355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Прохоров » Сердце тигра » Текст книги (страница 8)
Сердце тигра
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 15:06

Текст книги "Сердце тигра"


Автор книги: Александр Прохоров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 56 страниц)

Он замолчал и снова распластался на ложе. Могучий храп возвестил, что Божественный прекращает разговор.

11. ДОЗНАНИЕ

Гай Маррон трясся от злости и страха. Когда поднялся весь этот переполох в коридоре, он и его раб Гирм страшно перепугались. Не связано ли все это с этим злодеем, назвавшимся Мелорием?

И кто это вообще такой? Письма от Марка Сертория при нем не оказалось. Если этот тип на самом деле Лоредан, узнать это наверняка было невозможно. А может, это и в самом деле Квинт Мелорий? А тот, в гостинице Лоредан? Гай Маррон прибывал в затруднении. Шум и беготня в коридорах нервировали его. Фискалий решил, пока спрятать пленника и после, когда все поутихнет во всём спокойно разобраться. Он велел Гирму поместить пленника в одну из отдаленных комнат в подвалах дворца. После того, как Гирм хорошенько огрел, пленника, тот, похоже, прибывал в беспамятстве. Что ж, это упрощало задачу. Но как оказалось, негодяй притворялся. Пока Гирм тащил его по коридору, он неожиданно ударил раба прямо в глаз, вырвался и убежал. Охая и стеная, Гирм примчался к Гаю Маррону и все рассказал.

Фискалий позеленел от ужаса. Что же теперь будет? Негодяя следовало поскорее поймать и сразу убить! Сделать это надо до того, как его схватят стражники. Найти мерзавца должен сам Гай Маррон. Но стражники ему были все равно нужны. Он поспешил к императору и наткнулся там, на Публия Фуска, который что-то кричал о каких-то ворах, видимо из-за которых и поднялся переполох во дворце.

Фискалий требовал отрядить в погоню за своим беглецом отряд солдат. Но император так напился, что бормотал всякую непонятную чушь, а потом уснул. Тогда, Гай Маррон стал наседать на Публия.

– Мне нужны два десятка солдат!

– Как выглядел тот третий? – нахмурился Публий Фуск. – Как ты обнаружил его? Как ему удалось сбежать? Почему сразу не позвал стражников?

– Слишком много вопросов, доблестный Фуск. Сейчас, мы не можем терять время! Надо поймать этого пса!

– Хорошо, я немедленно начну поиски.

– Не нужно! – порывисто вскричал Гай Маррон. – У тебя и так хватает забот! Выдели мне людей, и я сам возглавлю поиски.

– Хорошо, – Публий с удивлением посмотрел на фискалия, – но как поймаешь преступника, притащи его ко мне на допрос!

– Какой допрос? Я прикончу его, как только встречу!

– Нет, так нельзя! – возмутился Публий Фуск. – Его следует допросить. Вдруг у него ещё есть сообщники?

– Да нет у него никаких сообщников! – заорал Гай Маррон.

– Ты то, откуда знаешь? Я вот, двоих поймал. Наверняка, они и этот, твой сбежавший – одна шайка.

– Про тех двоих я ничего не знаю, – отмахнулся Гай Маррон. – А этот – очень опасный разбойник. Ну, давай же, выдели мне людей, нельзя терять ни минуты!

– Хорошо, как скажешь, – кивнул Публий. – Но прикончить бандита я тебе не позволяю. Сперва – допрос. Не спорь и не возражай! Допрашивать, буду я сам. Потом, его судьбу решит император. – Тут Публий Фуск хлопнул себя по лбу. – Император! О боги, он же приказал отвезти тех двоих в Августу Винделиков!

– Я думаю, он имел в виду львов, – заметил Гай Маррон.

– Может и львов, – Публий развел руками. – На всякий случай, отвезу в Августу Венделиков и бандитов и зверей.

– Вот и займись этим, а третьего преступника оставь мне, – сердито сказал фискалий.

– Проклятие! – вскричал Публий. – Мне и здесь, во дворце надо разбираться, и ехать прямо сейчас! Проклятые воры! Что за приказ, везти в такую даль двух псов, коих надо повесить на первом же дереве! Какая глупость!

– Следи за своими словами, доблестный Фуск, – предостерег фискалий. – Ты говоришь о приказе императора.

Публий побагровел и, насупившись, зло ответил:

– А ты не слушай, что я говорю. Вон там, в коридоре, тебя ждут пятнадцать стражников. Разыщи третьего бандита и держи его под замком до моего возвращения. Будь прокляты эти воры!

– Кто, хоть такие? – спросил Гай Маррон.

– Один негр такой здоровенный, в пору в гладиаторы его отдать. Другой, по виду аристократ.

– Вот как? – испуганно вскричал фискалий. – Их обыскали? При них были какие-нибудь бумаги, письма?

– Только вот это, – Публий протянул фискалию футляр. – Взгляни, я еще не успел посмотреть что там.

Внутри Гай Маррон обнаружил письмо адресованное Квинту Мелорию и еще одно письмо со взломанной печатью, верительные грамоты на имя Лоредана, свои расписки и прочие документы по долгам. Дрожа всем телом словно в ознобе, фискалий развернул второе письмо. Там, было, лишь написано: "Эмилий Валериан Вестула Лоредан".

Маррон быстро спрятал бумаги в футляр и повернулся к Публию.

– Можно взглянуть на них?

– На кого? На грабителей?

– Да, на этих двоих.

– Пойдем, посмотришь.

Они поспешили туда, где располагался императорский зверинец. Едва взглянув на Лоредана и Нарбо, Гай Маррон вскричал:

– Этих негодяев надо прикончить! Прямо сейчас!

– И не подумаю, – нахмурился Публий Фуск. – Этих разбойников император приказал отвезти в Августу Винделиков. Там, он решит сам, что с ними делать.

– Да нет же! Он говорил про львов! А этих нужно немедленно прикончить!

– А я говорю, что и львов и этих злодеев отвезу в Августу Винделиков. И хватит тут орать на меня и указывать мне, что делать!

– Я вижу Фуск, ты слишком возомнил о себе, – зашипел фискалий. – Думаешь, став вторым человеком в префектуре Рима высоко взлетел? Смотри, падать будет больно.

– А ты не угрожай мне! – взвился Публий. – Я, никогда не боялся скрестить свой меч ни с одним из врагов. А уж тебя то и подавно не побоюсь.

– И напрасно, – Гай Маррон сверкнул глазами.

Тут появились несколько стражников. Публий, ругаясь на Гая Маррона, отошел от клетки, чтобы выслушать очередной доклад своих подчиненных. Гай Маррон в это время приник к прутьям клетки.

– Попался, Лоредан? – зашипел он. – Одурачить меня вздумал? Тебе, почти удалось. Но Гай Марон, не так то прост. Теперь, тебе конец, негодяй.

– Вы, верно с ума сошли! – вскричал Лоредан. – Я Квинт Мелорий!

– Да что ты говоришь, – с издевкой рассмеялся Маррон и потряс перед носом Лоредана бумагами.

– Почему ты не назвал себя с самого начала? Письмо вскрыл до того, как со мной встретился? Ты что-то заподозрил? Тут в письме только твое имя! Что ты заподозрил? Что тебе известно? Отвечай, собака!

– Эй, эй, старикашка, не оскорбляй моего господина! – Нарбо, быстро просунув руки между прутьями клетки, ухватил фискалия за плечо. Лоредан, тоже рванулся вперед и вырвал из руки Маррона бумаги. Свернув их в трубочку, поспешно спрятал за пазуху.

Фискалий сдавленно вскрикнул и попытался вырваться, но чернокожий раб держал его крепко. Тогда, Гай Маррон наклонил голову и укусил Нарбо за палец. Негр взвыл от боли и отпустил старикашку. Гай Маррон проворно отпрыгнул в сторону.

– Что ты задумал, пес?! – почти в истерике заорал фискалий, вытаращив на Лоредана свои страшные глаза. – Какую игру ведешь?

В это время к клетке вернулся Публий Фуск и удивленно уставился на фискалия, потом на Лоредана.

– Чего это вы тут разорались?

Он ткнул в сторону Лоредана пальцем и спросил Маррона.

– Ты что, знаешь его?

– Я? – фискалий сделал большие удивленные глаза. – Как я могу знать какого-то разбойника?

– А у меня, сложилось такое впечатление, что вы знакомы, – хмыкнул Публий. – Ладно, хватит болтать, пора отправляться.

– Они опасны, говорю тебе, убей их, – упорствовал Гай Маррон.

– Да отстань ты от меня, старый идиот! – взъярился Публий. Сказано тебе: займись поиском третьего бандита! У тебя достаточно людей, чтобы схватить его и охранять до моего приезда. Предупреждаю, если бандит умрёт прежде времени, я донесу о твоей безответственности императору.

– Бумаги! – вскричал Гай Маррон. – Они отняли у меня бумаги!

– Какие еще бумаги? – не понял Публий Фуск.

– Ну те, что были в футляре!

– Что за бумаги? Что-нибудь важное?

Тут, Маррон застыл и прикусил язык. Ему пришла в голову важная и вместе с тем неприятная мысль. Пожалуй, префекту дворцовой стражи не следует видеть документов, где упоминается имя фискалия. Незачем кому-то знать о его долгах перед Марком Серторием. Вдруг еще, этот Публий начнет копать глубже? Мало ли, что тогда может всплыть и как все обернется? Лучше замять эту тему.

– Э.э. э… да так, ничего там особенного, – протянул Гай Маррон. – Ничего важного в тех бумагах нет.

– Ну, раз так, пусть при них и будут, – Публий вдруг рассмеялся. – Путь у нас не близкий, так что бумага им понадобятся.

– А эти двое, точно будут казнены? – зашипел Маррон, бросая в сторону пленников злобные взгляды.

– Я уже говорил, это решит император.

– Но ты, мог бы так все объяснить Божественному, чтобы у него не осталось сомнений в необходимости казни. Смотри Публий, не упусти этих мерзавцев. Через несколько дней я приеду в Августу Винделиков, чтобы лично убедиться в их смерти.

– Ты так ненавидишь их, словно они нанесли тебе личную обиду, – удивленно произнес Публий. – Впрочем, мне до этого нет дела. Ищи третьего негодяя. Он, вряд ли успел покинуть дворец. Ступай же, не теряй времени.

Пока эти двое разговаривали, Лоредан внимательно прислушался. Скорее всего, речь шла о Мелории. Судя по всему, ему, как-то удалось сбежать. Гая Маррона это здорово напугало. Он собирался избавиться от сбежавшего пленника, опасаясь, что тот, если его поймают и начнут допрашивать, выдаст что-то такое, что фискалий хотел бы, во чтобы то ни стало, утаить. Но теперь, когда обман Лоредана раскрылся, стало непонятно, желает ли Маррон по-прежнему избавиться от Мелория или нет? То, что фискалий хочет его смерти, Лоредан уже не сомневался.

В душе, словно, что-то оборвалось. В общем-то, его смерти на самом деле желал Марк Серторий. Избавиться же от Лоредана, почему то, было приказано фискалию. Лоредану стало страшно. Какой же властью, каким влиянием обладает его патрон, если даже императорский фескалий спешит выполнить его волю. Это все не просто так. Маррон, конечно должен Серторию. И должен не мало. Вот только непонятно, зачем Серторию, понадобилось отправлять Лоредана сюда, в Италию? Если, он так жаждет его смерти, убийцу можно было найти и в Испании.

Или нет? Стоп!

Тот горбун с дружками на дороге! Так это и было, наверное, вовсе не заурядный разбой, а покушение! Но оно не удалось! Потом, Лоредан сказал Серторию, что без охраны нигде больше не появится. Как Серторий его отговаривал! Как убеждал в ненужности таких мер! Уже тогда, Лоредан что-то заподозрил. Но особого значения этим отговорам он не придал. А зря. Не для того ли Серторий и услал его сюда, где было бы легче убить? Но непонятно тогда, почему для этой роли он избрал Маррона? Неужели, если бы Лоредан в первый раз придя к фискалию, отдал бы тому письмо со своим именем, старик набросился на него с ножом? Бред! Глупость! Нет, что-то здесь не так. Не так все просто. Серторий, безусловно, хотел избавиться от Лоредана, но не с помощью банального убийства, как тогда, на дороге. Что-то, в планах патрона изменилось, после неудачного покушения. Сюда, вдруг оказались замешаны и Мелорий и организация доставки, каких то товаров в Испанию. Что за игру затеял Марк Серторий?

Рассказать обо всем этом, мог только Маррон. Кроме Сертория, он один знал всю картину целиком. Возможно, что-то, было известно и Мелорию. Лоредан вспомнил то странное письмо, отнятое у Мелория в трактире, в котором упоминался горбун. Теперь, у Лоредана не оставалось сомнений, что тот горбун, от которого Мелорию было приказано избавиться и тот, что напал на него на дороге одно и тоже лицо. Значит, Серторий заметает следы. Хитрый мерзавец.

Лоредан, в отчаянии ухватился за прутья решетки. Как же выбраться отсюда? Нелепая ситуация! Его могут казнить, как преступника и в то же время, эта решетка защищает его от злобного фискалия Маррона. Так благо это, или все-таки проклятие?

Лоредан решил, что если ему удастся выбраться, он непременно раскроет заговор Сертория. Хорошо, что теперь враги ему известны. Пока, не понятны их мотивы. Ну это, он выяснит. Для этого, придётся следить и за Марроном и Мелорием. Ничего, он сможет. Только бы выбраться из этой клетки!

12. ГЕРМАНСКАЯ ГРАНИЦА

Дорога из Рима в Августу Винделиков заняла несколько томительных дней. Двадцать кавалеристов-преторианцев, сопровождавших повозки с пленниками и львами, двигались на север в числе многих других вооружённых отрядов. Ни единожды им приходилось обгонять и отдельно марширующие когорты легионеров, и целые легионы. Все они, по приказу императора Каракаллы направлялись к северной границе Империи, обозначенной естественной преградой – большой полноводной рекой под названием Данубий. На левом её берегу издавна затаился грозный враг Рима – племена диких германцев. С тех пор, как Юлий Цезарь – первый из римских военноначальников вступил в Германию почти двести лет назад, правда, перешёл он тогда через Рейн, войны с северными народами не утихали. Едва ли можно было вспомнить хотя бы один год, когда германцы не пытались бы перейти Данубий или Рейн, или когда бы римляне не переходили на противоположные берега этих рек, чтобы наказать строптивых варваров.

Нарбо и Лоредан по-прежнему находились в клетках. Их кормили один раз в день, зато оскорблений и проклятий со стороны Публия Фуска они получали с избытком. О львах, заботились не в пример лучше. Звери получали пищу и свежую воду два раза в сутки, повозка на которых стояли их клетки, была снабжена рессорами, чтобы уменьшить тряску. Во время дождя, клетки со львами накрывали тентами, чтобы любимцы императора не дай того боги, не промокли, не замерзли и не подхватили простуду. На страдания и неудобства людей, Публий Фуск обращал внимание, лишь для того, чтобы эти самые страдания усилить ещё больше, обычно злыми словами и насмешками.

– Вас, скотов, прикончили бы уже давно, – как то сказал им префект дворцовой стражи. – То, что вы ещё живы – недоразумение. Император был пьян тогда и без сомнения, велел отвезти в северный лагерь вовсе не вас, а своих любимых львов. Но он, сказал это так неопределенно, что я решил отвезти и вас и львов, тоже. Когда император приедет, он во всем разберется и, клянусь Юпитером, вам тогда, не сдобровать.

Лоредан только и думал о том, как сбежать. Но из клеток их не выпускали, разве что для оправления естественных надобностей. Всякий раз, пленников выводили только по одному и сопровождали их двенадцать вооруженных преторианцев. Цепи с них не снимали, даже в такие моменты. Лоредан и Нарбо совсем отчаялись и с ужасом думали о своей участи.

Старая военная дорога, проходящая через Умбрию и Этрурию [68]68
  Умбрия, Этрурия – области Италии, расположенные к северу от Рима


[Закрыть]
затем, тянулась через долину Падуса [69]69
  Падус – древнее название реки По в северной Италии


[Закрыть]
, где конвой остановился на полдня в старом римском поселении Платенция. Затем, переправившись через Падус, они прибыли в Медиолан, когда то бывший столицей воинственных инсумбров [70]70
  Инсумбры – кельтское племя, жившее к северу от Падуса (По) в районе совр. Милана


[Закрыть]
. Далее, петляя, дорога шла через горы, через Альпийские перевалы, где ее проложили в эпоху Октавиана Августа, когда шли войны с племенами Реции [71]71
  Реция – самая западная из придунайских провинций Римской империи. Располагалась на территории совр. Швейцарии и Австрии


[Закрыть]
. Они миновали Клавенну и Курию – городки, в архитектуре которых, было немало кельтских и иллирийских элементов. На седьмой день пути конвой прибыл в Бригантиум. Здесь, Публий Фуск задержался, на целые сутки, чтобы накормить лошадей, переночевать, да пополнить запасы продовольствия. Когда, Альпы остались позади, путь конвоя пролег через лесистые и болотистые области. Часто, процессия пересекала небольшие, но бурные речки, или следовала вдоль берегов озер, которыми был богат этот край.

К вечеру восьмого дня, им повстречался патруль. Из лесной чащи справа от дороги вышли четверо вооруженных, облаченных в доспехи легионеров и поинтересовались, кто и с какой целью едет в расположение римских частей. Узнав, что прибыл сам префект дворцовой стражи, они тут же освободили дорогу и сообщили, что до лагеря осталось меньше одного дня пути. От патрульных, Публий Фуск узнал, что всю прошедшую неделю, на левом берегу Данубия было не спокойно. Там собрались огромные отряды хаттов, гермундуров, церрокатов и свевов [72]72
  Хатты, гермундуры, церрокаты, свевы – германские племена


[Закрыть]
, на помощь им прибыли конные лучники аламанны и вся эта масса варваров, числом более ста тысяч, в любую минуту могла пойти на прорыв.

Рано утром конвой снова отправились в путь. Дорога обогнула очередное болотце и повела дальше через холмы, покрытые, преимущественно лиственными лесами. Произрастали здесь в основном дубы и клены, а по берегам небольших речек ивы и тис. Далее, начался сосновый лес, не особенно густой, а кое-где, так и вовсе встречались широкие просеки и множество пней. Все это указывало на близость военного лагеря, для постройки которого всегда требовалось много древесины.

Наконец, далеко впереди, в просветах между деревьями, путники увидели его.

Огромный военный лагерь, рассчитанный на несколько легионов располагался в трех стадиях [73]73
  Стадий – греческий 178 м.


[Закрыть]
от Августы Винделиков – города-крепости, служившей опорой римлянам в этом диком краю. Гарнизон города включал в себя три когорты легионеров и скифскую кавалерию, числом более двух тысяч человек. Ещё один лагерь, поменьше, находился на другом берегу Данубия, там же прибывали командиры северных армий Максимин Сцева и Деций Аврелиан. Всего же в районе Августы Винделиков, на обоих берегах Данубия было сосредоточено две римские армии числом до 70-ти тысяч солдат. Далее, вниз по течению реки, на левом берегу в районе Виндобоны [74]74
  Виндобона – совр. Вена


[Закрыть]
находился 10-тый легион Гемина [75]75
  Легион Гемина – Легион X «Гемина» (Legio X Gemina Pia VI Fidelis VI Domitiana Antoniniana, Gordiana, Deciana, Floriana, Cariniana, Maximiniana) – римский легион, сформированный Юлием Цезарем в 58 году до н. э. Просуществовал до начала V века. Символ легиона – бык.


[Закрыть]
славный своим боевыми подвигами.

Прильнув к прутьям клетки, Лоредан и Нарбо с любопытством взирали на мощные укрепления военного лагеря. Процессия, как раз переваливала через очередной холм и с его вершины, открывался превосходный вид на широкие рвы, стенки которых были утыканы заточенными кольями и валы – высокие земляные насыпи на краю которых, поднималась сплошная стена из вертикально вбитых в землю, толстых, заточенных по верху бревен высотою в три человеческих роста. Примерно через каждые сто шагов были сооружены мощные башни с оборудованными площадками для лучников и катапульт.

Лагерь, располагался немного в стороне от основной дороги, к его преторским воротам вела отдельная дорога, шагов в двести-триста длинною, отходящая от основного тракта.

Публий Фуск, подняв руку, приказал всем остановиться. Отсюда с вершины, он сразу заметил, что в окрестностях лагеря, что-то не так. Прежде всего, его насторожило слишком большое число лучников на башнях. Все они, смотрели в сторону огромного лесного массива, расположенного к востоку от лагеря, туда же были направлены и катапульты. В лесу, что-то происходило. До слуха преторианцев и пленников, вскоре, донесся приглушённый шум, такой, когда где-то далеко, разом, кричат тысячи и тысячи людей и крики эти сливаются единый рев. Но с каждым мгновением, шум в лесу становился все явственней и громче, вскоре уже были слышны отдельные выкрики, звон оружия, ржание лошадей.

– Битва! – выдохнул один из преторианцев, с тревогой глядя, то на товарищей, то в сторону леса.

– Значит, германцы перешли реку, – процедил Публий Фуск, не отрывая взгляда от чащи. – Грязные варвары! – он бросил быстрый взгляд на своих солдат. – Быстрее в лагерь!

И тут из-за деревьев хлынули толпы людей. Многие сотни! Нет, тысячи людей! Преторианцы не смогли сдержать негодующих возгласов, увидев, что бегущие одеты в кольчужные доспехи римских вспомогательных войск. Многие были без оружия, щитов и шлемов, многие были ранены. Все эти беспорядочные толпы неслись, не разбирая дороги: одни бежали в сторону холма, где находился отряд Публия Фуска, другие повернули влево и понеслись к болотам, раскинувшимся вдоль течения Данубия, кто-то направился в сторону Виндобоны.

– Трусливые собаки! – вскричал Публий Фуск, наблюдая за бегущими. – Рассыпались от одного удара! Всех этих проклятых циспаданцев, фригийцев и лингонов [76]76
  Циспаданцы, фригийцы, лингоны – племена подчиненные Риму из которых формировались вспомогательные войска


[Закрыть]
надо на кресты!

Тут из леса показались новые отряды. Солдаты были в пластинчатых доспехах из под которых виднелись края красных туник, в круглых шлемах с усиленной, очень широкой затылочной пластиной и с пучками красных перьев на остром навершье. Они двигались, соблюдая порядок, плотным строем, сомкнув прямоугольные скутумы [77]77
  Скутум – ростовой щит с центральной ручкой и умбоном.


[Закрыть]
и подняв боевые значки с изображением волчицы кормящей близнецов Ромула и Рема.

– Это второй Италийский легион! – вскричал Публий, увидев значки. – Тоже отступают!

Из леса вышли три колонны легионеров, каждая, численностью в две тысячи человек или около того. Задние ряды солдат пятились, их выставленные копья, были обращены к лесу. Колонны медленно ползли в сторону лагеря. Почти следом за римлянами, из леса с воплями, свистом и улюлюканьем хлынули толпы германцев. Их были тысячи! Высокие бородатые люди со всклоченными, длинными волосами. Они накатились на задние шеренги легионеров, потом отхлынули, но тут же, снова напали. Тела большинства варваров не были защищены даже самыми простыми доспехами. Многие, бились с голыми торсами, выкрашенными синей или желтой краской, на других были лишь плащи из волчьих или медвежьих шкур, накинутых на те же голые тела. У некоторых германцев были круглые щиты и обоюдоострые длинные мечи, которыми можно было с одинаковым успехом и колоть и рубить, большинство же были вооружены двуручными секирами, а иногда и просто огромными узловатыми дубинами. Вместе с тем, своим грубым оружием, варвары дрались мастерски. Ни раз, они пробивали бреши в рядах легионеров и лишь выучка и дисциплина, помогали последним, вновь сплачивать ряды и продолжать более менее организованный отход.

Из леса выкатывались все новые и новые толпы варваров. Среди полуголых и наряженных в шкуры пехотинцев, заметно выделялись варвары в плащах украшенных серебром, в остроконечных шлемах и больших кожаных нагрудниках с изображением ястреба. Некоторые из них, под нагрудником носили еще и кольчуги из крупных колец. Все эти варвары без исключения были вооружены огромными луками и фалькатами [78]78
  Фальката – изогнутый вперед меч с односторонней заточкой по внутренней грани лезвия, предназначенный в первую очередь для рубящих ударов


[Закрыть]
. Затем, из леса вырвалось несколько сотен таких же воинов, но уже верхом на косматых лошадях. То были аламанны – свирепые кочевники появившиеся совсем недавно откуда то из глубин Германии и теперь бродящие огромными отрядами вдоль северной границы Империи. Они уже успели прославиться своей доблестью и воинским искусством. Затем, из чащи хлынули хатты в коричневых кожаных панцирях, обшитых по краям медвежьим мехом и в коротких черных плащах. На их остроконечных шлемах, по низу украшенных полосками из лисьих шкур, торчали загнутые бычьи рога и черные перья. Хатты, в отличии от других варваров, двигались плотными рядами, соблюдая определённый порядок. Их строй был не такой безупречный, как у римлян, но все же, всякий кто взглянул бы на них, признал, что кроме обычной для варваров доблести, эти люди не чужды и дисциплины.

Знатные воины хаттов, вожди и их дружинники выезжали из леса верхом на лошадях. Их было около двух тысяч. Все они имели крепкие кольчуги и хорошее вооружение. Круглые шлемы всадников с тыльной стороны покрывали волчьи шкуры, которые спускались и ниже, закрывая плечи и верхнюю часть спины.

Варвары разделились, кавалерия хаттов ринулась преследовать бегущие вспомогательные войска, остальные набросились на солдат 2-го Италийского легиона, чтобы не дать им скрыться в лагере. Римские лучники, прикрывая своих товарищей, открыли по толпам варваров ураганную стрельбу из луков, катапульты тоже заработали, метая камни, стрелы и целые пучки тяжелых копий. Орда преследователей взорвалась криками боли и ярости. Сраженные метательными снарядами люди, валились десятками. Конные и пешие аламанны принялись в ответ стрелять из своих огромных луков. Один за другим, римские лучники падали с башен, быстро стали расти и потери среди обслуги катапульт.

Между тем, северные и западные ворота лагеря открылись и на встречу войску варваров хлынули толпы римских велитов [79]79
  Велиты – разновидность лёгкой пехоты в древнеримской армии. Часто использовались как застрельщики. Название происходит от латинского слова velox – быстрый.


[Закрыть]
. В это же время через южные и восточные ворота стройными рядами выходили колонны легионеров и римская тяжелая кавалерия. Пока велиты и пращники сдерживали противника, основные войска быстро строились в боевые порядки. Под бой барабанов и пение труб, под пронзительные звуки центурионских свистков, солдаты занимали свои места, соединяясь в центурии и когорты, а затем и в легионы. Кавалерийские турмы [80]80
  турма – подразделение эскадрона (алы) римской армии Численность одной турмы – 30 всадников.


[Закрыть]
занимали места на флангах. Командующий римской армией успел вывести и построить к бою три легиона и всю, имеющуюся у него кавалерию, числом более трех тысяч.

Орды варваров стремительно приближались. Поскольку, 2-ой Италийский от них ускользнул (замыкающие, сильно потрепанные шеренги уже входили в ворота), они решили обрушиться на войска, расположенные перед ними. Толпы варваров, в основном разномастная пехота, соединились в одну огромную массу и тяжело ступая, двинулась на римлян. Дикари оглушительно орали, колотили в щиты, потрясали оружием, римляне ожидали их в зловещем молчании, плотно сомкнув ряды. Велиты и пращники, бросив в противника последние дротики и метнув последние заряды, начали отступать. То тут, то там, шеренги легионеров размыкались и легкие пехотинцы устремлялись в образовавшиеся проходы. Когда, они оказались за боевыми позициями, римские ряды вновь сомкнулись, образовав сплошной фронт из стены щитов. Германцы, только и разинули рты, пораженные тем, как враги быстро и ловко провернул этот трюк. Совершенно взбешенные такой слаженностью в действиях противника и его спокойствием, варвары с дикими воплями ринулись в атаку. Тут, их ожидал новый сюрприз. Напрасно старые и опытные воины, уже ни раз сражавшиеся с римлянами, пытались сдержать рвение молодых бойцов. Те бежали на верную гибель, даже не понимая этого. Полагаясь лишь на свою храбрость и силу, они думали, что одним ударом сомнут ряды этих римских трусов, прячущихся за большими щитами. Три первых ряда легионеров слегка разомкнулись, и толпу варваров встретил железный ливень из пилумов [81]81
  Пилум – метательное копьё, состоявшее на вооружении легионов Древнего Рима


[Закрыть]
. Предсмертные крики боли и ярости слились с ужасающими звуками пронзаемой плоти и треском раздробленных костей. Пилумы, скашивали целые ряды атакующих. Перед римским строем стремительно росла баррикада из окровавленных тел. Вал атакующих дрогнул, заколебался. Римляне, единым слаженным движением выхватили мечи. Над полем битвы прокатился рев трех легионов «Виктория!» и ужасающий грохот, когда каждый солдат, в едином порыве с товарищами грохнул мечом по своему щиту.

Легионеры стремительно пошли в атаку. Варвары, уверенные, что и силой и отвагой, они все равно превосходят противника, ударили в римский строй всей своей массой. Но первая линия легионеров хоть и дрогнула, но не сломалась. На смену убитым, тут же встали солдаты из второго ряда, бреши были закрыты, а варварам вновь противостояла сплошная стена из щитов.

На холме, Публий Фуск и его преторианцы, орали на бегущих вокруг них солдат из вспомогательных войск. Мало того, префект дворцовой стражи раздавал на право и на лево удары плетью, но паника от этого только увеличивалась. Всадники хаттов вонзались клиньями в толпы беглецов, рубя их с плеча. Кое-кто, отчаявшись убежать, оказывал им сопротивление и вся эта огромная, колыхающаяся, хаотично двигающаяся толпа переваливая через холмы двигалась в противоположную от лагеря сторону. Захваченные массой бегущих и дерущихся, конвоиры мало помалу, стали удаляться от повозок. Некоторые из преторианцев, как их командир Публий Фуск сцепились с вражескими всадниками, другие бестолково метались в толпе, сбивая с ног вопящих от ужаса людей.

В сторону оставленных без присмотра повозок, повернула группа хаттских всадников – десятка два суровых воинов, покрытых шрамами и татуировками. Лоредан и Нарбо замерли от страха. Германцы, с минуту кружили возле повозок, с удивлением рассматривая и рычащих львов и перепуганных пленников. Наконец, один из воинов что-то закричал, указывая на клетки с людьми. Остальные возмущенно зашумели. Через мгновение, двое варваров спешились и начали выламывать замки клеток. Потом, наступила очередь цепей. Через несколько минут, Лоредан и Нарбо, совершенно ничего не понимая, стояли перед огромным, пузатым, устрашающего вида воином, с длинными, свисающими до груди седыми усами, восседающим на могучем черном коне. Рядом с ним стоял другой германец, чуть моложе, с лицом наискось пересеченным давно зарубцевавшийся шрамом.

– Моя Годерих, – представился воин со шрамом. – Моя, немного понимай язык римлян. Вы, двое понимай язык римлян?

Лоредан и Нарбо кивнули.

– Это конунг Эрмигуд, – сказал Годерих, указав на огромного усатого воина. – Он хочет знать, вы римские пленники? И если да, то кто такие и откуда?

– Мы пленники, – кивнул Лоредан. – Я Лоредан, а это Нарбо, мы из Испании. Нас собирались казнить по приказу императора Каракаллы.

Годерих перевел и германцы опять начали возмущённо шуметь. На пленников, они теперь, смотрели с явным сочувствием. Потом заговорил их предводитель, при этом на его роже было дикое свирепое выражение и в сторону римского лагеря он делал угрожающие жесты. Годерих сказал:

– Эрмигуд поражен жестокость проклятых римлян. Держать людей клетка, как зверь это неслыханно! Вы свободны и можете идти. Ещё, конунг хочет знать, какой ужасный истязаний делай римляне этот человек, – Годерих указал на Нарбо. – Что можно сделать с человек, что он стать таким? Его живым жарить? Но ожогов от огонь нет! Удушать дым костра? Коптить, как кабан? Только, заживо? Римские изверги!

– Это у него цвет кожи такой, – начал объяснять Лоредан. – Таких людей называют неграми. Они живут в далеких южных землях за морем. Римляне поймали его там и сделали рабом.

Годерих передал слова Лоредана. Германцы ещё немного повозмущались, видимо по поводу того, что и в далёких землях, где живут удивительные черные люди, от проклятых римлян нет покоя, потом, несколько воинов спешились и внимательно осмотрели Нарбо со всех сторон. Они даже потрогали его мышцы, восхищенно восклицая при этом, оценивая силу негра весьма высоко. Нарбо в свою очередь оглядел германцев, с удивлением отмечая, что, оказывается, есть на свете люди, не уступающие ему ни в росте, ни в силе. А пара германцев, так и вовсе, оказались выше Нарбо на полголовы. Негр смотрел на них с трепетом, как на богов.

– Сильный воин, – сказал Годерих, хлопнув Нарбо по плечу. – Моя, дать твоя меч бить римский собака!

Он и в самом деле протянул Нарбо меч, а тот, взяв его, озадаченно посмотрел на Лоредана.

– Что мне делать?

Тут, вопрос разрешился сам собой. Из дубовой рощи, раскинувшейся на соседних холмах, выехало около полусотни римских всадников. Их позолоченные, богато инкрустированные панцири блестели на солнце, спины и плечи закрывали роскошные красные полудаменты [82]82
  Полудамент – небольшой по объему плащ, спускавшийся чуть ниже колен. Полудамент накидывали на спину и на левое плечо, скалывая пряжкой на правом. Иногда его складывали в виде шарфа, перекидывали через левое плечо и несколько раз обматывали вокруг левой руки. Обычно носили римские императоры и высшие должностные лица.


[Закрыть]
, на шлемах развевались пышные султаны из черных и красных перьев. Один из вновь прибывших – конный имагинифер [83]83
  Имагинифер – воин-знаменосец (лат. Imaginifer) нёс штандарт с изображением императора, который служил постоянным напоминанием о верности войска императору.


[Закрыть]
держал в руке покрытый серебром жезл, увенчанный золотым орлом, сжимающим когтями шар, символ единства и законченности границ Римской Империи. Эти всадники, явно не являлись частью римской кавалерии Августы Винделиков. Это были императорские преторианцы, возможно даже телохранители самого Каракаллы. Прибыли они с противоположной стороны и увидев сражение, были, по меньшей мере, озадачены.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю