355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Ляликов » На блюдечке(СИ) » Текст книги (страница 23)
На блюдечке(СИ)
  • Текст добавлен: 3 мая 2017, 23:30

Текст книги "На блюдечке(СИ)"


Автор книги: Алексей Ляликов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 27 страниц)

– Хм, пожалуй. Вечером переключился на Локридж и Сэйвера, как, видимо, и планировал. Короче, целенаправленно выполняет задуманное, не отвлекаясь и не переживая по поводу мелких неудач.

– Заметь, что и те двое не струсили после твоих погонь. Пошли на риск, открыто запросили помощи в расшифровке. Выходит дело, мы не так уж и страшны?

– Говори за себя. Лично я просто ужас, летящий на крыльях ночи!

– Ты – просто ужас, храпящий за стенкой. К тому же, весьма самоуверенный. Мы не переоцениваем свои возможности? Справимся завтра?

– Так! Прочь сомнения, напарник! Мы можем всё. А чтобы у тебя прошла дрожь в коленках, давай повторим наши утренние роли.

– Там и повторять особо нечего. Я одеваюсь и крашусь так, чтобы никто не узнал, сажусь в подвале у Лагерлёфа и терпеливо жду, пока Джулия и Брайан решат, что за ними нет хвоста, и придут ко мне. Ты изо всех сил стараешься не попасться им на глаза, но, если они решат разделиться, поспособствуешь попаданию внутрь того, кто решит остаться, так сказать «на шухере».

Сдавая взятую ещё в первой серии на прокат машину, Джон обнаружил дыру в кармане, а в ней ключи от машины напарницы. Это резко сменило его настроение. Харри, ожидая начальника «Вестмор Лимитед» в его кабинете лихорадочно что-то искала по шкафам и тумбочкам. Наконец нашла, но тут её застукал хозяин. После чего зритель узнал, что руководство фирмы само наняло бандитов для снижения репутации фирмы и цены её акций, потом скупило их через подставных лиц по дешёвке, повысило свою долю, а теперь получит многомиллионную прибыль, когда акции восстановятся в цене. Женщину под дулом пистолета повезли в неизвестном направлении. На сём и закончилась бы карьера сержанта Мейкпис, но тут объявился американский ковбой на мопеде, не солидней, чем у Робби, и прекрасная блондинка была спасена.

– Надеюсь, что этого не понадобится, потому что, если за ними будет следить ещё и Эткинс, обоих мне загнать внутрь будет сложновато. Разве Паука привлечь в помощь? Пусть он за Эткинсом последит. Будет держать меня в курсе по телефону.

– Ну, это уж на самый крайний случай. Они ведь обещали, что придут вдвоём. Да и не рискнёт ни один из них отпускать другого на встречу неизвестно с кем. Твоя задача – загнать внутрь и Эткинса тоже, чтобы мы могли всех троих обработать.

– А ты как долго сможешь парочке пыль в глаза пускать?

– Полчаса запросто. Буду тарелку рассматривать, вопросы всякие заумные задавать, торговаться... Да, минут тридцать, не меньше. А если что, оружие будет у меня, а не у них. С двумя стволами я обоих прижму к стенке, если придётся снимать маски.

– Сильви, кто тут свои возможности переоценивает?! «К стенке прижму»! Да Сэйвер один прижмёт тебя хоть бы и с десятью пистолетами. Ты играешь только на их неосведомлённости и осторожности. Как только они поймут, насколько ты опасна в действительности или, пуще того, кто ты на самом деле, сразу обнаглеют.

– Да уж, успокоил. А как же ты? Неужели они подумают, что я в одиночку затеяла всю авантюру?

– А что я? Я как раз хотел сказать, что не брошу тебя одну надолго, что буду в ресторане намного раньше, чем через полчаса. Даже если для этого придётся пожертвовать Эткинсом. В смысле, отпустить его.

– Прекрасно! – ухмыльнулась Сильвия. – Теперь я чувствую полную уверенность в наших силах. Ну, а что же северяне? Этот здоровый белобрысый тип из мотеля подозрительно подходит под описание посетителя полицейского участка. Ну, того, у которого ещё был напарник-филиппинец.

– М-да, северяне... Ты, кстати, не нашла никаких следов их деятельности в интернете?

– Ох... Если честно, не особо-то и искала. Да и слишком расплывчато всё пока. Можно подозревать всех подряд. Или никого.

– Ну и ладно. Будем надеяться, завтра они сами себя проявят. Причём так, что мы от этого не очень сильно пострадаем.

Вечером, когда Мейкпис говорила с шефом, Демпси подбросил ей в бардачок машины и доллар, и ключи. А потом попросил посмотреть, нет ли там его любимого талисмана. Доллар она не вернула, но про ключи сказала, добавив, что, наверно, должна извиниться. «Лучше угости меня шампанским со льдом, – ответил Демпси, – мне так больше нравится».

– Ох уж мне все эти двусмысленности, – заявил Ник. – Она что, догадалась, что он ключи подбросил?

– Она же не дурочка! Нас, женщин, так просто не проведёшь, конечно, догадалась. И простила, хотя могла и послать куда подальше, после подобных номеров. Ему следует ценить великодушие напарницы.

– Ишь ты, великодушие... – пробормотал Слотер. – Ладно, надеюсь, мне не доведётся узнать, имела ли эта история продолжение. Я отправляюсь спать, последний раз в этом доме.

– Ой, не зарекайся... Это я про продолжение, конечно. А спать и в самом деле пора.




– Нет, это ерунда какая-то! – Сильвия раздражённо отбросила кисточку и встала, чтобы видеть себя в зеркале в полный рост. – Нельзя подобными делами заниматься после такого недосыпа. Получается чёрт-те что... – она критически осматривала плоды своих трудов.

– С чего бы недосып? – ехидно полюбопытствовал Паук.

– За окно глянь. Ещё Солнце не взошло.

– И что с того? Я каждый день в этот час товар принимаю. Вполне рабочее время.

– Вот интересно... – задумчиво проговорил Ник, – кто сегодня этим занимается? И что будут весь день пить и есть посетители бара?

– Своим сотрудникам надо доверять, – сказал Паук с нотками поучительности в голосе, – в этом залог успешной работы коллектива.

– А ты не боишься, что коллектив так научится без начальника обходиться? – невинно спросил Ник, следя за вертящейся у зеркала напарницей. Посмотреть там было на что.

– Да?.. – неуверенно пробормотал бармен и надолго приумолк.

Сильвия строила себе рожи в зеркале и каждый раз оставалась недовольной результатом. За окнами всё ещё властвовал мрак. Наконец, Паук решил вернуться к первоначальной теме:

– И чем же вы таким занимались вечером, что не выспались?

– Э-эх, если б ты только знал, чем мы тут по вечерам занимаемся, – сокрушённо заявил Ник.

Паук тоже уставился на женщину у зеркала. Сильвию вряд ли бы узнала сейчас и собственная мама. Длинные чёрные прямые волосы, чёрные же, чуть раскосые глаза, густые брови, смуглая кожа. От знаменитой курносости не осталось и следа. Облегающий тёмно-серый костюм, туфли в цвет на высоких каблуках. Несмотря на обилие грима на лице, женщина не казалась особенно накрашенной. Эффект усиливало полное отсутствие ювелирных изделий. Но, если без колец, браслетов и брошек Ник видел Сильвию неоднократно, то её уши, лишённые каких-либо замысловатых украшений, являли собой зрелище практически уникальное. Впрочем, их и сейчас почти не разглядеть за длинными локонами цвета воронового крыла. Скупые, но резкие движения, пронзительный мрачный взгляд, величественная осанка – всё это производило впечатление одновременно пугающее и притягательное.

В том числе и на Паука. Когда Сильвия собралась пройтись по комнате, репетируя холодно-высокомерную походку, он, цокнув языком, отправился за ней с восклицанием:

– Эх, хороша чертовка!

И попытался шлёпнуть мисс Жирар по мягкому месту. Та без особого труда увернулась и отвесила бармену смачную оплеуху.

– Ты что?! – ошалело отскочил тот.

– В роль вживаюсь, – заявила Сильвия завораживающе-ледяным голосом своей героини.

Бармен судорожно сглотнул и сделал ещё пару шагов назад. На лице Сильвии впервые за утро заиграла улыбка удовлетворения. В этот момент в кармане Ника закурлыкал телефон.

– Когда ты уже поставишь себе нормальный звонок? – ворчливо спросила напарница уже в своей обычной тональности.

– А зачем? По мне, и так неплохо звучит. Привет, Робби!

– Привет! – отозвался юный ученик в трубке. – Не разбудил?

– Куда там! Мы уже часа приготовлениями поглощены. А вот Паук, оказывается каждое утро так встаёт. Ну, по его словам, конечно.

– Да? Сочувствую. И ему, и вам.

– Спасибо. А порадуешь чем? – Ник включил громкую связь и положил аппарат на низенький столик перед зеркалом. Паук и Сильвия подошли вплотную.

– Практически всем. Мы расшифровали тайнопись Тэйлора. Он здорово постарался, там целая история закодирована. Даже удивительно, какой ёмкий оказался этот код, и сколько всего можно узнать, если подобрать ключ...

– Так, твои догадки подтвердились, – перебил юношу наставник.

– Ну... да, по большей части... Но они были довольно очевидны, и не думаю, что такие уж мои, – парень немного смутился.

– Ну, расскажи, расскажи, как вы там всё это разгадывали?! – подбодрила его Сильвия.

– Это часа на два рассказ получится, проще не объяснить.

– Столько у нас точно нет, – заявил Ник, – за дело надо браться, пока не рассвело. Так что давай сразу к выводам. Логику вечером опишешь, когда всё закончится. Я надеюсь.

– Если коротко, то в шестьдесят третьем, когда Тэйлор первый раз приехал на остров, дома Нэвиллов ещё не существовало. Его только собирались возводить, как и все соседние. Это была большая стройплощадка. Котлованы, прожекторы, техника, инструменты, материалы. И никакой охраны. Вот ведь были времена! Он попал туда ночью, в пасмурную дождливую погоду, поблизости никого...

– Постой! – воскликнул Паук. – Это всё что, на тарелке написано?

– Ага. Я и говорю: удивительно. Видать, у него мозги совсем не так, как у нас, устроены были. Так вот, он углубил один котлован экскаватором, побросал туда свою добычу, потом подъёмным краном положил сверху стеновую плиту с дверным проёмом. Вмонтировал в него железную дверь. В довершение, немного присыпал всё песком. Следов не осталось, вскоре прошёл дождь. На год с лишним Тэйлор уехал. А когда вернулся, обнаружил на месте своей заначки двухэтажный особняк. Для его психики неслабый удар. Проникнув в подвал, он понял, что путь к сокровищам преграждает слой фундаментного бетона, и совсем разнервничался. Дальше вы и сами всё знаете.

– Ну и зачем он всё это описал? Тем более, таким дурацким способом? – не унимался Паук.

– Наш консультант, психолог, говорит, что это письмо самому себе, в будущее. Если у Тэйлора мозги были не в порядке уже при возвращении, он мог очень долго искать свой клад, не находить, волноваться, понимать, что с ним не всё в порядке. А разобравшись-таки, в чём дело, решил подстраховаться и сделать инструкцию на следующий раз. Когда у него будет больше возможностей извлечь европий. Сумасшедший, чего с него взять?

– И всё это было в тех каракулях? – Паук, похоже, ещё не осознал серьёзность новости.

Сильвия глянула на Ника с мрачным выражением и вздохнула. Он понимал, что услышанное её явно не порадовало.

– Ну да, – Робби кивнул, наверное, у себя в университете, – могу с уверенностью сказать, что из каракулей мы извлекли всё. Меня почему-то беспокоят эти колечки среди них...

– Что за колечки? – машинально спросил Ник, хотя думал совсем о другом.

– Цепочка маленьких окружностей между внешним и внутренним орнаментами. Мы показали снимок реставратору из музея, так она сказала, что их сделали до Тэйлора, скорее всего, на заводе, вместе с пейзажем на дне. Но я никак не могу отделаться от ощущения, будто они как-то связаны с посланием...

– Ладно, Робби, не бери в голову. Главное тебе выяснить удалось. По-моему, то, что ты сделал, уже чудо, – похвалила парня Сильвия.

– Так это ж не я! Это команда.

– Но организовал её ты. Отправляйся отдыхать. Наверняка ведь засыпаешь.

– Не, я сейчас в аэропорт собираюсь. Пока пробки не собрались. А там уж вздремну, в зале ожидания.

– И во сколько отлёт?

– Часа через три с половиной.

– Ну, гляди, не проспи!

– Постараюсь. Ладно, если что важное соображу, позвоню. А так – до встречи.

– Пока.

– Робби, ждём!

Телефон умолк, и Сильвия вновь уставилась на Ника с тревогой во взгляде.

– Мне это совсем не нравится, – сообщила она. – Ник, мы должны обязательно урезонить этих авантюристов, пока они не начали пытаться снести мой дом.

– Урезоним, урезоним. Новость, конечно, впечатляющая, но в наших планах она ничего не меняет. Однако тебе надо иметь в виду, что сидеть на этой руде до бесконечности, как собаке на сене, ты не сможешь. Рано или поздно за ней явится кто-то, кого нам не остановить. Вот и думай...

Какое-то довольно тревожное следствие из этого тезиса померещилось ему в туманной логической дали. Но так и не обратилось в убедительный вывод... Ну и пусть. Сейчас не до этого.

– Надо собираться, пока совсем светло не стало. Одевайся.

Накануне, незадолго до закрытия в «Пятую сторону...» заявился собственной персоной мистер Сэйвер. Ни словом, ни видом не показал, что именно он придёт на секретную встречу следующим утром, но вёл себя весьма напористо, если не сказать нахраписто. Якобы искал место для банкета, выдвигал жёсткие требования, торговался. Лагерлёф не растерялся и даже подыграл ему, хвастался, набивал цену. Сам визит не имел существенного значения для их замыслов. Ну, пришёл человек на разведку, ну, показали ему сцену предстоящего спектакля, всё равно возможности отменить встречу у него не было. Однако начавшийся к тому времени ливень оставил Брайана в ресторане до полуночи, и державший его под наблюдением Эткинс заскучал где-то неподалёку в своём укрытии. От нечего делать он включил злосчастный планшет и Сильвия, уже лёгшая спать узнала о его местоположении.

Всё это давало основания полагать, что троица и сегодня с утра продолжит бурную деятельность. Вряд ли у кого-то из злоумышленников хватит смелости следить за детективами или Эразмом, но бережённого бог бережёт. Сильвия должна была надеть плащ с капюшоном, благо погода пока ещё делала такую одежду уместной, и, в сумерках, через гараж, выбраться из жилища. А потом отправиться к Лагерлёфу домой. Уже оттуда, на машине ресторатора они вдвоём поедут в заведение.

Но сейчас она поманила Паука пальцем.

– Подойди, – сказано таким тоном, что ослушаться просто невозможно.

Бармен повиновался. Хозяйка дома выдвинула ящик трюмо, порылась, извлекла лохматый чёрный парик, нахлобучила на бармена. Потом достала из запечатанного пакета накладные усы, прилепила Пауку под нос. Тот сделался похожим на деревенского хулигана. Сильвия критически оглядела плоды своего труда и вздохнула.

– Подожди ещё минутку, – попросила она своим родным голосом и скрылась за дверью.

Паук растеряно ощупывал новые элементы своей внешности и смущённо переводил взгляд со своего отражения на Ника и обратно. Сильвия вернулась с клетчатым пиджаком.

– Эй, это же моё! – воскликнул Ник.

– Ничего страшного, рукава подвернёт, будет впору.

– Я вообще не про то... Ладно, замнём. Ты, – он ткнул пальцем в друга, – от мотеля держись подальше. Главное, никого не спугнуть. Оптика у тебя будет достаточная, чтобы с четырёхсот ярдов всё разглядеть. Лишь бы тебя самого никто не заметил. Поэтому без особой надобности не дёргайся. Что заметишь, сразу звони. Всё, расходимся.

– Волосы свои будешь лепить? – напомнила Сильвия.

– А как же. Кстати, и твои подойдут. Они теперь ничуть не хуже.

– Руки убрал!

Ник убрал руки.




Ещё видны были повсюду следы ночного ливня: лужи, грязь, блестящая в рассветных лучах мокрая листва, зонты в руках недоверчивых пешеходов, ещё налетал порой прохладный влажный ветер, качая кроны деревьев и плохо закреплённые вывески, ещё полнеба оставалось в мрачных тёмно-сизых тонах, но внимательный взгляд безошибочно отмечал обречённость стихии. Почтительно отступали на запад, вслед за предутренними сумерками, опустошённые, обессиленные тучи, подсыхали крыши на ласковом рассветном пригреве, звонким многоголосьем приветствовали зарю птицы. Умытый дождём мир раскрыв объятия встречал новый день.

Впрочем, не все жители острова разделяли лучезарное настроение природы. Ник Слотер не слишком уютно чувствовал себя на чердаке «Башни Траска». Несколько лет назад, когда основатель фешенебельного отеля ещё не окончил свои дни на массажном столе со свёрнутой шеей, он пытался перейти из разряда подозреваемых в работодатели. Нику пришлось пережить несколько напряжённых минут. Впрочем, это ни в какое сравнение не шло с тем, что ему пришлось пережить пару дней спустя, когда по воле убийц Траска, на тот свет чуть было не отправился он сам. Вместе с Сильвией и Йеном. Тогда он понял, как много для него значит дружба этих людей...

В здании действительно было несколько башен, возвышающихся над общим семиэтажным каркасом. Каждую накрывали островерхие четырёхскатные крыши, и прямо под ними располагались пустые пыльные помещения, заполненные, вопреки правилам пожарной безопасности, старым барахлом. Здесь же находился лифтовый подъёмник, окружённый довольно условными стенками, и отсюда на все четыре стороны открывался неплохой обзор через узкие окна-щели.

Потому-то и оказался тут частный детектив. Сделать это было несложно, стоило лишь пристроиться к длинной веренице доставщиков чего-то там и пересечь служебный вход под видом одного из них. Приблизительно так же он намеревался и покинуть гостиницу. А сделать это предстояло уже в ближайшее время.

Ему повезло, вся искомая троица довольно быстро нарисовалась в поле зрения, когда он занял пункт наблюдения неподалёку от дома Джулии Локридж. Хозяйка с напарником выбрались на улицу задолго до назначенного времени свидания в ресторане. Они не торопясь бродили по округе, рассеяно вертя головами и останавливаясь поговорить о чём-то каждые пять-семь минут. Парочка изо всех сил выполняла указание не приводить за собой хвост. А хвост тем временем спокойно сидел на дереве чуть ли не в полумиле от них и рассматривал гуляющих в подзорную трубу. Ник вряд ли бы заметил Эткинса, если бы не знал, что ищет. И уж тем более его проморгали Сэйвер с подругой. Сам же он тоже бдительности не терял, периодически переключая внимание на поиск возможных наблюдателей за ним. Джералд делал всё правильно. И это было просто.

Но лишь до той поры, пока подопечные не прекратили нарезать круги и двинулись во вполне конкретном направлении. Цвет кожи создавал большие трудности Эткинсу. На острове не так много негров и, если один из них постоянно оказывается в поле твоего зрения, поневоле обратишь внимание. Стремясь избежать обнаружения, Джералд стремительно перемещался поперёк направления преследования, подчас оказываясь не столько за спинами парочки, сколько далеко по правую или левую руку от них. Он постоянно рисковал либо попасться, либо потерять объекты наблюдения из виду. Впрочем, довольно скоро понял, куда они движутся и слегка успокоился, что определённо повысило его шансы. Впрочем, Ник понял это ещё раньше и решил прибыть на место событий быстрее их основных участников. Точнее, оказаться поблизости и увидеть всё из удобного и незаметного наблюдательного пункта. К сожалению, ничего более подходящего, чем чердак «Башни Траска» придумать было невозможно. Пришлось примириться с неоднозначными воспоминаниями и сосредоточиться на деле.

Все его клиенты двигались крайне медленно, вовсю стараясь быть хозяевами ситуации и не пропускать ничего важного в окружающей обстановке. Он же, зная, куда они путь держат, просто домчался до гостиницы на своих двоих, не особо беспокоясь о том, что творится на остальном острове. И не прогадал. Через пятнадцать минут Джулия и Брайан, изо всех сил делая вид, что озираются совершенно невзначай, появились в окрестностях ресторана Лагерлёфа. А вскоре обнаружился и, как бы бесцельно шляющийся поодаль, Эткинс. Теперь главным было не пропустить момента для вмешательства. По крайней мере, двое персонажей должны были залезть в ловушку сами прежде, чем он попытается загнать туда третьего силой.

На подходе к ресторану парочка разделилась. Локридж отправилась по тропинке ко входу, Сэйвер же остался на дороге и степенно начал прогуливаться туда-сюда, показывая любым потенциальным зрителям, как сильно интересуют его ландшафт и архитектура ближайших кварталов. Оба не отнимали телефонов от ушей. Женщина столь же неспешно добралась до здания, прочитала на вывеске расписание работы заведения, поняла, что пока ей ничего не светит, и решила обойти дом вокруг. Кругов этих она нарезала несколько, успела, видимо, подробно изучить его планировку, прежде чем хозяин заведения захотел выяснить, что это за особа топчется поблизости. После недолгой беседы Эразм и Джулия исчезли за входной дверью. Сэйвер сразу же сменил поведение. Его перестали интересовать строения и пейзажи и резко потянуло к себе заведение общественного питания. Но внутрь он попал лишь минут через десять. Эткинс насторожился и начал потихоньку подкрадываться к ресторану. Ник понял, что настало время выйти на сцену. Колесо механизма за решётчатой стенкой закрутилось в направлении, означавшем, по его мнению, подъём. Что ж, весьма кстати. Горничная, выходившая из лифта на седьмом этаже, очень озадаченно посмотрела на длинноволосого оборванца, спустившегося по лестнице с чердака, но сказать ничего не успела. Кабина увезла детектива Слотера на встречу с очередной порцией приключений...

Вот теперь тихо. Очень-очень тихо. Каждый посторонний звук может спугнуть «добычу». К счастью, кусты вокруг ресторана были достаточно чистыми. Нику это запомнилось ещё со времён ловли Картрайта. Почти без мусора. Даже сухих веток и листвы под ногами немного. А ведь ночью был, считай, что ураган. Похоже, владельцы ресторана всегда уделяли достаточно внимания благоустройству прилегающей территории. А может, этим занималась стройконтора...

Эткинс застыл на краю зарослей, считая, наверное, что из здания его никто не видит, и неотрывно пялился на ближайшее окно. Он явно был в растерянности. Там, за окнами могло твориться нечто существенное, а у него никаких шансов не то, что поучаствовать, хотя бы послушать. Оставалось лишь терпеливо и внимательно ждать каких-либо последствий кулуарной встречи. Не отвлекаясь по мелочам. Вроде того, что творится за спиной. И этим следовало воспользоваться.

Ник очень медленно отводил в сторону очередную ветку, осматривал открывающийся перед ним пятачок земли, протягивал ногу туда, где ступня не наткнётся ни на что, кроме влажного грунта и травы. Касался поверхности почвы. Ещё медленнее переносил тяжесть тела на выставленную конечность, возвращал ветвь на место, замирал, готовый мгновенно броситься вперёд, если Эткинс вздумает оглянуться. И готовя следующий шаг. Всё происходило так неспешно и тихо, что даже птицы не стеснялись садиться чуть ли не ему на голову. Тем не менее, спина Джерри в коричневой кожаной куртке неуклонно приближалась.

Он стоял в напряжённой позе, вцепившись пальцами в ветки, полностью сосредоточенный на том, что видит перед собой. Высматривал камеры наружного наблюдения, может, даже планировал как-то проникнуть внутрь. Защита тылов была полностью доверена слуху и надеждам на то, что здешние заросли достаточно густы, а сам он достаточно попетлял в них, чтобы сбить со следа любого. А зря! Ствол Никового револьвера упёрся Эткинсу под рёбра.

– Без глупостей, – предупредил хозяин оружия, – здесь глушитель. Выстрела не услышат.

Проведя в заключении два с половиной десятилетия, бывший астроном должен был многому научиться. Но вряд ли умению спиной определять наличие глушителя на дуле. Однако резвости и находчивости ему оказалось не занимать. Джералд мгновенно повалился вперёд и вниз, не отпуская веток, но отбрасывая назад ступни, в надежде подсечь голени напавшего. Тот, впрочем, не стал бы ввязываться в авантюру, не будучи готовым к такому повороту событий. Детектив заранее расставил ноги как можно шире и выбросил вперёд левую руку. Она успела схватить Эткинса за шиворот, и здоровый мужик довольно позорно и беспомощно приземлился на колени.

– Не дури, – ещё раз предупредил Ник, подтягивая противника к себе, – я жалеть пули не стану. Делай, что скажу? и не пострадаешь. Встал и вперёд – в ресторан.

Эткинс довольно шустро поднялся. Должно быть, такого он никак не ожидал: под дулом пистолета его ведут туда, куда он сам так стремился попасть. В вестибюле «Пятой стороны...» их встретил Лагрлёф. Приветственно поднял ладонь, перещёлкивая другой рукой автомат на распределительном электрошитке. Ник представил, как мигнул свет в цокольном зале. Может, даже только аварийный, или, наоборот, основной. Суровая женщина-криптограф мрачно взглянув на собеседников спросила: «Ваши штучки?». Ему стало весело. Получив знак, напарница безусловно будет ждать их прихода. Теперь главное – самому не напортачить. Подтолкнув подопечного в безлюдный основной зал, он негромко скомандовал:

– Вон к той дубовой двери шагай.

Сильвия сделала всё правильно. Села лицом ко входу, расположив собеседников к нему спиной. Когда Ник с Эткинсом вступили на галерею, она принимала блюдо из рук Локридж и, мельком скользнув по ним взглядом, никак не отреагировала на появление новых персонажей. Тарелка интересовала её много больше. Некоторые лампы на потолке так и не засветились. Увидев, что происходит, Эткинс всей спиной выразил глубокое разочарование. Если на улице он ещё мог сомневаться, то в ресторане однозначно видел в зеркалах, кто у него за спиной. Теперь, похоже, решил, что детективы спелись с его обидчиками из далёкого прошлого.

Сильвия и её собеседники разместились за столом в паре шагов от дальней стены. Рядом стоял ещё один, без стульев. Но три стула расположились в углу, спинками к стенам. Третий стол, большой и высокий отодвинули почти под галерею. Стулья стояли и вокруг него, а один даже прямо на столешнице. Ник, кажется, начинал понимать, что замыслила напарница. И, если понимал правильно, должен был торопиться. Подтолкнув пленника вниз, к галерее, он жизнерадостно возвестил:

– Привет честной компании! Вот и мы!

Локридж и Сэйвер испуганно обернулись, на миг забыв о тарелке. Такого они никак не ожидали. Ник ещё раз поторопил подопечного.

– Давай, давай! Вперёд и вниз!

Озадаченная парочка поспешила вернуть свои взоры к прежнему адресату в надежде понять, как собеседница среагировала на неожиданных появленцев. Но там, вместо тарелки, их ожидало по пистолету, нацеленному прямо в лицо. Куда посуда подевалась, даже Ник понять не успел.

– Руки вверх и встаём, – властно повелела Сильвия, чуть кивнув стволами.

Сэйвер потянулся было к спинке своего стула.

– Вверх руки, – напомнила мисс Жирар безо всякого нажима. Просто добавив пару градусов грозности своему тону.

Злоумышленники послушно задрали ладони. Эткинс довольно хмыкнул.

– Вон туда пересядьте, – Сильвия взглядом показала на стулья в углу. Джулия и Брайан дружно затопали в ту сторону.

– Давай и ты туда, быстренько! – пихнул ещё раз под рёбра Джерри Ник.

Пока запуганные пленники суетливо рассаживались, Сильвия не сводила с них глаз и стволов, а он попытался придвинуть одной рукой столы поближе к «углу подсудимых». Мебель оказалась увесистой и неуклюжей, но в результате все трое противников оказались забаррикадированы на совесть.

– Ну вот, теперь все на своих местах. На всякий случай, я – частный сыщик Слотер. А это, если кто не догадался – моя помощница мисс Жирар, – Ник приподнял парик на голове Сильвии.

– Доиграешься ведь у меня, – прошипела та сквозь зубы, продолжая пялиться на сидящих.

– Большинство из вас также не нуждается в представлении, тем не менее, чтоб никому не было обидно: по левую руку от меня – мисс Джулия Локридж и мистер Брайан Сэйвер, а по правую некто, известный вышеназванным под именем Кайл Лесли. Если вы ещё не успели разглядеть, на самом деле это Джералд Эткинс, знакомый вам по событиям четвертьвековой давности.

Джулия в испуге отшатнулась от соседа и упёрлась спиной в плечо своего напарника. Эткинс хмыкнул, сунул руки в карманы и вытянул ноги под стол, показывая своё мирное настроение. Ник отобрал один пистолет у Сильвии.

– Волею судеб мы сейчас населяем дом, оказавшийся в фокусе ваших интересов. Оттуда была украдена декоративная посудина, что привела вас сюда, туда вы могли бы устремиться в ближайшем будущем, если бы события развивались по одному из ваших сценариев. Нас это, естественно, не устраивает, и мы решили прекратить вашу деятельность. Но первым делом хотим вам изложить своё видение истории последних шести дней с кратким экскурсом в прошлое. Лет этак на пятьдесят с небольшим. Вы сперва послушайте, а потом можете исправить или опровергнуть нашу версию. Я не магистр красноречия, поэтому сию обязанность возьмёт на себя прекрасная Сильвия.

Мрачная брюнетка изумлённо-негодующе глянула на партнёра.

– Ты в чём, вообще, магистр?

– Есть пара дел. Вечером поподробнее расскажу.

– Ну как же! Что ж, хм... Начнём с того, что в начале шестидесятых годов прошлого века в Бостонском университете трудился молодой и перспективный геолог Нильс Классен. И специализировался он на...




Красноречие Сильвии превзошло все ожидания. Она распиналась уже больше получаса. Причём у пленников рассказ вызвал неподдельный интерес, если не сказать больше. Докладчица полностью завладела вниманием аудитории. Даже когда у слушателей возникали возражения, они не пытались перебить, лишь качали головами. И только известие о смерти отца расстроило Джулию настолько, что она разрыдалась.

– Почему же вы не отвечали на звонки из клиники? – поинтересовалась Сильвия, когда та немного успокоилась.

– Я потеряла телефон ещё в субботу, – у Локридж действительно был тонкий голос. – А в воскресенье такое началось, что благоразумно стало не высовываться. Новый аппарат появился у меня только во вторник и номер у него тоже был новый. Но я не решилась о нём кому-то сообщать.

Сильвия вздохнула и продолжила рассказ. Когда он подошёл к концу, Ник успел захотеть и расхотеть спать, пить и есть. Вся остальная аудитория сидела с разинутыми ртами. Они безусловно узнали много нового и неожиданного для себя. Но не всё, что было известно рассказчице. Про северян пока не было сказано ни слова. Ник не исключал, что рано или поздно те сами о себе напомнят.

– ...прямо сюда, где мы уже зашли достаточно далеко в обсуждении условий, на которых я готова была бы разгадать, о чём говорят узоры на тарелке, – напарница без сил опустилась на стул рядом с Ником. Красноречие тоже требует немало сил.

– Кто-нибудь желает что-то добавить? – поинтересовался Слотер.

Локридж и Сэйвер некоторое время напряжённо переглядывались. Эткинс делал вид, что за собой хочет оставить последнее слово. Наконец, женщина заговорила:

– Вы ведь не можете всё о нас знать... Не такие уж мы и отъявленные... Всё сложнее, чем чёрное-белое. Я бывала у отца в клинике в детстве, и мне действительно интересно было слушать, что он бормочет, но в таком возрасте трудно что-то реальное замыслить. Тогда ещё не было никаких озарений и планов. А когда мне стукнуло тринадцать, мама вышла замуж за австралийца Хьюго. Через год она родила тройню и им стало не до меня. Где я ночую, что ем, хожу ли в школу, их волновало от силы раз в неделю. Я оказалась предоставлена себе и стала сама ездить к отцу. В основном в отместку матери, ведь больше у меня никого и не было. Он совсем уже потерял рассудок, но мне всегда радовался. Вот тогда-то я и начала его по-настоящему понимать. Но идей разбогатеть на его сокровищах у меня всё равно не возникало.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю