355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Прохоров » Сердце тигра » Текст книги (страница 35)
Сердце тигра
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 15:06

Текст книги "Сердце тигра"


Автор книги: Александр Прохоров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 56 страниц)

Спустившись вниз с холма и забравшись в свою карруку, путники отправились дальше. Позади остались храмы Сатурна и Кроноса, Палестра и Гимнасий – потрясающей красоты здание с портиком более одного стадия в длину. Проезжали они и мимо других великолепных административных зданий и храмов со множеством белокаменных ступеней, двойными и тройными ярусами портиков и колоннад. Но Лоредан и его спутники, в особенности Нарбо любовались не только красотами александрийской архитектуры. Их взоры притягивали и местные женщины, в огромном числе прогуливавшиеся по улицам в тени портиков. Лоредан отметил, что юные красавицы здесь одеваются в более легкие и короткие одежды, нежели женщины в Риме. Здесь не было длинных, закрывающих всю фигуру и едва ли не волочащихся по земле стол [257]257
  Стола – у древних римлян одежда матроны, представлявшая собой тунику, которая надевалась поверх исподней туники (tunica interior) и доходила до лодыжек. Снизу к столе пришивалась оборка, называвшаяся instita; шейное отверстие обшивалось пурпуровой каймой.
  Рукава столы достигали локтей и не были сшиты, а закреплялись рядом застежек.


[Закрыть]
, не было сковывающих движения палл [258]258
  Пала – древнеримское женское одеяние, имевшее форму квадратного или продолговатого четырехугольного пледа, иногда с вышивкой. В основном являлась верхней одеждой для выходов.


[Закрыть]
и свисающих тяжелыми складками пенул. Александрийки, в особенности эллинки предпочитали хитоны из тончайшей ткани, разных фасонов и длинны, зачастую дорийские, несшитые стороны которых при ходьбе распахивались, открывая взорам обнаженные бедра и ноги красавиц. В самых коротких хитонах и с непокрытыми головами, чаще всего ходили рабыни. В красиво драпированных пеплосах и изящных пилосах [259]259
  Пилос – у греков женская коническая шляпка с полями


[Закрыть]
, похожих на шляпки грибов прогуливались свободные жительницы города из знатных семейств. Египтянки, чаще всего ходили в калазирисах [260]260
  Калазирис – одежда египтянок простой формы, представляющая собой рубашку, сшитую из двух прямоугольных полотнищ, с одной или двумя широкими лямками


[Закрыть]
, плотно обтягивающих их стройные тела и оставляющие груди красавиц почти обнаженными. Походка тех, чей калазирис спускался ниже колен была неспешной и семенящей. Многие египтянки носили длинные, свободно ниспадающие платья из тонкой, полупрозрачной материи, отчего их прелести были хорошо видны. Девушки из бедных семей, вообще ходили в одних схенти [261]261
  Схенти – набедренная повязка, представлявшая собой полосу ткани, обмотанную вокруг бёдер и закреплённую на талии поясом.


[Закрыть]
, прикрывавший, лишь бедра.

Пожалуй, только иудейки Александрии не привлекали взоров путников. Их одноцветные, изредка узорчатые халлуки [262]262
  Халлука – верхняя одежда типа халата


[Закрыть]
совершенно прятали фигуры и даже не всегда было понятно, стройна ли девушка или полна. Головы их с тщательно убранными волосами закрывали покрывала, иногда поддерживаемые тонким обручем.

Миновав дворец правосудия Дикастерион, расположенный на другой стороне улицы и окруженный священной рощей, путники достигли двух больших мраморных колонн, украшенных барельефом из позолоченной бронзы. Та, что находилась справа, была увенчана статуей Зевса. Колонну на противоположной стороне проспекта украшала статуя богини победы Ники. А впереди уже были видны внутригородская стена и ворота Солнца.

А вот, наконец и площадь Месопедион. Здесь Канопская улица пересекалась столь же широкой улицей Аргеус, идущей с севера на юг от Лохиады до самого Речного порта. Ее, еще называли улицей Перевозчиков.

Фабий поинтересовался у одного из встречных прохожих, где тут гостиница «Золотой Сфинкс». Тот объяснил, как проехать. Свернув на улицу Перевозчиков, и проехав немного на юг, путники, наконец, достигли цели.

Гостиница, порекомендованная хозяином таверны, и вправду оказалась хорошей. Это было трехэтажное белокаменное здание, окруженное высокой оградой из красного кирпича. Ворота были гостеприимно распахнуты и уже на подъезде открывался вид на обширный двор, где были и конюшни и мастерские для ремонта, кухни и склады для товаров. Само здание гостиницы с трех сторон было украшено великолепной колоннадой, а по обеим сторонам мраморной лестницы, ведущей к центральному ходу, были сооружены огромные бассейны с фонтанами. На высоких тонких шестах были закреплены медные, начищенные до зеркального блеска дельфины. Они были изображены в прыжке. Вода низвергалась вниз из их раскрытых пастей мощными струями и попадала в широкие чаши пляшущих нимф, отчего разбрызгивалась в разные стороны золотистым каскадом. От ворот к центральной лестнице вела прямая мощеная базальтовыми плитами дорога по обе стороны которой росли финиковые пальмы и кипарисы с пирамидальной кроной.

Лоредан велел Нарбо остановиться неподалеку от ступеней. К их повозке уже бежал услужливый распорядитель гостиницы. Это был смуглый египтянин с накрашенными губами и подведенными глазами, в белоснежном хитоне, отчего создавался необыкновенный контраст с его смуглой кожей.

– Приветствую вас, почтенный господин, – сказал египтянин низко, подобострастно кланяясь. – Мое имя Сетис. Я один из распорядителей в «Золотом Сфинксе». Дозвольте узнать ваше имя и цель вашего визита.

– Мое имя Эмилий Валерий Вестула, – важно произнес Лоредан. – Я слышал много хорошего про эту гостиницу, поэтому хочу тут поселиться. Со мной один спутник и раб. Есть у вас свободные комнаты?

– Конечно, господин. Вам будут предоставлены две смежные комнаты со всеми удобствами. О вашем экипаже и лошадях, тоже позаботятся.

– Хорошо, – кивнул Лоредан. Он повернулся к Фабию. – Уладь все вопросы.

– На какой срок, будет угодно господину остаться у нас? – поинтересовался Сетис.

– Задержусь у вас дней на пять, – немного подумав, ответил Лоредан. – Там, дальше посмотрим…

Выйдя из карруки, Лоредан прошелся пешком до ступенек, чтобы размять ноги. Сетис, тем временем поручил одному из рабов-конюхов заняться экипажем новых постояльцев, а сам вызвался проводить гостей до их комнат. Оставив Фабия проследить за размещением лошадей, их кормежкой и чисткой, Лоредан и Нарбо направились вслед за египтянином. В роскошно обставленном атриуме гостиницы Сетис выдал Лоредану ключ от комнаты и после проводил их на второй этаж.

Убранство комнат, разделенных тонкой перегородкой в виде ажурной решетки и вид из окон на какую-то маленькую площадь, окруженную портиками, вполне удовлетворили Лоредана. Он заказал обед, после которого собрался, не теряя времени отправиться на поиски ювелирной мастерской. О том, где находится мастерская Саула, он спросил у Сетиса.

– Да, Саул один из лучших ювелиров Александрии, – кивнул египтянин. – Поедите по улице Агреус на север до Лохиады. И там, на пересечении дорог, одна из которых ведет к Арсеналу, а другая к старому Македонскому лагерю и будет его мастерская. Саул золотых дел мастер и в драгоценных камнях разбирается и в жемчугах. При мастерской у него и торговая лавка есть.

Когда Сетис ушел, а Лоредан и Нарбо остались одни, молодой аристократ сказал:

– К ювелиру поедем только мы. Я не хочу посвящать Фабия в наши дела. Ты понял? Ни слова ему зачем мы здесь в Александрии.

– Да господин, я понял, – кивнул негр.

Едва он произнес это, как явился Фабий. Вид у него был удивленный.

– Представляете, лошадям дали полную меру овса! Я проверил… Два раза! Да в Риме, в любой гостинице хозяин утаил бы половину, а денег содрал бы, как за полную меру!

– Сдается мне, твой любимый Рим – это город сплошных мошенников и негодяев, – хмыкнул Лоредан. – В моей родной Валенции, честный хозяин постоялого двора, тоже не стал бы обманывать путников.

После, они пообедали и когда дошло до десерта – больших сладких фиников в меде, Лоредан сообщил Фабию о своем желании съездить по делам вдвоем с Нарбо.

– Да, пожалуйста, – Фабий только пожал плечами. – Я, пока, по городу прогуляюсь. Только, дайте мне немного денег.

Лоредан с неохотой дал ему сто сестерциев, не без оснований опасаясь, что Фабий, скорее всего, промотает их в каком-нибудь трактире.

Уладив все вопросы, молодой аристократ и его чернокожий раб отправились на поиски мастерской ювелира Саула. Поскольку, их лошадей уже распрягли и разместили в стойлах, путники шли пешком. Улица, по которой они следовали в северную часть города, была столь же прямой и широкой, как Канопский проспект. По сторонам было много парков и на тротуары ложилась тень от деревьев, оберегая прохожих от жарких лучей африканского солнца. И вот они с Нарбо прибыли на место. Мастерская имела два этажа, двухскатную крышу и три входа, обрамленных кирпичными арками. Дверь, расположенная посередине была самой большой, как и сооруженная над ней арка. На двери висела бронзовая табличка с надписями на нескольких языках. Подойдя поближе Лоредан прочитал то, что было написано на латинском и греческом. «ЮВЕЛИРНАЯ МАСТЕРСКАЯ МАСТЕРА САУЛА СЫНА ИАКОВА ИЗ ФЕЛЛАХИИ.

Надписи еще на трех языках Лоредан прочитать не мог, но скорее всего, написано было тоже самое, вероятно на арамейском, персидском и может быть финикийском.

Молодой аристократ взялся за тяжелое бронзовое кольцо-ручку, намереваясь войти через центральный вход. Нарбо, же, зачем-то начал дергать ручки боковых дверей, сначала левой, потом правой. Но обе они оказались заперты изнутри.

– Что ты делаешь? – зашипел Лоредан. – Чего ты туда полез?

– Господин, я подумал, может…

Негр не успел договорить, как Лоредан открыл центральную дверь и вошел. Он очутился в довольно просторным помещении. Прямо перед ним, почти от стены до стены был длинный каменный прилавок, накрытый сверху кованой решеткой. Поскольку тут и там на стенах были укреплены большие порфировые лампы, заправленные земляным маслом, помещение отлично освещалось и Лоредан, сразу же разглядел за прилавком молодого курчавоволосого парнишку, а по сторонам двух полуголых охранников, судя по комплекции – борцов. Еще двое крепких рабов, (судя по длинным светлым волосам, завязанным в пучки на макушке, это были галлы), находились по обе стороны от двери и любой вошедший мог увидеть их, лишь обернувшись или когда выходил из мастерской.

Увидев хорошо одетого господина в сопровождении чернокожего раба, парнишка за прилавком так и расплылся в счастливой, радостной улыбке.

– Доброго здоровья вам, господин! Чем, мы можем быть вам полезны? Что желаете? Кольца, броши, ожерелья, фибулы…

– Мне нужен хозяин этой мастерской, почтенный Саул. У меня к нему важное и срочное дело.

– Ах, Саул… – несколько растерялся парнишка. – Сейчас я позову его.

И он скрылся за широкой темно-зеленой занавеской, висящей позади прилавка и закрывавшей вход в другое помещение. Оттуда, время от времени раздавалось то, мелодичное постукивание, то шуршание шлифовальных кругов.

Пока же, Лоредан и Нарбо с любопытством разглядывали то, что было представлено на прилавке под решеткой. Здесь были золотые и серебряные кулоны в виде жуков-скарабеев, голов львов, тигров или священных скорпионов; браслеты для запястий, предплечий и щиколоток самых разных форм и размеров, от простых в виде обручей или широких колец, до сложносоставных, изображающих то драконов, то переплетающихся змей. Браслеты были из бронзы, меди, иногда из железа, ну и разумеется из золота, серебра и некоторые, даже из электрума [263]263
  Электрум – сплав серебра с золотом


[Закрыть]
, секрет изготовления которого ювелиры хранили в строжайшей тайне. Были здесь и разнообразные ожерелья, серьги, кольца, нагрудные украшения. Удивило путников и обилие выставленных на продажу диадем. Они были изготовлены из самого разного металла на любой вкус или полностью из жемчуга или коралла, одни украшены скромно, но со вкусом, другие, напротив, усыпаны драгоценными камнями, выполненные в виде венков, корон, каких-либо сцен из жизни богов, или в виде морских раковин. Здесь, соответствующие диадемы могли приобрести и служители храмов для своих ритуалов и танцовщицы и актеры и гетеры [264]264
  Гетера (греч. γτερα– подруга, спутница) – женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, публичная женщина, куртизанка; первоначально главным образом из рабынь, позже также свободные женщины.


[Закрыть]
. Потом, путники любовались, то золотыми цепочками, то сверкающим жемчугом, то драгоценными камнями в золотых оправах, то перстнями и брошками. Глаза, от такого изобилия драгоценностей, прямо разбегались, особенно у Нарбо. Бедный негр, взирал на все эти блестящие, сверкающие, переливающиеся всеми цветами и оттенками сокровища, разинув рот. В какой-то момент, Лоредану, даже показалось, что Нарбо готов выломать решетку голыми руками, чтобы схватить все это. Что и говорить, его чернокожий раб был неравнодушен к украшениям и порой обладание ими ценил даже больше, чем красивых женщин. По сути, эта страсть Нарбо к красивым и блестящим вещам, сначала сделала Лоредана обладателем самого дорогого рубина из императорской сокровищницы, а затем привела их сюда в Александрию.

Удивительная магия, навеянная видом драгоценностей, развеялась, когда из-за занавески в сопровождении юноши появился невысокий седой иудей. Это был благообразный, солидного вида старик, немного сутуловатый, что впрочем, нисколько не умоляло его движений полных достоинства и осознания собственной значимости. На посетителей он смотрел спокойно и внимательно, и по всему было видно, что седой незнакомец человек умный и проницательный.

– Господин искал меня? – спросил иудей, подходя к прилавку. – Что за дело у вас к старому Саулу? И могу я узнать имя почтенного господина, удостоившего меня своим визитом?

– Мое имя Эмилий Вале…

Тут, Лоредан замолчал, вдруг сообразив, что лучше не называть свое настоящие имя и фамилию. В этом деле с «Сердцем Тигра» надо соблюдать крайнюю осторожность.

– Называй меня Гермий, – резко произнес Лоредан.

Старый Саул и бровью не повел.

– Так чем я могу быть полезен, уважаемому Гермию?

– Занимаешься ли ты драгоценными камнями?

– Конечно господин. Но заниматься ими можно по-разному. Кто-то их только обрабатывает, шлифует, делает огранку, кто-то уже обработанные камни вставляет в оправы или украшает ими что-либо. Я провожу с камнями все работы. Вот уже больше тридцати лет. И вот, что я вам скажу, – ювелир понизил голос и добавил доверительным тоном, – у каждого камня, даже самого маленького есть своя душа и особая волшебная сила.

– А ты можешь определить качество и стоимость камня? – спросил Лоредан.

– Конечно, господин. Этим я и занимаюсь, кроме всего прочего.

Прежде, чем задать следующий вопрос, Лоредан задумался. Он покосился на охранников, потом на юношу, стоящего позади Саула. Старый ювелир, видя колебания посетителя, повернулся к юноше и сказал:

– Иосиф, ступай, проверь, как там идет работа над заказом господина Флавия.

Юноша поколебался мгновение, бросил мимолетный взгляд на Лоредана и с видимой неохотой ушел. Похоже, ему было интересно послушать разговор старика с посетителем, судя по всему богатым римлянином, но перечить Саулу, он не посмел. После, хозяин лавки кивком головы велел удалиться охранникам, остались лишь двое слуг у двери.

– Итак, господин Гермий, что вас еще интересует? При галлах, можно говорить, греческого они не понимают.

Тогда, собравшись с духом, Лоредан спросил:

– Скажи, почтенный Саул, если бы тебе, предположим, в ближайшее время, принесли бы «Сердце Тигра», смог бы ты определить подлинность этого рубина и назвал бы его цену?

В помещении повисла тишина. На лице мастера Саула не дрогнул ни единый мускул. Лоредан подивился спокойствию и выдержке старого мастера. Любой другой на его месте разинул бы рот и издал бы, какой-нибудь возглас. Но мастер Саул позволил себе, лишь едва заметную, мимолетную усмешку.

– Если бы вдруг, «Сердце Тигра» попало ко мне, я вне всяких сомнений определил бы подлинность сего драгоценного камня, хотя никогда не видел его. А сколько он стоит, я мог бы сказать прямо сейчас.

– И сколько же? – Лоредан так и поддался вперед, вцепившись обеими руками в прилавок.

– По меньшей мере, «Сердце Тигра» стоит шестьдесят миллионов сестерциев. Но окончательная его цена, конечно же, зависит от договоренности между тем, кто пожелает его продать и тем, кто пожелает его купить. Это может быть и семьдесят миллионов и больше.

– Вот это да! – выдохнул Лоредан, пораженный услышанным.

Нарбо, не очень-то представлял, сколько это «миллионы», но явно больше чем тысячи и потому, он радостно заерзал. Все это не укрылось от внимания мастера Саула.

– Осмелюсь спросить, господин, а ваш интерес вызван простым любопытством или… Такой камень у вас есть?

– Ну, скажем, – Лоредан осторожно подбирал слова, – если бы у меня было «Сердце Тигра», кому я мог бы продать его?

Ювелир долго, пристально и изучающе смотрел на Лоредана. Тому, даже показалось, что старый мастер способен прочитать его мысли. Наконец, иудей ответил:

– Я знаю кое-кого, кто желал бы и мог бы купить «Сердце Тигра».

– И кто же это?

– Его имя вам ничего не скажет, поверьте мне. Впрочем, его можно называть, просто Мавр. Но его сейчас в городе нет. Я пошлю к нему вестника. Приходите через два дня. Утром третьего, думаю, где-то в начале шестого часа [265]265
  Шестой час – полдень


[Закрыть]
, он будет ждать вас здесь.

– Хорошо, – кивнул Лоредан.

После этого молодой аристократ и Нарбо быстро покинули ювелирную. На улицах уже сгущались сумерки. За соседними домами слышались звук свирели и мелодичный женский смех. К ним прибавилась и переливчатая песня цикад. Вдали, над морем светилось яркое пламя маяка. Саму Фаросскую башню из-за темноты уже было плохо видно и казалось, что огонь в небе полыхает сам по себе, словно рожден молнией Бога-громовержца.

– Вот это да! – воскликнул Нарбо. – Камень стоит больше ста тысяч! Я ведь правильно понял, господин? А миллионы, это намного больше, чем тысячи?

– Да, Нарбо, на много больше, – усмехнулся Лоредан.

– А этот старик, еще сказал, что можно дороже продать! Давайте, «Сердце Тигра» продадим еще дороже!

– Тихо ты! – шикнул Лоредан. – Что ты орешь на весь квартал? О том что камень у нас никто… Слышишь, никто не должен знать! И после того, как продадим его, особенно надо помалкивать. Ты понял, Нарбо?

– Да, господин, я все понял, – прошептал Нарбо. – Да накажет меня Великий Ваал-Баба отсыханием фаллоса, если я проболтаюсь.

– Смотри, твой бог услышал клятву, – усмехнулся Лоредан. – Теперь, не нарушай ее, иначе не сможешь больше радовать женщин.

Они вернулись в гостиницу затемно. Как Лоредан и ожидал, Фабия на месте не оказалось. Нарбо хотел пойти поискать его, но Лоредан запретил.

– Еще чего! Он сам о себе позаботиться. Не волнуйся, как все деньги закончатся, сам приползет.

38. ВСТРЕЧА С МАВРОМ

Следующий день Лоредан начал с визита в порты Александрии. Он хотел посмотреть, нет ли здесь двух его кораблей «Лотиды» и «Аккипитера». Обычно, они курсировали между Египтом и малоазиатскими провинциями и когда набирали необходимое число товаров, их нависы Илат и Эвикл возвращались в Испанию. Иногда случалось так, что они не успевали прибыть в Валенцию до закрытия сезона навигации и оставались зимовать в Александрии, Тире или каком-либо другом приморском городе.

Лоредан осмотрел каждый пирс, сначала в Малом, потом в Большом порту Александрии. Затем, они с Нарбо съездили в Эвнос, но и там «Лотиды» и «Аккипитера» не оказалось. Впрочем, молодой аристократ не сильно расстроился. С самого начала он не особенно рассчитывал застать здесь свои корабли.

Остаток дня прошел в праздном шатании по городу. Таким же выдался и следующий день. Нарбо, когда его господин никуда не ездил, отсыпался в свое удовольствие или кушал на кухне при гостинице, заодно ублажал там двух молоденьких рабынь, отнесшихся к нему очень благосклонно. Фабий, эти два дня почти не появлялся в гостинице. Лоредан подозревал, что без его участия не обошлась ни одна пьянка в ближайших трактирах и винариумах [266]266
  Винариум – небольшое питейное заведение, рюмочная


[Закрыть]
. Сам Лоредан, по большей части, прибывал эти дни перед встречей, в тягостных и тревожных раздумьях. У него были вполне веские причины опасаться засады при следующей встрече с Саулом. Кто окажется тот загадочный покупатель? Не императорский ли агент? Лоредан не имел ни малейшего представления о том, объявил ли Каракалла о пропаже «Сердца Тигра». Если объявил, успели ли агенты наводнить Империю и Александрию в особенности, и предупредить всех ювелиров о пропаже, с тем, чтобы они сообщили, если вдруг к ним, каким, либо образом попадет камень, или, что-то станет известно о нём и его похитителях?

Лоредан долго обдумывал, как ему быть. Ему очень не хотелось, чтобы о драгоценном камне, зашитом в его поясе, знал кто-то еще, кроме него самого и Нарбо. Но, чтобы успешно, а главное с меньшим для себя риском продать «Сердце Тигра», требовалась помощь, такого проходимца, как Фабий.

Лоредан, разумеется, не доверял Фабию, но с другой стороны, тот, еще, ни разу их не подвел и показал себя человеком вполне надежным. Но вот что случиться, если он узнает, что в поясе Лоредана зашито величайшее сокровище императора? Как поведет себя? Не проснется ли в нем алчность? И что, он сделает тогда? Попытается сам завладеть рубином, или натравит на них с Нарбо императорских ищеек?

В конце концов, Лоредан, все же решился прибегнуть к помощи Фабия, но не рассказывать ему что «Сердце Тигра» находится у него.

В ночь перед встречей с ювелиром и неизвестным покупателем, они все трое – Лоредан, Фабий и Нарбо находились в гостинице, в своих комнатах. Фабий, изрядно уставший от попоек, которым он усердно предавался последние два дня в местных тавернах, лежал на ложе. Одной рукой он упирался в подушку, другой обирал с виноградной грозди ягоды и лениво отправлял их в рот одну за другой. Нарбо, где-то раздобывший полено, (Лоредан подозревал, что на гостиничной кухне), с помощью ножа вырезал изображение своего любимого Ваал-Бабы. Сам молодой аристократ сидел у открытого окна и прислушивался к звукам ночной Александрии. В этом городе веселье не прекращалось ни на минуту. Даже, не принимая во внимание таверны, где всегда с размахом любил погулять простой люд, в любое время, хоть ночью, хоть днем, хоть ранним утром на улицах Александрии можно было встретить кампании молодых людей, состоящие, как из мужчин, так и из женщин, которые, или шли на какую-нибудь пирушку, или же напротив, возвращались с нее.

Отвернувшись, наконец, от окна, молодой аристократ обратился к Фабию:

– Слушай, друг Фабий, могу я положиться на тебя в одном деле?

– Конечно, – кивнул Фабий, но тут, же спохватился. – А что за дело, то?

– Скажи-ка для начала, ты слышал когда-нибудь о «Сердце Тигра»?

– Конечно, слышал. Говорят, это огромный рубин баснословной цены и находится он в хранилище нашего императора.

– Все верно, – кивнул Лоредан. – Теперь, о том, что мне нужно. Завтра мы все отправимся к одному ювелиру. Мы с Нарбо останемся на улице, а в мастерскую пойдешь ты. Ювелира зовут Саул. Он обещал познакомить меня с одним человеком. Имя его не назвал, сказал лишь, что обращаться к нему нужно «Мавр». Ты присмотрись, что за Мавр такой. Один он будет или с кем то. Возможно, он заговорит о «Сердце Тигра», начнет тебя расспрашивать. Самое главное выясни, не императорский ли он агент. Потом, если убедишься, что ему можно доверять – назначь встречу и скажи, что «Сердце Тигра» будет у тебя. Встретиться с ним я хочу послезавтра возле Гептастадия, под мостом, который соединяет дамбу с Фаросом. Встреча будет на воде, так что пусть заранее позаботиться о лодке.

Пока Лоредан говорил, физиономия Фабий все больше вытягивалась от удивления. Очередную виноградину, он так и не донес до рта. Тот остался разинутым, а рука застыла на полпути.

– Простите, господин… – пробормотал, наконец Фабий, справившись с первым изумлением. – Что-то, я ничего не понимаю… Как у меня… Откуда у меня послезавтра возьмется «Сердце Тигра»?

– Тебе незачем это знать и влезать в это дело больше, чем следует, – безапелляционным тоном произнес Лоредан. – Просто выясни, нет ли у ювелира засады. И договорись о встрече – это все.

– Мне все это не нравится, – проворчал Фабий. – Не люблю браться за дело, ничего о нем не зная. Что вы задумали? Что за игры затеяли?

– Хорошо, если ты не согласен я не буду настаивать, – раздраженно сказал Лоредан. – Забудь о нашем разговоре.

– Ну, подождите… Я же не говорю, что не согласен! – поспешно воскликнул Фабий. – Просто, хотелось бы знать немного больше обо всем этом. – Тут, Фабий хитро прищурился. – Я все думал, что же это за дело у вас в Александрии? Не так то вы просты, как может показаться… Ох не просты. – он захихикал и начал потирать руки, в предвкушении предстоящей авантюры. – Неужели думаете подсунуть этому самому Мавру поддельный камень? Я прав?

Увидев, отразившееся на лице Лоредана замешательство, Фабий радостно воскликнул:

– Ну конечно прав! Вы собираетесь втюхать этому дурачку подделку!

Тут, он застыл со вскинутыми в театральном жесте руками.

– Но дело, то это опасное! Расскажите мне все насчет вашей задумки, а я помогу вам провернуть все это с меньшим риском и… и… Постойте-ка, – Фабий вдруг нахмурился. – Опытный ювелир вмиг обнаружит подделку. Я бы, не советовал вам соваться к ювелирам. Вот, что нужно сделать: давайте-ка мне этот ваш поддельный камень, и я найду способ, как его…

– Замолчи, – грубо оборвал Фабия Лоредан. – Ты будешь делать только то, что я тебе велю. И никаких больше вопросов. Не хочешь, я тебе уже сказал – обойдемся без твоей помощи.

– Зря вы так, господин, – обиделся Фабий. – Я ведь, как лучше хочу. Вспомните потом, о моих советах, да поздно будет. Впрочем, как знаете, господин.

Фабий помолчал минуту о чем-то размышляя, при этом он хмурился и выглядел каким-то озадаченным.

– Господин Лоредан, вы, кажется, упомянули об императорских агентах? О какой-то засаде… Я как-то, поначалу, мимо ушей это пропустил. А зачем агентам устраивать засаду у ювелира?

Тут, физиономия Фабия вытянулась. Его поразила страшная догадка.

– Так вас разыскивают! И вы, уже заранее знаете о засаде? И поэтому, чтобы самому не рисковать, хотите меня послать?

– Это не так, – поспешно произнес Лоредан. Но надо признаться, он был немного раздосован, что Фабий быстро понял свою роль в предстоящем деле. Стараясь выглядеть и говорить убедительнее, Лоредан начал объяснять:

– Никто нас не разыскивает, не мели чепуху. И ни про какую засаду я не знаю. Это лишь предположение. Агентов же, я опасаюсь только потому, что мой первый разговор с ювелиром о «Сердце Тигра» мог показаться тому подозрительным. Вдруг, он донесет о нашем разговоре префекту городской стражи или императорским соглядатаям? Согласись, вести речь о величайшей драгоценности императора, находящейся, как известно под надежной охраной в Риме, здесь в Александрии, как-то странно. У агентов может возникнуть желание выяснить, что за типы приходят с подобными разговорами. Вот я и решил, что неплохо бы, сначала проверить, насчет засады.

– Да как я узнаю, есть ли где поблизости императорские агенты или нет? – хмыкнул Фабий. – Да может, сам ювелир и есть агент.

– Вот поэтому, я и обратился к тебе за помощью, – Лоредан, рассчитывая сыграть на самолюбии Фабия. – Ты хитрый и умный, нутром чуешь опасность. Я уверен, ты сразу поймешь, поджидает нас кто-то или нет. В самом деле, не посылать же мне Нарбо! Он бесхитростный… Да что там, простодушен, как ребенок. Не то, что ты. Ну а сам я, конечно же, не хочу почем зря рисковать. Тут ты прав. Сам подумай, не дело это, чтобы господин подвергал себя опасности. Для этого, как раз рабы нужны, слуги и клиенты. Ты согласен? И потом, опять-таки, твой опыт в подобных делах намного больше моего.

Лесть возымела свое действие. Фабий засиял, как новенький, начищенный до блеска динарий. Тем не менее, он спросил:

– Ну а если, у ювелира и вправду будет засада и меня схватят?

– Схватят? Да за, что же тебя хватать? – картинно удивился Лоредан. – Ты, всего-навсего один из посетителей, пришел посмотреть товар, осведомился между делом о другом покупателе, с которым у тебя назначена встреча. Даже если и схватят, ты все равно ничего не знаешь. Вот почему, я тебе всего не рассказываю. Лишь то, что необходимо для выполнения моего поручения. Самое главное, ты должен сказать покупателю, этому Мавру, когда убедишься что это он и есть, что его ждет Гермий. Так я представился ювелиру. Где будет встреча, я тебе уже сказал. Если все пройдет, как надо тебя ждет награда. Огромные деньги. Ты сможешь начать все заново. Понимаешь? Тебе, даже не нужно будет возвращаться в Рим. Зачем он тебе. Здесь поселишься. Тебе же понравилась Александрия? Или, в любом другом городе каком захочешь.

Утром они подъехали к ювелирной мастерской. Лоредан приказал Нарбо остановиться карруку неподалеку от храма Сераписа. Оттуда была видна и сама ювелирная и все прилегающие к ней улицы. В течении нескольких минут они втроем вели наблюдение. По улице туда-сюда шли прохожие, проезжали экипажи, две женщины пересекли улицу и вошли в мастерскую. Ничего подозрительного, ни Лоредан, ни его спутники не заметили. Наконец, Фабий сошел с колесницы и направился в сторону мастерской. Вошел, и сразу же, при входе, по привычке оглянулся. Обычно, он всегда оглядывался, если входил в какое-либо помещение. У себя за спиной он обнаружил двух здоровенных охранников-галлов, стоявших по обеим сторонам от входной двери. В помещении, были еще двое охранников, но они находились возле широкого каменного прилавка накрытого решеткой. За прилавком были двое: степенный, важный старик с поредевшими седыми волосами и длинной, сужающейся к низу бородкой, также тронутой сединой и юноша, за всем наблюдавший с живейшим интересом. Кроме них и охранников, в помещении были еще несколько посетителей. Одна женщина, судя по одежде, знатная дама в сопровождении рабыни, выбирала ожерелье. Двое молодых щеголей приценивались к перстням и кольцам. И были еще двое человек, на которых Фабий обратил особо пристальное внимание. Первый из них, был высокий, крепкого телосложение господин средних лет, одетый в просторную длиннополую одежду с золотой вышивкой. Его черные волосы были собраны на макушке в тугой пучок, грудь украшало ожерелье в виде золотых сфинксов, а на пальцах сверкали дорогие перстни. Незнакомец, вполне походил на богатого мавританского купца.

Второй был горбоносый, смуглый старик-мавр. Его суровое, обветренное лицо покрывали глубокие морщины, седая борода доходила до груди, а на голове была темно-синяя чалма без каких-либо украшений. Одет старик был в темно-серую тунику из грубой верблюжьей шерсти, с длинными широкими рукавами и спускающуюся ниже колен. На его ногах были простые сандалии из грубой плохо выделанной кожи. Судя по всему, это был раб, сопровождающий своего господина-купца. Но Фабию показался странным взгляд этого старика. Взгляд, вовсе не раба, а какой то цепкий внимательный, взгляд человека, привыкшего повелевать. Возможно, старик и был рабом, но при этом, скорее всего, занимал должность управляющего в доме купца.

Эти двое мавров привлекли внимание Фабия еще и тем, что в отличии от других посетителей совершенно не обращали внимания на драгоценности разложенные на прилавке, словно вовсе не ради покупки сюда пришли. Они стояли в стороне, тихо переговаривались, и казалось, кого-то ждали. Старый мастер Саул, несмотря на то, что должен был уделять, помимо прочего, внимание посетителям, тоже, казалось, прибывал в ожидании.

Едва Фабий вошел, взоры купца его слуги и хозяина, мгновенно обратились к вновь прибывшему. Фабий ничем не стал показывать, что он, какой-то особенный посетитель. Быстро оглядевшись и оценив ситуацию, жулик с самым беспечным и непринужденным видом подошел к прилавку.

– Приветствую вас, господин – сказал юноша.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю