355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алёна Носова » Знак четырех (СИ) » Текст книги (страница 11)
Знак четырех (СИ)
  • Текст добавлен: 27 января 2020, 10:00

Текст книги "Знак четырех (СИ)"


Автор книги: Алёна Носова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)

Как и планировалось, с первыми лучами солнца его корабль отошел от пристани. Сая стояла на корме, еще раз переживая в уме страшную ночь. Легкость, с которой ей удалось сбежать, казалась чудесной, но только Сая не верила в чудеса – а то, что младший жрец и адепт, не прошедший посвящения, смогли одолеть наставника Храмовой школы, было больше, чем чудом! Все выглядело так, будто ее отпустили. Сайарадил задумалась. У Верховного жреца не было причин отпускать ее. А вот у наставника... Неужели он пожалел ее? Сая вспомнила холодный взгляд знакомых карих глаз. Если он и отпустил ее по своей воле, то уж точно не из жалости!

Сайарадил кинула прощальный взгляд на Эндрос: в рассветных лучах солнца удаляющийся город был невыносимо прекрасен.

***

Верховный нервно барабанил пальцами по натертой столешнице. Дышать становилось все труднее. Можно было позвать целителей, но он не хотел, чтобы они видел его сейчас. Положение было отчаянным: непостижимым образом Сайарадил Вэй удалось сбежать из Храма. Кажется, он недооценил девчонку... Стража, отправленная в погоню, вернулась под утро ни с чем. Домой, где ее искали в первую очередь, Сайарадил не возвращалась. К утру был прочесан весь Старый город, но беглянку так и не обнаружили. Прочесывать же весь Эндрос при свете солнца значило привлекать ненужное внимание.

Великое небо, что же предпринять?!

В тишине раздался тихий стук, затем – скрип.

– Вы сидите в темноте? – удивился наставник Арамил, закрывая за собой двери.

Он щелкнул пальцами, зажигая фитиль в масляном светильнике на стене. Верховный зажмурил отвыкшие от света глаза. Арамил поспешно склонил спину:

– Погасить?

Верховный замотал головой и тут же застонал от боли. Наставник порывистым шагом пересек комнату и опустился на пол у него в ногах.

– Вы страдаете, – сказал он с жалостью. – Позвольте мне!

Некоторое время Арамил держал ладони у висков Верховного, и тот почувствовал – боль потихоньку начала отступать.

– Ты можешь исцелять? – удивился он.

– Только ту боль, что идет от дурных мыслей, – улыбнулся Арамил. – Ведь я не целитель!

– У младшего жреца Зарзаила были удивительные руки, – Верховный вздохнул. – Как он?

– Очень плох, – понурил голову Арамил. – Целители пытаются удержать его жизнь, но сердце останавливается, стоит им лишь ослабить магию... Это моя вина, Верховный!

– Не вини себя! – мягко похлопал его по щеке Верховный. – Кто мог знать, что привязанность к девчонке окажется сильнее преданности Храму?

Никто, кроме телепата... Верховный задумался было, но лицо наставника выражало такую преданность, что он отогнал от себя подобные мысли.

'Для этого даже не нужно быть телепатом' – подумал в свою очередь Арамил. Стоило раз увидеть, какими глазами мальчишка смотрит на Сайарадил, как все становилось ясным.

– Мне нужен твой совет, – сказал Верховный.

– Позвольте мне возглавить поиски! – склонил голову Арамил. – Дайте серую стражу в мое распоряжение, и Сайарадил Вэй окажется в монастыре Вальд до праздника Солнцестояния!

Верховный положил на макушку Арамила костлявую ладонь.

– Ты единственный, кому удалось сохранить человеческое лицо в этом фальшивом мире белых масок. Знай, что я ценю твою преданность. Ты – моя правая рука.

– Я не достоин таких слов, – Арамил склонил голову; в его глазах блеснули слезы.

– Ты вселил в меня надежду. С сегодняшнего дня ставлю тебя во главе храмовой стражи! Ступай, – велел Верховный; он чувствовал, что теперь сможет уснуть.

Покинув его покои, Арамил отдал необходимые распоряжения, после чего вернулся в свои покои, куда более скромные, чем апартаменты Верховного жреца. Арамил поглядел на привычные стены с легкой ностальгией. Жаль будет расставаться с этим местом...

– Переехать в покои старика? – задумчиво протянул наставник. – Где стены пропитаны тленом, а воздух – унынием? Придется перестроить их, чтобы было больше света! – сказав так, Арамил сложился пополам от смеха.

Он хохотал, тщетно пытаясь остановиться. От смеха уже сводило челюсть, но Арамил не мог взять себя в руки.

– Как это было? 'Ценю преданность... Правая рука...' – простонал он сквозь всхлипы хохота. – Какой... глупец!

Теперь серая стража находится в его распоряжении – а значит, Сайарадил Вэй не найдут. В отличии от Верховного, Арамил не боялся магии Сайарадил Вэй. Прошлой ночью он позволил ей думать, будто она победила. Запечатанные силы Сайарадил годились разве на то, чтобы справиться с парой ящеров.

Семье Сайарадил можно сказать правду – их дочь отправилась в дикие земли вместе с Сорсусом Карлалом. Теперь, когда у сенатора Вэй есть сын, он не будет настолько внимателен к судьбе старшей дочери.

Единственный, кто знает правду о прошлой ночи – мальчишка, одной ногой стоящий в могиле. Если целителям все же удастся вытащить его из мира мертвых, придется позаботится о его воспоминаниях...

Обо всем этом не знал никто, кроме самого Арамила. Неужели Верховный на самом деле верит в его преданность?.. Такая наивность могла бы тронуть наставника, но вот беда – он хохотал и не мог остановиться. Арамилу вдруг открылась простая истина: если хочешь подставить человека, сделай так, чтобы он поверил в твою верность – и ты победил.

– Я победил, Верховный! – резко обрывая смех, выдохнул наставник.

***

– Верховный – глупец, – сказал наставник Варгус, складывая пальцы домиком.

– Тише! – пугливо втянул голову в плечи наставник Вариил.

– Неужели кто-то считает иначе? – резонно заметил Варгус.

– Наши предшественники сами избрали его! – негодующе воскликнул Аргус, приподнимаясь на лежанке.

– И наверняка жалеют сейчас об этом, глядя на нас с небес, – отрезал Варгус. – Сайарадил Вэй сбежала только лишь потому, что он слепо благоволит Арамилу!

– Мы должны повиноваться его приказам, – напомнил наставник Рирдус.

– Даже если он сам копает себе могилу?

– Что ты имеешь ввиду?

В комнате воцарилась тишина. Десять пар глаз уставились на Варгуса.

– Ты просто жалеешь о том, что произошло с нашим младшим братом, – разряжая обстановку, сказал наставник Дариил. – Зарзаил был твоим учеником... Мне жаль его, но сделанного не воротишь! Ему не нужно было становиться на пути Арамила!

– Рано или поздно мы все преклоним перед ним колени, – пробормотал наставник Еримил.

Он был уверен, что прошлой ночью Арамил мог приложить больше усилий, чтобы остановить Сайарадил, но говорить об этом вслух так опрометчиво, как Варгус, не собирался. Всякая надежда Еримила на то, что он когда-нибудь станет Верховным жрецом, утекала сквозь пальцы с каждым прожитым днем. С таким противником, как Арамил, не мог тягаться ни один член Совета. В скором времени Верховный – Еримил был в этом уверен – падет жертвой интриг молодого наставника. Теперь в сердце Еримила теплилась лишь одна надежда – на тихую старость и естественную смерть.


Глава 12


Черные остовы деревенских домов еле слышно потрескивали, догорая; кое-где еще теплились угольки. В воздухе стоял сильный запах гари.

– Неужели духи способны на такое? – пораженно оглядывался Сорсус Карлал.

– Я чувствую только звериную вонь, – поморщилась Сая.

Сорсус насмешливо фыркнул.

– Вон они, дикие леса! Всего-то реку переплыть, – не сдавалась Сая, махнув рукой на противоположный берег реки. – Разве следы на стенах не похожи на когти?

– Похожи, – Сорсус скорчил скептическую гримасу. – Я бы сказал, длинные когти огромных лап гигантских зверей!

– Фауна северных лесов не изучена. Там может обитать кто-то, вроде ящеров, которых в пустыне тоже когда-то считали легендой!

– Ты права, – поразмыслив, вздохнул настоятель. – Те, кого мы считаем злыми духами, вполне могут оказаться животными. Вот только...

– Жалко расставаться с мечтой о приключении? – вскинула брови Сайарадил.

Сорсус Карлал глянул на нее с укоризной, и Сае стало совестно. Она подошла ближе к настоятелю и вполголоса сказала:

– И все же странно. Дикие звери не устраивают пожаров... А у людей нет звериных когтей!

– Все-таки духи? – переспросил Карлал.

Сая пожала плечами. Она не верила в духов.

Плавание показалось ей невыносимо долгим. Из Ринайского залива корабль настоятеля вышел в открытые воды, обогнул опасные рифы, растянувшиеся на много миль, а затем свернул на север – в Соляное море, тянущееся вдоль западного побережья. На пятнадцатый день плавания показалась широкая, разветвленная на множество рукавов дельта Тиуры, самой крупной реки севера. Поднявшись вверх по ее руслу к городу Дагару, центру северной провинции Турвальд, команда Сорсуса Карлала сошла на берег. Они планировали на лошадях отправиться вдоль берега реки, осмотреть несколько селений, которые подверглись нападению, после чего переправиться через Тиуру и углубиться в дикие леса. Неделя ушла на то, чтобы добраться до третьего пепелища; лишь только после этого Сорсус Карлал решил переправиться через реку.

Лошадей, купленных в Дагаре, отдали в уплату проводникам. В покосившемся сарайчике на берегу деревушки обнаружилась прохудившаяся, но годная на несколько рейсов лодка. Пожитков у отряда было мало – настоятель и его люди привыкли обходиться малым. В лесу планировалось провести никак не меньше двух месяцев – а может, и больше, если только с приближением осени ветер не нанесет туч с Грозовых гор.

Едва ступив на правый берег Тиуры, Сая почувствовала холодок, пробежавший по спине. Она вгляделась в стену деревьев, упиравшихся верхушками в хмурое небо.

Дикий лес начинался внезапно. Деревья словно были посажены в ряд; за пределами этой ровной линии не росли даже молодые побеги. Густые, раскидистые кроны угрожающе наклонились вперед, словно намереваясь схватить назойливых путников, едва те подойдут поближе. Пышные зеленые ветки были похожи на лапы неведомых чудовищ из сказок, что рассказывала в детстве нянечка. Сая замерла, завороженная страхом: казалось, не было силы, способной заставить ее перейти границу леса. Но тут Сорсус Карлал зычно крикнул, что пора в путь – и чары леса разрушились. Сайарадил встала, затянута плащ, поправила цепочку с кольцом – единственное свое богатство, и бодро шагнула вслед за настоятелем.

Десять человек ступили под сень темных деревьев за три недели до дня летнего солнцестояния. Они планировали вернуться в конце лета, но у диких земель были на их счет другие планы. Лес выглядел довольным: ему удалось проглотить очередную жертву.

***

Первый день пути прошел в тишине. Южане, привыкшие к солнцу и открытым пространствам, настороженно шарили по сторонам глазами и принюхивались, пытаясь почуять опасность, но вдыхали лишь свежий северный воздух, пахнущий травой и сыростью. Через пару дней они привыкли к лесу и стали вести себя свободней, переговариваясь на непонятном клокочущем наречии. Сорсус Карлал вглядывался в составленные кем-то карты и тут же на ходу рисовал новые. Сайарадил большую часть времени была предоставлена самой себе. Она шла следом за настоятелем и не могла отделаться от неприятного ощущения, что на нее смотрят. Кто был этот таинственный наблюдатель? Сая могла сказать лишь, что не чувствует поблизости других людей. От этого становилось только страшнее: она бы предпочла врага-человека.

После третьей ночи в лесу неподалеку от привала появились следы. Это были не первые следы животного, встретившиеся в лесу – за прошедшие дни люди настоятеля стреляли зайцев, лис и видели рытвины кабана. Но эти следы были другими: огромными, по форме похожими на волчьи, по размеру – на медвежьи. Следы прошли стороной; создавалось впечатление, будто зверь потоптался около людей и ушел восвояси. На следующее утро возле лагеря вновь обнаружились те же следы. Охрана у настоятеля была организована хорошо, но бдительные стражники не заметили ничего подозрительного. Впрочем, они не боялись: по следам было видно, что это зверь. Сорсус Карлал тоже не выглядел обеспокоенным. Несмотря на это Сайарадил стала просыпаться со сменой дежурных после полуночи. Она лежала без движения, притворяясь спящей и слушала лес. Ночной гость приходил перед рассветом. Он ступал бесшумно, но Сая чувствовала его каждой клеточкой тела.

'Кто же это: зверь или лесной дух? – задумалась она и тут же одернула себя: 'Духов не существует!'.

Она помнила все, чему ее учили, но инстинкт подсказывал совершенно иное: во взгляде, который Сая непрестанно ощущала на себе, отражается чей-то разум, что могло значить лишь одно – ее враг не был зверем.

К утру Сайарадил окончательно утвердилась в безумной, казалось бы, мысли. Стоило лагерю пробудиться, она подошла к настоятелю Карлалу и под его удивленным взглядом начертила прутиком на земле:

'Не обсуждайте вслух наши планы'.

– Мне что, записки писать? – недовольно сказал Сорсус.

– Главное – не говорить лишнего, – ответила ему Сая и написала прутиком: – 'Нас преследует дух в обличии зверя'.

– Духи в телесном обличии? Бабьи сказки! – отмахнулся настоятель.

– Все так и думают, – кивнула Сая и написала: – 'Или это нас заставили так думать?'.

– Я прекрасно разбираюсь в следах, – упрямо насупился Сорсус.

– В таких вопросах стоит положиться на меня, – с нажимом сказала Сая.

– При всем уважении, – раздраженно ответил настоятель Карлал, – ты недостаточно опытна, чтобы я на тебя полагался!

На мгновение Сая прикрыла глаза, справляясь с эмоциями, после чего сказала холодно:

– Решение за вами. Но я, как маг-стражник, обязана предупредить об опасности.

– Да разве звери – или духи – способны понять наши разговоры? – недоуменно спросил настоятель.

'Поймет тот, кто сморит их глазами' – написала Сая, после чего быстро стрела все надписи носком сапога.

Отряд тронулся в путь на северо-восток, придерживаясь берега узенькой речушки и все дальше углубляясь в лес. Сайарадил старалась скрыть нарастающую тревогу: то впереди, то сзади она слышала шорохи, словно кто-то перебегал с места на место, следуя за отрядом. Река, прежде весело журчащая, вдруг потяжелела, замедлила бег, словно предупреждая о чем-то.

Кажется, их утренний разговор был услышан.

Шорохи нарастали: неведомый преследователь приближался, скрываясь в лесных зарослях. В воздухе пахнуло затхлостью: такой же запах стоял в храмовом склепе, где хоронили братию. Не в силах больше сдержаться, Сая оглянулась. Преследователь замер – он понял, что обнаружен. Сбросив с плеча котомку, Сайарадил растолкала идущих впереди южан и подбежала к настоятелю. Отряд сбился с шага и остановился.

– В чем дело? – раздраженно спросил Сорсус Карлал.

– Вы не слышите? – выдохнула Сая.

Воины выхватили мечи из ножен, озираясь по сторонам. Теперь даже им был слышен тихий шуршащий звук. Сая закрыла глаза:

– Он... здесь... рядом... Слева! – крикнула она, но опоздала: давящую тишину прорезал жалобный крик.

Сайарадил крутанулась на месте: над ней, закрывая собой крохотный клочок серого неба, нависла огромная тень. В нос ударила волна смрада. Тень ринулась вперед. Сая отшатнулась и вскинула руки.

***

– Люди в лесу! – сообщил Лим, выскочивший из-за деревьев, точно лесной дух.

Его глаза горели лихорадочным блеском – так радовала Лима первая долгожданная вылазка. Вместе с небольшой группой он покинул Убежище и дошел до Фьёльда – городишки на берегу Тиуры, где планировалось встретить возвращавшихся из Эндроса собратьев. Ждали троих, но приплыли лишь двое: Сантар нес за спиной огромный кмехский лук.

Поначалу никто не мог поверить, что его отца больше нет в живых. Вопросы задавали Ягвану: серое лицо Сантара с запавшими глазами не располагало к беседе. Только Лим трещал над ухом без умолку; он просто пытался разговорить подавленного друга, но тот лишь моча смотрел перед собой.

Когда до Убежища оставался один день перехода, отряд неожиданно наткнулся на незваных гостей.

– Мы видели дымок от костра. Не очень-то они таятся, – рассказали те, кто нес дежурство прошлой ночью.

Новость не на шутку взволновала остальных: обнаружить неизвестный отряд всего в паре дней перехода от Убежища!

– Это первые люди, сумевшие зайти так далеко, – разом заговорили изгои.

– За ними нужно проследить.

– Подходить близко опасно. Нас ведь всего шестеро!

– А если это лишь передовой отряд?

– О чем мы спорим? Нужно послать людей на разведку, – твердо сказал Ягван как самый старший. – Отправим кого-нибудь шустрого...

– Я пойду, – сказал Сантар и закашлялся: от долгого молчания у него запершило в горле.

Ягван прищурился:

– Это не игрушки, сынок.

– Меня всю жизнь готовили к таким заданиям, – поморщился Сантар.

– Э, нет, друг! Знаю я тебя – один ты обязательно напортачишь, – заявил Лим, вклиниваясь между Сантаром и Ягваном. – Я иду с тобой! Без меня ты, чего доброго, вообще в другую сторону пойдешь. А так мы зарослями да вдоль речки...

Ягван помотал головой, словно пытаясь вытрясти из ушей поток слов, обрушенных на него Лимом.

– Запорите дело – спрос будет, как со взрослых, – предупредил он.

– Ха! – фыркнул Лим и обхватил Сантара рукой за шею. – Слышишь, что он говорит? Думает, что мы облажаемся!

– Как бы ни так, – буркнул Сантар и, сунув Ягвану отцовский лук, попросил: – Сберегите его... А мне дайте меч.

– Случится беда – подайте сигнал, – наставлял северянин. – И не задерживайтесь, а то выдеру так, что лиху лесному рады будете!

– Волнуется старикан, – хмыкнул Лим, когда стоянка изгоев скрылась за кустами.

– Молчал бы... Ты зубами дробь выбиваешь, – пробормотал Сантар.

– Кто же они такие? – молчать Лим не умел. – Отряд из Большого города? Наконец хоть что-то!.. Вот оно где у меня, проклятое бездействие, лихом клянусь! – чиркнул он пальцем по горлу. – Не могу больше в Убежище торчать – дрова заготавливать, грибы сушить, по мишеням стрелять...

– Что вы все заладили – лихо, лихо, – пробурчал Сантар. – Накликаете!

– Я решил, – Лим остановился и посмотрел на друга серьезными глазами. – Давай вместе отправимся в Большой город, а? Вдвоем против стражи и магов! Отомстим за тех, кого больше нет с нами!

Сантар вспомнил грязные окраинные кварталы, белые башни и огромную арену с запекшейся на песке кровью.

– Мне-то теперь другой дороги нет, кроме как в Большой город, – сказал он.

Шаги непрошенных гостей стали слышны задолго до того, как показались они сами. Притаившись за кустами молодого орешника, росшего поверх крутого подъема вдоль реки, Лим и Сантар наблюдали за людьми, идущими внизу у самого русла.

– Не военные, – с ноткой разочарования прошептал Лим, – но оружие при них. Сразу видно, что в лесах впервые – стараются идти тихо, но все равно шумят!

– Если первый раз в лесу, то шума немного, – заметил Сантар. – Они южане... Наемники, наверное. Всего-то десять человек.

– Тот, что идет впереди, на южанина не похож, – засомневался Лим. – Кожа светлей, волосы ниже плеч, одежда побогаче. Это не воин, а купец какой-нибудь!

– Погоди... Я видел его в Большом городе! – Сантар присмотрелся к мужчине, идущему впереди. – Он сидел в жреческой ложе на арене. Его лицо так выделялось на фоне белых масок!

– Тогда он, наверное, важная персона, если сидел вместе со жрецами! Уж точно благородный... Гляди-ка, – сказал вдруг Лим, вытянув шею. – Кто там позади? Или меня духи путают?

Среди темных фигур мелькнула светлая макушка – отряд замыкала девушка с длинными, убранными от лица волосами.

– Нет, не показалось! Чудно как-то, – хмыкнул Лим. – Ну да ладно, так и скажем: восемь наемников, шишка из Большого горда и девчонка. Оружие – мечи и луки. На передовой отряд не тянут, да?

Сантар молчал, напряженно вглядываясь вперед.

– Я ее знаю, – выдавил он наконец.

– Ты посмотри ... Всего раз из леса выбрался, а уже всех знает! – фыркнул Лим. – Она что, тоже в ложе сидела?

– Не в ложе, – покачал головой Сантар. – На арене. Она маг.

– Лихо дери! – присвистнул Лим. – Это случайно не та, о которой рассказывал Ягван? Вот дела!... Погоди! Откуда ты знаешь, что это она? Маги ведь прячут лица за масками!

Сантар промолчал.

– Ты что-то недоговариваешь, – подозрительно прищурился Лим. – Она, случаем, не причастна к смерти твоего отца?

Сантар резко мотнул головой:

– Не говори ерунды! Она здесь не при чем!

– Тихо, тихо! Ты чего, защищаешь ее? – хмыкнул Лим, но Сантар вдруг потянул носом воздух:

– Тебе не кажется, что пахнет как-то странно?

Лим повертел головой, принюхиваясь:

– Сыростью вроде...

– У тебя нос заложило? Гнилью несет!

– Дурное говоришь, – Лим сплюнул через плечо.

– Запах идет за отрядом.

– Что за напасть! – Лим хлопнул кулаком по ладони. – Эти люди так шумели, что побеспокоили духов! Надо возвращаться, предупредить, что сюда ходу нет...

– Это многоликий, – с замиранием сердца прошептал Сантар.

Он видел, как, растолкав отряд, вперед выбежала светловолосая девушка. Воины схватились за мечи. Рука Сантара непроизвольно метнулась к ножнам, висевшим на поясе.

– Оглянитесь, – сказал он людям, которые не могли его услышать.

Из гущи лесных веток, подступающих вплотную к берегу, показался темный силуэт. Замерев на мгновенье, тень ринулась вперед, накрывая собой бедолагу, стоявшего с краю – его тело обмякло и осело на землю. Тишина, прежде царившая над лесом, огласилась криками. Кажется, люди не сразу поняли, что это нападение. Несколько человек упали, сваленные с ног неизвестной силой, но остальные сбились в круг, держа оборону.

Тень вынуждена была отпрянуть назад. Это был зверь, огромный и черный, как безлунное небо. В него полетели стелы, но расстояние было слишком мало: не успевшие набрать скорость стрелы только разозлили его. Черной тенью зверь принялся метаться вокруг людей, ощетинившихся мечами. Раз за разом он бросался вперед, прямо на обнаженные лезвия, словно не чувствуя боли и не издавая при этом ни звука.

Девушка, которую воины окружили со всех сторон, вскинула руки; пространство вокруг нее пошло мутной рябью, словно окуталось дымом от костра. Она прокричала что-то, и воины кинулись врассыпную, оставляя ее один на один с разъяренным зверем.

Сантар дернулся вперед, но Лим вцепился ему в руку, зашипев:

– Совсем ополоумел?!

Зверь бросился на девушку, а она, вместо того, чтобы увернуться, подалась ему навстречу. В тот же миг вода из реки хлынула на берег, накрывая зверя с головой. Было видно, как он бьется, тщетно пытаясь выбраться из водной ловушки. Девушка свела руки – пальцы ее скрючились, словно пытаясь придушить жертву. Так продолжалось, пока зверь рухнул на землю, не издав при этом ни звука. Вода хлынула вниз грязным водопадом. В тот же миг силы оставили девушку: она упала прямо в грязную лужу, жадно хватая ртом воздух.

Отряд понес потери – зверь забрал с собой жизни троих воинов.

– Возвращаемся, – твердо сказал Лим.

– А как же они? – Сантар не отрывал глаз от отряда.

– Это не наш бой!

Сантар упрямо подался вперед.

– Благодетеля изображаешь? – зашипел Лим, опять хватая его за рукав.

– Если мы уйдем, они погибнут! – взорвался Сантар, отпихивая друга.

С замиранием сердца Лим смотрел, как друг спускается по покатому склону к людям из Большого города – врагам, которые не станут задавать вопросы, а просто прикончат его безо всяких сожалений.

– Дурак сердобольный, – в сердцах плюнул Лим и, пригибаясь, начал спускаться к реке в обход.

Времени было в обрез, поэтому Сантар издалека закричал:

– Бегите!

Выжившие воины разом направили на него мечи.

– Кто ты такой? – крикнул глава отряда.

– Слышишь? – Сантар обращался только к девушке. – Уноси ноги!

Та подняла голову; глаза ее округлились от удивления.

– Это не живой зверь, а многоликий дух! – крикнул Сантар. – Ты выпустила его на волю!

– Зверь мертв! – повысил голос глава отряда.

Девушка переводила взгляд с одного на другого, словно не могла понять, кого же слушать.

– Его собратья придут за тобой! – заорал Сантар, разозлившись, что его не слушают. – Спасайся!

Девушка дернулась было встать, но, услышав позади странный звук, обернулась. Распластавшаяся по земле туша мелко подрагивала. Черная шкура пошла волнами, так, словно была полой оболочкой. Она растягивалась, увеличиваясь в размерах, как будто из нее наружу рвалось что-то.

Сантар прыгнул вперед, сгреб девушку в охапку и откатился с ней в сторону в тот самый миг, когда шкура лопнула. Фонтан бурых брызг взвился вверх; от мерзкой вони защипало в глазах. Воины отшатнулись, упали наземь. Воспользовавшись этим, Сантар потащил ошалевшую девушку к каменистому речному берегу, а оттуда – к поваленной сосне, которую приметил заранее. Здесь произошла короткая, но яростная схватка: девушка принялась вырываться из рук Сантара, но тот держал крепко, не забыв зажать ей рот ладонью.

– Замри! – прошипел он. – Хочешь, чтобы нас нашли?

Слышно было, как воины кричат что-то на диалекте, который Сантар неплохо понимал. Значит, эти люди родом из тех же мест, что и его отец. Эх, поговорить бы с ними... Но было поздно: лязг металла, тихий свист одинокой стрелы, всхлипы боли, громкое 'ш-шурх!' – так, словно что-то тяжелое прокатилось по каменистому склону, всплеск воды в реке...

Пленница отчаянно рвалась на волю; Сантар чувствовал, как ему на ладонь капают слезы.

– Ты им уже не поможешь, – прошептал Сантар. – Лучше молись своим богам, чтобы запах их крови скрыл наш запах!

Девушка судорожно шмыгнула носом и обессилено замерла. Сантару ослабил хватку – и тут же получил удар затылком в нос.

– Стой! – опомнился Сантар, но сумасшедшая уже скрылась из виду.

Перемахнув поваленную сосну одним прыжком, Сантар выхватил меч и огляделся. На фоне лесной зелени красные пятна крови сразу бросались в глаза. Они были повсюду: на земле, мхе, древесной коре и листве. Вода вниз по течению потемнела; у берега лицом ниц лежал человек. Три воина стояли спина к спине и затравленно размахивали мечами. Вокруг них кружила пара огромных зверей; один из них обратил внимание на девушку, которая бежала по камням вдоль кромки берега. У Сантара, как назло, не было ничего, коме меча – а зверь уже изготовился к прыжку.

Меч просвистел в воздухе, но лишь срезал клок темного меха. Разъяренная тварь развернулась и широкими скачками бросился к Сантару, у которого теперь не осталось оружия. Лезвие меча поблескивало впереди в лучах солнца, но до него было так далеко... Сантар выждал момент, когда зверь прыгнул, и нырнул под его огромную тушу, но не рассчитал: зверь задел его когтистой лапой по ноге. Сантар упал и сжался, приготовившись к следующему удару, но его не последовало. Обернувшись, он увидел Лима; в его руке был зажат широкий нож, а рядом на земле лежал зверь со вспоротым брюхом.

– Там еще... у реки, – выдохнул Сантар.

Он хотел бежать к берегу, но ноги Лима вдруг подкосились, и он упал лицом прямо на камни; вся его спина была залита кровью. Сантар бросился к другу. Исполосованная острыми когтями куртка превратилась в лохмотья, мешая осмотреть рану. Сантар попытался снять ее, но Лим захрипел от боли и тут же безвольно обмяк, потеряв сознание. На несколько долгих мгновений Сантар впал в ступор, не зная, что предпринять. Краем глаза он заметил, как упал последний из воинов, а тварь, похожая на огромного черного волка, принялась драть когтями его грудь. Беловолосая... Где она? Сантар не видел вокруг ни одного человека.

Сбоку раздался шорох каменной крошки: к Сантару подбирался зверь – вроде бы волк, но со странными, костлявыми лапами. Еще одна тварь заходила со стороны реки. Набежало, лихо лесное... Сантар потянул нож, который Лим сжимал в кулаке, понимая, что справится с двумя многоликими разом не сможет. И тут... Он сам не понял, что произошло. Дневной свет вдруг померк. Вокруг закружился мутный водоворот, отрезая Сантара и Лима от внешнего мира мутной зеленоватой завесой. За стеной воды заметались звери: двое или больше, кто их разберет? Один сунулся ближе, ударил лапой, но текучая вода неожиданно не пропустила его, словно была сделана из прочного камня.

– Им не пройти через щит, – раздался глухой голос.

Позади Сантара, опираясь руками о землю, сидела девушка-маг.

– Мой друг умирает! – закричал Сантар. – Можешь что-нибудь сделать?

– Я не целитель.

Девушка попыталась подняться, но руки ее подломились, и она ударилась о землю локтями. Словно почувствовав ее слабость, звери обрушились на преграду. Каждый их удар был ударом по девушке. Она сгибалась все ниже к земле.

– Ты что, ранена? – Сантар удивленно тронул ее за плечо.

Раньше он был уверен, что маг легко может справиться с многоликими, но эта беловолосая дышала так тяжело, словно держалась из последних сил; ее голубые глаза с каждым мгновением становились светлее.

– Не волнуйся, – прошептала она, глядя мимо Сантара. – Я больше... никого... не потеряю!

Сантар отчаянно огляделся по сторонам: Лим истекал кровью, многоликие безумствовали за преградой, маг слабел с каждым мигом – он же был абсолютно беспомощен! Оставалось только надеяться, что Лим успел подать условный сигнал. Сантар закрыл глаза и совершенно искренне принялся молиться духу лесной чащи.

– К нам кто-то идет, – прошептала девушка.

Сантар тоже услышал шум. Для этого не нужно было обладать магической силой: тот, кто спешил к ним, и не думал скрываться, с треском продираясь через самый бурелом. Друг или враг? Сантар знал одно: человек, выскочивший на берег реки, был ему незнаком. Мужчина, молодой, одетый в меховую накидку с капюшоном... Не раздумывая ни секунды, он бросился прямо на многоликих тварей. Вместо того, чтобы напасть на него, звери прижались к земле. Незнакомец выбросил руки из-под меховой накидки: в ладонях он сжимал плетенные амулеты, при виде которых звери шарахнулись назад. Незнакомец между тем вытащил склянку с темной жидкостью и, открыв, плеснул в их сторону. Капли попали на зверей, и те закрутились юлой, словно от боли, не издав при этом ни звука. Незнакомец достал вторую склянку и окропил их еще раз. Этого было более чем достаточно: звери, припадая к земле, поползли вверх по склону и скрылись в лесных зарослях.

Спаситель проводил их взглядом и обернулся со словами:

– Они не вернутся.

Вода хлынула в стороны. Девушка со стоном рухнула на землю, раскинув руки в стороны. Сантар наклонился к Лиму: стук сердца был едва слышен.

– Живой, живой, – успокоил его незнакомец и добавил со вздохом: – Но плохой. Ему долго не протянуть.

– Вы можете помочь? – дрожащим голосом попросил Сантар.

– Сделаю, что смогу, а могу я немного, – незнакомец опустился на землю рядом с Лимом. – Ну-ка... Кровь я остановил, но он уже потерял ее достаточно. И это не все...

– Не молчите! – крикнул Сантар. – Что еще?

– У него что-то с костями... не могу понять, – незнакомец покачал головой. – Не целитель я! Нужны ваши бабки-знахарки.

Незнакомец был чересчур осведомлен о жизни Убежища, но Сантару было не до того.

– Нужно отнести Лима домой, – вскочил он на ноги. – Отсюда два дня перехода. Полтора, если идти без остановки на ночлег!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю