355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аманда Хокинг » Ледяной огонь (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Ледяной огонь (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 03:00

Текст книги "Ледяной огонь (ЛП)"


Автор книги: Аманда Хокинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)

– Я никогда не говорила, что наслаждалась завтраком, – исправила меня мама и взяла меня под руку, когда мы шли рядом с отцом. – Я люблю иногда повспоминать, это правда. Но есть некоторые вещи, которые нравятся еще меньше, чем проводить время с чванливыми членами королевской семьи. Я знаю, что ты восприняла замечание о крестьянине в штыки, но позволь мне заверить тебя, что гораздо лучше подниматься как крестьянин, чем как король.

– Я очень довольна тем, как вы воспитывали меня, – сказала я ей. – Я думаю, что вы, ребята, приняли правильное решение, оставив свои титулы.

– Я знаю это. – И она, наклонившись, поцеловала меня в лоб. – И помимо всего прочего, моя жизнь здесь, с тобой и твоим отцом. Нет никакой причины оглядываться в прошлое.

Глава 16.

Дольдастам

Ожидая в подъезде особняка Берлингов, пока Линус соберется, я вытащила из кармана джинс телефон, чтобы проверить его в сотый раз за это утро. Эмбер отсутствовала уже двадцать четыре часа, а она еще не написала мне.

Обычно, она не связывалась со мной, когда была на задании. Мы время от времени переписывались или созванивались, чтобы просто поболтать и посмотреть, как идут дела, так что вполне логично, что она не информировала меня о процессе своей поездки.

Но я чувствовала бы себя лучше, если бы она это сделала.

– Так, каковы планы на сегодня, учитель? – спросил меня Линус, спускаясь ко мне по изогнутой лестнице.

– Я не твой учитель, – снова напомнила ему я, поскольку он недавно выработал привычку называть меня учителем. – Я твой следопыт. Есть разница.

– Ты всему меня учишь. Мне кажется, это одно и то же. – Он пожал плечами.

– Проехали, – я решила не зацикливаться, так как это было явно проигрышное сражение. – Сегодня прекрасный выходной день, поэтому я решила провести тебе экскурсию по городу.

– Это звучит здорово. – Он усмехнулся. – Я, на самом деле, мало что видел за пределами своего дома или дворца. Будет классно выйти на улицу.

И хотя снаружи было не слишком холодно, но достаточно потеплело, чтобы снег начал таять. Когда мы вышли из дома Линуса, с крыши на нас обоих упали несколько капель воды.

Это был самый теплый день в эту пору, серые небеса разрывались солнечными лучами, и у всех оказалась одна и та же идея. На южной стороне города, где жил Линус, и находился дворец и все особняки знатных особ, было обычно тихо. Даже все маркизы вышли, чтобы гулять и насладиться погодой.

Я показала Линусу округу, уточнив какой из особняков принадлежит той или иной знатной особе. Астрид Эквелл стояла перед роскошным особняком, позволяя своему кролику бродить по тщательно ухоженному газону и грызть едва проклюнувшуюся траву.

Она самодовольно улыбнулась мне, когда мы прошли, и когда я рассказывала Линусу, что это ее дом, я забыла уточнить, что ее дом должен был принадлежать моему отцу, если бы он не был лишен наследства из-за женитьбы на моей маме. Но он это сделал и все, что должно было принадлежать ему, было передано Эксвеллам.

Пока мы добирались до окраины южной стороны города, дома вокруг становились все меньше и располагались все ближе. В центре города они практически стояли друг на друге.

В маленьких дворах возле коттеджей обычно располагался курятник или пара коз, привязанных возле. Не были чем-то неслыханным куры, снующие по мостовой или корова, мычащая в своем загоне.

На городской площади я показала Линусу все крупнейшие магазины. Пекарню, торговый центр, швейную мастерскую и несколько других универмагов, я решила, что он мог счесть это интересным. Он был удивлен и несколько потрясен, узнав, что у нас есть набивщик чучел, но многие маркизы любили сохранять свои трофеи после удачной охоты.

– Что это? – Линус указал на кирпичное здание, стены которого были увиты зелеными виноградными лозами, не тронутыми холодом. Небольшой фруктовый сад с яблонями и грушами на деревьях располагался сбоку. Детская площадка, горка и качели были почти скрыты ветвями.

– Это начальная школа, – сказала я.

– Почему лозы все еще зеленые? – Он остановился, восхищаясь зданием бело– синей расцветки с виноградными лозами. – Разве они не должны были умереть зимой?

– Некоторые Канин имеют взаимосвязь с растениями, – объяснила я. – Этот талант чаще встречается в Трилле, но у нас тоже есть несколько козырей в рукаве, чтобы сохранять их живыми и зелеными круглый год.

Входные двери были открыты, и он сделал шаг вперед, чтобы увидеть, как зелень продолжалась внутри, растения вились по стенам и потолку. Затем он повернулся ко мне.

– Мы можем войти внутрь?

Я пожала плечами:

– Если ты хочешь.

– Это самая необычная школа, которую я когда-нибудь видел, – сказал он, когда переступил порог, я следовала за ним на шаг позади. – Почему пол грязный?

– Предполагается, что это возвращает нас к нашим корням и сохраняет наше наследие. Некоторые тролли предпочитают земляной пол в своих домах.

Он оглянулся на меня:

– Ты имеешь в виду, что мы привыкли жить вблизи природы?

– Точно.

На стенах возле классов были развешены рисунки. На рисунках детским почерком было написано «Моя семья», а затем шли изображения различных мам и пап, братьев и сестер и даже семейного кролика.

– Все дети ходят в одну и ту же школу? – спросил Линус, заметив, что некоторые подписаны Элла или Джеймс, а перед некоторыми именами есть приписка Маркиз или Маркиза. – Дети из королевских семей и другие городские дети, все ходят сюда?

– Дольдастам на самом деле не настолько большой, чтобы содержать две начальных школы, особенно когда столько Маркизов и Маркиз -подменыши, – сказала я. – Когда мы становимся старше, мы разделяемся с детьми королевских семей, которые идут в среднюю школу, а остальные – на специализированное профессиональное обучение.

Именно поэтому, в значительной степени, мои детские воспоминания были не самыми лучшими. Посещение школы вернуло всевозможные неприятные воспоминания, обычно, как одна или другая маркиза высмеивали меня за то, что я отличалась от других детей. Астрид была худшей, но она была далеко не единственной.

Если бы не Тильда, я не уверена, что справилась бы. Она была единственной, кто был на моей стороне, несмотря ни на что.

Но мои мысли унеслись прочь от школьного двора к Королевским играм, когда я посмотрела вдаль по длинному коридору к внутреннему дворику снаружи. Каждое лето у нас проходили Королевские Игры, которые были Канинским подобием Олимпийских игр, проводимые во внутреннем дворе позади школы. Члены Хёдраген, элитные следопыты, а также хорошо подготовленные горожане соревновались в таких спортивных играх, как фехтование, борьба, рукопашный бой, который походил на кикбоксинг.

Я вспомнила, как однажды, когда мне было лет десять– одиннадцать, я пошла посмотреть на Блэка на играх. Тильда помогла мне забраться на забор, чтобы мне было видно, и мы сидели и смотрели с одинаковым пылом, как Константин нокаутировал своих противников. Он приставлял меч к горлу каждого молодого мужчины, пока тот, наконец, не сдавался, а толпа разрывалась аплодисментами.

– Я была почти уверена, что парень не сдастся, – призналась Тильда, затаив дыхание, когда Константин торжествующе поднял руки над головой.

– Ты издеваешься надо мной? – спросила я, все еще не отрывая взгляда от Константина. – Он непобедим.

Когда я была ребенком, эта идея наполняла меня удивлением и восторгом. Сейчас она наполняла меня только страхом.

– Эй, та леди очень похожа на тебя, – сказал Линус, отрывая меня от моих мыслей. Я оглянулась и увидела, что моя мама появилась в дверях класса, сопровождая детей на перерыве в туалет.

– Потому, что она моя мама, – сказала я и опустила голову, словно это могло усложнить ей задачу по обнаружению взрослой белокурой дочери, стоящей посреди школьного холла.

– Правда? Давай подойдем, поздороваемся, – живо предложил Линус.

– Нет, нам еще очень много нужно посмотреть, – сказала я и, повернувшись, бросилась прочь из школы, не дожидаясь его. Я не хотела больше ждать и рисковать быть замеченной ею.

– Твоя мама сердится на тебя? – спросил Линус, догнав меня за пределами школы.

– Что ты имеешь в виду? – спросила я, продолжая движение к северной части города.

– Ты, казалось, хотела избежать ее.

Я покачала головой:

– Нет, это не так. Я просто не люблю смешивать работу и семью.

– Почему нет?

– Ну, с одной стороны, она не поддерживает мою работу, – сказала я, но это было только полуправдой.

– А с другой стороны? – настойчиво спросил Линус.

Я взглянула на него с его искренними глазами и подлинным беспокойством и решила сказать правду:

– Большинство маркизов и маркиз точно не принимают ее.

Это, казалось, сбило его с толку, так же, как и большинство людей, которые знали маму с ее добротой, силой, остроумием и красотой. Но, к сожалению, очень немногие из Канин знали ее такой.

– Почему? – спросил Линус с недоверием.

– Потому что она – Скояре, а я наполовину Скояре. – Я остановилась и повернулась к нему, так как по разговору чувствовалось, что нужно больше внимания.

Он пожал плечами:

– И?

– И... Канин имеют привычку смотреть свысока на любого, кто не является Канин, особенно члены королевской семьи. – Объяснила я.

– Это глупо. – Он сморщил нос.

– Да, – согласилась я. – Но таково положение вещей.

– Почему бы тебе не изменить положение вещей, – спросил Линус с такой непосредственностью, что я секунду не знала, что ответить.

– Я... Я не могу, – я споткнулась. – Но ты можешь. Ты из влиятельной семьи. Когда-нибудь ты можешь стать королем. А если и нет, то у тебя есть власть, чтобы вдохновить собственным примером.

– Ты действительно думаешь, что я могу что-то изменить? – удивленно спросил Линус.

– Да, думаю, – сказала я ему с улыбкой. – А теперь пошли. Давай посмотрим оставшуюся часть города.

– Когда ты говоришь, что люди не принимают тебя, что это значит? – спросил Линус, шагая рядом со мной. – Что они значат для тебя?

Я вздохнула:

– Я бы не хотела говорить об этом, если ты не против.

– Хорошо, – смирился он, но только на секунду. – Но ты можешь мне сказать. Мы теперь друзья.

– Благодарю тебя и ценю твои чувства, но... мы не можем быть друзьями, – мягко сказала я ему.

– О чем ты говоришь? Мы – друзья, – настаивал Линус, и на этот раз у меня не хватило духа, чтобы спорить с ним.

Глава 17.

Противостояние

Огонь потрескивал в печи – и я выскользнула из джинсов – грязных и влажных после прогулки по городу с Линусом. Оставшись в одних трусиках, натянула бесформенную толстовку и подошла к книжной полке. После длинного дня, единственное, чего мне хотелось – это свернуться в кровати с книгой.

Я, наконец, сдалась и написала Эмбер несколько часов назад, но она не ответила. Поэтому мне нужно было отвлечься на что-нибудь хорошее. Большая часть моих книг были старыми и потрепанными, но я старалась приобрести несколько новых каждый раз, когда ходила на задание. Надеялась пополнить свою библиотеку, когда была в Чикаго, но эта поездка вышла слишком короткой.

Так как у меня не было ничего нового, я решила перечитать одну из своих любимых – книгу в потрепанном переплете «Граф Монте Кристо» Александра Дюма. Она была плотно зажата между двумя другими книгами, и мне едва удалось вытянуть ее, когда я услышала скрип открывающейся двери.

Я повернулась, замахиваясь книгой с намерением стукнуть ее злоумышленника, но это был просто Ридли в своей черной куртке нараспашку и с руками, протянутыми ладонями ко мне.

– Легче, Брин. Это всего лишь я.

– Почему ты подкрадываешься ко мне? – требовательно спросила я, не опуская книгу.

– Я не подкрадываюсь. Я просто тихо хожу. – Он остановился в дверях, запуская холодный сквозняк. – Можно я войду?

Я остро осознала, как была одета – без штанов, в бесформенной толстовке до середины бедра с растянутым воротником, из-за чего она висела на мне наискось, открывая плечо и бретельку лифчика вместе с рваным шрамом под ней. Но я не хотела показывать, что осознаю это, стараясь вести себя так, словно не такое это и большое дело стоять полуголой в своей маленькой квартирке наедине с Ридли.

Вместо того чтобы бежать надевать штаны или прятаться под одеялом, я пожала плечами и сказала:

– Я полагаю, да.

– Спасибо. – Он вошел внутрь и закрыл за собой дверь.

И тогда мы замерли на мгновенье, ничего не говоря. Единственным светом на чердаке был тусклый свет моего ночника, оставлявший большую часть комнаты в тени. Его глаза метались по комнате, ни на чем не останавливаясь, он облизнул губы, но не заговорил.

– Почему ты здесь? – наконец спросила я, когда показалось, что он ничего никогда не скажет. – Ты никогда не приходил ко мне домой.

– Я бывал здесь раньше, – поправил он меня. Он засунул руку в карман джинсов и переместил свой вес.

Я скрестила руки на груди:

– Ты обычно не приходишь сюда. Почему ты здесь?

– Не хочешь присесть? – Он направился к дивану в стороне от меня, но я не приблизилась к нему.

– Почему мне может захотеться присесть? Что происходит? – Мое кровяное давление постоянно росло, как только Ридли открыл дверь, и мое тело напряглось. – Что случилось?

– Ничего плохого. – Он вздохнул и убрал назад темные завитки со лба. – Я имел в виду, все не так плохо, как звучит.

– Просто скажи, Ридли.

– Эмбер столкнулась с Константином Блэком на задании.

На мгновенье мое дыхание остановилось, и я смогла выдавить из себя только одно слово:

– Что?

– Была небольшая стычка, и она ранена, но...

Это было все, что я слышала, и что мне нужно было услышать, а затем мне захотелось выйти на воздух. Я швырнула книгу на диван и бросилась за грязными джинсами к корзине.

– Брин. – Ридли подошел по мне, но я проигнорировала его.

– Мне нужно к ней, Ридли, – сказала я дрожащим голосом, почти крича к тому моменту.

– Нет, выслушай меня, Брин. – Он накрыл мои руки своими, и я подавила в себе желание оттолкнуть его и ударить. Его хватка была крепкой и странно утешительной, я посмотрела на него снизу вверх и постаралась успокоить свое дыхание.

– Эмбер в порядке. – Ридли говорил медленно, слова были четкие и спокойные. – Она была травмирована, но ничего критического, и ей удалось уйти с подменышем. Она на пути домой и будет здесь завтра утром. Тебе не нужно ехать за ней.

Я глубоко вздохнула, позволяя его словам проникнуть в меня, а затем кивнула:

– Она в порядке?

– Да, я разговаривал с ней по телефону и, судя по голосу, с ней все хорошо. – Он криво улыбнулся, стараясь убедить меня.

– Что с Константином?

Ридли ответил не сразу, но он не отвел взгляд, я смотрела в его глаза, ища проблеск надежды, но не нашла. Его улыбка пропала, а я поняла ответ.

– Он ушел, – предположила я.

– Важно то, что они оба, и Эмбер, и подменыш, целы, – напомнил мне Ридли.

– Я знаю.

Я отстранилась от него, а он сначала пытался удержать меня, но потом позволил своим рукам свободно опуститься. Я провела руками по волосам и села на кровать. Мои ноги ослабели, а плечи болели. Внезапный всплеск тревоги и адреналина от новости о ранении Эмбер и побеге Константина заставил меня чувствовать себя больной.

– Я должна быть там, – сказала я тихо.

– Нет. – Ридли покачал головой и приблизился, чтобы сесть рядом со мной.

Мои ноги свисали с края кровати, когда я смотрела на пустую стену перед собой, а Ридли сидел ко мне лицом. Он облокотился о постель, и пальцами коснулся голой кожи моего бедра.

– Почему ты отправил ее, а не меня? – Я повернулась, чтобы посмотреть на него, а он был так близко, что я видела свое отражение в его глазах.

– Я знал, что она в состоянии справиться с этим, и она справилась. – Сказал Ридли.

– Но ты не думал, что я смогу.

– Я этого не говорил.

– Тогда почему ты не послал меня? – спросила я глухо.

Он сглотнул, но взгляд его темных глаз не дрогнул перед моим:

– Ты знаешь, почему.

– Я могла бы пойти с ней. Я могла бы помочь ей. Если бы я была там, то, может быть, ее не ранили бы. Константин, возможно, не сбежал бы.

– Или, может быть, все было бы намного хуже, – возразил Ридли. – Ты не знаешь, что случилось бы, а все закончилось хорошо.

– Нет, не закончилось. Он ушел. Снова.

– Это не твоя вина.

– Это моя вина! Потому что я должна была быть там, а не сидеть здесь без дела. – Я отвернулась от него, уставившись на свои колени. – Я должна была убить его, когда у меня был шанс.

– Брин. – Он потянулся, положив руку мне на лицо, и мягко заставил меня посмотреть на него. – Это не твоя вина. Ты сделала все, что должна была сделать. Константин Блэк не твоя ошибка.

– Тогда почему у меня такое чувство, словно моя? – спросила я почти шепотом.

– Я не знаю. – Он провел большим пальцем по моей щеке, и я закрыла глаза, ощущая его пальцы.

Его другая рука двигалась так, что его пальцы больше не касались моего бедра, и он прижал ее к моей спине. Я чувствовала, как кровать задрожала и, несмотря на то, что мои глаза были закрыты, я знала, что он наклоняется ко мне.

– Ты должен уйти, – прошептала я, слишком напуганная, чтобы открыть глаза и увидеть его лицо прямо на моим.

– Ты уверена? – спросил Ридли, но руку опустил, и я почувствовала перемещение веса на кровати, когда он отодвинулся от меня. Я, наконец, осмелилась открыть глаза, он все еще сидел возле меня, глядя на меня с беспокойством.

– Если Эмбер вернется утром, мне нужно немного поспать.

– А ты собираешься спать сегодня вечером? – честно спросил меня Ридли.

Я слабо рассмеялась:

– Не знаю.

– Я мог бы остаться, составить тебе компанию, пока ты не заснешь.

Мне он был не нужен. Или, по крайней мере, я не хотела в нем нуждаться. Но я не хотела отталкивать его. Не сегодня вечером.

– Окей. – Я кивнула, признавая чувства к нему, хотя бы в некоторой степени.

– Хорошо. – Он улыбнулся и снял свою куртку. – Когда я вошел, было похоже, что ты брала книгу.

– Да, я просто собиралась почитать перед сном.

– Прекрасно. – Он встал. – Ты иди вперед, залезай в кровать и устраивайся поудобнее.

– Да? – Я была настроена скептически, но, следуя его совету, скользнула под толстое одеяло и устроилась в кровати.

– Вот, что я сделаю, – объяснил Ридли, взяв роман «Граф Монте Кристо» с дивана, куда я его швырнула. – Я читаю, ты расслабляешься и засыпаешь. Похоже на план?

Я улыбнулась, когда он шел назад ко мне.

– Уверена.

Ридли сел на кровать рядом со мной, вытянул ноги, открыл книгу и начал читать. В конце концов, его мягкий баритон убаюкал меня. На самом деле, я не помню, как уснула, но когда я проснулась от утреннего света в окна, моя голова была на его груди, а его рука обнимала меня.

Глава 18.

Угрозы

– Я просто не могу поверить, что она не позвонила мне, – пробормотала я.

Land Rover повело в сторону, и я рванула руль, своевременно среагировав, и избежала столкновения с одним из гибридов ивы. После вчерашней ранней оттепели везде остались лужи и подтаявший снег, которые сегодня превратились в лед, делая дорогу из Дольдастама скорее опасной, чем нормальной.

Не то, чтобы это замедлило меня. Эмбер написала мне полчаса назад, сообщив, что ее поезд подходит к станции. Я до сих пор не знала, сильно ли она была ранена, и не представляла, будет ли вождение для нее сложным или болезненным.

Я была у Тильды дома – оправдание во избежание довольно неловкого утреннего разговора с Ридли – я сказала, что обещала позавтракать с Тильдой. Это было не правдой, но именно к Тильде я направлялась, когда мне нужно было собрать мысли в кучу и вернуть голову на место. Это удалось, потому что уже через несколько минут после сообщения Эмбер, мы с Тильдой мчались на станцию встречать ее.

– Я уверена, что у нее были свои причины. – Тильда уперлась руками в приборную доску, чтобы удержаться на месте, потому что Land Rover подпрыгнул на дороге.

– Просто она читала мне лекции, когда я не позвонила ей после стычки с Константином, а потом повернулась и сделала то же самое.

– Может быть, Эмбер боялась, что ты будешь паниковать. – Тильда испустила негромкий стон, когда машина попала на кочку, и она подскочила в воздух. – И у меня нет ни малейшего понятия почему, – добавила она и стрельнула в меня насмешливым взглядом.

– Я не паникую, – запротестовала я, но немного замедлилась. – Она все же должна была мне позвонить.

– Но она позвонила Ридли, и она в порядке, а это главное, – напомнила мне Тильда.

Мы уже отъехали достаточно далеко от Дольдастама, деревья больше не перегораживали путь, дорога стала шире и ровнее, поэтому она расслабилась в своем кресле.

– По поводу Ридли, – начала Тильда, и я внутренне застонала. За утренней овсянкой в своем рассказе об Эмбер я проговорилась, где Ридли провел ночь, но тут Эмбер написала мне, и мы отправились в путь.

Я попыталась уклониться от вопроса:

– Нет никакого Ридли.

– Но он ведь провел последнюю ночь у тебя, – осторожно сказала она, убедившись, что в ее словах нет и намека на обвинение.

– Да, он провел, но ничего не произошло. Это не было похоже на ЭТО.

– Хорошо. – Смягчилась Тильда, но я не была абсолютно уверена, что она мне поверила. Черт, я не была уверена, верила ли я себе.

После этого мы замолчали, и я сделала по громче музыку. Благодаря превышению скорости, мы прибыли на станцию одновременно с поездом, преодолев путь в рекордно короткое время.

Эмбер хромала по платформе, пальто бесформенно висело на ней из-за петли на руке, которая выглядела так, будто была сделана из шарфов различных фасонов. Царапина на левой щеке была красной и припухшей, но в остальном, она не выглядела сильно потрепанной.

Она остановилась на ступенях, когда увидела нас с Тильдой, мчащихся к ней:

– Что вы здесь делаете?

– Мы приехали, чтобы подвезти тебя и убедиться, что ты в порядке, – сказала я ей. – У тебя все хорошо?

– Жить буду. – Эмбер улыбнулась нам, затем повернулась и указала на робкую девочку, стоящую прямо за ней с большим чемоданом «Луи Виттон».

– Это Шарлотта. Она моя подопечная.

– Давайте, я помогу вам, – Тильда взбежала по ступенькам, чтобы взять сумку у Шарлотты, пока она с ней не упала.

– Спасибо, – пробормотала Шарлотта, но, казалось, не очень охотно отпустила сумку. У нее были широко открытые от страха глаза и каштановые волосы, торчащие из-под шапки.

– Это мои друзья – Тильда и Брин, – объяснила ей Эмбер. – Ты можешь доверять им. Они хорошие девчонки.

– Я уверена, что у вас обоих были слишком тяжелые дни. Почему бы нам не пойти? – предложила я.

Я осторожно взяла Эмбер за здоровую руку и повела ее вниз по ступенькам. Даже посыпанный солью и гравием лед оставался местами скользким, и это было опасно для Эмбер, ведь падение могло причинить ей еще больше боли.

– А как насчет моего Land Rover? – спросила Эмбер, когда мы прошли мимо того, на котором она приехала сюда, к моему, криво припаркованному из-за спешки.

– Заберем в другой день. Залезай, – сказала я. – Давай, просто поедем домой.

По дороге в Дольдастам было очень трудно не завалить Эмбер миллионом вопросов о ее стычке с Константином, но я не хотела напугать Шарлотту еще больше, чем она, казалось, уже была напугана. Тильда сидела с ней на заднем сиденье и рассказывала ей мягким утешительным тоном о пейзаже, о ее семье и о том, насколько хорошо ей будет по прибытии.

Так как Эмбер была ранена, Тильда предложила доставить Шарлотту к ее родителям и помочь ей устроиться. Эмбер могла вернуться к своим обычным обязанностям следопыта, как только поправится, но пока вполне прекрасно могла поработать Тильда.

– Так что произошло? – спросила я Эмбер, как только Тильда и Шарлотта вышли из внедорожника.

– Я следила за Шарлоттой, как и должна была, а потом у меня появилось чувство, словно за мной наблюдают, – сказала Эмбер, вспоминая сцену, которая показалась мне знакомой.

– Я не уверена, была ли это просто паранойя, но я решила действовать, чтобы быть в безопасности, – продолжила она, пока я ехала через город к дому Эмбер. – Я шла к дому Шарлотты, соображая, что бы ей сказать, как уговорить ее уехать со мной, одновременно не забывая осматриваться, обращая внимания на каждый проезжающий автомобиль и все остальное, на наличие признаков проблем.

– Тут откуда не возьмись – и я имею в виду именно из ниоткуда – ко мне подскочил Бент Стам.

– Он напал на тебя? – Плюхнувшись на переднее сиденье, я посмотрела на нее – глаза закрыты, рот угрюмо сжат.

– Да. Этот Бент сильный, но довольно глупый. Он схватил меня за руку... – Эмбер скривилась и мягко коснулась сломанной руки, – но мне удалось выскользнуть из его захвата. Он погнался за мной, но я оторвалась, когда срезала через двор и выскочила ниже в переулок.

– Что случилось? Как ты забрала Шарлотту?

– Я добралась до ее дома, а Константин был уже там. – Эмбер остановилась, чтобы издать огорченный вздох. – Я не знаю, каков был его план, но когда он увидел меня, то, вероятно, решил действовать. Он ворвался в окно ее спальни и просто схватил ее.

– Ты имеешь в виду, что он похитил ее? – спросила я, немного ошеломленная.

В случае с Линусом, в Чикаго, они следили за ним, и было похоже, что тщательно планировали тихое похищение. Но с Шарлоттой это выглядело неуклюжим «держи– хватай». Константин и Бент становились более безрассудными, это означало отчаяние. Опасная комбинация.

– Да, она брыкалась и кричала сначала, но он зажал ей рот рукой, чтобы заткнуть ее, – объяснила Эмбер. – Но достаточно, чтобы привлечь внимание. Ее родителей не было дома, но один из их соседей выскочил на улицу и начал кричать, чтобы позвонили в полицию.

– Вау. – У меня отвисла челюсть. Благоразумие – правило номер один в игре. Я не могла поверить, что поведение Константина было таким рисковым.

– С Шарлоттой на руках Константин значительно замедлился, и я легко их догнала и сбила с ног. Он повернулся, словно хотел драться со мной, но тут услышал сирены приближающихся полицейских. И он... – Она на мгновенье взглянула на меня, затем заерзала на своем сиденье. – Он ушел.

– Как ты уговорила Шарлотту вернуться с тобой? – спросила я.

– Она была в шоке, и я использовала на ней убеждение, – сказала Эмбер, ссылаясь на свои способности.

Убеждение – психокинетическая способность, с помощью которой она могла заставить людей сделать то, что она хотела только силой ума. Следопыты были обучены использовать убеждение, только когда у них не было другого выбора, так как контроль над разумом проходил, и это не вызывало у детей доверия к нам в долгосрочной перспективе.

– Я сказала ей, что она должна доверять мне и идти со мной, – объяснила Эмбер. – И она послушалась, поэтому я поторопилась украсть автомобиль прежде, чем приехали копы.

– Ты украла автомобиль? – спросила я удивленная, но не сильно.

По программе подготовки следопытов нас учили, как вскрыть автомобиль, но фактически, я никогда не делала этого в реальной жизни. Нарушение человеческих законов обескураживало, но мы понимали, что иногда это необходимо. Для того чтобы забрать подменышей из их семей, нам приходилось, по возможности, избегать полиции, поэтому мы не оказывались в тюрьме или у людей, ведущих бизнес подобно троллям.

Вот почему мы старались не нарушать законы, так было меньше риска привлечь нежелательное внимание властей. Но иногда, как в случае с Эмбер, единственный шанс спасти подменыша заключался в нарушении закона.

– У меня не было других вариантов в тот момент, – сказала Эмбер. – Я должна была забрать оттуда Шарлотту. Мы ехали около восьми часов, потом я остановилась, чтобы перевязать руку и привести себя в порядок, а потом Шарлотта настояла, чтобы мы купили чемодан и новые вещи, что я была обязана делать, потому что должна доставить ее сюда любым способом. Потом, через два города, мы сели на поезд. Не знаю, преследовал ли нас Константин, но сомневаюсь в этом.

– Если он не преследовал тебя в поезде, то я бы сказала, что ты безопасно сбежала. У него нет смысла преследовать тебя здесь, потому что он знает, где Дольдастам и что Хёдраген ждут его тут, – ответила я, думая о том, что бы сама сделала с Константином, если бы он снова ступил за эти стены.

– Я надеюсь на это. – Эмбер мгновение сидела, молча, затем повернулась, чтобы взглянуть на меня. – Я жалею, что позволила Константину уйти.

– У тебя нет никаких оснований для сожалений, – улыбнулась я ей. – Ты доставила Шарлотту в целости и сохранности, и ты выжила. Вот что действительно важно.

Когда я остановилась перед домом Эмбер, она слабо улыбнулась мне в ответ. Я вышла из Land Rover и обошла вокруг, чтобы помочь ей. На пастбище возле дома громко блеяли козы и, обернувшись, я увидела мать Эмбер, Аннали, выходящую из загона. Подол ее длинного платья испачкался тающим снегом и грязью, а в темных волосах застряли соломинки.

– Эмбер? – произнесла Аннали напряженным от испуга голосом и бросилась к нам. – Что случилось? Медик тебя уже осмотрел? – Она прикоснулась к израненной щеке дочери, заставив Эмбер слегка вздрогнуть.

В Дольдастаме было несколько медиков, но они были не такими, как в человеческом обществе. У них было медицинское образование, так что они могли вправить кость, зашить рану и даже провести операцию. Но они были из племени Трилле и приняты на работу по очень конкретной причине – они были целителями. Благодаря психокинетическим способностям Трилле, одним прикосновением рук они могли излечить много несложных биологических болезней.

– Я только вернулась. Я еще не звонила, – сказала Эмбер.

– Заходи в дом, – Аннали стремительно направилась к дому. – Я позвоню врачу.

Она пыталась помочь Эмбер войти в дом, но в своем страхе и отчаянии, она, видимо, не понимала, что причиняет боль. Поэтому я предложила ей позвонить врачу, а сама помогла Эмбер войти внутрь. Пока устраивала Эмбер на потертом диване, ее мать разговаривала по телефону раздраженным отрывистым тоном.

– Ты можешь идти, если хочешь, – сказала мне Эмбер после того, как я укутала ее в одеяло.

– Нет, я останусь. – Я оглянулась на кухню, где Аннали продолжала ругать несчастную особу на другом конце провода. – Я буду чувствовать себя не очень хорошо, если оставлю тебя наедине с ней.

– Она желает добра и успокоится. – Эмбер поправила подушку под головой. – Мне, все равно, следует немного отдохнуть.

– Понимаю, – я коснулась ее ноги. – Будь осторожна и дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится.

Эмбер кивнула.

Я тихо прошла через кухню, не желая, чтобы Аннали направила свой гнев на меня и почти дошла до двери, когда Эмбер остановила меня. – Подожди. Брин.

– Да? – Я повернулась, а она жестом подозвала меня. Я вернулась к дивану и села у нее в ногах.

– Я раздумывала говорить ли тебе об этом, но... – Эмбер говорила так тихо, что я едва разбирала ее голос за голосом ее матери, – я думаю, что должна.

– О чем ты говоришь? – спросила я.

– Когда я отбирала Шарлотту, я свалила Константина на землю. Он поднимался медленно, а потом мы услышали вой сирены. – Эмбер облизала губы. – И все же он ушел не сразу. Он сказал мне кое– что и только потом ушел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю