Текст книги "Знак четырех (СИ)"
Автор книги: Алёна Носова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)
– Неужели он... Быть не может, – ошарашено прошептала она и вдруг расхохоталась так, что от боли заныли мышцы живота. – Он будет в ярости, когда узнает правду!
– Если бы изгоям стало известно о сущности Сантара, он не смог бы оставаться в Убежище. Поэтому его родителям пришлось обратится к магу...
– Отшельнику? – быстро спросила Сайарадил.
– Да, к этому сумасшедшему магу! – закивал Чен-Ку.
– И что за обряд он провел? – допытывалась Сая. – Печать?
– Не знаю, – поморщился назар. – Главное, что мальчик вырос в безопасности!
– И ненависти к таким, как он сам, – безжалостно добавила Сая.
– Мы лишь хотели уберечь его, – пробормотал Чен-Ку.
– Вы так долго принимали за него решения, что не заметили, как он вырос, – бросила Сая через плечо, разворачиваясь к выходу.
– Прошу, не говори ему ничего, – догнали ее слова назара.
– Я не могу дать вам такого обещания, – сказала Сая, выходя наружу.
***
– Какие будут приказания, Верховный? – спросил Пилий, склонившись в поклоне.
– Ты должен вернуть в город Сайарадил Вэй!
– Где ее искать?
– В северных лесах, конечно же!
– Как же я найду ее в диких землях? – спросил он.
– Я сделаю поисковой маячок из ее старых вещей. Ты отправишься по следу ее энергии... Возьми с собой лучших людей!
Пилий молчал. Он думал, что беглый адепт вовсе не интересует Верховного. Если ее в самом деле хотели вернуть, то сделать это было бы гораздо проще сразу после побега! Впрочем, говорить это вслух Пилий не собирался.
Он не знал, что за причины руководили Верховным. Теперь, когда имя Арамила для него осталось в прошлом, ритуал снятия печатьюи можно провести и без его согласия. Конечно, для этого Сайарадил требовался кто-то, знающий руны, но... Если такой маг и был, то только в северных лесах!
Глава 17
– Маг из Большого города!
Плюх! Комок грязи пролетел мимо, но коричневые брызги заляпали сохнущие простыни для лазарета. Придется перестирывать!.. Стайка детворы восторженно заулюлюкала из-за можжевеловых кустов. Сайарадил едва сдерживалась, чтоб не надавать им подзатылин.
– А правду говорят, – крикнул кто-то из детей постарше, – оттого, что у тебя вместо крови в жилах течет вода, ты такая бледная?
Новые комья грязи разбились о тонкую водную преграду. Сайарадил полоскала простыни в корыте и терпеливо ждала, пока у детворы иссякнет энтузиазм. Напрасно ей казалось, что изгои со временем привыкнут к магу! Старейшины под угрозой наказания запретили причинять Сайарадил вред. Но если взрослых этим можно было обуздать, то что взять с расшалившихся детей? Подученные своими родителями, малолетние изгои сбивались в шайки и проверяли Сайарадил на прочность. Насмешки быстро надоели смышленой ребятне; в Саю полетели камни, в ее постель стали заползать змеи, а в еде регулярно обнаруживалась какая-то дрянь вроде дохлых мух.
Старейшины клятвенно обещали поговорить с родителями, но Сая знала, что это лишь пустые слова. Правда же была такова: большая часть изгоев была настроена против нее. 'Если маг умрет, виновного не осудят' – это Сая помнила хорошо.
Она выстирала простыни во второй раз и отнесла их знахаркам. Ватага детей, последовавшая за ней, попалась на глаза суровым старушкам: те, быстро смекнув, в чем дело, посадили юных бездельников перебирать ягоды. Сайарадил благодарно кивнула в ответ и, стараясь не попадаться никому на глаза, поспешила в еще одно безопасное место.
Чен-Ку сидел на крылечке своего дома, подставив лицо выглянувшему из-за тучи солнцу.
– А где Сантар? – спросила Сая, оглядываясь.
Назар причмокнул губами и ворчливо сказал:
– Кто знает, где носит этого мальчишку! Садись на травку, пока земля еще теплая. Осень на севере ранняя, не то что у тебя на родине...
– Учитель, вы совсем не умеете врать, – с досадой сказала Сая.
– Честность – добродетель, – пробурчал Чен-Ку.
– Значит, он опять принялся за старое? – простонала Сая. – Где на этот раз? Учитель!..
– Сантар справится сам.
– Один против троих? – простонала Сая. – Меня не трогают их оскорбления, так почему же ему есть до них дело?..
– Он хочет защитить твое имя.
– Вот именно, что мое! Если уж кому и драться за него, то мне...
– Сайарадил, – Чен-Ку тяжело вздохнул, глядя на нее. – Никто не сомневается в твоей силе, но... Ты знаешь, что для воина важнее всего?.. Возможность защитить тех, кто ему дорог.
– Не понимаю, при чем тут это, – чувствуя, что краснеет Сая, со злостью сжала кулаки. – Почему вы спокойны, когда он так рискует!
– Я вовсе не рискую, – раздался позади голос.
Сайарадил обернулась так резко, что ее волосы обвились вокруг шеи. Сантар стоял, опершись руками о низенькую ограду; на его левой скуле багровел внушительный синяк.
– Трое против меня вышли лишь однажды, – продолжал он как ни в чем не бывало. – Им это не помогло. В Убежище нет того, кто смог бы одолеть меня... кроме учителя, – прибавил он поспешно.
– Тщеславие – страшный порок, – поцокал языком Чен-Ку.
'У тебя кровь на рукаве' – хотела сказать Сая, но не смогла от смущения вымолвить ни слова. Она не рассчитывала, что Сантар услышит ее слова.
– Целебный бальзам на полке, – напомнил Чен-Ку.
Сантар кивнул и зашел в дом, прихрамывая с преувеличенным усердием. Сайарадил некоторое время собиралась с духом, после чего отправилась за ним следом. Оставшись в одиночестве, Чен-Ку лениво потянулся, разминая затекшую спину.
– Может, стоит защитать ему это как тренировку? – пробормотал он.
Зайдя в дом, Сайарадил решительно отобрала у Сантара флакон с бальзамом и принялась промывать его раненное предплечье чистой водой.
– Пустяковая царапина... Удар по касательной, – отмахнулся Сантар.
– Нужно перевязать.
Сая достала разорванное на бинты полотно, припасенное учителем для таких случаев, и приложила смоченную в холодной воде ткань к подбитой левой скуле. Несмотря на заплывающий глаз, Сантар выглядел забавно: он хмурился и морщился, делая вид, что ему больно, но при этом был доволен, точно кот, отведавший сливок.
– Знаешь... Если ты сама будешь обрабатывать мои раны, я готов выходить против троих хоть каждый день, – лениво улыбнулся он.
Сая скептично приподняла брови.
– Тогда в Убежище вскоре не останется изгоев! – фыркнула она и густо нанесла бальзам на промытую рану.
Сантар втянул воздух через зубы: больно не было, зато Сая принялась дуть на его ссадины.
– Скажи, ты был когда-нибудь дома у Отшельника? – спросила она вдруг, пока накладывала бинт.
Сантар не ожидал такого вопроса.
– У него никто не был, – ответил он. – Мы даже не знаем, в какой стороне его дом! Тебе зачем?
– Он приглашал меня к себе, – сказала Сайарадил, перебинтовывая рану. – Может, стоило пойти?
– Даже не думай! – Сантар схватил ее за руку. – Пусть он и помогает нам... Старейшины знают его чуть не двадцать лет! А на вид ему не больше тридцати. Я раньше думал, что Отшельник – старик.
– Он ведь маг, – пожала плечами Сая.
– Какое тебе дело до него? – удивился Сантар.
Сайарадил отвела взгляд в сторону. Сантар помрачнел: порой ему казалось, что границы между ними стерты, но всякий раз Сая заново проводила невидимую грань, за которую было запрещено ступать.
– Если соберешься, пойдем вместе, – вздохнул он, сдаваясь.
Сайарадил рассеянно кивнула.
С улицы донеслись возня и приглушенные голоса: кажется, Чен-Ку прикрикнул на кого-то. Выглянув в окно, Сая заметила стайку детей, притаившихся на оградой – им все-таки удалось ускользнуть из-под бдительного надзора знахарок, – и простонала:
– Это никогда не кончится!
Сантар глянул в окно и, опуская закатанный рукав, сказал:
– Пойду разгоню эту свору.
– Нет, – Сая преградила ему путь. – Я сама!
Сантар представил, как визжащих детей сметает водный поток.
– Ты уверена, что так правильно? – осторожно спросил он, но Сая уже не слышала его.
Остановившись в дверях, Сантар напряженно наблюдая за происходящим. Дети воодушевились, заметив идущего к ним мага. 'Да нет, быть не может, чтобы она...' – подумал Сантар, глядя, как решительно шагает Сайарадил. Дети дружно вооружились камнями и ссохшимися комьями земли – цель сама шла им в руки, промазать было нельзя! Самый старший размахнулся первым, и Сантар с ужасом увидел, что Сайарадил подняла руки.
– Сая! – крикнул он, выбегая наружу.
Крик застрял у него в горле: камни полетели в Сайарадил, а она просто закрыла лицо руками.
Первые мгновения дети не сообразили, что происходит. В воздухе просвистел новый каменный залп, и только тут они поняли, что та, до которого раньше камни даже не долетали, вдруг согнулась пополам. Внушительных размеров снаряд угодил Сайарадил в живот, еще несколько попали в голову; по ладоням, которыми она закрывала лицо, потекли красные струйки. Кто-то из детей завизжал. Сантар бросился вперед, но Сая уже упала на землю. Она была без сознания, из рассеченной брови сочилась кровь, заливая левый глаз. Чен-Ку что-то кричал вслед детям, разбегающимся в разные стороны. Сантар не думал сейчас о них: осторожно взяв Сайарадил на руки, он прижал кровоточащий висок к своему плечу и бросился к знахаркам.
Сая пришла в себя быстро. Обычно сдержанные, знахарки отчитали ее за безрассудство – та лишь поблагодарила их за заботу. Глянув на нее, как на малахольную, знахарки вышли прочь, оставив Саю наедине со взбешенным Сантаром.
– Никогда!!! – заорал он, едва за знахарками закрылась дверь. – Никогда больше так не делай!
Сайарадил закатила глаза, изображая приступ боли. Сантар шумно выдохнул через нос, но кричать перестал.
– Это ведь просто камни! Мне ничего не угрожало, – сообщила Сая беспечно. – Как думаешь, теперь они перестанут ненавидеть меня?
Сантар посмотрел на ее счастливую улыбку, с надеждой блестевшие глаза – и на повязку, закрывшую лоб и половину левого глаза: рассеченную бровь пришлось зашивать.
– Боюсь, теперь я их возненавижу, – процедил Сантар.
Сайарадил села на кровати, оглядела себя и погрустнела, заметив кровавые пятна на вороте и рукаве.
– Нужно переодеться, – вздохнула она: это было ее единственная приличное платье!
– Жаль, что я так и не смог достать тебе одежду, – повинился Сантар.
– Ты не виноват, что изгои отказались привозить для тебя женские наряды, – покачала головой Сая. – Была бы у тебя, например, сестра, тогда другое дело... А так сразу понятно, для кого они.
Сантар, сокрушенно кивавший, вдруг выпрямился. Ему в голову пришла идея, настолько простая, что он удивился, как не додумался до этого раньше!
– Подожди меня здесь! – крикнул он, выхватывая на бегу вещи из Саиных рук и бросая их на пол. – Это тебе больше не понадобится!
Едва не сбив поднимающихся по лестнице знахарок, Сантар скрылся за деревьями. Взволнованные старушки заглянули в комнату и выдохнули, обнаружив там невредимую, но сбитую с толку Сайарадил.
Сантар вернулся, нагруженный завязанным в узел отрезом ткани.
– У меня нет сестры, – выпалили он, тяжело дыша, – но была мама. Она очень любила свои платья... Мы сохранили несколько.
Перед Сайарадил возник разноцветный ворох: пара шерстяных плащей, напомнившие ей о родном городе; мягкий домашний хлопок, вытканный простыми узорами; и прекрасные платья из шелка, тонкие, невесомые, выскальзывающие из пальцев. Их великолепие выглядело еще более невероятным на фоне убогого убранства комнаты.
Сая коснулась ладонью алого шелка, расшитого золотыми цветами, и усмехнулась:
– Вряд ли я когда-нибудь осмелюсь надеть нечто подобное!
– Там есть попроще, – не терпящим возражения тоном сказал Сантар и плотно прикрыл за собой дверь.
– Входи! – позвала Сая через некоторое время.
Сантар открыл дверь. Сайарадил стояла посреди комнаты; вид у нее был смущенный.
– У имперской одежды столько завязок, – сказала она. – Похожа я теперь на назарку?
Сантар окинул ее взглядом: шелковое платье светло-голубого цвета с длинными широкими рукавами и распущенные по плечам белые волосы... Даже рассеченная бровь совсем не портила ее!
– Да не особо, – хмыкнул Сантар.
– Пожалуй, лучше переодеться, – Сайарадил занервничала под его прищуренным взглядом.
– Не нужно! – запротестовал Сантар. – Тебе очень идет... Наверное, в Эндросе у тебя было много украшений?
– Не так, чтоб... Вообще не было, – призналась Сая. – Я ведь жила в Храмовой школе! Вот у моей матери было несколько битком набитых сундуков.
– А знаешь, возьми, если хочешь! – сказал вдруг Сантар, вытаскивая из-за пазухи кожаный шнурок. – Это горный хрусталь. В империи его как гальки на морском побережье...
Сайарадил удивленно глянула на крупный, неправильной формы камень, прозрачный, как горный родник.
– Вряд ли такой чистый камень можно сравнивать с галькой! – восхитилась она, наблюдая за причудливой игрой солнечных лучей на ломаных гранях.
– Он принадлежал моей матери, – добавил Сантар.
Сая быстро спрятала руки за спину.
– Я не могу его принять, – отказалась она. – Это память!
– Это украшение, – пожал плечами Сантар. – Есть назарская легенда о том, что горный хрусталь – это лед, превращенный духами гор в камень... Разве вы не созданы друг для друга?
Сайарадил, никогда прежде не слышавшая такой легенды, улыбнулась, принимая сказанное на веру, и надела шнурок на шею.
– Нужно найти цепочку какую-нибудь, – проворчал Сантар.
– Не надо, мне и так нравится, – покачала головой Сая и вдруг вскинула голову вверх. – Кажется, у меня посетители!
Сантар выглянул за дверь.
– Двое мальчишек вместе с отцом, – добавил он, видя, как вслед за детьми из-за угла дома показался прихрамывающий мужчина. – Это Клим Фартай, глава наших дозорных.
– Пусть войдут, – сказала Сая.
Сантар вышел на порог и пригласительно махнул рукой. Заметив его, мужчина подтолкнул сыновей вперед; те упирались, ни в какую не хотя идти дальше. Тогда отец взял их за шиворот и поволок по лестнице, взашей вталкивая их внутрь.
Улыбка сошла с лица Сайарадил, едва та глянула на покрасневшие от пролитых слез детские лица. Клим Фартай вытолкнул сыновей на середину комнаты и замер в проходе, преграждая путь к отступлению.
– Зачем вы так? – Сая глянула на него с укоризной.
Взгляд изгоя посуровел.
– Пусть остальные молчат, но я-то знаю, что произошло! – голос у Клима был зычный, как медный колокол.
– Они еще маленькие и просто делали, как все, – попыталась успокоить разошедшегося родителя, Сая оглядываясь на Сантара в поисках поддержки.
– Не такие уж они и маленькие, – пробурчал тот, смерив мальчишек тяжелым взглядом: – Кай! Ты старший? Сколько тебе лет?
– Десять, – пробурчал тот, вытирая нос рукавом.
– Только не плачьте, – попросила Сайарадил, морщась от боли.
Во взгляде Сантара мелькнуло что-то хищное:
– Пусть Сая готова все простить, но от меня вы такой милости не дождетесь!
– Откуда нам было знать, что так получится? – насупился Кай. – Мы и раньше кидали в нее камни!
– Да неужели? – елейным тоном осведомился Сантар.
Покрасневший еще больше отец отвесил отпрыскам смачные подзатыльники.
– Мне просто хотелось показать, что моя кровь такая же красная, как ваша, – попыталась улыбнуться Сая.
Мальчики молчали, глядя в пол.
– Я не сержусь, – убито закончила она. – Передайте это всем.
Мальчики покосились на отца и, получив его кивок, бегом кинулись к выходу.
– С этого дня не попадайтесь мне на глаза! – крикнул им вслед Сантар.
Клим Фартай замер в дверях, своей широкой спиной закрывая свет солнца.
– Красная кровь или нет – не имеет значения. Куда важней то, что в голове и на сердце. Мы с женой никогда не учили своих детей подлости!
– Вы – хороший отец, – улыбнулась Сая. – Но, по правде, не стоило приходить ради такого пустяка...
– Я пришел не только за этим, – покачал головой изгой. – В лесу замечен отряд из двенадцати человек. На них серые одежды храмовой стражи.
Сайарадил вскрикнула.
– Старейшины собрались на совет. Думаю, вам стоит присоединиться... И, маг из Большого города, – добавил он. – Я запомню, что ты сделала сегодня.
Кивнув на прощание, он вышел.
– Мне показалось, или это было что-то вроде благодарности? – спросила Сая и у Сантара.
– Я бы не обольщался, – ответил тот.
***
– Они держат курс прямо к Убежищу!
– Выходит, жрецы знают, где мы находимся?
– Почему же тогда они не напали раньше?
– Да кто поймет этих магов!
Старейшины говорили наперебой: весть о серой страже вселяла в них суеверный ужас.
– Ты связался с Отшельником? – тихо спросил Варвадар у Райзаба.
– Пытался, но он так и не объявился, – ответил южанин.
– Раньше Отшельник не игнорировал нас!
– Значит, этот бой только наш.
– Их всего-то двенадцать человек!
– А у нас сейчас здесь всего несколько десятков дозорных! Мы послали гонца в Дагар, но нашим ребятам нужно время, чтобы вернуться... Если серые доберутся до Убежища, нам придется туго, – сказал Райзаб и цепко глянул на Сайарадил.
Сая осторожно встала – голова ее все еще кружилась – и подошла к карте, висевшей на стене.
– Стражники где-то здесь, в двух днях перехода от Убежища, – ткнула Сая пальцем в карту. – Это значит, что у нас есть время, чтобы подготовится.
– Что ты предлагаешь? – прищурился Ристар.
– Мне нужно тринадцать металлических прутов, – попросила Сая.
– Найдется, – кивнул Райзаб.
– Один прут установим в центре поселения, – сказала Сая. – Остальные двенадцать я установлю в лесу, обойдя по кругу все Убежище. Такой щит позволит сдержать стражу, пока не прибудет ваше подкрепление.
Лица старейшин выражали недовольство, но другого выбора у них не оказалось.
– Отправляемся сейчас? – спросил Сантар; весь его вид говорил, что одну он ее не отпустит.
– Щит нужно творить за один световой день. Сегодня мы уже не успеем, – сказала Сая, стараясь скрыть свое волнение: она прекрасна помнила, что порой серая стража может быть очень быстрой.
Глава 18
Ранним утром следующего дня Сайарадил вместе с Сантаром прошли через пещеры по тайному ходу, ведущему на север. На плече Сантара сидел подросший Нур, деловито поглядывая по сторонам.
– Кажется, он готов послужить почтовой птицей, – то ли шутя, то ли всерьез сказал Сантар.
– Будем надеяться, что Нур нам сегодня не понадобиться, – осторожно улыбнулась Сая.
Всю ночь она не сомкнула глаз, размышляя, хватит ли у нее сил создать щит; впрочем, придумывать новый план было уже поздно.
– Почему мы начинаем с севера? – поинтересовался Сантар, когда они вышли к лесу.
– Так принято, – не стала вдаваться подробности Сая.
Она и сама на знала, почему защиту всегда начинают творить именно с севера. Учитель Нармаил объяснял путанно: 'Север – это верх, так что сверху и начинай'. Наверное, он и сам не знал причины.
С первым лучом солнца Сайарадил вонзила в землю тонкий медный прут, доходивший ей до подбородка; он вошел легко, будто земля была взрыхленной. Постояв какое-то время над прутом, Сая встряхнулась, словно просыпаясь ото сна, и бодро зашагала на восток. Путь предстоял приличный, но его можно было с легкостью проделать за полдня. Сантар, рассчитывавший закончить поскорее, все время ускорял шаг, пока не заметил, что Сая стала отставать.
– Неужели ты устала? – удивился он, вспомнив их пробежку по долине.
Сайарадил улыбнулась и попросила идти медленней. Сантар сбавил шаг, встревоженно поглядывая на свою спутницу: она шла, припадая то на одну ногу, то на другую, как будто проделала без остановки путь в несколько дней, а не часов. Останавливаясь там, где подсказывал внутренний голос, Сая оставляла один из прутьев одиноко торчать посреди леса и продолжала шагать так тяжело, словно ей приходилось вытаскивать ноги из вязкой болотной трясины. Когда Сантар предложил сделать привал и перекусить, она отказалась.
– Я не буду потреблять пищу и пить воду, пока не закончу круг, – сказала она. – Ты можешь есть на ходу?
У Сантара сразу пропал аппетит.
– Поешь, – улыбнулась Сая. – Тебе понадобятся силы. Вдруг придется меня нести?
Сантар решил тогда, что это шутка, даже усмехнулся. Накликал, видимо, глупым смехом неладное! День перевалил за половину, солнце стало клонить к закату – еще не вечер, но легкие сумерки уже легли на лес. Сантар уже не отпускал Саиного локтя, потому что она спотыкалась на каждой кочке.
– Это все магия, – успокаивала она. – Тянет столько энергии...
– Давай я понесу тебя!
– Пока справляюсь.
Сая не хотела показывать, как плохо ей на самом деле. Она плотно сжимала зубы, чтобы Сантар не слышал, как они стучат от озноба. 'Еще три прута! Всего три!' – повторяла она под ритм шагов, словно пыталась заворожить саму себя.
Когда количество прутов сократилось до двух, Сая неожиданно взяла Сантара за руку.
– Не против? – извинилась она.
Сантар остановился и повернулся к ней. Он был совсем не против, но...
– Почему ты прячешь глаза? – спросил он подозрительно.
Глядевшая вниз и чуть в сторону Сайарадил попыталась отшутиться, чем лишь больше насторожила Сантара.
– Посмотри на меня, – велел он, силой разворачивая ее к себе.
Сая нехотя подняла голову. Она щурилась, словно плохо различала то, что находилось перед ней – голубые глаза посветлели, заволоклись мутной белесой завесой.
– Ты ослепла! – пораженно воскликнул Сантар.
Сая поморщилась и попыталась вырваться, но не тут-то было: Сантар не отпустил ее рук.
– Это из-за магии? – требовательно спросил он.
– Скоро пройдет, – неохотно ответила Сая. – Ты же видел тогда, с многоликими...
– Я думал, так действует магия! Откуда мне было знать, что это слепота? Тебе нельзя колдовать, – не терпящим возражений тоном сказал Сантар.
Сайарадил подняла вверх белые глаза, в которых с трудом различался светло-серый кружок зрачка.
– Колдуют ведьмы из детских сказок... А я – маг! – сказала она раздраженно, глядя мимо него. – Я завершу его во что бы то ни стало!
Тоскливо вздохнув, Сантар осторожно повернул ее лицо к себе.
– Я понесу тебя! Если сама пойдешь, мы до утра не управимся, – заявил он.
– Лучше на спине, – нехотя согласилась Сая, – потому что мы должны успеть завершить круг до захода солнца. Если солнце сядет раньше, магия не сработает.
– Почему ты сразу не сказала! – простонал Сантар, оглядываясь по сторонам: лесные кроны освещали золотистые лучи заходящего солнца.
Он припустил едва не бегом. Сайарадил оказалась легкой, держалась за шею аккуратно, стараясь не мешать ему двигаться, поэтому Сантар был уверен, что они успеют, но медлить все равно не собирался. Нур, согнанный с законного места на плече, взлетел вверх к кронам деревьев. Сантар не волновался: у него был при себе свисток, на звук которого сокол был приучен возвращаться.
Когда тринадцатый прут погрузился в землю, небо над лесом все еще было освещено багровыми отсветами солнца.
– Успели с запасом, – облегченно выдохнул Сантар.
Сайарадил не спешила радоваться. Опустившись на колени у последнего прута, она некоторое время держала над ним руки, потом запрокинула голову вверх, словно пытаясь что-то разглядеть в небе ослепшими глазами, и прошептала недоверчиво:
– Поверить не могу... Удалось!
– А я-то думал, маги только и делают, что сидят на пушистых коврах и жгут благовония, – усмехнулся Сантар.
Сайарадил пошатываясь, встала и впилась взглядом в свои руки.
– Вижу! – облегченно выдохнула она.
– Тебе нужно поесть, – Сантар выудил из сумки хлеб и вяленую оленину.
– Разве нам не лучше быстрее вернуться? – сказала Сая, разламывая краюху пополам.
– К пещерам ведет крутой перевал. Днем еще ничего, а вот ночью можно с легкостью сорваться с обрыва. Переночуем здесь, а с рассветом вернемся в Убежище, – Сантар оглядел темнеющий лес. – Мы ведь в безопасности?
– Обычных зверей или людей круг не остановит, но ничто магическое без моего разрешения не переступит границу круга, – ответила Сая и добавила хмуро: – Если только оно не были внутри до того, как я установила последний прут.
Сантар оглядел заросли еще раз.
– Нужно собрать хворост для костра, – сказал он ободряющим тоном. – Или ты можешь сотворить магическое пламя?
– Это вряд ли! Я не очень-то дружу с огненной стихией, – хмыкнула Сая.
– Неужели это правда? – спросил Сантар, собирая сухие ветки вокруг. – Стихии враждуют друг с другом, словно люди из разных народов?
– Тебе тоже кажется, что стихии похожи на людей? – улыбнулась Сая. – Огонь и вода не могут существовать вместе, так же, как небо и земля никогда не соединяться. Я не люблю огонь, а где-то в этом мире может жить человек, который не переносит воду.
– Как же так? Нельзя ведь прожить без воды!
– А без огня разве можно? Я ведь использую огонь, хоть и не люблю, – Сая посмотрела на небо, пытаясь разглядеть первые звезды. – Что, если я встречу его когда-нибудь? Мы не понравимся друг другу так же, как вода огню?
Ее глаза вернули яркий голубой цвет.
– Значит, у нас теперь щит такой же, как в Большом городе? – спросил Сантар, умело разводя костер и располагая вокруг их нехитрые пожитки.
– Этот щит похож на третий защитный круг Эндроса. Всего город окружает четыре круга, – поделилась Сая, подсаживаясь к огню.
– Почему у вас все связано с числом стихий?
– Потому что стихии – основа магии. Любое действие магов Эндроса должно быть кратно четырем. Первый круг немагический; его составляют четыре обелиска, один из которых установлен в море и служит маяком. Второй круг охватывает земли, прилегающие к крепостной стене: порт, пашни, торговые склады. Он состоит из восьми гранитных стел, на которых высечены отрывки из священных текстов; большую часть из них невозможно прочитать, потому что они были написаны магами древности. Стелы служат не для того, чтобы останавливать вражескую магию, а чтобы ее засечь, – Сайарадил вспомнила восемь широких плит с закругленной вершиной, которые видела лишь на рисунках. – Третий круг – двенадцать металлических шпилей у крепостной стены. Они могут останавливать атакующую магию, при сильном ударе не выдержат... Так же как и этот щит, – Сая кивнула на торчавший поодаль прут. – Что же касается четвертого круга... Я знаю только то, что он идет вокруг стены Старого города, и его заряжают наставники. Подробности жрецы скрывают, поэтому я могу только предположить: если стена вокруг Старого города выстроена древними магами, то и четвертый щит мог быть создан ими же... Каждый месяц этот щит проверяет сам Верховный, что тоже неспроста.
– Ты когда-нибудь видела Верховного жреца?
– В лицо? Нет, конечно! – рассмеялась Сая. – Оно всегда скрыто за маской. Верховного избрали больше двадцати лет назад, так что вряд ли кто-либо кроме наставников и близких слуг помнит его настоящее лицо!
– А как его зовут?
– Этого тоже уже никто не помнит, – улыбнулась Сая. – Верховный получил при посвящении новое имя, потом принял имя одного из наставников, а потом и вовсе отрекся от имени! Тебе известно, что все двенадцать наставников носят имена жрецов, основавших Храм? Это что-то вроде переходящего титула.
– Странные у вас обычаи, – хмыкнул Сантар. – Менять имена, скрывать лица за масками – все равно, что пытаться спрятать себя от окружающего мира!
– Того, кто скрывает свои слабости, сложнее одолеть. Знаешь, – Сая рассмеялась и тряхнула головой, отчего ее волосы рассыпались по плечам, – если бы я прошла посвящение, мне бы дали другое имя! Я бы хотела новое, потому что это... уродливо.
Сантар вдруг понял, что слишком долго глядит на длинные локоны, струившиеся по спине Сайарадил.
– У тебя прекрасное имя, – выпалил он.
Сая усмехнулась.
– Скажи, – спросил Сантар, чтобы скрыть внезапное смущение, – неужели у тебя не было другого выхода, кроме как сбежать от жрецов? Ты не простолюдинка, которую можно запереть где-то против воли! Почему ты не обратилась за помощью к отцу? Осталась бы в Большом городе, среди родных и друзей, занималась бы магией... Ты ведь ее любишь!
Сантар покосился на Сайарадил – та сидела, опусти голову и сжав руки в кулаки.
– Сказать отцу, что я хочу отречься от посвящения и бросить Храмовую школу? – тихо переспросила она. – Ты не знаешь моего отца! Он бы скорее дал учителям заточить меня в Вальд, чем навлек бы на семью такой позор! Друзья... У меня был один, всего один друг, но и того отобрали учителя! А магия... – Сая глянула на Сантара из-под облака волос, и он с удивлением увидел, что ее глаза сверкают от слез. – Магия – это больно. С чего ты вообще взял, что я ее люблю?
Она ударила кулаками о землю, со свистом втягивая воздух сквозь сжатые зубы.
– Сайарадил, – начал было Сантар и замолчал, потому что не знал, о чем говорить.
Он протянул руку, чтобы погладить ее по подрагивающим плечам, но замер в нерешительности. Сая вытерла лицо ладонями и выпрямилась; Сантар поспешно отдернул занесенную руку.
– Мне никогда не нравилось мое имя, – сказала она, глядя на огонь. – Сайарадил. Такое длинное, холодное... Из-за него я всегда ощущала себя бесполой. Мальчик или девочка – неважно, просто человек, который когда-нибудь возглавит род Валлардов. Просто ученица жрецов, адепт, изучающий магию... Даже лицо, и то надо было прятать за маской, – Сая повернулась к Сантару. – Ты все еще хочешь знать, почему я сбежала из Эндроса? Причины было две. Первая: мне хотелось сбежать! В глубине сердца я всегда мечтала об этом!
Сантар слушал ее, затаив дыхание. Сая, никогда прежде не говорившая о себе теперь словно сбросила ту самую маску. Сантар знал ее совсем недолго, но уже не раз видел, как она без колебаний приходит на помощь тому, кто нуждается – но неужели никто не приходил на помощь самой Сайарадил?
– А вторая причина? – спросил он осторожно.
Сая отвела взгляд, и Сантар вновь почувствовал, как оно возводит между ними стену.
– Не отвечай, – быстро махнул он рукой Сантар. – Мне все равно, почему ты сбежала...
– На меня наложена рунная печать, – сказала вдруг Сая.
Сантар запнулся на полуслове, боясь, что она замолчит, но та и не думала останавливаться.
– Моя магия пробудилась слишком внезапно. Она убивала меня, поэтому наставник, презрев риск отречения, провел ритуал из запретной магии древних северян. Я поправилась, но с тех пор моя сила ограничена. Когда я использую ее, мое тело страдает, я начинаю слепнуть. Вот почему я не смогла защитить себя – вот почему приехала на север, где сохранились крупицы древних знаний. Я нашла того, кто помнит рунную магию -Отшельника, но он не может помочь мне, потому что... – Сая запнулась и покосилась на Сантара. – Ты же не расскажешь старейшинам, правда? Если они узнают, что я бессильна...
Сантар подумал, что меньше всего на свете ее можно назвать бессильной.
– Самая верная клятва, которую я знаю – на крови, – сказал он и потянулся к мечу.
– Погоди! – Сая схватила его за руку, не давая вытащить меч из ножен. – Что за клятва такая? Правду говорят, дикие здесь земли! Я поверю, если ты просто кивнешь в ответ. Обещаешь молчать?
Сантар кивнул. Сая набрала в грудь воздуха и выпалила:
– Печать нельзя снять, пока жив мой наставник!
Она рассказала ему все: о ритуале и убитом Айне Анарде; о том, что наставник, прежде рисковавший собой ради нее, вдруг стал другим человеком; о метках, прозванных Знаком четырех. О том, что она не может вернуться, пока печать не снята, а снять печать невозможно. Сантар слушал, не перебивая, а когда она замолчала, неожиданно сказал: