отдых. Второй марш-бросок от секретного лагеря до границ стран.

Утром девятого дня самураи пересекут границы страны Водопадов. Еще двое-трое суток, и враг будет вбит в землю ударами оружия и щитов бронированной пехоты. Как только Водопады будут захвачены и принц Кано погибнет, жирный недоумок Юидай будет казнен вместе со своей свитой и советниками. Эта линия крови наследников единого императора будет пресечена.

Далее – правящая семья Лугов. С ними придется повозиться, но долго она не сможет продержаться. Равных по силе Северной Империи в мире сейчас просто нет.

– Кто-то говорит, что мы живем в темные времена, – воин-дракон скрестил руки на груди, глаза его горели огнем торжества и гордости. – Но по мне, так времена очень даже хороши. Темны они только для проигравших!

* * *

Группа двигалась слишком медленно. Кицунэ сходила с ума от страха во время пути и на ночных стоянках, ожидая, что из-за деревьев в любую минуту выскочит еще какой-нибудь жуткий враг. Она делала все, что могла, чтобы ускорить движение, но Кеничи без Суми выдыхался слишком быстро, и грузовая марионетка останавливалась. Периодически то одному раненому, то другому становилось плохо, и приходилось прерывать движение для оказания срочной помощи. Одно хорошо, что страхи маленькой оборотницы оказались напрасны, а расчет Бенджиро верен. Враги успокоились, уверенные, что убили Кицунэ. Никто не пытался мешать движению маленького отряда, хотя сделать это сейчас и перебить их всех было проще простого.

Под вечер шестого дня, прошедшего с момента битвы с наемниками Скалы, вымотанные до предела, полуживые беглецы остановились у окраины леса, за которой виднелись покрытые снегом поля и высокие каменные стены.

– Инакава, – сказал Бенджиро, разворачивая и укладывая на снегу карту, на которой среди зеленых массивов ярко выделялось большое, угловатое пятно серо-коричневых тонов. – Второй по величине город страны Водопадов и столица северных ее земель. Судя по следам на дорогах и кипучей деятельности в окрестностях, сюда стекаются армейские подразделения со всех близлежащих территорий. Союзники собираются в стаи, стараясь одновременно держаться подальше от тех, кого недолюбливают. Потому и лагерей в лесу много. Всю округу заполонили. Лазутчики, сволочи, измотали. Так и шныряют. Без Такехико точно попались бы.

– А до замка еще далеко? – задала Кицунэ вопрос, которым уже замучила и Бенджиро, и леди Хикари.

– Сутки пути. Если не петлять по лесу и не прятаться. Нашими темпами ползти будем идти еще двое суток или даже трое.

– Тогда давайте отправляться?

– Нет. Сейчас нам нужно закупить продуктов и медикаменты. Мои запасы еще вчера скатились до нуля, нет больше ни таблеток, ни ампул, ни шприцов. Варить на завтрак скоро будем собственные ботинки и рукава от курток. Так что в город идти придется. Такехико, как там, не всю Ци на выслеживание потратил?

– Мое чутье – врожденное умение, командир. Как слух или зрение. Ци потребляет мало, хотя и сильно нагружает мозг.

– Значит, сегодня трудный день для твоего мозга. У меня есть задание для тебя. Весьма ответственное, для выполнения которого тебе потребуются хитрость, сноровка и, конечно, немалое приложение интеллекта!

– Я как услышал про город, сразу понял – не кому-нибудь, а именно мне туда ноги волочить.

– Хорошо, когда подчиненные понимают тебя с полуслова, – Бенджиро шмыгнул носом. – Я бы смахнул скупую мужскую слезу с глаз, да руки переломаны. Ну что, Такехико, есть силы блеснуть умением? Надо разузнать обстановку в стране, настроения в городе и свежие новости. А уж потом я сам пойду. За припасами. Справишься?

– После десяти минут отдыха и подготовки. Где там мой волшебный мешок?

«Волшебный» ящик мастера маскировки пришлось бросить из-за излишнего веса, Такехико только забрал из него самое ценное и сложил в мешок. Мешок, конечно, унаследовал свойства своего предшественника и тоже стал «волшебным».

Покопавшись в нем с минуту, Такехико извлек маску, седой парик и серое мужское кимоно.

– Я чувствую себя дряхлым, под стать наряду, – вздохнул шиноби. – И если молодой мужчина начнет глупые вопросы задавать да всем интересоваться, могут самураев позвать. Кругом одни шпионы! Работать из-за них, гадов, сложно стало!

Кицунэ подобралась ближе к разведчику, с интересом наблюдая за его манипуляциями.

– Наличник, – сказал Такехико, показав ей маску. – Называется так, потому что формирует только лицо. Самая распространенная маска, но часто наши шиноби делают копии не только лица, но и головы полностью.

– А из чего она? – спросила Кицунэ, взяв маску за уголок и слегка потянув. – Такая тонкая!

Упругий, эластичный материал растянулся и тотчас вернулся в исходное положение.

– Соединение многих химических компонентов на основе каучука. Сверхсекретная формула, которую у нас выкрали пять десятилетий назад и теперь унижают, используя псевдокожу в обувной промышленности. Экологически чистый, очень крепкий и водонепроницаемый материал, хотя неплохо пропускает воздух. Изготавливать ее сложно, поэтому ботинки дорогущие получаются. Но люди берут, так как обуви из псевдокожи сносу нет. Например, смотри, вот моя маска, всего в полмиллиметра толщиной, а не так-то просто ее порвать! Порезы и царапины сами зарастают, как на настоящей коже. Конечно, она не живая, сращение – эффект интенсивной диффузии при воздействии Ци. Любой человек излучает биополя, а псевдокожа чутко на них реагирует.

– А на чем она держится? – не желая вдаваться в технические подробности и слушать непонятные слова, спросила Кицунэ. – Никаких липучек или завязок ведь нет.

Такехико ухмыльнулся и приложил маску к лицу. Импульсы Ци, бьющие из кожи лица шиноби, растеклись по маске волнами. Псевдокожа в местах удара начинала размягчаться. Внутренняя поверхность маски становилась липкой, шиноби нажимал на маску, приклеивая ее к собственной коже, и, возвращаясь в исходное положение, упругая пленка тянула или, наоборот, поджимала плоть настоящего лица Такехико. Где стык кожи и маски происходил неправильно, парень отклеивал пленку и, приладив как следует, повторял процесс слияния. Больше всего возни было с губами и особенно глазами. Ровный стык в этих местах был истинно ювелирной работой, но Такехико не впервой было этим заниматься.

– Ничего себе! – восхитилась Кицунэ, когда маска старика буквально слилась с лицом шиноби, кардинально поменяв его облик. – Ее совершенно не видно! Вы, Такехико-сан, тоже лис-оборотень!

– Не-а, – шиноби мотнул головой и указал на себя пальцем. – Тануки. Я не настолько пушистый, чтобы считаться лисом! Я – ехидный, вредный и ворчливый енот!

– Врете! Вы хороший.

– Ну вот, взяла и рассекретила!

– А вы в любого человека можете превратиться, Такехико-сан?

– Да! А еще в собаку, буйвола, телевизор, тумбочку и тапочки! – шиноби засмеялся. – Если серьезно, то все зависит от размера головы и, представь себе, формы носа. Если нужно скопировать большой нос – полбеды, а если он меньше, чем собственный? Мой еще и с горбинкой, так что сложно будет копировать носы ровные.

– Да, проблема.

– Угу. У нас в клане такие проблемы решают кардинально – срезают себе нос и уши...

– Да, да, – встрял Бенджиро. – Кроме того, выкалывают глаза и выдирают зубы. Жаль, языки ничем не прищемляют. Ты поменьше ребенку ужастиков трави, а переодевайся и ковыляй на разведку!

– Понял, командир, – Такехико, кряхтя, поднялся на ноги и подхватил с земли серые бесформенные штаны. Такие, какие обычно носит беднота. – Лисичка, не поможешь старому человеку переодеться?

Кицунэ с готовностью кивнула, но Бенджиро немедля оттеснил ее от мастера маски.

– Сам переоденется. Не маленький.

– Ну вот... – тихо вздохнул разведчик. – Суровый командир не позволяет общаться с девушками! Печальны серой безнадегой будни воина пустынь...

Чтобы быть более полезной в помощи раненым и не стать лишней обузой, Кицунэ в первый же день после боя «подросла», превратившись в шестнадцатилетнюю юную девушку, которую выздоравливающий Такехико находил очень интересной. Кицунэ замечала его взгляды свою сторону, но, наивное дитя считалоа их этаким выражением хорошей дружбы.

Переодевшись в серое кимоно и нахлобучив седой парик, разведчик скрючился и, походив туда-сюда вдоль лежащей грузовой марионетки, доложил о готовности приступить к выполнению задания.

– Иди! – грозно произнес Бенджиро, и Такехико чересчур резво для изображаемого дряхлого старика шмыгнул за деревья.

Кицунэ ожидала, что он вернется в ближайшее время, но разведчик словно в воду канул. Проходил один час за другим, а он все не появлялся.

Маленький лагерь меж тем потихоньку оживал. Проковылял за кусты Райдон. Он уже мог кое-как самостоятельно передвигаться и решать свои мелкие проблемы сам. Йори занялась готовкой ужина, Кеничи, вняв ее просьбе, поплелся в лес за дровами. Бабушка Така подошла к Бенджиро и спросила болеутоляющего для Суми. Молодая куноичи, мало того что была парализована из-за перебитого позвоночника и мучилась от болей, в довершение всего на прохладном воздухе она выдала вспышку простуды, которую передала всем. Пришлось пару дней стоять лагерем и заниматься лечением болезни. Теперь повальная эпидемия была побеждена, но Суми еще пылала жаром и болезненно кашляла.

Дед Микио поднялся и, расправив плечи, захромал к центру небольшой поляны, на которой расположился их лагерь.

– Только без лишнего шума, прошу вас, почтенный самурай, – обратился к нему Бенджиро, понимая что старик желает потренироваться с управлением деревянным протезом руки, в который по его спецзаказу мастер марионеток Кеничи переделал лапу одной из своих разбитых кукол. – Есть опасность, что поблизости могут быть соглядатаи врага.

– Может быть, наши сопровождающие позаботятся о соглядатаях? – вполголоса ответил старик и взглядом указал в сторону леса.

Он знал о преследователях. Было бы странно, если бы столь опытный самурай за прошедшие дни не заметил слежки.

– И все же...

– Не беспокойтесь, Бенджиро-сан, я не доставлю проблем.

Самурай вышел в центр поляны и усилил ток энергии Ци через протез. Деревянная рука с шарнирами на локте, запястье и фалангах пальцев пришла в движение. Старик поднял ее, вытянув перед собой. Выглядела его новая рука устрашающе – серо-желтое дерево было обстругано довольно небрежно. На локтевом суставе и запястье красовались шипы, пальцы венчали прямые, острые когти.

Микио сделал несколько движений протезом, отвешивая быстрые удары воображаемому врагу, а затем извлек меч из ножен и начал фехтовать. С деревянной рукой он обращался так, словно она была частью его собственного тела. Энергия Ци приводила протез в движение и сгибала суставы, создавая полную иллюзию жизни.

Выпад, еще один. Удар рукой.

Деревянная кисть вдруг начала вращение на шарнире. Когтистые деревянные пальцы сжались в щепоть и обратились в стремительно движущийся бур. Можно было бы только посочувствовать тому, кто получил бы удар этим буром.

Микио торжествующе ухмыльнулся, и в этот момент дед Ясуо, дряхлая полуживая развалина, вдруг вихрем сорвался с места и подскочил к нему, выхватывая меч из ножен. Катаны устремились друг к другу, Ясуо атаковал, Микио защищался.

Бенджиро покрылся холодным потом, ожидая звона и скрежета металла, но старики за мгновение до столкновения отдернули клинки и сохранили мирную тишину леса.

Нанося друг другу удары и парируя, но не позволяя мечам соприкоснуться, самураи сошлись в жарком тренировочном бою. Оба тяжело пыхтели и прикладывали все силы в поединок. Леди Хикари давно замечала упрямое желание обоих стариков выяснить, кто же из них двоих действительно сильнее, но относилась к соперничеству Ясуо и Микио спокойно. Вреда они друг другу не наносили и не озлоблялись, так что ничего страшного не происходило. Мальчишкам свойственно задирать друг перед другом носы, даже если этим мальчишкам уже больше семидесяти лет от роду.

Мелькали катаны, тяжелые сапоги топтали и перепахивали снег. Хорошо смазанный протез руки Микио издавал только легкий шелест при движении, и ничто не нарушало мирной тишины леса, как вдруг...

– Мяв! – Кицунэ приземлилась на плечи деда Микио и повалила его. Самурай, охнув, ткнулся лицом во взрытый снег. – Попался! Победила, победила!

Ясуо отпрянул, как ошпаренный, боясь невзначай зацепить балбеску, бездумно захотевшую тоже поучаствовать в игре.

Кицунэ соскочила с поверженного старика и, торжествующе смеясь, принялась прыгать рядом.

– Победила, победила! – казалось, еще миг, и маленькая лисица лопнет от веселья и самодовольства.

– Ох, юная госпожа... – кряхтя и кашляя, Микио начал подниматься. – Какая неожиданная атака! Я в потрясении и восторге!

Несмотря на добродушный тон речи Микио, Кицунэ вдруг побледнела и бросилась к нему. Она увидела, что дедушке действительно больно, хоть он и скрывает это всеми силами.

– Я тронула ожоги, дедушка? – запричитала девчонка, помогая старику подняться и отводя к постеленным на снег одеялам у марионетки. – Повредила тебе спину?

– Все хорошо, юная госпожа. Мне стыдно доставлять вам столько беспокойств. Раны не открылись, боли нет. Просто легкое головокружение из-за преклонного возраста и недавней раны.

Кицунэ усадила деда на одеяло и встала перед ним, внимательно следя и хлопая глазами. Микио старательно делал вид, что наслаждается жизнью, но обмануть маленькую лису было не так-то просто. Девочка поникла, шмыгнула носом и побежала к маме. У леди Хикари она забрала какую-то вещь и тут же вернулась.

– Вот, дедушка, – виновато пряча взгляд, Кицунэ протянула старому самураю что-то спрятанное в кулачках. – Это тебе.

Микио подставил ладонь, и Кицунэ положила на нее кусочек шоколадки. Самурай удивленно поднял брови. Маленькая сладкоежка уничтожила бы запасы шоколада из пайков шиноби сразу, как только узнала о них, но леди Хикари вовремя отняла у нее две последние плитки и выдавала по кусочку, перед сном. Блаженство, с которым Кицунэ поедала шоколад, вызывало умиление у всех, кто за этим наблюдал. Усталый вид и нервное состояние ее на краткое время исчезали, позволяя леди Хикари спокойно уложить дочку спать.

– Это случайно не последний? – спросил Микио, протягивая шоколад обратно.

Кицунэ отступила на шаг и упрямо мотнула головой.

– Это тебе, дедушка. Пожалуйста, съешь. Сразу станет лучше!

Микио посмотрел на Хикари, та улыбнулась ему, и дед, вздохнув, положил шоколадку в рот.

– М-м-м, как вкусно! – промычал он и, не стесняясь, растянул губы в широкой и искренней ухмылке. – Какое замечательное лекарство, юная госпожа! Сразу все прошло, честное слово!

Кицунэ расцвела и, протянув руку, легонько погладила деда по раненому плечу, замотанному толстым слоем бинтов.

– Не сердись, дедушка. Я нечаянно!

– Даже и не думаю сердиться, – улыбка Микио стала еще шире. – Обещаю, что, когда мои раны заживут, если вы пожелаете, Кицунэ-сама, мы с вами славно повоюем!

– Только... чур, вы будете поддаваться!

– Конечно, юная госпожа, – Микио подмигнул ей. – Можете рассчитывать на великолепный поединок и славную победу!

Сияя, словно солнышко, Кицунэ благодарно кивнула деду и побежала к маме, ласковым котенком скользнув в ее объятия. Хикари тут же начала забавляться с ней, то дергая за ушко, то шлепая пальцем по носику. Кицунэ жмурилась, хихикала, попискивала и игриво отбивалась.

– Эх ты, – Ясуо присел рядом с Микио. – Такую атаку прозевал!

– Хы, прозевал! Увернуться с моей хромотой сложно, а если бы я среагировал, маленькая госпожа больно ударилась бы. Свою боль я легко вытерплю, а вот ее обидев, – самурай кивнул на Кицунэ, которая, тихо смеясь, брыкалась в попытках защитить от маминых рук свои ушки и нос. – Как жить дальше? Это же пушинка нежная, не то что мой внук-оболтус, об которого я за день по пять бамбуковых палок ломал. Так что я все просчитал и принял единственно верное решение. Да еще и шоколадки кусок заработал!

Деды позволил себе только тихий смех, не желая, чтобы их услышали Хикари, Кицунэ и, занятая раненой девчонкой-куноичи бабушка Така.

Шли часы, но лазутчик не появлялся. Бенджиро нервничал все сильнее и не находил себе места.

– Не волнуйтесь, Бенджиро-сан, – попыталась успокоить его Кицунэ. – Такехико-сан прекрасный разведчик! Он так ловко превратился, что его ни один враг не узнает!

– Я не уверен в этом, Кицунэ-чан. Не равняй мастерство маски со своими способностями. У масок, увы, есть два фатальных недостатка. Схваченного человека легко разоблачить, ведь под импульсами чужеродной энергии Ци маска отслаивается. Но это еще не самое страшное, – дзенин залез в мешок Такехико и вынул еще один дряблый наличник. – Понюхай.

Кицунэ принюхалась и фыркнула.

– Пахнет... как от резинки и... травами, кажется.

– Каучук и разные природные компоненты растительного происхождения. У псевдокожи довольно слабый, но четко определяемый запах. Наших разведчиков в масках можно рассекретить, просто принюхавшись. В Инакаве много самураев. Если среди них окажется кто-либо с носом чувствительнее собачьего, то он может различить запах псевдокожи, даже просто пройдя мимо нашего шпиона. Шиноби мудрят как могут, обливаются духами или мажутся вонючими мазями, чтобы перебить этот запах, но наш «старичок» пошел чистым. Ох, зря я затеял все это...

Кицунэ тоже начала нервничать, но вскоре в кромешной тьме часов в десять вечера Такехико вернулся. Бенджиро набросился на него как на бандита и устроил разнос за задержку.

– Я не виноват, это все маскировка! – оправдывался разведчик. – Я изображал старика-самурая, ищущего призванного на войну сына. На беду спросил не у того, меня схватили и затащили в дом, где сытно накормили ужином и хотели уложить спать. Еле сбежал, сославшись, что сын, скорее всего, в гарнизоне города и найдет мне ночлег. Обещал вернуться, если его не найду. Может, сдержать обещание? В тепле высплюсь... и дочка у хозяйки такая миленькая была!

– Сиди где сидишь. Докладывай. Что удалось выяснить?

– О-о-о, интересного много. – Такехико начал говорить, расписывая настроения в городе и рассказывая новости большой политики – соглашение о дружбе и союзе между правящим домом страны Лугов и принцем Кано. – Может быть, конечно, принц и кривит душой, но судя по тому, что говорят в городе, люди Водопадов воспринимают его слова как истину и действуют соответствующе. Я покрутился в центре города немного и своими глазами видел, что жизнь кипит в здании, выделенном наместником Томео для прибывших в Инакаву дипломатов южного соседа. Все говорит о том, что горожане прекрасно понимают, кто их истинный враг, а кто союзник. Если мы сейчас отправимся в город, уверен, нас встретят как дорогих гостей.

– Лучше не рисковать, – Бенджиро грозно глянул на привставшую с места Кицунэ, которая явно загорелась желанием немедленно отправиться туда, где их хорошо примут. – Прибудем к замку Кано, тогда и обрадуем всех своим внезапным появлением.

Когда разведчик закончил доклад, Бенджиро заставил его вновь подняться и повел в город сам набирать припасов. Вернулись они с большим мешком, в котором были беспорядочно ссыпаны продукты и медикаменты. Леди Хикари нахмурилась, когда шиноби начали сортировать добычу. Бенджиро заметил ее взгляд и поспешил клятвенно заверить, что никакого грабежа не было. Они, конечно, вскрыли замки на паре магазинов, но оставили на прилавках деньги и записки с извинениями за вторжение.

– Неужели я посмел бы предлагать нашему волшебному лисенку что-то ворованное? – с обидой в голосе произнес Бенджиро, вынимая из мешка пакет шоколадных конфет в ярких обертках. – Вот, это для нее...

Голова Кицунэ покоилась у мамы на коленях. Девочка, завернутая в теплое одеяло, сладко посапывала во сне. В этот вечер она уснула спокойно и без шоколада. Близость города и рассказ о том, что живущие в нем люди настроены дружелюбно, успокоили маленькую оборотницу. Она вдруг сразу поверила, что все плохое осталось позади, что теперь впереди только веселые и счастливые моменты.

Заря в зимнее время появляется на небе очень поздно. Поэтому, когда Такехико поднял тревогу, было все еще темно, хоть время уже и приближалось к семи часам утра.

– Вставайте! Скорее вставайте! – выкрикнул молодой шиноби, сразу разбудив всех. – Отряд солдат движется со стороны города прямиком сюда!

Все засуетились было, но Бенджиро громко выкрикнул, привлекая внимание к себе.

– Спокойнее! Убежать не удастся, обогнать самурая для нас сейчас было бы чем-то из области чудес. К тому же нет прямых доказательств, что это враги. Если нападут, прорываемся и бежим в город, а пока... встретим их мирно.

Прошла минута, затем вторая, и, шумно раздвинув кустарник, на лесную поляну вышли полтора десятка мечников в легкой броне. На доспехах каждого красовался знак городской стражи Инакавы.

Пару мгновений стражи и сбившиеся в кучу оборванные бродяги обменивались недоверчивыми взглядами, а затем солдат со знаком капитана на шлеме сделал пару шагов вперед и поклонился леди Хикари.

– Просим у вас прощения за беспокойство, уважаемые путники, – произнес он. – Нам поступили сообщения из двух магазинов, в которые этой ночью было совершенно проникновение.

– С этим есть проблемы? – встрял Бенджиро. – Если да, я выслушаю ваши претензии. Эта благородная дама и ее спутники здесь ни при чем. Вся вина на мне.

– Нет, хозяева магазинов не имеют к вам претензий, вы оставили достаточно большие суммы денег, их достаточно для компенсации ущерба. Однако мы были заинтересованы необычностью этих проникновений и решили, что только истинно благородные люди, находящиеся в беде и пытающиеся скрыться от врага, могли поступить так. Мы доложили о происшествии главе города, Огасавара Томео-сама, и он приказал нам встретить вас. Не беспокойтесь, у нас мирные и дружеские намерения. Мы не желаем вам зла. Позволите ли вы взглянуть на ваши документы?

Леди Така, бережно хранившая сумку с бумагами леди Хикари, дождалась разрешения от госпожи и, вынув удостоверение личности, протянула его капитану самураев.

Страж посмотрел на него, вернул и, сделав знак своим людям, опустился на колени, а затем коснулся налобником шлема снежного покрова на земле. Остальные самураи сделали то же самое.

– Благородная леди Хикари, – произнес он. – Мой отец служил под командованием вашего мужа, Маэда Кацуо-сама. Отец всегда с восхищением отзывался о своем командире и о вас, леди сколь великой, столь и прекрасной. Я счастлив и благодарю судьбу за то, что она позволила мне своими собственными глазами увидеть самую знаменитую из женщин нашей страны. Вы оказали великую честь нашему городу, вновь посетив его после стольких лет. Мы знаем о цели вашего путешествия, и спешу сообщить, что принц Кано и отряд верных ему воинов вышли из Серой Скалы вам навстречу. Уже завтра они будут здесь и возьмут вас под свою защиту. Завтра... Но сегодня позвольте нам оказать вам дружеский прием, став вашим щитом против любых бед и врагов! Позвольте нашему городу быть вашим домом хоть на этот краткий срок!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю