Текст книги "Знак четырех (СИ)"
Автор книги: Алёна Носова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)
Мужчина улыбнулся, обнажив ряд мелких зубов.
– Меня зовут Ристар, – сказал он, разглядывая ее с неподдельным интересом.
– Старейшина Рой! – сказал Сантар; он улыбался.
Варвадар Бидр скривился так, словно его скрутили колики.
– Ты должен был приехать через неделю! – недовольно воскликнул он.
– Не иначе как провидение, – пожал плечами Ристар.
– Если леса заполнят жреческие ищейки, нам придется туго, – сказал Райзаб.
– Она прошла испытание кровью, – повторил ванд. – Моя община принимает ее. У вас нет причин отказывать ей!
Старейшины переглянулись. Райзаб тяжело вздохнул и поднялся из-за стола.
– Ей пока лучше пожить вдали ото всех. Пусть люди привыкнут к такому соседу... И, Сайарадил! Тебе запрещено покидать долину, – Райзаб повернулся к Сантару. – Посели-ка ее у знахарок.
Сайарадил улыбалась, покидая собрание Совета: кажется, она все же задержится здесь.
Глава 14
– Лихо побери, – выругался Сантар, выуживая из-за пазухи камешек на тесемке. – Забыл его сдать!
– Что это? – полюбопытствовала Сая.
– Тебе лучше знать, – пожал плечами Сантар. – Какая-то магическая штука... Я отлучусь ненадолго. Ты ведь не сбежишь?
– Как раз подумываю об этом, – вздохнула Сая: из-за стены раздавались крики спорящих старейшин.
– Подожди снаружи. Только не говори ни с кем, – предупредил Сантар и направился к лестнице.
'Подвалы' – подумала Сайарадил, потянув тяжелую дверь на себя. Так вот где они хранят свои магический арсенал, от которого у нее раскалывается голова!
– Лихо побери, – пробормотала Сая звонкое ругательство, жмурясь от солнечного света, и вдруг услышала рядом чей-то смешок.
На верхней ступеньке у входа сидел некто, закутанный в пушистую меховую шкуру.
– Маг из Большого города! Рад, что ты пришла в себя, – раздалось из-под меха.
– Благодарю за заботу, маг из дикого леса, – в тон ему ответила Сая.
– Зови меня Отшельник, – великодушно разрешил тот. – Садись, погрейся на солнышке! Давно я не встречал в этих краях собрата-мага.
Сайарадил присела рядом, украдкой разглядывая Отшельника. Бледное лицо, обрамленное длинными золотистыми волосами, несколько раз перехваченными шнурком, мелкие морщинки из-за вечной улыбки – Отшельнику на вид было не больше тридцати, но чем дольше Сая смотрела, тем больше понимала, что проницательный взгляд его светло-зеленых глаз напоминает ей старого наставника Еримила. Легкая улыбка не сходила с его уст: казалось, что Отшельник хранит некую тайну, более никому не известную, и снисходительно посмеивается над окружающим миром. Его наряд был тем же, что и при первой встречи в лесу: меховая накидка с огромным капюшоном, расшитая запутанным узором сорочка и торчащая колоколом длинная юбка, из-под которой выглядывали голые ступни.
– Я тоже прежде не встречала такого необычного собрата, – осторожно сказала Сая.
Отшельник хрипло рассмеялся – обереги на шее забренчали, ударяясь друг о друга. Сайарадил пригляделась к этой связке: на каждом шнурке висело по фигурке животных – волки, лисы, медведи.
– Похож на ту тварь в лесу, – сказала Сая, кивая на фигурку медведя.
– На многоликого, – поправил Отшельник. – Так их здесь называют. Многоликие духи.
– Духи в обличие зверей? – удивлено спросила Сая.
– Ты в диких землях, – развел руками Отшельник.
– Почему их называют многоликими?
– У них много обличий, и они ходят стаями: встретил одного – значит, поблизости еще несколько. Медведи, пумы, мелочь вроде песцов...
– Совы, – добавила Сая, скользя взглядом по фигуркам-оберегам.
– Хищные птицы тоже попадаются. – проследив ее взгляд, Отшельник подцепил нужный оберег. – Говорят, духи просто меняют облик, поэтому их прозвали многоликими оборотнями.
– Ты веришь в оборотней? – недоверчиво переспросила Сая.
– Не верю, – безмятежно улыбнулся Отшельник, – но кто их, лесных духов, знает?
– Но ты знаешь, как с ними справиться!
– С духами нельзя справится. Если на тебе оберег, они не тронут... Но если кровь человека была пролита, поможет лишь кровь черного петуха, собранная на новую луну. Всегда носи ее при себе, если соберешься в лес! Я принесу тебе пару склянок в следующий раз.
– Кровь петуха? Это шутка? – не поверила своим ушам Сая.
– Можно еще отправить духов туда, откуда они пришли, – продолжал Отшельник как ни в чем не бывало.
– В мир духов? – насмешливо уточнила Сая; кажется, этот маг попросту сошел с ума!
– В тонкий мир беспокойных духов, – подтвердил Отшельник, придвигаясь к ней. – Ты не веришь в это, маг из Большого города?
– Во что? – Сайарадил, уставшая слушать небылицы, отодвинулась назад. – В тонкие миры? В оборотней? Или в то, что духи могут проникать в наш мир?
Отшельник склонил голову вбок, наклоняясь еще ближе; от него пахнуло тонким ароматом сушенных лесных трав.
– А если я скажу тебе, что все это правда? Что есть перепутья, через которые духи проникают в наш мир...
– Перепутья? – переспросила Сая.
Она уже слышала это слово когда-то давно во сне, который не был сном.
Замешательство Сайарадил не укрылось от Отшельника.
– Проходы в иные миры, – прошептал он ей на ухо. – Чтобы открыть их – или закрыть – нужно всего лишь начертить несколько рун! Вроде этих, – Отшельник черканул пару закорючек по земле.
– Руны! – ахнула Сая. – Лишь древние северяне умели ими пользоваться!
– Почему ты считаешь, что я не из них?
Сайарадил усмехнулась, решив, что это шутка, но Отшельник даже не думал улыбаться. Глаза его блеснули в бледном свете северного солнца; зрачок расширился, заполнив всю радужку, из-за чего зеленые глаза стали похожи на черные провалы. Словно завороженная, Сайарадил потянулась к нему, и лишь увидев, как губы Отшельника расплываются в ухмылке, отпрянула назад, уперевшись спиной в деревянные перила лестницы.
Отшельник выпрямился; зрачки его сузились, глаза вновь стали зелеными.
– Я не собирался тебя пугать, – вздохнул он. – Просто подумал, что соскучился по собратьям-магам! Если бы ты согласилась быть гостей в мое доме...
– Мне запрещено покидать долину, – быстро сказала Сая, чувствуя, как гулко бьется ее сердце.
– Неужели? – улыбнулся Отшельник. – Кто смеет приказывать потомку Ксайгала?
За спиной скрипнула дверь: на крыльцо вышел Сантар.
– Я слышал голоса, – сказал Сантар.
Сайарадил оглянулась, но Отшельник словно растворился в воздухе.
– Здесь был маг, которого все называют Отшельником, – сказала она.
– Вот как? Мне есть, что ему сказать, – заявил Сантар. – Мы попали в ловушку у Храма, потому что ему понадобилась это проклятая печать!
– Что за печать? – спросила Сая.
– Удостоверяющая печать Верховного жреца, – пояснил Сантар. – Та, что храниться в зале для приемов! Это что, какой-то важный артефакт?
Сайарадил неопределенно передернула плечами.
– Этот сумасшедший дал нам амулеты для защиты, но они не сработали! – продолжал бушевать Сантар. – Та побрякушка, которую я только что сдал... Как по-твоему, это был сильный амулет?
– Я не очень сильна в амулетах, – осторожно сказала Сая.
Сантар посмотрел на нее с прищуром; Сайарадил поняла, что он сделал свой собственный вывод о ее магических дарованиях.
Вечерело. Со стороны домов слышались оживленные голоса. Сантар выбрал другой путь, вдоль по опушке. Шли молча, смотря по сторонам: Сантар следил за обстановкой, Сая приглядывалась к новому дому. В воздухе стояла тяжелая духота – вот-вот должен был пролиться дождь. Звонко трещали кузнечики. Незнакомая, чужая, но безусловная красота...
– Лихо раздери, – прошипел вдруг Сантар и вышел вперед, словно невзначай закрывая Саю собой.
Опушка вывела их к небольшому озерцу, где рыбачили трое парней лет восемнадцати. В стороне от них – наверное, чтобы не пугать рыбу – две женщины полоскали белье. Сантар дернулся было свернуть к деревьям, но было поздно: один из рыбаков заметил их и положил удочку на землю.
– Глядите – беловолосая! – позвал он остальных и крикнул громче: – Сантар! Это тот самый маг, про которого все говорят?
Ничего не ответив, Сантар продолжил идти. Парень хищно усмехнулся и вышел вперед.
– Почему маг бродит здесь, словно по Большому городу? – резко спросил он, загораживая путь.
Сантар остановился.
– Давно не виделись, Эрл, – поприветствовал он.
Выглянув из-за спины, Сая оценила обстановку: Эрл был выше Сантара на полголовы и куда шире в плечах. Увидев Сайарадил вблизи, он с насмешкой крикнул друзьям:
– Да она младше тебя, Сигур! И это маг, который сражался с многоликими?
Парни у озера угодливо гоготнули.
– Старейшины позволили ей остаться... пока, – спокойно сказал Сантар.
Широкое лицо Эрла покраснело от злости.
– Быть этого не может! – воскликнул он.
– Спроси у них сам, – Сантар повысил голос, чтобы слышали женщины у воды. – Эта девушка – маг из Большого города, ее зовут Сайарадил Вэй. Ей нельзя покидать долину, но она не пленница, поэтому может ходить где угодно... и без провожатых. Это все, что вам нужно знать.
Эрл надвинулся на Сантара.
– Что творят старейшины? Из-за таких, как она, у меня погиб брат, а у тебя – отец, разве нет?!
Сайарадил покосилась на женщин, полоскавших белье, но те делали вид, что ничего не происходит.
– Думаешь, они тебя пожалеют? – усмехнулся Эрл. – Их мужья с сыновьями каждый день рискуют жизнью из-за магов!
– Они рискуют жизнью из-за собственной глупости, – тихо, но жестко сказала Сая. – Что мешает вам жить в мире?
– В мире?.. – переспросил Эрл, делая шаг вперед.
Сая машинально согнула руки в локтях.
– Вот так вы делаете, – дрожащим от ярости голосом прохрипел Эрл. – Просто поднимаете руки – и люди сгорают от проклятого пламени! А за что?.. За что вы убили моего брата?!
Он ринулся на Сайарадил и тут же согнулся от удара в живот. Сантар отвесил Эрлу еще пару оплеух и оттолкнул в сторону, после чего смерил Саю свирепым взглядом, ясно говорившим: не вздумай больше открывать рот!
Эрл поднялся с земли, утирая кровь из носа.
– Нарушаешь приказ старейшин? – спросил его Сантар.
– К лиху такие приказы! – заорал Эрл. – Если она останется, ей рано или поздно перережут горло! И никто, даже старейшины, не осудят того, кто это сделал!
– Охрану этого мага поручили мне, – медленно проговорил Сантар. – Если кому-то захочется попытать удачи... – он недвусмысленно положил руку на рукоять меча.
Этот простой жест возымел неожиданный эффект: Эрл замер на месте, изменившись в лице. Двое его друзей и вовсе отвернулись, возвращаясь к рыбалке.
– Поднимешь меч против своих ради мага? – спросил Эрл; вид у него был обескураженный.
– Так решили старейшины, – твердо сказал Сантар.
– Неужели?.. А правда, – ехидно оскалился Эрл, – что ты проторчал возле ее постели трое суток, пока она не пришла в себя?
Сайарадил удивленно глянула на Сантара. На секунду ей показалось, что тот смутился, но уже в следующее мгновение он небрежно вскинул подбородок и заявил:
– Да, так и было. Свои обязанности я исполняю хорошо, в отличие от вас, – и, не обращая больше внимания на Эрла, направился вперед.
Сайарадил поспешила за ним, что оказалось непросто: Сантар шагал так быстро, что ей пришлось перейти на бег.
– Зря я влезла, – сказала она сокрушенно, спотыкаясь о коряги.
– Зря, – не стал отрицать Сантар.
– Это неприятно.
– Предупреждал же!..
– Неприятно осознавать, – продолжила Сая, – что твой убийца станет героем.
Сантар недовольно поморщился.
– Только не при мне, – напомнил он ей.
– Они испугались, когда ты собрался достать меч, – вспомнила Сайарадил.
– Я не собирался его доставать. Не было необходимости.
– Ты что, хороший мечник?
– Хм... Тренируюсь с детства, – дернул плечом Сантар.
– А мы при посвящении даем обет ненасилия, – сообщила Сая.
– Магам оружие не нужно, – сказал Сантар и вдруг усмехнулся, добавив: – Я думал, тебя придется защищать от старейшин, но ты и без меня прекрасно бы справилась! Что такого ты сказала Варвадару?
– Примерно тоже, что ты сказал своему старейшине!
– Ты не знаешь назарский?
Сайарадил замотала головой.
– Я запомню, – хмыкнул Сантар и кивнул на видневшуюся впереди березовую рощу: – Мы пришли.
Сая нахмурилась, внезапно вспомнив кое-что:
– Как твой друг?
– Еще не пришел в себя, – помрачнел Сантар.
– Можно его увидеть?
– Зачем тебе?
– Проведать, – улыбнулась Сая.
Знахарок было трое, и они приходились друг другу двоюродными сестрами. Эти хмурые нелюдимые старушки не любили покидать свой дом, а если ходили куда-то, то только вместе. Больше всего на свете они не терпели безделья и всегда находили себе занятие. Знахарки были родом из приморского городка на северо-западе, где зарабатывали на жизнь лечением больных травами. Так минула большая часть их тихой жизни, пока около десяти лет назад местные маги не обвинили их в нелегальных магических практиках. Спасаясь от казни, знахарки вынуждены были бежать; после пары лет скитаний они примкнули к изгоям. Ни одна из них не владела магией – Сая поняла это с первых секунд, как только увидела их согнутые к земле, крепко сбитые фигуры. Узнав эту историю раньше, Сая бы ни за что не поверила в ее правдивость – теперь же думать о том, почему ошиблись маги, выносившие им приговор, ей совершенно не хотелось.
Знахарки не сказали ни слова при виде посетителей – просто сделали вид, что не заметили их. Сантар прошел к вытянутому зданию, служившему изгоям лечебницей. Первая его половина была занята просторной комнатой, где в ряд стояло несколько коек; вторая половина была разделена на отдельные комнаты. В одной из них лежал Лим, обмотанный повязками по самую шею. Лицо его было бледным, глаза запали. Сантар присел перед кроватью на табурет и промокнул влажный лоб Лима сухим полотенцем. Одна из знахарок деловито зашла в комнату; она принесла нагретый в очаге кирпич, обернутый одеялом, который подсунула больному под ноги. Кажется, ей просто нужен был предлог, чтобы войти.
Сая осталась стоять у входа; словно опасаясь подходить, она издали скользнула взглядом по телу Лима, задержав внимание на груди, потом – на ногах. Знахарка молча наблюдала за ней. Первым не выдержал Сантар.
– Насмотрелась? – спросил он резко.
Сайарадил посмотрела на знахарку; ее голубые глаза погасли, превратившись в острые льдинки. Не выдержав этого взгляда, старушка потупилась. Сантар переводил взгляд с одной на другую.
– Почему вы молчите? Что с ним? – требовательно спросил он.
– Пусть держит ответ та, кто вытащила твоего друга с того света, – заявила старушка.
– Надо было дать ему умереть? – голос у Сайарадил был неестественно высокий.
– А разве такая жизнь лучше? – вскинулась знахарка и вышла из комнаты.
Сая осталась один на один с громко дышащим Сантаром.
– У него перебит позвоночник, – сказала она наконец. – Ткани должны были срастись... Но травма оказалась серьезней, чем я думала. Боюсь, что он никогда больше не сможет ходить.
Сантар уронил руки и замер, глядя в пространство. Сая не нашла ничего лучше, чем оставить его наедине с другом; ее поспешный уход был больше похож на трусливое бегство, чем на благородный жест.
Она вышла на зеленую лужайку, опустилась на траву и принялась наблюдать за тем, как одна из знахарок растирает в ступке сушеные травы. Такое внимание старушке не понравилось, и она вместе со своим скарбом скрылась в ближайшем дверном проеме. Сая осталась сидеть в гордом одиночестве. Ужасающая реальность вдруг предстала перед ней: впервые в жизни Сая видела непоправимые последствия своего решения... Но вот непоправимые ли?
Когда Сантар вышел на улицу, Сая уже составила список всех стоящих магов-целителей с севера, которым можно было бы показать Лима.
– Мы бы могли... – начала она, сверкая глазами.
Сантар остановил ее взмахом руки.
– Выбери себе любую из пустых комнат.
– Но Лим!..
– Хватит с нас твоей помощи.
Ссутулившись и сразу став ниже ростом, Сантар свернул с тропинки в лес. Неужели так и будет бродить между деревьев, погрузившись в свое отчаяние... А между тем на долину опустились сумерки. Сайарадил замерла, не в силах отвести глаз от леса, а затем вдруг сделала шаг, еще один и, наконец, сорвалась на бег. Внутренний голос велел повернуть налево, и Сая послушалась. Стройные березы перемешались с осинами, затем пошли сосны. Сайарадил углублялась в темнеющий лес, толком не зная, почему делает это. Она ведь даже не знает, куда идти...
Сбоку мелькнула прогалина – и Сая остановилась, почувствовав, что бежала именно сюда.
Сантар лежал, скрытый высокой лесной травой. Услышав шаги, он сел и сказал недовольно:
– Уходи.
– Вместе с тобой, – сказала Сая, раздвигая густые заросли. – Мне все равно не найти дороги назад.
– Сюда же ты как-то пришла!
– Ноги сами привели, – вздохнула Сая. – Не могу позволить тебе страдать в одиночестве.
– Ненавижу жалость, – угрожающим тоном сказал Сантар.
– Но мне больше нечем тебе помочь!
В полумраке удивленно блеснули глаза Сантара.
– Я знаю, о чем ты думаешь, – Сая сглотнула комок в горле. – Твой отец погиб, а друг прикован к кровати... Ты винишь во всем себя!
Сантар молчал. Его лицо было плохо видно, но Сая ощущала на себе тяжелый взгляд исподлобья.
– Я чувствую то же самое,– продолжала она, надеясь разговорить его. – Из-за меня погиб близкий человек...
– Лихо тебя побери! – взорвался Сантар. – Что ты можешь знать? Отец понимал, что идет на смерть, но все равно меня спас! А Лим? Ты знаешь, какой он? Да он минуты на месте не сидел! У него была одна мечта – вырваться отсюда... Но теперь ему уже никогда не покинуть Убежище! Его отец вернется только через месяц. Какого ему будет, а?.. Зато я – я все еще живой! А зачем мне такая жизнь? – Сантар рывком вскочил на ноги. – Почему ты не оставишь меня в покое? Убирайся! Нравиться помогать несчастным? Думаешь, поблагодарю тебя? Что... Что ты делаешь? – закончил он удивленным тоном.
По щекам Сайарадил градом текли слезы.
– Можешь сдерживаться, если тебе стыдно, – сказала она, размазывая слезы по щекам. – Я буду плакать за нас обоих. Пусть мои слезы принесут тебе облегчение!
Если бы сейчас рядом с Сантаром стоял Ягван, он бы, без сомнения, закричал: 'Опомнись! Это же маг! Не верь ей!' Но старейшины рядом не было, и Сантар смотрел только на Сайарадил. Тяжесть, сдавливающая его грудь, вдруг начала потихоньку отступать.
– Слезы – это слабость, – повторил он то, что так часто слышал от отца.
– Даже если так, о нашей слабости узнают только деревья. Больше здесь никого нет, – всхлипнула Сая.
Сантар сам не заметил, как увлажнились его глаза. Он яростно вытер их, но слезы навернулись опять.
– Лихо раздери, – пробормотал он и вдруг усмехнулся.
Видя это, Сая тоже засмеялась сквозь слезы и протянула ему руку.
– Скоро совсем стемнеет. Давай возвращаться? – предложила она.
Сантар, впервые в жизни плачущий и смеющийся одновременно, взял ее за руку.
Глава 15
Трижды за ночь дежурные жрецы совершали обход по Храму, оставляя верхние покои напоследок: здесь следовало передвигаться тихо, чтобы не побеспокоить сон наставников и Верховного жреца.
Но этой ночью привычный порядок был нарушен. Около входа на верхний этаж стояла светлая фигура. Жрецы спешно поклонились: перед ними стоял сам наставник Арамил. Он был мрачен, под глазами залегли тени.
– Созывайте Совет, – отрывисто приказал он. – Верховный отходит к праотцам!
Жрецы схватились за горло; кто-то пал ниц, кто-то – метнулся к лестнице. Арамил прикинул: пока они объяснят все послушникам, пока те добудятся наставников и оденут их... Времени было достаточно.
Предчувствие не обмануло Арамила: полночь еще не наступила, как он ощутил мощный всплеск, похожий на чей-то безмолвный крик боли. В коридорах царила тишина – никто, кроме наставника-телепата, не почувствовал беды. Поднявшись по лестнице к покоям Верховного жреца, Арамил нашел дежурного послушника спящим. То-то ему будет наказание!
Никто не узнает правды.
Изнутри донеслись хрипы. Наставник тихонько отворил дверь и замер – на него напала странная робость.
Верховный был в постели. Его тело сотрясалось в конвульсиях, на лбу вздулись вены. Поборов отвращение, Арамил подошел ближе. В глазах Верховного вспыхнула надежда – всего на миг, но тут же погасла. На взмокшем лице отразилась обреченность. Губы зашевелились, но сил сказать что-либо у Верховного уже не было.
– Я все слышу, – заверил его Арамил, касаясь своего виска.
Верховного мучала боль, и мысли его путались, но одно слово было куда сильнее боли.
'Предатель!!!'
Арамил усмехнулся, потом улыбнулся, а затем, уже не сдерживаясь, расхохотался в голос. Хохоча, он медленно опускался, пока не очутился наконец на полу в ворохе белого одеяния.
– Ты сам доверился мне, – простонал он сквозь смех.
'Я создал тебя, – мысли Верховного стали яснее, что говорило лишь о близости конца. – Дал тебе возможность стать тем, кто ты есть!'
– Я сам себя создал, – фыркнул Арамил, утираясь рукавом плаща. – Все ждал, ждал и смотрел, как другие, глупые, бесталанные восходят по лестнице вверх! Теперь выше меня только небо... Я возвысился надо всеми!
'И точно так же падешь' – Верховного скрутило судорогой; ног он уже не чувствовал.
Арамил встал и, склонившись над кроватью, посмотрел на умирающего в упор. Что за жуткая боль терзала его!.. Невыносимая, режущая, боль накатывала волнами, отнимая само желание жить.
Где-то на лестнице несколькими пролетами ниже застучали шаги. Наконец-то они проснулись!
– Не такой уж я и монстр, – заверил Арамил, заворачивая рукава. – Вы были так добры ко мне! А я всегда плачу по счетам.
Прохладные пальцы коснулись пылающих висков умирающего, забирая мучительную боль.
Когда в покои вбежали остальные члены Совета, возвышающийся над кроватью Арамил объявил скорбным голосом:
– Верховный жрец скончался... Как могли вы не услышать его прощальный зов?!
Увидев на кровати бездыханную фигуру, наставники переглянулись; во взглядах их отразилась злость, затем бессилие и обреченность. Один за другим они опустились на колени, уткнувшись лбами в пол.
– Приветствуем тебя, Верховный! – нестройно прозвучали разобщенные голоса.
– Я ценю оказанное мне доверие и смиренно принимаю ваш выбор, братья мои, – сказал бывший наставник и улыбнулся.
Было слышно, как за дверью жрецы, пытавшиеся добудится спящего послушника, попадали ниц.
Наставники разогнули спины, но ни один из них не встал с колен.
– Нам нужно выбрать замену вам из числа достойных... Верховный, – запнувшись, прибавил Еримил.
– Есть подходящий кандидат на имя Арамила, – усмехнулся Верховный жрец.
Наставники склонили головы.
Ночная темнота еще покрывала спящий город, когда из Храма спешно выехали гонцы – флаги над Эндросом должны были приспустить до рассвета.
***
– Сколько еще мне тут сидеть?!
Сантар спокойно продолжил колоть орехи: щелк! – скорлупа летела в одну корзину, а маленький орешек – в другую; щелк! – другой орешек отправлялся в рот; щелк! – еще один оказывался в миске. Его съест Сайарадил – потом, когда успокоится.
К вспышкам гнева мага из Большого города Сантар привык через два дня. На поверку ее холодность оказалась маской, за которой скрывался темперамент похлеще, чем у старейшины Фарата. Оставалось только дивиться такому удивительному самообладанию. Для всех изгоев маг из Большого города была спокойной, чуть высокомерной Сайарадил Вэй с вечно застывшим равнодушием на лице – для Сантара же она была Саей, которая, скрываясь от изгоев за стеной березовой рощи, сходила с ума от безделья. Странно было видеть ее все ту же, но строго беседующую со старейшинами; в такие моменты казалось, что в ней живет две сущности. Сбитый с толку Сантар не мог отделать от мысли, что все это его забавляет.
На севере время мерялось лунами; полная луна уже дважды миновала небосвод, но старейшины по-прежнему считали, что ей правильней сидеть взаперти.
– Они бояться Общего схода изгоев, – качал головой Сантар. – Если сход проголосует против их решения оставить тебя, это подорвет их авторитет! Здесь много северян, и они будут против тебя так же, как Бьён. Но назаров не меньше, а они во главе с Ли-Секом проголосуют за. Вандов немного, но они будут за тебя – так же как чернокожие ребята Ротр-Дея будут против. Южане разделились, как Фарат и Райзаб. У Варвадара нет общины... Старейшины не могут предугадать решение большинства, поэтому всеми силами попытаются избежать созыва схода.
– А мне что делать? – простонала Сайарадил.
– Ждать, – ответил Сантар.
Каждый новый день казался бесконечно долгим. Чтобы занять страдающих от безделья постояльцев чем-то полезным, знахарки усадили их колоть молодую лещину. Сантар принялся методично орудовал щипцами. Сая нервно расхаживала по комнате, затем присела на скамейку рядом с ним и принялась грызть орехи, тоскливо поглядывая в окно. На подоконнике примостился страшненький птенец, покрытый грязно-белым пухом. Сантар впервые принес его сегодня и был, кажется, не рад этому; птенец тоже недовольно хохлился. Сайарадил нашла их очень похожими.
– Что это за птица? – спросила она. – Сокол?
– Сокол-сапсан, – кивнул Сантар.
– Мой отец не любит соколиную охоту, – поделилась Сая. – Он говорит, лучше охотится самому, чем оставлять все удовольствие птице.
– Учитель разводит соколов, – вздохнул Сантар. – Может, он в прошлом был сокольничим?
– Не знаешь, кем был твой учитель? – удивилась Сая.
– У нас о прошлом не спрашивают... Обычно учитель никого не подпускает к своему птичнику, но этого хиляка он почему-то поручил мне, – добавил Сантар ворчливо. – Наверное, хочет проверить мое терпение на прочность!
– Ты хоть имя ему дал? – вздохнула Сая.
– А надо? – искренне удивился Сантар.
– Это же теперь твой сокол!
Сантар подцепил двумя пальцами куцее крылышко птенца.
– Зачем такому задохлику имя? Не думаю, что он долго протянет!
– Бедный птенчик, – печально сказала Сая. – Как бы тебя назвать... Что, если Нур? Это же значит 'ветер', да?
Сантар кивнул и проворчал:
– Странное имя для сокола.
– Просто всплыло в памяти... Я совсем не знаю назарский, – вздохнула Сая и вдруг подозрительно прищурилась: – А сколько языков знаешь ты? Эндарий, северное наречие и назарский нардан, кажется, тоже...
– Эндарий на равнинах знают все, – пожал плечами Сантар. – А на севере я вырос, как же не говорить на местном наречии?.. Отец научил меня кмехскому, но у кмехов нет письменности... А вот нардан я знаю лучше прочих. Мама говорила со мной только на назарском. Она же настояла, чтобы я изучал нарданскую письменность. Каждый день после утренних тренировок и до обеда, сколько себя помню...
– Ты читаешь нардан? – поразилась Сайарадил; в Эндросе знатоки сложнейшей назарской письменности были наперечет.
– Я говорю, пишу и читаю на трех нарданских диалектах, – в голосе Сантара промелькнуло самодовольство.
Сайарадил не нашлась, что сказать. Подумать только, три диалекта! Едва ли в Эндросе сыщется кто-либо с подобными знаниями!..
– Этот малец не годиться для охоты, слишком слабый, – продолжал между тем Сантар.
– Может, воздушная почта? – предложила Сая.
– Соколы не так привязаны к гнезду, как голуби.
– Ты его даже не тренировал! А ведь назары используют соколиную почту.
– Заморыш надорвется письма таскать, – проворчал Сантар и щелкнул птенца по клюву.
Обретший имя Нур недовольно распушил перышки и отпрыгнул в сторону.
– Будешь так с ним обращаться, он никогда тебя не полюбит, – предупредила Сая.
– Мне не нужна его любовь, – поморщился Сантар, хватая птенца в охапку и возвращая на место. – Мне нужна преданность.
Сайарадил задумчиво насупила брови. Порой в Сантаре проступало нечто такое, от чего пробирал холодок. Может, все дело в темных, почти черных глазах? Или острых скулах, под которыми залегли тени? Его лицо с легкостью сменяло улыбку на злую гримасу. Вот если бы он был повыше ростом...
Перехватив ее оценивающий взгляд, Сантар вопросительно приподнял брови.
– И что ты делал до того, как я попала сюда? – скрывая неловкость, насмешливо спросила Сая. – Сторожил еще кого-то?
Сантар метнул на нее убийственный взгляд.
– У меня не было ни минуты свободной, – строго сказал он. – Из-за того, что я вынужден торчать здесь, пришлось даже перенести тренировки! Думаешь, так просто каждый день подниматься за два часа до рассвета, когда кое-кто в соседней комнате спит без задних ног?
– Я не знала, – смутилась Сая. – Хочешь, попрошу старейшин, и они приставят ко мне другого человека?
– Который с радостью прикончит тебя во сне, – бросил Сантар и отвернулся; ему явно не нравилось, какой оборот принимает разговор.
Пораженная внезапной догадкой, Сая поставила миску на стол.
– Ты же здесь по приказу старейшин? Или нет? – заглядывая Сантару в глаза.
Тот рывком встал на ноги, нависнув над ней.
– Неужели ты всерьез считаешь, что изгои смирились с решением старейшин? Опомнись! Они никогда не примут мага. Им подойдет любой повод, что расправится с тобой!
Сайарадил спрятала лицо в руках. Она считала, что Сантар защищает изгоев от нее, но, оказывается, все это время он охранял ее ото всех... А что делала она?! Лопала орехи!
Тряхнув волосами, Сая поднялась на ноги:
– Идем!
– Ты что, меня не слушала? – еще больше разозлился Сантар.
– Подумай, – Сая заглянула ему в глаза. – Как все поймут, что я не опасна, если даже ни разу не видели меня?
Сантар собирался возразить, но она уже двинулась к двери, накидывая по пути подаренную знахарками шаль.
– И куда ты собралась?
– К твоему учителю.
Выйдя вслед за ней на порог, Сантар смотрел, как Сая упрямо спускается вниз.
– Видно, духи помутили мой разум, когда я решил притащить в Убежище эту ненормальную, – пробормотал он себе под нос. – Эй! Ты хоть знаешь, куда идти?
Они шли по оживленным в полдень улицам поселения: Сантар – впереди и быстро, Сайарадил – позади и вприпрыжку. Люди, которые попадались на пути, оставляли свои дела и провожали их взглядом; некоторые отворачивались – то ли не хотели смотреть, то ли боялись. Сайарадил старалась сохранить невозмутимый вид. Разве это не забавно? Она уехала на север, перешла границу диких земель, на ее одежде больше нет пурпурной полосы – но встречные люди все равно отворачиваются от нее. Это ли не судьба?
– Твой учитель, – спросила Сая у спины Сантара, чтобы отвлечься. – Какой он человек? Старый или молодой? Строгий?
– Он строгий, но отходчивый. Скорее старый, чем молодой... А вообще по нему непонятно, – сказал Сантар и добавил так, словно это все объясняло: – Он назар. Его зовут Чен-Ку.
– Тебе больше нравиться проводить время с назарами, чем с южанами, – заметила Сая.
Сантар собирался было возразить, но среди лиц, мелькавших впереди, он вдруг заметил старейшину Райзаба. Южанин сверлил Сантара взглядом, забрасывая в рот изюмину за изюминой. Уйти вот так, столкнувшись лицом к лицу, было невозможно, хотя долгое время Сантару удавалось избегать разговора один на один.
– Подожди здесь, – велел он Сайарадил и нехотя направился к старейшине.