Текст книги "Мир Ашшура. Дилогия"
Автор книги: Александр Мазин
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 58 страниц)
Пронзительный скрип осей Фаргал услышал намного раньше, чем увидел сами возы, перевалившие через макушку соседнего холма и медленно ползущие вниз. Укрывшись от солнца и человеческих глаз в густой кроне, Фаргал ждал еще с полчаса, пока три тяжело нагруженные повозки преодолели кусок дороги между двумя холмами. Он спрыгнул на землю, когда первая упряжка поравнялась с деревом. Спрыгнул и встал посреди дороги, еще не зная толком, что предпримет, но зато хорошо зная, что ему нужно.
Утомленные подъемом волы охотно остановились. Двое на первой повозке удивленно уставились на него, затем переглянулись в замешательстве.
– Это что, лесной демон? – испуганно спросил тот, что помоложе.
Туловище Фаргала, сплошь покрытое засохшей светло-зеленой кашицей из листьев эльлола, и впрямь наводило на подобную мысль.
– Где ты видел демонов в набедренных повязках? – хмыкнул второй.– Ох-хой, чего тебе надо?
Фаргал шагнул вперед, отпихнул слюнявую воловью морду и оказался рядом с телегой. Эгерини молчал. Он не умел просить, а требовать у этих, в общем-то, мирных людей ему было неловко.
Возчик постарше легонько толкнул Фаргала рукоятью кнута.
– Отойди от моей телеги, незнакомец,– потребовал он.
И добавил негромко, обращаясь к младшему:
– Дай ему лепешку, Оссок, и пусть проваливает.
– Мне не нужна твоя лепешка,– сказал Фаргал.– Мне нужна одежда… И оружие.
Возчик со второй телеги спрыгнул на землю и двинулся к ним. Он был вооружен рогатиной, способной остановить матерого кабана.
– Одежда, говоришь? – Старший возчик усмехнулся.– Что ж, у меня найдется пара лишних штанов и старая рубаха. Я продам ее тебе. Есть у тебя деньги?
Возчик с рогатиной остановился позади Фаргала, еще один, с третьей повозки, быстрым шагом направлялся к ним. В руках у него был небольшой лук.
– Денег у меня нет,– ответил Фаргал.– Дай мне, пожалуйста, то, что я прошу, и я уйду.
– Чего он хочет, старший? – спросил тот, что с луком.
– Неприятностей! Катись отсюда, бродяга, нет у меня времени с тобой болтать!
– Мне нужны одежда и оружие,– бесстрастно произнес Фаргал.– Дай их мне – и я уйду. Назови свое имя, и я расплачусь с тобой, как только смогу.
– А диадему Владыки ты не хочешь? – спросил возчик с рогатиной.
– Может, дать ему одежду? – тихо сказал молодой возчик.– Видно же, в беде человек.
Старший похлопал его по плечу.
– Наглых попрошаек надо гнать,– наставительно произнес он.– Чоб, чоб! – крикнул он волам.– Тронулись, ленивцы! Чоб! Чоб!
Фаргал взялся за колесо:
– Погоди!
Возчик с рогатиной тут же кольнул его острием между лопаток, прямо в рану, оставленную ножом палача.
– Сказано тебе, дубина!
Резкая боль привела Фаргала в ярость. Мгновенно обернувшись, он перехватил рогатину, стряхнул вцепившегося в нее возчика и тут же подшиб второго, вскинувшего лук. Все это произошло настолько быстро, что старший успел только рот открыть, как два его товарища уже валялись в пыли, а незнакомец, вмиг превратившийся из попрошайки в опасного бойца, упирался жалом рогатины ему в печенку.
– Я ведь тебя просил…– укоризненно произнес Фаргал.
Тут только возчик заметил, что незнакомец совсем юный – только-только пробились усы.
– Он мне ногу сломал! – завопил сбитый ударом древка возчик.
Второй украдкой потянулся к упавшему луку. Фаргал наступил на лук ногой и слегка надавил рогатиной на живот старшего возчика.
– Скажи им, что хватит,– попросил он.
– Ребята, ребята, давайте по-хорошему! – закричал старший возчик, живо представивший, как железо протыкает его внутренности.– У нас только руда, просто дешевая руда! – униженным голосом обратился он к Фаргалу, а сам в это время шарил взглядом по кронам деревьев. Искал укрывшихся стрелков.
«Вот уж вляпался так вляпался,– думал он.– Говорили же мне, надо стражников нанять!»
– Слезай!– скомандовал Фаргал.– А ты давай выгребай все оружие, что у вас припрятано! – велел он молодому.– И без дурости, если тебе дорог этот человек!
– Это мой отец,– мрачно сказал молодой.– Говорил же, дай, что просит!
Старший возчик промолчал.
Через четверть часа Фаргал стал обладателем одной рогатины, двух луков, нескольких ножей и топора. И еще льняной туники, теплого шерстяного плаща, новых кожаных сандалий и удобных шаровар, вроде тех, какие носят в горах. С настороженным луком в руках он проводил взглядом удалявшиеся возы и, собрав добычу в охапку, понес в свое укрывище.
«Вот я и стал разбойником»,– подумал юноша без всякого, впрочем, раскаяния. Это ведь не Эгерин, а Карнагрия. Чужая страна.
Спустя полчаса, обгладывая косточки поджаренного на костре зайца, Фаргал пожалел, что не взял у возчиков еще и соль.
Заев зайчатину виноградом, Фаргал выкупался в ручье, обновил слой эльлола на ранах – теперь он не мял листья, а растер в углублении камня – и, вытянувшись на травке, вознес мысли к великолепной Таймат. Он даже не позаботился о том, чтобы потушить костер.
Лес, который облюбовал Фаргал, протянулся с запада на восток полосой в двенадцать миль. И принадлежал он, естественно, Владыке Земли Карн-Апаласар. Всякая собственность должна охраняться, и этот лес не был исключением. Фаргал не подумал о лесниках, потому что в Эгерине лесов было так много, что охранять их считалось пустым делом. Ну, срубит поселянин дерево, ну, подстрелит оленя проезжий человек – не убудет. В Карнагрии же относились к своим землям ревностно.
Старший лесничий Владыки Аракдени сначала учуял дым. И забеспокоился: не пожар ли?
Но очень скоро лесничий сообразил – всего лишь какой-то бездельник решил развести костер.
Об эгеринском шпионе лесничий не слыхал, поскольку жил наособицу.
Привязав лошадь, он тихо-тихо подкрался к костру… И увидел кучу оружия, раздобытого Фаргалом. Тут лесничий обеспокоился по-настоящему. Осторожно, кругом, он обошел стоянку и обнаружил, что след – только один. Вернее, следов было много, но принадлежали они все одному человеку. Лесничий был настоящим охотником и умел ходить так, что не вздрагивали даже чуткие оленьи уши. Поэтому он совершенно незаметно подкрался к безмятежно спавшему Фаргалу.
Лежавший выглядел внушительно. С таким не очень-то сладишь.
Некоторое время лесничий боролся с искушением всадить в него стрелу. Искушение победило. Осторожно сняв со спины лук, карнагриец вынул стрелу с наконечником в форме лаврового листа и прицелился. В ногу, поскольку убивать не хотел. И не промахнулся, разумеется, с десяти-то шагов.
Фаргал в воплем вскочил, но раненая нога подвернулась, и эгерини рухнул на бок. Он ошалело посмотрел на торчащее из ляжки древко, потом на стрелка. Лесничий уже наложил на тетиву новую стрелу и направлял ее теперь не в ногу, а в живот Фаргала.
– Давай поднимайся,– скомандовал он.– Поглядим, что ты за птица.
Фаргал свирепо уставился на лесничего, но того одним лишь взглядом смутить было трудно.
– Ты прострелил мне ногу! – воскликнул эгерини.– За что?
– Радуйся, что только ногу. Не трогать! – закричал он, увидев, что Фаргал собирается обломить черенок стрелы.– Встал и пошел! Живо!
Лесничий не был жестоким человеком, но ворох оружия у костра там, наверху, сделал его подозрительным.
– Вперед!
Фаргал, хромая, стал подниматься к своему дубу. Лесничий шел сзади. На таком расстоянии, чтобы эгерини не мог напасть внезапно, а всадить в него стрелу – ничего не стоило. С раненой ногой и едва подсохшими отметинами палача Фаргалу нечего было и думать о бегстве или сопротивлении.
Кое-как эгерини доплелся до вершины холма и остановился. Стрела вошла неглубоко – лесничий бил в четверть силы, но рана оказалась болезненной, и кровь непрерывно текла по ноге. Мысленно Фаргал уже раз тридцать прикончил своего врага.
Лесничий как будто угадал его мысли. Фаргал стоял к нему спиной и не увидел, как карнагриец забросил за спину лук и снял с пояса аркан.
Р-раз – и сплетенная из конского волоса петля крепко прижала руки Фаргала к туловищу. Он вскрикнул, не сумел удержать равновесия и покатился бы вниз по склону, если бы лесничий, крепко упершись ногами в землю, не удержал его. Подскочив к эгерини, он ловко закрепил узел, спутал ноги Фаргала и резким рывком вырвал стрелу из его ноги. Прижав пальцем рану, лесничий оторвал лоскут от собственной туники и забинтовал ногу эгерини.
– А теперь скажи мне, где твои приятели? – потребовал он.
– Я один,– буркнул Фаргал.
Он был зол не только на этого человека, но и на себя. Так по-дурацки попасться! Второй раз, если вспомнить карнагрийскую таможню.
– Допустим.– Лесничий, присев на корточки, буравил Фаргала взглядом.– А зачем тебе одному этот арсенал?
– Так вышло,– проворчал Фаргал.– Не твое дело. Что тебе от меня нужно, человек?
– Дело – мое,– возразил лесничий.– Это мой лес, и я за него отвечаю. А ты бродяга и к тому же чужеземец, судя по выговору. Значит, я твой господин, понял?
– Крыса ты карнагрийская,– сказал Фаргал.
Лесничий усмехнулся. Оскорбление прошло мимо цели. Желтая лесная крыса была его тотемом.
– Ладно, отдыхай,– произнес он и занялся Фаргаловой добычей.
Увязав вместе оружие и одежду, он сходил за лошадью и приторочил узел к седлу. Потом развязал Фаргалу ноги:
– Поднимайся. Эй, что это у тебя со спиной?
Когда Фаргал упал, он содрал корку целебного эльлола, и раны, оставленные ножом палача, вскрылись и начали кровоточить.
Эгерини не ответил.
– Ладно, пес с тобой,– сказал лесничий.– Руки я тебе развязывать не стану. В седле усидеть сможешь?
Фаргал удивленно посмотрел на него.
– До моего дома три мили,– буркнул карнагриец.– Еще сдохнешь по дороге. Полезай! – Он подставил сцепленные в замок руки.
Фаргал кое-как взобрался на спину коня. Тот занервничал, почувствовав на себе незнакомого седока, но лесничий погладил животное, успокоил, сам взялся за стремя.
– Только не дури,– предупредил он.– Конь у меня обученный, сразу на земле окажешься.
Окруженный частоколом дом лесничего располагался в низинке у ручья.
Лесничий открыл ворота, и навстречу ему выбежали три собаки. Две – обычные гончаки, третья… Фаргал никогда такой не видел. Огромный черный пес размером не меньше осла. Шея – в вислых складках шкуры, челюсти – впору гиене. Гончие щенками, со звонким лаем запрыгали вокруг хозяина, а этот даже хвостом не вильнул, угрюмо уставился на Фаргала. Подрезанные уши прижаты, шерсть на загривке – дыбом.
– Слезай,– скомандовал лесничий, и эгерини неловко спрыгнул на землю. Раненая нога онемела, Фаргал едва не упал. – Иди посиди на крыльце,– велел лесничий, и Фаргал заковылял к дому.
Угрюмый пес двинулся следом, как привязанный. Эгерини спиной чувствовал его взгляд.
Лесничего звали Бархак, и происходил он от агров, хотя никогда не бывал на родине предков. Мало осталось кровных агров, а тех, что остались, и благородными в Карнагрии никто не считал. Злую судьбу принес аграм эгеринский принц Шаркар-победитель. Карниты, поддержавшие его, заняли дома агров и взяли их земли. За восемь веков агры позабыли о своем прежнем величии, и Бархак не был исключением. Но о том, что он – не карнит, хотя и живет рукой подать от великой реки, лесничий помнил.
Взглянув на спину пойманного им бродяги, Бархак ужаснулся. Полосы кожи в палец шириной аккуратно срезаны с живого тела. Словно ремни – из оленьей шкуры. Бархака нельзя было назвать милосердным, но он охотно прикончил бы того, кто это сделал. Если человек – вор и его следует наказать, почему бы просто не отрубить ему руку, как сказано в Законе? Или выжечь клеймо и отправить на рудники?
Парень сидел на крыльце, и видно было: совсем ему худо. Повязка на ноге набухла от крови (Бархак почти жалел о пущенной стреле), грудь и живот – зеленые от целебной растительной кашицы. Наверняка и живот ничуть не лучше спины.
По закону, парень – преступник. Бархаку полагалось отвезти его в ближайшее селение и сдать стражам Владыки, но лесничий решил с этим пока повременить. В конце концов, это его лес, и он здесь – Закон. Если окажется, что пойманный – негодяй, Бархак и без нурташских стражников сумеет вздернуть его на подходящей ветке.
Лесничий отвел коня в стойло, напоил, подсыпал в ясли зерна и вернулся во двор. Пленник, разумеется, никуда не делся. В шаге от него, вздыбив шерсть на загривке, стоял Гром.
Лесничий молча развязал парню руки, отпер дверь и подтолкнул пленника в дом. Нападения Бархак не опасался. Даже будь парень здоров, Гром с ним управится. Пес боевой породы, не то что какому-то бродяге – вооруженному воину может глотку вырвать.
Дом Бархаку достался просторный. Его еще дед строил – для многочисленной семьи. Но теперь Бархак жил в нем один. Взял было жену, да умерла в первый же год от лихорадки.
– Садись на скамью,– распорядился лесничий.– Кто это тебя так разукрасил?
Фаргал хотел ответить резкостью, но заметил в глазах карнагрийца участие и удержался. Чем-то ему нравился этот человек. А ведь враг!
– Палач постарался,– сказал эгерини.– По милости вашего Владыки.
– Что ж ты такое сделал?
– Ничего. Но теперь – сделаю,– мрачно пообещал эгерини.
«Мальчишка,– подумал Бархак.– Ты до утра доживи сначала».
– Значит, ты ни в чем не виновен? – сказал он.– Зачем же тебя отдали палачу?
Фаргалу скрывать было нечего.
– Хотели, чтоб я признался, что меня послал Император Эгерина. Убить вашего Владыку.
Бархак мигнул, открыл и закрыл рот, а потом расхохотался.
– Позолоченное отродье гюрзы,– сказал он, отсмеявшись.– Извини, парень, не над тобой смеюсь, над человеческой глупостью.
Этот наивный эгерини был бы последним, кого подрядят на такое дело. Хорош шпион, у которого все мысли на лбу написаны.
– Сколько тебе лет?
– Семнадцать.
На вид старше.
– Как ты оказался в моем лесу?
– Я убежал.
– Сам? – удивился Бархак.
– Нет, мне помогли. Парень, с которым меня пытали. Я оставил его там – он не мог идти. Но я вернусь! – сказал он с ожесточением, потом поднял глаза на лесничего, сообразил, что сам он – пленник, и помрачнел.
Бархак задумался. Эгеринский мальчишка определенно попал в беду. Выдать его Владыке? Конечно, агр – на службе у Аракдени. Но есть ведь еще воля Ашшура и есть Судьба, которая карает жестоких. Нет, дело не в каре. Не хочется Бархаку участвовать в преступлении, даже если его совершает сам Владыка. И парень ему по душе. Совсем еще мальчишка, вдобавок раненый… А чувствуется в нем настоящая гордость. Даже не гордость – величие. Должно быть – внебрачный отпрыск какого-нибудь эгеринского Владыки.
«Мне бы сына такого»,– подумал Бархак.
Его пленник ждал.
Лесничий повернулся к псу, который с грозным видом стоял в двух шагах:
– Гром!
Пес коротко рявкнул.
– Протяни руку,– сказал агр Фаргалу.– Гром, это свой.
Боевой пес коснулся мокрым носом пальцев Фаргала, отступил и вытянулся на полу. Но это не значило, что он останется лежать, если Фаргал нападет на его хозяина.
– Я свободен? – спросил эгерини.
– Можно считать, что так.
Фаргал поднялся… и заскрипел зубами от боли. Лицо его стало белым как бумага. Несколько мгновений юноша боролся со своим телом, но проиграл и снова оказался на скамье. Лоб его покрылся бисеринками пота.
– Я тебя отпущу,– проговорил Бархак.– Но куда ты такой пойдешь?
– В Нурту.
– Вот-вот. Нет уж! Поживешь у меня,– решительно сказал он.– Полечись, зарасти свои дырки, а там видно будет. Уйдешь сейчас – опять угодишь к тому палачу.
– Нет,– сказал Фаргал. Он понял, что этот человек, раз объявив его своим гостем, уже не изменит своего решения.– Не угожу. Его уже черви жрут!
Лесничий покачал головой:
– И многие отправились в страну Мертвых с твоей помощью?
– Кое-кто отправился.
– Возможно, я тебя недооценил,– задумчиво проговорил лесничий.
Но отступать было поздно.
– Меня зовут Бархак! – Агр протянул открытую руку.
– Фаргал.
– Лучше бы тебе поберечь свое имя для будущего,– заметил агр.
– Мой друг, который остался в Нурте, называл меня Большой Нож.
Бархак расхохотался.
Фаргал нахмурился.
– Что смешного? – недовольно спросил он.
– На воровском жаргоне Большой Нож – это обладатель самой крупной мужской штуковины. Ты не знал?
Фаргал покачал головой.
– Придумай другое,– сказал он.
– Зачем? – удивился Бархак. – Это почетное прозвище. Быть тебе атаманом.
И к ворам, и к разбойникам агр относился с долей симпатии, считая их свободными и смелыми людьми. Но только до тех пор, пока те не начинали безобразничать на его территории. Должность старшего лесничего наследственная, а семейная честь – это семейная честь.
– Сдается мне, я еще пожалею, что не убил тебя, пока ты спал,– усмехнулся агр.– И откуда ты такой взялся?
– Я расскажу,– пообещал эгерини.
Тюрьма Нурты преподала ему только первый урок недоверия.
– Расскажешь. Завтра. А сегодня ты будешь молчать и лечиться.
Но назавтра у Фаргала началась лихорадка, и историю его жизни Бархак услышал только через три дня. Ту часть истории, какая была известна самому Фаргалу.
* * *
– Шесть огненных демонов,– гневно произнес жрец Аша, пытаясь разглядеть в кристалле желаемое.– Он потерял талисман Таймат.
– Это имеет значение? – удивился Карашшер.– Не ты ли, господин, говорил, что Незримая печать сделала его неподвластным волшебству?
– Вот именно! – сердито прошипел маг.– Потому-то мне его и не отыскать.
– А при чем тут талисман богини, господин? – спросил Карашшер.
– Медальон богини – это как луна в небе. Только слепой не заметит,– проворчал слуга Мудрого бога. – Пока талисман был при нем, я всегда знал, где этот мальчишка. А теперь талисман валяется в сокровищнице карнагрийского князька.
– Хочешь, я поеду поищу парня… если он жив,– предложил Карашшер.
– Он жив,– мрачно сказал жрец Аша.– Если он умрет, я об этом узнаю сразу. А твое место – в Великондаре, и ты будешь там, пока я не призову тебя обратно. Когда упадет звезда Аккарафа…
7Фаргал второй раз в жизни въезжал в ворота Нурты. На сей раз – по собственной воле. На голове у него красовалась зеленая кожаная шапочка, за спиной – лук в налуче и колчан с двенадцатью стрелами. Большой палец эгерини украшало нефритовое кольцо лесничего Бархака (пришлось как раз впору), и стражник, едва взглянув, пропустил эгерини в город. Это был тот самый стражник, который две недели назад выпустил юношу из столицы Карн-Апаласара. Но солдат не признал беглеца, а Фаргал, разумеется, не напомнил ему о знакомстве. Шел второй час третьей послеполуденной стражи.
Фаргал ехал узкими улочками к дворцу Владыки, благо золоченый шпиль его виден в Нурте отовсюду, и прохожие уступали эгерини дорогу: лесничие Владыки славились вспыльчивостью не меньше, чем его чиновники – мздоимством.
Эгерини с любопытством посматривал по сторонам. Он сравнивал карнагрийцев со своими соотечественниками. Разница была невелика. Эгеринский Дракон и Карнагрийский Лев сроднились за тысячелетия взаимной грызни.
Вскоре сверкающая в закатном солнце крыша дворца приблизилась настолько, что Фаргал мог разглядеть глядящих вниз демонов с высунутыми языками, по которым в дождь стекала вода.
Поблизости от дворца Фаргал подыскал гостиницу с вывеской поярче, спешился и за малую серебряную монету нанял комнату и стойло для коня. Еще одна монета понадобилась, чтобы оплатить ужин и будущий завтрак. Деньгами юношу также снабдил Бархак, который проникся к Фаргалу искренней симпатией.
Комната на втором этаже оказалась вполне подходящей: прохладная и чистая, окнами – в зеленый внутренний двор. И с хорошим засовом на дверях.
Когда начало смеркаться, Фаргал, никем не замеченный, вылез в окно, вскарабкался на крышу и оттуда углядел совсем рядом свалку, где обитал Гусак. Спустя четверть часа эгерини, вооружившись палкой (он не забыл о бродячей своре), двигался между мусорными кучами. Теперь при нем не было ни зеленой шапочки, ни нефритового кольца. И лука тоже. Только пять метательных ножей, спрятанных под одеждой.
Хижину он нашел не в пример быстрее, чем в прошлый раз.
Дверь оказалась открытой, а вот хозяин отсутствовал. Фаргал посидел с полчаса на скамье, в темноте, прислушиваясь к шуршанию бегающих по помойке крыс, скрипу колес, отдаленному пению под звяканье бубна. Горбуна не было. Юноше надоело вдыхать вонь свалки, и он встал. Как-нибудь обойдемся и без шарша.
Помоечные псы на этот раз не обратили на него никакого внимания.
Когда-то дворец Владыки был окружен рвом. Но если ров не чистить, он, во-первых, зарастает илом, во-вторых, становится скопищем всяких отбросов: мусора, испражнений, которые сметают в него метельщики, дохлых крыс… и не только крыс.
Во времена Шаркара во рву плавали черные великонские [5]5
Великон – река в центральной части Карнагрии. На ее берегу располагается столица Империи Великондар.
[Закрыть]крокодилы, спустя триста лет – пиявки и лягушки, а еще через сто ров был засыпан, потому что вонь стала нестерпимой, а количество москитов – невообразимым. Так было записано в хронике Карн-Апаласара, и в отличие от сведений о божественной доброте шести поколений Владык этой записи можно верить.
На месте бывшего рва росли могучие платаны. Вровень со стеной. Каждый год садовники обрубали ветви, на расстоянии менее десяти локтей от стены, чтобы никто посторонний не смог проникнуть внутрь. Мера предосторожности явно недостаточная там, где на одного надежного стражника приходится пять продажных. Но Фаргал никого подкупать не стал, взобрался на один из платанов, перекинул через верхнюю ветку двойную веревку, оттолкнулся посильней и маятником перелетел через стену. Стравив веревку в самой верхней точке, юноша сбежал по стене вниз, сдернул веревку и нырнул в благоухающие розовые кусты. Весь маневр длился не дольше пяти ударов сердца.
Спрятав веревку, он выглянул с другой стороны кустов. Дворцовый парк был пуст.
Фаргал выждал некоторое время, затем, крадучись, перебегая от дерева к дереву, направился туда, где, по его разумению, располагалась тюремная яма.
Парк кончился. Фаргал перемахнул через кованую оградку и очутился на открытом месте. К счастью, здесь же, у ограды, он обнаружил двухколесную тачку, полную отрубленных сучьев. Отличное прикрытие. Фаргал проворно, совершенно не скрываясь, покатил тачку сначала по песчаной площадке, потом по мощеному двору – прямо к дворцу. Трижды он натыкался на стражников и несчетное число раз – на обычных слуг Владыки. Но никому не пришло в голову его остановить. На хозяйственном дворе двое работников разгружали телегу с мешками. Еще двое таскали мешки внутрь.
Фаргал рискнул.
– Здорово,– сказал он, отпуская тачку.– Жарковато сегодня.
– Угу.
Оба грузчика тут же прекратили работу.
– Говорят, утром дождь будет,– сказал один из них.
– А вот интересно,– сказал Фаргал,– в дождь тюремную яму заливает или нет?
– А ты сходи посмотри! – предложил один из грузчиков.
Второй захихикал.
– А я могу! – гордо сказал Фаргал.– Только я не знаю, где это.
– Вон там.– Грузчик махнул рукой.– Вход свободный.
Фаргал подхватил свою тачку и двинулся в указанном направлении.
– Во дурной,– сказал грузчик-советчик.– Как башмак!
– Здоровенные – они все дурные,– авторитетно ответил другой.– Давай-ка работать, а то схлопочем.
Смрад Фаргал учуял шагов за пятьдесят. Насчет свободного входа, к его удивлению, оказалось – абсолютная правда. Двор был, разумеется, огорожен, но ворота открыты. Четверо стражников при свете факела играли в не знакомую Фаргалу игру. Один отвернулся, остальные по очереди лупили его по спине тупыми концами пик. Как понял эгерини, стоявший спиной должен был угадать, кто именно его треснул.
Эгерини еще не привык убивать людей ударом в спину. Поэтому он заткнул два метательных ножа за пояс, два взял в руки – и негромко свистнул.
Трое стражников обернулись, четвертый – нет. Метать ножи с двух рук Фаргал научился в восемь лет. А в четырнадцать он вгонял ножи с двадцати шагов на глубину двух пальцев в деревянную мишень, попадая в кружок размером с глаз. Двойной бросок – и оба клинка на четыре пальца погрузились в горла стражников. Человек мягче дерева. Третий прожил на одно мгновение больше. А четвертому вообще повезло, потому что он все еще стоял спиной, ожидая тычка в спину. Звуки, которыми сопровождался уход в страну мертвых его товарищей, он воспринял как продолжение игры. Фаргал подхватил копье одного из стражников и ударил оставшегося в живых древком по макушке. Проваливаясь в беспамятство, тот успел подумать: «Нечестный удар!»
Фаргал наклонился над решеткой и, стараясь не дышать носом, негромко позвал:
– Мормад…
Некоторое время никто не отзывался, потом грубый голос снизу спросил:
– Ты кто?
– Друг,– ответил Фаргал.
– Ты один?
– Один.
Внизу разочарованно хрюкнули.
– Ну так хоть пожрать чё-нибудь брось, друг!
– Вылезешь – сам найдешь,– отозвался Фаргал.
Он сообразил, что Мормада в яме нет. Хорошо это или плохо? Но того, внизу, придется освободить. Не то шум поднимет не ко времени.
– Сейчас я тебя выпущу,– сказал эгерини.
– Не свисти,– последовал ответ снизу.
Фаргал взялся за край решетки, поднатужился… Тяжелая, однако! Колени его дрожали от напряжения, но решетка наконец подалась. Фаргал сдвинул ее ровно настолько, чтобы мог пролезть человек.
– Вылезай!– скомандовал он, сбрасывая вниз лестницу.
Из ямы выбрался бородатый грязный мужик в лохмотьях. Несло от него, как от дохлого шакала, день пролежавшего на солнце.
Мужик посмотрел на Фаргала, потом завертел головой, что-то высматривая.
– Что ты озираешься? – проворчал Фаргал, который предпочел бы видеть на месте мужика Мормада.– Все спокойно, не бойся.
– А я и не боюсь. А где лошадь?
– А как насчет верблюда?
– Хочешь сказать, что ты сам, один, поднял решетку? – Мужик поскреб голову.
– Нет, – усмехнулся Фаргал,– вот этот мне помог.
Он выдернул нож из горла стражника, обтер и спрятал.
– Ну ты буйвол,– пробормотал бородатый и принялся сдирать с мертвеца доспехи.– Зачем тебе Мормад?
– Будешь болтать – сброшу обратно,– предупредил эгерини.
Мужик заткнулся. Ободрав убитого донага, он напялил все на себя. Фаргал решил, что это неглупая мысль, стащил с мертвеца покрупнее кирасу, кое-как застегнул ремни на боках – тесновато, но сойдет.
– Ежели мой господин позволит сказать,– с подветренной стороны бородач уже вполне мог сойти за стражника,– то я знаю, где Мормад.
Фаргал развернулся так быстро, что недавний узник отпрянул.
– Ты знаешь Мормада? – воскликнул эгерини.
– Я знаю, где он сидит. Но тебе от этого легче не станет.
– Где он? – Фаргал схватил мужика за ворот торчащей из-под кирасы куртки, и тот беспомощно засучил ногами в воздухе..
– Эй, поставь меня обратно,– прохрипел тот.– Задушишь!
Фаргал вернул его на землю.
– Он там.– Бородач, снова оказавшись на ногах, ткнул рукой вверх.
– На небе? – Фаргал был на волосок от того, чтобы свернуть ему шею.
– Нет, в башне.
– Откуда знаешь?
– Я сам отводил его туда. Ну да, я был стражником… десять дней назад. А может, и не десять, в этой норе день за год кажется!
Эгерини не стал выяснять, почему вдруг стражник Владыки оказался по колено в дерьме. Но подумал, что рука богини послала ему этого человека.
– Отведешь меня туда! – приказал он.– И не вздумай предать, сразу станешь покойником!
– Легче добраться до самого Владыки, чем проникнуть в башню,– предупредил бывший стражник.
– Доберемся и до Владыки! – Тон эгерини не сулил Владыке Аракдени ничего хорошего.– Веди меня к Мормаду!
– Как прикажешь, господин.– Бородач подхватил пику.– Пошли.
Башня располагалась совсем недалеко и стояла особняком. Ее возвели когда-то для одного мага. Когда маг умер (с магами это тоже случается), башня пару веков пустовала. Потом дед Аракдени приспособил ее для тюремных нужд: не всякого можно бросить в яму или заточить в подземелье, а уж удрать из башни можно, только отрастив крылья. К тому же башня была защищена от колдовства.
– Вот,– сказал бородач, подводя Фаргала к железной двери.– Что дальше?
Башня уходила вверх, заслоняя звезды. Камни подогнаны плотно – ящерице не вскарабкаться. Притом место совершенно открытое. За спиной пустынный двор, справа – темная громада дворца, слева – какие-то чахлые кустики. Похоже, до Владыки действительно добраться проще. Тем более что червяк-Купиг, добиваясь от эгерини признания, подробно объяснил, как это можно сделать. Но живой Мормад был Фаргалу важней, чем мертвый Владыка.
– Кто за дверью? – спросил он.
– Два стражника. И еще четверо – наверху, с узником, но они высоко. Эта дверь – в ладонь толщиной. Даже тебе ее не выломать.
– Тогда сделай так, чтобы ее открыли,– сказал Фаргал.– Или они там так и живут?
– Нет, зачем же? Смена – три раза в сутки. Но следующая – только утром.
– Ворота, которые нельзя разбить, открываются изнутри,– процитировал Фаргал одну из присказок старшины Тарто.– Сделаешь так, чтобы они открыли дверь, и я попрошу для тебя милости у Таймат. Я – ее жрец.
– А Таймат – это кто? – удивился бывший стражник.
– Богиня любви и удачи! – Фаргал был поражен невежеством карнагрийца.
Бородач усмехнулся.
– Мне по вкусу и то и другое,– сказал он.– Но еще больше мне по вкусу досадить Иргиму.
– А это кто? – в свою очередь удивился Фаргал.
– Мой сотник. По милости этого сына семи грехов, пусть жена одарит его рогами до потолка, я очутился там, откуда ты меня вытащил. Стань сбоку, попробуем рискнуть.
Бородач повернулся к двери спиной и застучал в нее пяткой.
– Кого демоны принесли? – чуть погодя раздалось изнутри.
– Фашер,– крикнул бородач чужим, писклявым голосом,– давай отпирай, тебя Медные Яйца зовут!
– С чего это вдруг? – недоверчиво осведомились из-за двери.
– Тесть твой помер! – пропищал бородач.– С тебя причитается!
– Сучье вымя! – трудно было определить, радуется стражник за дверью или огорчен.– Отпираю.
Внутри загремело, залязгало, и дверь с натужным скрипом отворилась.
Фаргал ринулся внутрь, сшиб счастливого обладателя тестя, швырнул в стену второго… и остановился. Внутри башни было просторно и пусто. Пара охапок соломы, стаканчик с игральными костями… вот и все, если не считать валяющихся на полу стражников. Потолка в помещении не было. Вернее, он был, но очень, очень высоко. Так высоко, что света факелов не хватало, чтобы его разглядеть.
Фаргал присвистнул.
– Вот-вот,– сказал Бородач.– И я о том же. Там, наверху, подъемник. И он, естественно, поднят.
Фаргал прошелся вдоль стен. Один из стражников застонал, и бородач тут же проткнул его пикой.
– Злой был человек,– сказал он.
Стены казались такими же гладкими, как снаружи. Такими же… но не совсем.
– Это что? – спросил эгерини, всовывая палец в отверстие.
Бородач пожал плечами.
– В первый раз вижу,– сказал он.
Ряд одинаковых отверстий ровной линией уходил вверх. Отстояли друг от друга они примерно на локоть, а глубиной (как выяснил эгерини посредством обломка дротика) – вдвое меньше. Фаргал попробовал, прочно ли сидит обломок в отверстии, и тот с хрустом переломился.
За спиной у Фаргала весело забулькало. Бородач нашел фляжку стражника и теперь переливал ее содержимое в свое нутро.