355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Константинов » Ключ к загадке (СИ) » Текст книги (страница 2)
Ключ к загадке (СИ)
  • Текст добавлен: 8 ноября 2017, 12:00

Текст книги "Ключ к загадке (СИ)"


Автор книги: Алексей Константинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

Эти воспоминания – об отце, брате, (невеста брата), Штейнере, Освальде, Вике – он хранил как зеницу ока. И тут вдруг выложил всё незнакомому человеку. Зачем? Чтобы тот посмеялся, покрутил у виска – совсем рехнулся уродливый китаец, небылицы за правду принимает. Юн подался минутной слабости и предал воспоминания о людях, которыми дорожил. А еще испугался, что Сергей начнет болтать об этом на каждом шагу, в Линя начнут ткать пальцем, отпускать издевательские шутки по поводу его шрамов, высмеивать.

Нет, этого он не выдержит. За время жизни в Союзе он успел полюбить свой домик, огород, его всё устраивало, но если обо всём, что он рассказал, узнают, Линь вернётся в Китай – пускай его казнят, как предателя революции, уже неважно правда это или нет.

Но впоследствии и эти чувства сгладились, пропали. Линь превратился в себя настоящего: крепко пьющего бездельника, днями просиживавшего на кухне и глушившего водку сам на сам.

Весь двор и огород уже были засыпаны желто-зеленой листвой, хозяйство пришло в упадок, нужно было наводить порядок, но Линь и думать об этом не хотел. Пугали участковым, он раз как-то даже наведывался, чуть ли не силой к Линю в дом ворвался. Посмотрел на него, поморщился (с недавних пор Юн перестал скрывать свои шрамы), глянул в документы:

– Вы уже на пенсии? – спросил.

– Нет, – ухмыльнувшись, ответил Линь.

– Тогда почему не работаете?

Китаец пожал плечами.

– Шутки шутками, а за это наказание положено. Шрамы у вас откуда?

– Воевал.

Милиционер смутился, заговорил мягче:

– Гражданин, ну приведите хотя бы приусадебный участок в порядок, соседи ругаются.

– Приведу, – вздохнул Линь.

На том и распрощались. В порядок приусадебный участок он так и не привел – в конце концов прислали пионеров, они на улице убрались. Стучали к Юну, видимо, хотели ему помочь, но он им не отворил.

Так и жил последние несколько месяцев, выходя из дома только за продуктами да очередной бутылкой.

– В мыслях пусто, в сердце гладь, – пробормотал сквозь напавшую сонливость Линь, – легче жить и умирать.

Собирался идти спать, подошёл к окну, чтобы закрыть и увидел, что по дороге идет Сергей Желваков, удивился.

"Ему что надо?" – подумал Линь. На всякий случай заперся. Вовремя – в калитку постучали.

– Я видел тебя, – донесся с улицы голос Желвакова. – Открывай, Юн, разговор есть.

Линь затаился, но отчего-то на душе стало приятно – кто-то о нем все-таки помнил.


Лето 2006 года, Россия, Калининградская область, Мамоново.


– Всё браток, приехали, – сказал машинист, когда локомотив начал сбавлять ход. – Через границу я тебя не повезу.

– У меня есть виза, все документы в порядке.

– Не упрашивай даже, не повезу. И так помог чем смог.

– Поймите... – начал было Костя.

– Ты глухо?! – вспылил машинист. – Я тебе и достаточно помог, проблемы мне ни к чему.

– Дуй отсюда по-хорошему, – вмешался в разговор помощник машиниста. – Ментов позовет, они тебя вмиг скрутят.

Шорохов обреченно опустил голову, перестал спорить и выскочил из локомотива на станцию. Встретил Костю двухэтажный вокзал с советским гербом на фронтоне в целом не отличавшийся ничем от тысяч других железнодорожных станций в небольших городках России. Часы на здании показывали половину пятого, в сторонке, пристроившись к стене вокзала, стояла давно не крашенная лавочка. На ней Артем и устроился.

Как быть дальше он не знал. Нужно выбираться из области, но покупать билет на следующий поезд и дожидаться его, надеясь, что Кострома с ребятами не выйдут на Шорохова, слишком рискованно. Уезжать необходимо сегодня же.

"Тогда на машине, – решил Костя. – Найму такси и в Гроново. Там поспокойнее будет".

Не будет, и Костя это прекрасно знал. Нелегальная торговля с Польшей – один из видов бизнеса Костромы. Своих людей в приграничных городках у него хватало, поэтому ноги придется уносить и из Гроново, причем быстро, на первом автобусе.

"А дальше?" – подумал Костя и тут же заключил, что дальше планировать ему пока нельзя – обстоятельства в любой момент могут круто измениться.

...


Сказано-сделано. Шорохов благополучно пересек границу, из Гроново без приключений добрался до Эльблонга, где купил билет до Берлина на утро следующего дня. Ночь провел в гостинице на окраине города, просыпаясь всякий раз, когда с улицы доносился шум подъезжающей к гостинице машины. Толком не выспался, встал в четыре утра, отправился на вокзал и в полшестого, забравшись в свое купе, отправился в Берлин.

Только после этого почувствовал себя в безопасности, расслабился. Но поверить, что он все-таки сумел удрать из Калининграда, не мог до сих пор. Тем не менее, это было так: он преодолел все препятствия и теперь несся на поезде на встречу с таинственной незнакомкой Мари Бюстьен.

Примерно через четыре часа поезд пересек границу Польши и Германии, а Костя наслаждался поездкой, широко открыв окно купе (даже здесь ему повезло, он ехал совершенно один, потому никто не мог надоедать ему вопросами и требованиями закрыть окно) и глотая свежий воздух, лившийся снаружи. Мимо него проносились лесополосы, небольшие группки людей, многие из которых приветливо махали пассажирам, затем школьник, который оказался менее приветлив и "поздоровался" иным жестом. Когда дорога свернула в город, люди вообще стали безразличны к поезду. Косте нравилось думать о том, как сильно взаимосвязаны судьбы людей, гадать, какая история тянется за каждым из тех, кто ему встречался на пути. Чтобы развлечь себя, он начал выдумывать биографии мелькавших в окне поезда лиц. Тут поезд начал замедлять свой ход и вскоре остановился – ещё один вокзал, на этот раз немецкий. Шорохов заметил человека бандитской внешности с крайне неприятным лицом..

– Да, – подумал Костя, – редко такой экземпляр встретишь. Кому же может принадлежать такая рожа? Страшно и подумать, кем он является и почему оказался на вокзале. Наверняка, грабитель, или обезумевший маньяк. Нет, слишком жуткое лицо даже для них. Скорее всего, он стоматолог, – Костя улыбнулся и быстро потерял интерес к мордовороту, потому как объект, порхнувший прямо перед его окном, был куда как интересней. Очаровательная брюнетка, кокетливо покачивая бедрами, проследовала в Костин вагон. Хотя ее личико мелькнуло и исчезло, Шорохов в подробностях успел разглядеть вызывающую родинку над верхней губой, небольшой носик с округлым кончиком и черные глаза, так и манящие к себе. Одета была дорого, явно не из бедной семьи. В этот момент Шорохов мечтал только об одном – чтобы эта брюнеточка подсела к нему в купе. Спустя некоторое время поезд тронулся, а Костя так и остался в гордом одиночестве. Что же, возможно так даже лучше. Долг, который он так и не вернул бандитам, был прямым следствием знакомства с другой красавицей, требовавшей к себе большого внимания и не меньшего количества денег.

Шорохов уже уверился в том, что будет ехать один, как вдруг дверь купе открылась, и внутрь вошёл он – "стоматолог".


Глава 1.





1


Девятнадцатый век отметился бурным ростом в ряде стран Южной Америки: Аргентина и Уругвай развивались стремительно, по уровню жизни опередив ряд передовых стран, Чили демонстрировало высокие темпы роста и стремительно нагоняло конкурентов. Однако Перу в числе этих стран не было.

В начале двадцатого века оно представляло собой довольно бедное политически нестабильное государство. Достаточно сказать, что начиная с президентства Гильермо Биллингхерста, выбранного в тысяча девятьсот двенадцатом и вплоть до убийства Санчеса Серро в тридцать третьем году четыре президентских срока были прерваны переворотом.

Перу было капиталистическим государством, словно бы срисованным из советских учебников: президентами часто становились люди богатые и влиятельные, которые не гнушались использовать полученный пост в своих целях, уровень жизни был низкий и за исключением столицы государства Лимы, регионы страны представляли собой разрозненные деревеньки в которых крестьяне были предоставлены сами себе.

Тем не менее, нельзя не отметить, что правительство страны не было оторвано от реальности, осознавало, к чему может привести пренебрежение интересами подавляющего большинства населения и периодически шло навстречу народу. Широко известная образовательная реформа девятьсот пятого года обязывала муниципалитеты открывать бесплатные школы в поселках с населением свыше двухсот человек. К примеру, в Российской Империи население могло только мечтать о подобных преобразованиях. Со второй попытки удалось добиться и введения восьмичасового рабочего дня, когда во время забастовок за месяц до окончания срока был свергнут президент Бардо-и-Берреда и его место занял Аугусто Легия и Сальседо. Последний провел масштабную конституционную реформу, в целом расширявшую права граждан, но при этом оставил лазейку для неограниченно долгого нахождения у власти, отменив ограничение на количество президентских сроков, которые может занимать одно лицо. Вплоть до кризиса двадцать девятого года Легии и Сальседо удавалось обеспечивать стабильный и сильный рост экономики – отставание от региональных лидеров Аргентины, Чили и Уругвая по подушевому валовому продукту значительно сократилось, Мексику удалось сильно обойти. За тот период лишь Венесуэла продемонстрировала более высокие темпы роста.

Однако Великая Депрессия поломала всё – даже в Лиме, подвергшаяся масштабной реконструкции в период президентства Легии и Сальседо, население обнищало, власть захватили военные во главе с Санчесом Серро. Последний развязал войну с Колумбией, во время которой и был застрелен на смотре войск террористом.

После смерти Серро удалось довольно быстро заключить мирный договор с Колумбией, президентом стал Оскар Лоррея. К тому моменту ситуация в экономике несколько стабилизировалась, хотя устойчивый рост будет продемонстрирован только п окончанию Второй Мировой войны. В целом, в тридцатые годы положение простых людей в Перу оставалось достаточно тяжелым, положительной динамики не наблюдалось.

Интерес, который проявляли к Перу иностранные ученые, в первую очередь немцы и американцы, был связан с Империей Инков, уничтоженной испанцами в шестнадцатом веке. Одним из мест, где запросто можно было встретить археологов и этнографов, являлось плато Наска, на котором в конце тридцатых были обнаружены знаменитые геоглифы, оставленные индейцами в далеком прошлом. В одноименной деревушке неподалеку от плато и нашел приют Арчибальд с друзьями.


2




17 января 1937 года. Наска, Перу.


Однообразный пустынный пейзаж разбавлялся высокими холмами, у подножья которых приподнимали головки уставшие от дневной жары цветы. Где-то в стороне шумела речка, оттуда веяло прохладой и жизнью. Под блеклым светом полной луны пустыня тоже оживала – из ямок в песке выползали крупные ящерицы, змеи, скорпионы. Где-то на вершине холма мелькнула холка горной пумы, неизвестно как забредшей сюда. Ну а у границы пустыни и леса брели двое: английский лорд Арчибальд Недвед оживленно рассказывал своей подруге русской эмигрантке Наталье Прохоровой какую-то занятную историю. Девушка смеялась, то и дело, поглядывая себе под ноги, дабы не споткнуться о корягу и не упасть, порвав нарядное длинное платье, которое она надела по предложению англичанина.

– Давай сегодня отдохнем ото всего, – предложил он после того, как экспедиция перуанцев покинула деревню. – Представим, что мы снова в Европе или в Америке, гуляем по центральной улице, выбираем ресторан, в котором хотим провести вечер.

Наташе предложение понравилось, потому она и вырядилась нарядно, дабы усилить иллюзию. Арчибальд оказался практичнее и от привычных шорт и коричневой рубашки с коротким рукавом не отказался. Еще и возможности поиздеваться не упустил:

– Ты слишком буквально восприняла мои слова, – сказал с усмешкой.

Наташа немного обиделась, но быстро об этом позабыла – прогулка оказалась приятной. И если бы не необходимость всё время смотреть под ноги, она бы и вправду сумела бы расслабиться и убедить себя, что они гуляют где-нибудь в сельской местности в России – при свете луны присыпанные песком каменистые возвышенности запросто можно было принять за покрытые травой холмы, диковинные деревья, произрастающие у реки, спутать с невысокими рябинками и молодыми дубками, а тихий шелест воды за милое сердцу пение Волги. Поэтому не смотря ни на что, она наслаждалась моментом, смеялась над действительно забавными историями Арчибальда и старалась позабыть обо всём на свете.

Недвед, в свою очередь, был доволен не меньше. Ему льстило внимание девушки, которая с каждым днем нравилась ему все больше. Половину историй он выдумывал сам, другую половину приукрашивал, делая это настолько правдоподобно, что сам начинал верить в собственные россказни.

Обоим было хорошо и вечер непременно пролетел бы быстро и так же быстро забылся бы(все хорошее забывается быстро), если бы добравшись до места, где они повстречали Кссеспе Наташа чуть не упала. Она как раз захохотала над историей Арчибальда, и в этот раз не посмотрев, куда ставит ногу, наткнулась стопой на торчавший из-под земли корень. Она начала было падать, но Арчибальд вовремя подхватил ее под руку и помог удержаться на ногах.

– Расшибусь с тобой, – перестав смеяться, сказала Наташа. – Это не здесь мы встретили перуанского профессора?

– Здесь, – кивнул Арчибальд и задумался. Это не укрылось от Наташи, которая уже научилась распознавать любые изменения в настроении своего друга.

– Ты что-то вспомнил?

– Да. Когда мы его вели к этим линиям на плато, шли по холму, я заметил какую-то нору, крупную.

– Ну и что? И почему вспомнил об этом сейчас?

– Тогда тоже так подумал – нет ведь в этом ничего необычного, а позавчера нашел письмо в своей комнате.

– Что за письмо? Почему ты не рассказывал мне об этом?

Арчибальд пожал плечами.

– Почерк плохой, почти детский, сначала описание местности, а потом короткая приписка: "Жду вас там. Дело чрезвычайной важности. Приходите не медля, времени мало". Поначалу испугался, подумал, немцы на нас вышли – в конце концов, их экспедиция здесь, кто-то и донести мог. Но поразмыслив, понял, что это глупость – зачем писать письма и назначать встречи, когда им от нас нужна только шкатулка?

– Ты не уходи от ответа – почему мне не рассказал?

– Понимаешь, – Арчибальд замялся. – Мне показалось, я разгадал чье это письмо, – сказал и замолчал.

– И чье? – Наташу стала раздражать неуместная таинственность Недведа. – Хватит ходить вокруг да около!

– "Ходить вокруг да около", – хмыкнул Арчибальд. – Опять эти твои русские фразочки. В общем, подружку этого охотника-мексиканца, который с Джеймсом работает, знаешь?

– Мексиканец – это Хорхе Рамирес? У него есть подружка?

Арчибальд кивнул.

– Есть и, что хуже всего, заглядываться на меня стала. Часто стал с ней встречаться, она стремится со мной наедине остаться, смотрит на меня такими глазами, как будто съесть хочет. Решил, что влюбилась в меня и записку написала.

– Так мне почему не рассказывал? – Наташа разозлилась и если бы не ночь, Арчибальд непременно увидел бы румянец, выступавший на ее щеках.

– Подумал, ты расстроишься из-за этого, – опустив голову, произнес Арчибальд.

– Вот еще, – наигранно фыркнула Наташа.

– Да и этот Хорхе, – мигом продолжил Арчибальд. – Ты же знаешь, какой он вспыльчивый, а проблему нам ни к чему. Расскажи ему кто о проделках подружки, как он тут же с меня спрашивать будет.

– Так ты еще и болтушкой считаешь?! Ну, спасибо, Арчибальд, вот значит какого ты обо мне мнения! – Наташа всплеснула руками и хотела было демонстративно уйти, но Арчибальд аккуратно взял ее за локоть.

– Подожди, – сказал он. – Я ведь не просто так об этом заговорил. Вспомнились мне описание местности в письме и та нора, что увидел, когда мы Кссеспе вели. И сразу понял, что именно в той норе, которая скорее всего является входом в пещеру, мне встречу и назначили. Подружка Хорхе никогда бы не отважилась туда пойти, а значит моя догадка неверная.

Теперь призадумалась и Наташа.

– А кто же тогда написал письмо? – спросила она.

Арчибальд развел руками.

– Может, сходим и проверим? – предложил он. – Луна полная, всё видно, идти недалеко.

– Ты уверен, что мы не нарвемся на врагов?

– Да брось ты, – он поморщился, отметая догадку подруги. – Если кто и ждал, то давно ушёл – два дня уж прошло.

Заинтригованная Наташа согласилась, не подумав, что в вечернем платье ей будет крайне неудобно карабкаться по горам. Парочка отправилась в путь, Арчибальд то и дело подшучивал над неуклюже пытавшейся поспевать за ним девушкой, отчего последняя разозлилась не на шутку и начала продумывать разнообразные способы мести.

Когда они взобрались на первый холм, Наташа была готова сдаться.

– Может быть, сходим завтра днем? В этом платье невозможно ходить!

– Смотри, – Арчибальд указал вниз, на подножье холма, где было четко различимо отверстие в основании холма, походившее скорее на пещеру, нежели на нору. – Чуть-чуть осталось, пошли.

Делать нечего, девушка вздохнула и кое-как стала спускаться вниз. Добрались туда благополучно, Арчибальд заглянул внутрь.

– Ничего не видно, – пожаловался. – дай попробую залезть поглубже.

Чтобы пролезть в отверстие, высокому англичанину пришлось согнуться в три погибели.

– Ну что там? – спросила Наташа, оставшаяся снаружи. Ответа не последовало. Девушка прислушалась – из глубины пещеры донеслись тихие ругательства. Невольно она улыбнулась – Арчибальд всегда старался казаться учтивым, аккуратно подбирал выражения даже в критических ситуациях, но решив, что его никто не слышит, дал волю языку. Через некоторое время лорд выбрался наружу.

– Не пролезть, все проход завален. Но я уверен, что в письме речь шла именно о пещере под этим холмом. Давай обойдем его.

Наташе только и оставалось снова вздохнуть и пожалеть о выборе гардероба.

"А ведь всё из-за него, – подумала девушка. – Давай создадим иллюзию, обманем сами себя, представим, что мы в Европе, – мысленно девушка представила, как Арчибальд произносит все эти фразы в характерной для него манере. – А мне теперь мучиться".

Долго бродить не пришлось – Арчибальд отыскал еще один вход, к которому был привален крупный неровный камень.

– Свалился, должно быть, – предположил Арчибальд, размышляя над тем, как можно забраться внутрь. – Попробую забраться на него, упрусь спиной в холм и буду толкать ногами.

Сказано – сделано. Но сколько не тужился Недвед, камень лишь легонько пошатывался, но не двигался с места.

– Помоги мне, – обратился он к Наташе.

– Да как же я на него залезу?! – возмутилась девушка.

– Руку давай, – грубо рявкнул разозлившийся англичанин, протягивая ей кисть.

Тон Недведа стал последней каплей терпения Наташи. Она сделала вид, что намеревается запрыгнуть на камень и как только Арчибальд склонился достаточно низко, рещзко дернула его вниз.

– Вот тебе! – торжествующе воскликнула она.

Не ожидавший этого Арчибальд дернулся назад, попытался удержаться, но не сумел, полетел вниз. Крутанувшись в воздухе, он сильно ударился головой о землю, потерял ориентацию в пространстве.

...


Первые пару месяцев после переезда в Перу для Арчибальда прошли как во сне. Джеймс сумел договориться с каким-то своим другом, который помог ему найти работу, подыскав место в составе перуанской экспедиции, которая вела раскопки. Местные бандиты нередко нападали на археологов, потому вооруженные наемники сопровождали любую экспедицию. Джеймс стал одним из них. Зарабатывал он хорошие деньги, тем более для такой глухомани, как Наска, местные крестьяне относились к нему уважительно, побаивались. У англичан скопилась приличная сумма, на которую практичный Освальд предложил открыть харчевню. Он полагал, что хоть у местных она и не будет пользоваться популярностью, поскольку крестьяне ведут практически натуральное хозяйство, археологи будут с удовольствием посещать его заведение. Просчитался – харчевня быстро приобрела популярность и среди крестьян, приходивших сюда по вечерам поболтать и выпить.

Вика Прохорова проявила живой интерес к затее Освальда и очень скоро стала его правой рукой. Отчасти готовка помогла ей снова ощутить себя нужной кому-то, отчасти помогла отвлечься от тяжелых мыслей о погибших родителях. Освальд же привязался к девушке, стал воспринимать ее, как родную дочь.

Арчибальд же сразу после переезда рвался действовать. Из документов Платона Прохорова они узнали, что шкатулку тот получил от некоего Линя Ганга, китайца, которого встретил в Тибете. Арчибальд требовал ехать в Китай, Германию, искать разгадку тайны шкатулки, Эмберха. Но когда Джеймс строго поговорил с ним, объяснил, что предпринимать какие-то действия теперь опасно, нужно выждать хотя бы несколько месяцев, Недвед сделался пассивным. Он днями просиживал в арендуемой у крестьян комнате, когда же Сквайр, когда же появилась харчевня и к ней сделали пристройку, в которой располагались жилые помещения, сидел там. Безразличие охватило его: ничего не хотелось делать, интерес к жизни пропал, слово, данное отцу, перестало для него что-либо значить. Джеймс и Освальд отчего-то избегали общения с ним, видели, как ему тяжело, но не способа помочь не находили.

Из болота, в котором он очутился, его вытащила Наташа. Он сам как-то проведал ее, увидел, что та пребывает в глубокой апатии, заговорил с ней. В самом начале ощущал какую-то неловкость, чувствовал, что разговор получается не естественным, в тягость им обоим. Но слово за слово и неожиданно для самих себя они рассмеялись. Две страждущие души, уверенный, что в мире нет никого, кто бы их мог понять, отыскали друг друга – о большем они и мечтать не смели.

Они быстро сдружились, стали проводить много времени вместе. Местные раскопки их привлекли, они заинтересовались историей Империи Инков, Арчибальд даже заказал несколько книжек по этой теме из Англии на имя Наташи. Каждый раз, когда сюда приезжали английские или американские ученые, молодые люди расспрашивали их о находках, которые археологи уже сделали в Наска, что еще рассчитывали обнаружить.

По этой причине Арчибальд и Наташа были единственными из их компании, кто толком так и не освоил испанский. Освальд и Вика уже к середине тридцать шестого могли сносно общаться, Джеймс освоил язык еще быстрее, а Наташе и Арчибальду хватало общения друг с другом.

Удивительно, но они не надоедали друг другу и в деревне их давным-давно стали воспринимать как мужа и жену. Это отчего-то злило Наташу, и забавляло Арчибальда, но отрицать того, что они привязались, друг другу парочка не могла.

Впрочем, ощущение счастья и безмятежности покидало Арчибальда всякий раз, когда он расставался с Наташей. Недвед снова вспомнил об отце, данном слове и долге. Но завести разговор о поездке в Китай теперь, когда жизнь наладилась, когда все, включая Арчибальда, чувствовали себя на своем месте, он не решался. Имел ли англичанин право требовать от Освальда и Джеймса снова подвергать себя опасности ради неизвестно чего? А как быть с сестрами? Не брать же их с собой, рискуя погубить.

Не находя ответы на эти вопросы, Недвед счел за лучшее молчать. Однако, убежать от прошлого, все равно, что пытаться убежать от самого себя. И очень скоро Арчибальду предстояло в этом убедиться.

...


Ощущение было такое, будто его огрели по голове молотком с набалдашником весом под тонну. Из глаз разве что искры не посыпались.

– Арчи, Арчи! – донесся до него голос из другой Вселенной, которая стремительно неслась к нему навстречу. – Не пугай меня, поднимайся!

Наташа принялась тормошить его за плечо, и только после этого он подал признаки жизни.

– Это шуточки у тебя такие? – промямлил Недвед, потирая затылок.

До смерти перепугавшаяся девушка облегченно вздохнула.

– Прости, пожалуйста. Я не ожидала, что ты так сильно упадешь.

– А чем же я такое заслужил, – он уселся у основания камня и с укором посмотрел на подругу. Она отвела глаза в сторону, не отвечала. -Неужели обиделась на мои подтрунивания? – спросил он, пытаясь опереться ладонью о землю.

Наташа начала было отвечать, но он перебил ее, пальцами ощутив влагу.

– Он сдвинулся! -воскликнул Арчибальд повернувшись и посмотрев на камень. Видимо это произошло когда англичанин падал. – Сюда он пойдет. Ну-ка, сейчас попробую.

Он встал, еще раз поморщившись от растекшегося по голове приступа боли, но быстро преодолел его, уперся плечом в камень. Тот действительно довольно просто сдвинулся в сторону сантиметров на пятьдесят, после чего уперся в холм и отказался поддаваться еще немного.

– Я смогу пролезть! – Арчибальда охватил азарт первооткрывателя, он просунул голову и плечи в образовавшийся проем, протиснулся внутрь пещеры. Наташа, не желавшая пачкать платье, осталась в стороне.

– Ну что там? – спросила она.

– Темнота, – констатировал Недвед и выбрался наружу. – Нужно в деревню, чем-то подсветить проход. Там целый коридор!

– Ты собрался лезть туда сейчас? – удивленно спросила Наташа. – Давай дождемся утра, я переоденусь, позовем археологов.

Арчибальд только отмахнулся.

– Пошли скорее, скомандовал он и быстрым шагом отправился в обратный путь.

Девушка возмущенно вздохнула – поделать она ничего не могла.

– Ты идешь? – поторопил ее Арчибальд, решив не бросать подругу одну.

– Иду.

Шла Наташа медленно, отчего Недвед сильно нервничал, то и дело поторапливал ее. Наконец, когда они достигли окрестностей деревни, его терпение лопнуло.

– Здесь тебя уже никто не тронет, доберись сама, – сказал он. – И не обижайся, пожалуйста. Мне очень нужно попасть в ту пещеру.

Арчибальд побежал в сторону харчевни, а Наташа замерла на месте, давая болевшим ногам возможность передохнуть.

...


Осенью тридцать шестого года на плато Наска прибыла немецкая экспедиция. Англичане понимали, что это просто совпадение, но от чувства тревоги избавиться не могли – а вдруг на их след вышли? Джей мс с Арчибальдом стали часто наведываться на стоянку археологов и очень скоро убедились в полной неосведомленности немцев относительно англичан и шкатулки.

Более того, поскольку руководитель экспедиции тридцати восьмилетний Гюстав Гельмгольц, свободно владел английским, Арчибальд нашел с ним общий язык, беседовал на самые разные темы, начиная с истории Империи Инков и заканчивая международной политикой. От него Недвед и узнал, что по слухам руководство Германии проявляет большой интерес к этнографии, не скупиться выделять деньги на экспедиции в малоизученные уголки мира. Сам Гельмгольц искренне поддерживал начинания Гитлера, гордился тем, что страна возвращает себе былое место в мире. На этой почве у них с Арчибальдом возникли разногласия, они даже чуть не поссорились. Консервативный Недвед был склонен обвинять немцев в развязывание Великой Войны, считал, что испытания, которые выпали на долю германской нации, они заслужили, в то время как Гельмгольц верил в версию, излагаемую у него на Родине: войну немцам навязали русские и французы.

После перепалки приятели старались больше не касаться скользких тем и обсуждали события, в которых их оценка совпадала. Так, оба были противниками большевизма, охотно обсуждали сроки, когда Советская власть в России потерпит крах. Гельмгольц не исключал необходимости стороннего военного вмешательства, Арчибальд в целом поддерживал эту точку зрения.

Немцы приехали в Наску надолго, потому к их пребыванию англичане быстро привыкли и перестали ассоциировать их с Карлом Эмберхом. Освальд охотно предоставлял им угощение и кров, Джеймс обеспечивал безопасность, а Арчибальд с Наташей периодически наведывались на раскопки.


2


Бедные глиняные домишки тянулись вдоль широкой грунтовой дороги. Параллельно им располагалось еще два ряда лачуг – вот и вся Наска. Пожалуй, самыми приметными зданиями в деревне была лавка торговца и харчевня Освальда. Ни о каких фонарях на улицах речи, разумеется, идти не могло, но Арчибальд знал все колдобины на дороге наизусть, поэтому смело бежал по ней даже в темноте. Оказавшись у входа в харчевню, он увидел, что внутри кто-то есть – в окне горел свет. Заглянул – за столом сидели Освальд и Джеймс, что-то обсуждали. Арчибальд не хотел лишних расспросов (знал, что Сквайрс набросится на него, если узнает, что он бросил Наташу одну), потому тихонько приоткрыл дверь, скользнул внутрь и, кошкой проскочив по коридору, очутился у входа в свою комнату. Вошел, достал из-под кровати ящик, в котором хранилась масляная лампа. Взял ее и застыл в нерешительности. В углу ящика лежала шкатулка.

Арчибальд рассказал Наташе далеко не все и письмо, и неожиданная находка пещеры возбудили его не просто так. Он был уверен – шкатулку следует взять с собой, но боялся того, что может случиться.

Наплевав на предчувствие, бросил ларец обратно в ящик, достал из-под подушки письмо, спрятал его в кармане своих шорт, взял спички и лампу в левую руку и так же бесшумно миновав коридор выбрался на улицу.

...


Арчибальд перечитывал таинственное письмо несколько раз. Когда два дня спустя он поведает об этом Наташе, то не соврет о том, что принял его за послание немцев, но соврет, рассказав историю о подружке мексиканца. Недвед быстро отбросил первую версию, вглядываясь в буквы, их форму и начертание. Два дня спустя описывая их, он сравнит с детскими каракулями. Но буквы были странные, выглядели так, будто писались не рукой, а чем-то еще, настолько неуклюже и уродливо они были выведены.

Задумался, встал с постели, закрыл дверь на щеколду, достал ящик из-под стола, вытащил оттуда шкатулку.

– Опять проблемы из-за тебя, – пробормотал он, разглядывая ее.

Невзрачная на вид, с простеньким узором, что же в ней было такого особенного, что ради неё убивали людей? Арчибальд поставил ее на край кровати, вернулся к чтению письма.

Незаметно для самого себя он задремал, уронив исписанный лист на пол. Он не услышал тихого щелчка, не заметил, как краски выцвели, мерное тиканье часов пропало, воздух стал пресным и тяжелым, а посреди комнаты возникла красивая девушка, одетая в нелепое пышное платье, напоминавшее наряды придворных дам века восемнадцатого. Она недвижимо стояла посреди комнаты, пока Недвед не открыл глаза и вздрогнул.

Ничего не понимая, он посмотрел сначала на девушку, потом на комнату, в которой оказался. Спросонья в голову пришла нелепая мысль – его перенесли куда-то еще. Но нет он оставался в пристройке к харчевне, лежал на той же кровати, у ее основания валялся листок. Арчибальд потянулся к нему, поднял – тот оказался чистым. Стало страшно, он медленно повернулся к девушке – она с любопытством за ним наблюдала.

– Кто вы и что вам нужно в моей комнате?

Она едва заметно улыбнулась, но ничего не ответили.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю