355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » Жаба расправила крылья » Текст книги (страница 6)
Жаба расправила крылья
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:13

Текст книги "Жаба расправила крылья"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 30 страниц)

 – Тебя зовут Лкйе? – спросила Ратри, присев, чтобы быть вровень с мальчиком.

 – E-o! I am Lkyyee, free-hunter. Y que te nome?

 – Я Ратри, из Индии.

 – Aloha oe, Ratri, – произнес мальчик и хихикнул, – Welcome to Hell! Vaaa!

 – Это дежурная шутка туземных детей, – пояснил Пратиб и потрепал мальчика по макушке. Ребенок снова хихикнул, ткнул его пальчиком в колено и объявил.

 – Pratib. Pilot from India. India terra longo en West, en alter moana!

 – Точно, – подтвердил Пратиб, снова потрепав его по макушке, – Тут дети очень общительные и болтают на нескольких языках сразу.

 – Да, я это уже заметил, – Раджхош улыбнулся, тоже присел рядом с мальчишкой и протянул ему руку, – ты толковый парень, Лкйе. Меня зовут Чатур, я тоже из Индии.

 – Hi, Chatur! – ответил Лкйе, хлопнув по ладони Раджхоша, – Du er fur kool!

 – А это какой язык, босс? – поинтересовался Пратиб.

 – Какой-то скандинавский. Лкйе говорит, что я тоже отличный парень.

 Тем временем, девушка, тащившая сетку с рыбой, бросила ее на «кухне», обменялась несколькими щебечущими фразами с обеими женами своего брата, почти мгновенно переместилась к группе индусов, и, схватив мальчика за ногу, подняла его в воздух.

 – Ииии! – радостно пискнул он, вися вниз головой.

 – Рррр! – произнесла девушка, и перехватила его за другую ногу.

 Следующие полминуты она вертела ребенка, как куклу, в разные стороны, а потом поставила его на ноги и придержала, чтобы он восстановил равновесие.

 – Э-э, – Ратри посмотрела на ребенка, – Фзии, ты уверена, что это ему не вредно?

 – Это полезно, – ответила та, – Так всегда делают, чтобы дети росли ловкими.

 – Интересный обычай, – заметил Раджхош, – Похоже на тренажер для летчиков.

 Фзии помахала ладошкой в воздухе.

 – Когда взрослый, уже поздно. Надо с первого года, когда родился.

 – As jy nie slim jy dood wees, – не по-детски серьезно добавил мальчик.

 – Чатур, что это значит? – спросила Ратри.

 – Поговорка на африкаанс, – сказал он, – Если ты не ловкий, ты мертв.

 – Дети повторяют, что попало, – сообщила Фзии, слегка ткнула малыша пальцем в животик, и прощебетала фразу, содержащую вполне узнаваемые слова «medic» и «injector». Лкйе кивнул и побежал к дому.

 – Если у кого-то проблемы со здоровьем, я могу помочь, – сказала Ратри, – Я врач.

 – Никаких проблем, – татутату снова помахала в воздухе ладошкой, – Просто, Бэм, младшая жена брата, она очень хорошая, но она растяпа. Пока ты кормишь сиськой одного ребенка, не надо делать еще одного. Вредно. Вот. Теперь я делаю ей в жопу инъекции, как прописал доктор. Витамины и биостимуляторы, три раза в день. И я заставляю ее делать специальные упражнения, как сказал доктор, утром и вечером. Потому, что она растяпа, мужчинам некогда, и старшей жене некогда, а я крайняя.

 Раджхош несколько раз кивнул, демонстрируя полное понимание.

 – Одна моя кузина лет двадцать назад сделала такую глупость. Ничего, обошлось. Главное, ты не ругай жену брата. Что делать, если так получилось?

 – Я и не ругаю… Вот, Лкйе принес медицинскую коробку. Подождите, я сейчас…

 – Фзии, а тут есть спортивный магазин? – неожиданно спросил Раджхош.

 – Есть. Сейчас я сделаю инъекцию этой растяпе, возьму тритор и отвезу вас.

 – А мы не нарушаем твои планы? – спросила Ратри.

 – Нет. Я гид, и мне за это платят. А если бы не платили, я бы все равно вас отвезла, потому, что вы симпатичные.

 …

 Тритор – трицикл с толстыми колесами – был лучшим транспортом для здешнего ландшафта. По суше, по воде, и по болоту он передвигался одинаково неуклюже. Ключевое слово: «передвигался». Другие виды транспорта где-нибудь непременно застревали. Тритор проходил везде. Правда, водитель и пассажиры этой машины оказывались по уши забрызганы мутной водой, тиной и илом в первые же минуты движения. Именно поэтому, рекомендовалось не надевать на себя ничего, а если и надевать, то только купальный костюм (желательно такой, который не жалко).

 В пункте под названием Бивак (который в конце II мировой войны действительно представлял собой бивак 2-й бригады 36-й японской дивизии) имелось бетонное покрытие, оставшееся от тех самых японцев. На въезде в Бивак стояла батарея брандспойтов, так что покупатели могли помыться перед посещением маркета, состоящего из десятков лавочек и магазинов, включая спортивные. Чатур и Ратри накупили там кучу всякой мелочи, включая и то, за чем они, собственно, ехали. Эта главная покупка была предъявлена на обратном пути, на остановке у миниатюрного чистого озера Хокомакаваи (прыгающая по камням вода). Это озеро находилось в каменном углублении под порожистым ручьем, или многоступенчатым водопадом.

 Здесь Фзии остановила тритор и сообщила:

 – Хорошее место. Очень полезная вода. Купайтесь обязательно.

 – Замечательная идея, – объявил Раджхош, вбежал в воду с грацией небольшого, но упитанного слона, улегся почти посреди озера пузом кверху и крикнул, – Ратри! Ты можешь, перед тем, как идти купаться, вынуть из пакета круглую зеленую штуку и бросить в меня? А потом иди сюда, и я расскажу тебе то, что обещал.

 – Про задачку Сиггэ Марвина? – спросила она, вытаскивая из пакета с покупками выпуклый пластиковый диск диаметром около фута.

 – Именно так. Кидай и плыви сюда.

 Бросок получился не очень точным: диск пролетел по дуге над головой Раджхоша и спикировал в озеро метрах в пяти от него.

 – Хорошо, что оно плавает, а не тонет, – констатировала Фзии, после чего извлекла из какой-то коробки плоский ноутбук, и всем своим видом показала, что туристы могут развлекаться, как хотят, не обращая на нее внимания.

 – И в чем задачка? – спросила Ратри, подплыв к диску одновременно с Раджхошем.

 – Задачка, – сказал он, – В том, чтобы богатый урожай ганджи, собираемый в Бирме, преодолел военно-полицейские кордоны, и вырвался на оперативный простор.

 – Интересно… А при чем тут эта игрушечная летающая тарелка?

 – О! Если бы ты во второй половине обеда прислушивалась к нашему разговору с Марвином, а не только болтала с его разговорчивой подружкой…

 – Когда вы с Марвином принялись обсуждать регулирование крутящего момента, вихревую подъемную силу, кольцевой турбулятор, критический угол атаки, и …

 -…Я понял-понял, – согласился Раджхош, – мы говорили скучно, а сейчас я объясню весело. Слушай. Сразу после II Мировой войны, в городе Нью-Хейвен, Коннектикут, открылась пекарня Фрисби. Студентам Йельского университета пришлись по вкусу пироги из этой пекарни, а кроме того, они обнаружили, что крышки от банок с этими пирогами, замечательно летают, если их бросить с раскруткой. Вскоре нашелся один предприимчивый парень, калифорниец Уолт-Фред Мориссон, который начал делать крышки отдельно, и назвал их «Pluto Plate», по аналогии с летающими тарелками из какого-то фантастического комикса про пришельцев с Плутона. В то время как раз начался ажиотаж вокруг UFO, неопознанных летательных аппаратов пришельцев из космоса. Эти аппараты почему-то стало модно изображать как раз в виде тарелок.

 – А почему, кстати? – спросила Ратри.

 – Почему… – задумчиво повторил Раджхош, взял в руку пластиковый диск, потом нащупал ногами дно, встал по пояс в воде и крикнул, – Фзии! Попробуй поймай!

 Девушка-татаутату отвлеклась от ноутбука и кивком подтвердила готовность. Индус сделал длинный взмах, тарелка завертелась, и легко проплыла по воздуху 20 метров. Возможно, она продолжала бы полет, но Фзии, подпрыгнув, схватила ее на высоте примерно полтора своих роста. Несколько секунд девушка разглядывала тарелку и ощупывала ее ловкими пальцами, а потом почти в точности повторила метательное движение Раджхоша, отправив диск назад к центру маленького озера. Плюх! Диск шлепнулся в воду, Ратри выловила его и метнула в сторону Фзии, правда не очень успешно – промахнулась метров на пять…

 Раджхош подождал, пока женщинам надоест перебрасываться этой игрушкой, и продолжил.

 – …Почему тарелка? Это забавная история. Адольф Гитлер увлекался индийской мифологией, поскольку у него был идефикс: мистический смысл арийских корней германской нации. Разумеется, его заинтересовало описание мифической виманы – небесной боевой колесницы, похожей на солнечный диск. Он вложил совершенно фантастические средства в воспроизведение древнего дисковидного аппарата, и фактически, вынудил многих серьезных авиаинженеров, таких, как Генрих Фокке, Александр Липпиш и Вернер фон Браун, заниматься этой странной темой. Прямым результатом этого стали несколько самолетов с дисковидным крылом, а также один нелепый аппарат «Haunebu», который пролетал пару сотен метров на высоте первого этажа, и множество слухов, разумеется, попавших в рапорты англо-американской разведки. Американцы – предприимчивая нация. Они рассуждали, как бизнесмен, думающий о другом бизнесмене. Если Гитлер вкладывает в летающие диски больше денег, чем в эффективные системы вроде крылатых ракет «ФАУ-1» и баллистических «ФАУ-2», значит, видимо, перспективы дисков оценены авиаинженерами, как более высокие.

 – Янки поверили в миф о вимане, пересказанный Гитлером? – удивилась Ратри.

 Индийский бизнесмен улыбнулся, нырнул, и вынырнул, держа в руке прозрачный камешек. Потом покрутил свою находку так, чтобы в ней заиграл луч солнца.

 – Американская разведка работала в то время, как расхититель гробниц, который не разбирается в археологии, и определяет ценность своих находок по слухам. Слухи сообщали о секретных гиперзвуковых летающих тарелках с вертикальным взлетом и невероятной маневренностью. Янки надеялись выловить спецов и документацию по летающим тарелкам так же, как они выловили это по баллистическим ракетам. Эта надежда жила еще десятилетие после войны, и американское правительство, готовя грандиозную PR-фальсификацию с инопланетными UFO, предполагало, что именно летающие тарелки типа «Haunebu», а не ракеты типа «ФАУ-2» станут основой для программы освоения космоса. Вот так был выбран тарелочный образ UFO.

 Ратри слушала этот монолог с все возрастающим удивлением.

 – Подожди! Ты хочешь сказать, что слухи об UFO придумывало и распространяло американское правительство?

 – Скорее, какая-то спецслужба по заданию правительства, – уточнил он, – Это была понятная стратегия. Как ты убедишь избирателя поддерживать огромные расходы бюджета на космические программы, если не заинтересуешь его космосом?

 – По-моему, это свинство, – заметила она.

 – Нет, замечательная моя прекрасная идеалистка Ратри. Это просто политика. И не худший образец политики, вот что я скажу. Ажиотаж вокруг UFO открыл дорогу в космос, причем не только американцам, а всему человечеству. Теперь слушай, что произошло дальше с летающими тарелками. На волне ажиотажа, уже в конце 60-х, незадолго до первого полета на Луну, американское правительство выделило очень большую сумму на проект развития этих игрушек, «Pluto Plate», или «Frisbee», как их назвали позже, в боевые летательные аппараты. Работы шли до середины 70-х, потом ажиотаж вокруг UFO угас, и «военно-тарелочную тематику» свернули. Некоторые результаты, однако, были достигнуты. Когда «Frisbee» стал популярным спортивным снарядом, развитие продолжилось в другом ключе: производители старались удивить покупателя свойствами своих разработок. Появились летающие блюдца с несколько измененной геометрией, и с разной аэродинамикой. А примерно полгода назад Сиггэ Марвин использовал некоторые из этих идей, и сделал дешевые летающие мишени.

 – Ты говорил, что он использовал их, как транспорт марихуаны, – напомнила Ратри.

 – Не торопи события, а то потеряется интрига, – ответил Раджхош.

 – Тогда, я не буду торопить, но давай продолжим на берегу. Я боюсь, что ты…

 – …Простужусь в этой воде, которая не холоднее, чем  бассейне? – слегка ворчливо перебил он, – Ладно, пошли на берег, раз ты такая трусиха, и я расскажу дальше.

 …Они устроились рядом с маленьким водопадом, на плоском, как стол, гранитном выступе. Лучи послеполуденного солнца играли на каплях водяной пыли, так что в воздухе вспыхивали миниатюрные радуги. Раджхош несколько раз подбросил в руке игрушечную летающую тарелку, и продолжил рассказ.

 – Обычный человек, после определенной тренировки, способен бросить классическую «Frisbee» на сто метров, а рекордные броски достигают двухсот метров. Катапульта с подкруткой может бросить похожую увеличенную тарелку на пару миль. Этот фокус применяется в военно-спортивной стендовой стрельбе. Несколько изменив геометрию тарелки, можно достичь лучшей аэродинамики. Та тарелка, которая у нас в руках, это произведение Марвина и компании. После небольшой тренировки, ты легко сможешь такую игрушку на дальность, рекордную для простой «Frisbee». А ты заметила, что игрушка, купленная нами в здешней спортивной лавке, называется «Ganjafly»?

 – Да, – Ратри кивнула, – Но я полагала, что это просто обход прав на торговый знак.

 – Понятно, – Раджхош широко улыбнулся, – А на самом деле, в этом названии есть молодежный эпатаж, связанный с «ganja», или, попросту, с марихуаной. Но давай вернемся к последовательному изложению. Допустим, нам надо бросить тарелку по-настоящему далеко, на десятки километров. Тогда нам нужен двигатель, который поддержит вращение, создающее подъемную силу. Но как это сделать, не нарушая аэродинамическую форму тарелки?

 – Как? – переспросила Ратри.

 – Для этого, – сказал он, – В 60-е годы придумано простое устройство типа тяжелого маховика в центре тарелки. Двигатель вращает оболочку тарелки вокруг него. Задача сохранения вращения решена. Мы получаем подъемную силу, и за счет ее избытка, решаем задачу поступательного движения. Смотри.

 Раджхош метнул тарелку под значительным углом к горизонту. Сначала игрушка полетела вперед и вверх, потом остановилась и, теряя высоту, заскользила назад, и вернулась к нему в руки. Он пояснил.

 – Вектор силы тяжести направлен вниз, а вектор подъемной силы – по оси диска. При отклонении оси диска от вертикали, сложение этих сил дает вектор, действующей  в горизонтальной плоскости. Механизм тот же, что у водяной горки в аквапарке. Ты соскальзываешь по ней вперед потому, что вес действует вниз, а противодействие, оказываемое наклонной поверхностью горки – перпендикулярно этой поверхности. Элементарная механика, но наши умные морские офицеры, которым удалось сбить экземпляр большой тарелки Марвина, чуть не поверили в магию. Объект летит без воздушного винта, без реактивного двигателя, без крыльев, без всего того, с чем в обыденном сознании связывается горизонтальное движение по воздуху. Я думаю, необходима школьная реформа. Это позор, что наши современные молодые люди совершенно не умеют подмечать физические эффекты в окружающем мире!

 – Не заводись, – сказала Ратри, погладив его по спине, – Лучше объясни мне, какое отношение к этому имеет марихуана.

 – Прямое отношение! Оболочка тарелки сделана из тонкого стеклопластика, а маховик внутри, это блин из спрессованной ганджи, где-то около центнера весом. Его вращение поддерживает резиномотор, про который рассказывал Марвин за обедом. Это ходовая часть. Она банальна. Главное изобретение Марвина в другом: в автомате управления углами наклона. Батарейка, два электромагнита, один совмещенный логический мост и ртутный электрод-сенсор! Это простая, старая, изумительно дешевая схема, которую незаслуженно забыли. Я нарисую, когда вернемся в бунгало. А сейчас…

 Он сделал серьезное лицо и метнул тарелку. Она пролетела над краем миниатюрного озера, над невысокими зарослями кустарника и исчезла из виду.

 – Угадай: куда она упала?

 – Я думаю, – произнесла Ратри, – что она упала на какую-то романтическую поляну.

 – Проверим? – предложил Раджхош.

 – Это совершенно точно, – ответила она, – Но можно пойти и посмотреть.

 Фзии встала на сидение тритора и проводила парочку индусов цепким, по-охотничьи внимательным взглядом. Как любая достаточно взрослая татутату, она замечательно умела распознавать движение за кустами. Убедившись, что ее подопечные туристы занялись делом, не вредным и не опасным для жизни и здоровья (а, скорее наоборот, полезным и позитивным), Фзии снова устроилась напротив экрана ноутбука. Она с удовольствием смотрела все прямые включения марсианской экспедиции, не только потому, что это вообще интересно, а еще и потому, что комментаторы рассказывали  многие вещи из программы колледжа более доходчиво, чем тичер на дистанционных занятиях. Тичер в колледже хорошо рассказывал, но у него был не тот уровень, что у Фрэдди Макграта, Доминики Лескамп, Рокки Митиата или Гастона Дюги.

 –

 «Soleil-TV» (Франция) и «Rokki-TV» (Меганезия)

 Марс и окрестности. Прямая трансляция.

 Комментирует Рокки Митиата (Меганезия)

 –

 Камера показывала часть маленького цилиндрического помещения. Тэкс Киндава и Виктор Гален, одетые «по курортному» (в шорты и майки с эмблемами «Каравеллы») сидели за столиком, и пили какао из прозрачных кружек. Над кружками  поднимался легкий пар. По столику были разбросаны тонкие листки с распечатанным текстом.

 Рокки Митиата за кадром пояснила:

 – Пока наши ребята… В смысле, наши астронавты, обедали и проводили первые медицинские тесты после марсинга… Марсинг – это новое словечко, аналогичное лэндингу… Мы собрали вопросы зрителей и перебросили на базу Эрни по e-mail. Вопросов много, так что ответы будут порциями. Сейчас – первая порция…

 Текс сдвинула в сторону примерно половину листков.

 – Виктор, давай это будут твои вопросы. Иначе я как отвечу… Ну, ты понимаешь…

 – ОК, – Гален кивнул, – Давай, начинай уже, будем по очереди.

 – Запутали, – согласилась она, – Значит, так. Сначала оптом все вопросы типа: «ваши первые впечатления, как вы себя чувствуете, и как вам понравился Марс». Первое впечатление: мы просто попали в какую-то пустыню на Земле. Даже 40-процентная гравитация не воспринимается, как что-то инопланетное. Типа, вот такая странная пустыня. Здешнего крайне низкого атмосферного давления мы не чувствуем из-за скафандров. А в домике у нас давление 100 миллиметров ртутного столба. Это 13 процентов от давления земной атмосферы на уровне моря. У нас дыхательная смесь состоит почти из чистого кислорода, поэтому количество кислорода в литре смеси примерно такое же, как на горном курорте на высоте около 4000 метров. Домиком мы называем этот модуль, который сначала был грузовым отсеком «Каравеллы», а после выгрузки добряка… Я имею в виду, оборудования… Пространство освободилось для экипажа. Тесновато, но гуманно. Кухня, кроватки, сортир, душ, все дела. Настроение спокойное, если не задумываться, где мы. Если задумаешься, то в голову сразу лезут мысли типа: «Ни фига себе!», а это мешает сосредоточиться… Виктор?

 Виктор сделал глоток какао, взял ближайший листок, и прочел:

 – «Какие задачи вы решаете на Марсе, которые не могли бы решить роботы?»…Гм. Главная задача: выяснить, как себя будет чувствовать человек на Марсе. Робот это определить не может... В принципе, можно было бы отправить вместо нас морскую свинку, но, во-первых, она ничего не могла бы рассказать, а во-вторых это было бы нечестно. Она-то чем виновата? И, я не уверен, что ее можно научить пользоваться скафандром, или кислородной маской. В общем, мы здесь только для того, чтобы по-человечески оценить ситуацию на месте. Все остальные действия могли бы провести роботы. Они занимаются этим на Марсе уже примерно сорок лет. У нас вокруг базы множество следов от колес роботов-марсоходов, а когда мы заходили на лэндинг, то видели брошенные парашюты и какие-то железяки, частично занесенные песком. Я просто поясняю еще раз: всю научно-техническую программу могли бы выполнить роботы. Всю, кроме одного пункта: пригодность Марса для колонизации. Для жизни людей. Приведу пример. Сколько надо времени человеку, чтобы выйти на местность, взять там что-нибудь, и вернуться домой? Текс, засеки время.

 – Время пошло, – лаконично сообщила она.

 Француз встал из-за столика, взял с полки комбинезон, ловко нырнул в него, влез в сапоги, накинул на плечи лямки маленького рюкзака, вынул из него гибкий шланг с маской, надел маску, и исчез из сектора обзора видеокамеры.

 – Минута с четвертью, – сказала Текс, – сейчас я включу внешнюю видеокамеру.

 На экране появился марсианский ландшафт, и какая-то колесная машина на фоне нескольких небольших грузовых контейнеров. Потом в поле зрения возник Виктор. Оглядевшись, он подошел к маленькому песчаному возвышению, зачерпнул рукой пригоршню песка и камешков, сделал несколько шагов назад.

 Камера снова переключилась на помещение «домика». Текс продолжала сидеть за столиком, глядя то на часы, то на монитор. Послышался тихий свист, потом мягкий шлепок, и Виктор вернулся в сектор обзора внутренней видеокамеры. Взяв с полки блюдце, он поставил его на стол и небрежно высыпал туда песок и камешки.

 – Почти четыре минуты, – сообщила меганезийка.

 – А я не слишком торопился, – ответил он, сняв маску, – Примерно, столько тратит нормальный землянин, когда в морозный зимний вечер сидит и пьет чай, как вдруг слышит, что у его авто сработала сигнализация. Он говорит «О. черт!», одевается, выходит на улицу, проверяет, в чем дело, и возвращается. Никаких проблем. Мы проверяем, можно ли жить на Марсе, как на Земле в условиях плохой погоды. Мы организуем жизнь базы так, чтобы барьер между внутренней и внешней средой был минимален. Например, избыточное давление у нас в домике немного больше 90 мм ртутного столба, а не 750 мм, как было бы, если бы мы поддерживали тут земное давление. Маленький барьер преодолевается гораздо проще, и внешняя среда не становится для нас врагом. Локальная разгерметизация модуля при таком низком перепаде давлений не вызовет у нас баротравмы… Об этом можно долго говорить. Надеюсь, наши эксперименты сделают этот барьер еще ниже, чем сейчас. Текс?

 Текс Киндава помахала листком, как маленьким вымпелом.

 – У меня классный вопрос: «Будет ли жизнь на Марсе?». Можно прочитать его по-разному. Будет ли жизнь на том Марсе, какой он сейчас? Как бы это сказать? У нас начался цикл экспериментов с культурой искусственных микро-водорослей. Они удерживают воду с помощью специального желе, которое у них внутри клеток, и в марсианской атмосфере они не высыхают, а наоборот: они могут впитывать из нее водяной пар. Давление водяного пара здесь примерно микрон ртутного столба. Это условная единица, на ртутном барометре ее не видно, но это дает представление о. Углекислого газа на Марсе для растений достаточно, атмосфера тут на 95 процентов состоит из него. Его концентрация даже выше, чем на Земле. Выживут ли здесь эти зеленые штучки, будет ясно через несколько дней. С человеком все проще. Человек совершенно точно не сможет адаптироваться к современным условиям Марса. Нам предстоит определить, насколько сильно надо поменять марсианские условия, чтобы человеку тут было более-менее комфортно. Для этой цели служит, в частности, наш рабочий купол, сделанный из надувного парашюта грузового модуля. Климат в этом куполе промежуточный между тем, что у нас в домике, и тем, что на Марсе. Это шаг номер один: такое изменение марсианской атмосферы, при котором тут можно будет гулять на свежем воздухе без скафандра и с простейшим дыхательным аппаратом. А некоторые виды флоры и фауны будут гулять сами по себе, как кошка Киплинга. Мы выпустили их под купол, и пока ничего не сдохло. Но впереди марсианская ночь, она холодная, как хрен знает что. Утром посмотрим. Что касается шагов номер два, три и далее по числам, то время покажет, как тут лучше сделать. Виктор?

 Француз вздохнул, глядя на свой листок.

 – Вопрос такой: «Какие культурные барьеры вы смогли преодолеть, а какие – нет?». Вероятно, имеются в виду разные… Как это называется? Этические установки, или системы ценностей. Мы проходили программу психологической совместимости в тренировочном лагере в Порт-Колибри, в Антарктике. С первого дня тренинга и до завершения экспедиции «Каравеллы», установлен принцип: внутри нашей команды существует своя культура. Она не французская, и не меганезийская, а как пошутил полковник Райвен Андерс, марсианская. Сейчас мы маленькое первобытным племя, которое перебралось на незнакомое место, где все по-другому. Этим определяются взаимоотношения. А те культуры далеко, на Земле, в другом мире. Текс...?

 – Ага! – согласилась она, – Прикольное племя получилось. У нас теперь есть свои праздники, мифы, традиции… Но это долго рассказывать. Так, я читаю следующий вопрос: «Будете ли вы обследовать окрестности Эллады?». Хэх! Каждое приличное первобытное племя обследует охотничий ареал! Для этого у нас имеется несколько самоходных телег и флаек, включая зверский марсианский автожир. Наша задача – установить, что из этих штук больше всего пригодно на практике. Нам предстоит обследовать местность в радиусе до пятисот миль. Начнем завтра. Виктор?

 – Тут вопрос, – сообщил французский астронавт, – «Как вы относитесь к пункту G74 программы, где предписан адюльтер?». Как, по-твоему, Текс, надо ли отвечать?

 Меганезийка невозмутимо пожала плечами.

 – ESA опубликовал программу, и всем интересно. Кстати, а что такое адюльтер?

 – C'est quand la femme ou le mari trahir, – пояснил он, перейдя с pidgin на francais.

 – Полная херня! – сказала она, – Я не понимаю этого европейского прикола на счет предательства, если кто-то с кем-то просто занимался сексом.

 – Может, ты ответишь про G74, а я возьму твой вопрос? – предложил Виктор.

 – Легко. А ты тогда расскажешь вместо меня про марсианские весны. ОК?.. Ага! Я объясняю зрителям про пункт G74. Поскольку предполагается, что на Марсе будет колония, нам надо определить, нет ли тут негативных воздействий на секс. По ходу, лучше, если бы в этот рейд полетели Виктор с Марго, или я с Комо. Виктор и Марго привыкли make-love между собой, и у них есть даже бумажка про euro-marriage от французского клерка. А по пункту G74, марсианская пара занимается сексом между собой, для проверки функций. Парень, который задал вопрос, считает: если клерк зарегистрировал euro-marriage то это секс-эксклюзив. Объясняю: это средневековые европейские предрассудки. Мы договорились, и никаких проблем. Мы же команда. Виктор, я ответила. Теперь твоя очередь. Про марсианские весны.

 Виктор Гален улыбнулся и кивнул.

 – Марсианские весны это изменения климата, которые происходили на Марсе 3 – 4 миллиарда лет назад, с периодичностью 10 – 20 миллионов лет из-за столкновений с крупными ледяными астероидами или кометными ядрами. После такого события, испарение большой массы льда создавало достаточно плотную атмосферу, и Марс становился довольно комфортной, теплой и влажной планетой. Потом, за несколько столетий, атмосфера рассеивалась в космос. Гравитации Марса недостаточно для ее удержания. Будь у Марса сильное магнитное поле, создающее ловушку для ионов, убегания атмосферы бы не произошло даже при этой гравитации, но магнитное поле Марса крайне слабое. Все, что осталось от тех древних астероидов – это фрагменты, врезавшиеся глубоко под поверхность грунта. Один из таких марсианских ледников находится недалеко от нашей базы Эрни. Но вернусь к марсианским веснам. Легко заметить, что такая весна очень похожа на спонтанное терраформирование, только недолгое… Несколько веков почти земного климата на Марсе, это уже немало, но в проектах терраформирования предусмотрено несколько путей, как сделать атмосферу стабильной, не убегающей. Об этом обещала рассказать док Митиата, которая нас комментирует в этом сеансе. У нее лучше получится, это точно… Текс?

 – Я здесь, – отозвалась меганезийка, – Но последний вопрос тоже твой, потому что предпоследний был твой по обмену со мной на пред-предпоследний, ага?

 Француз вздохнул и взял со стола листок.

 – О, черт! Вопрос: «Как долго, по-вашему, просуществует база Эрни?». До чего я не люблю изображать провидца...

 – Не переживай, – посоветовала Текс, – Я тебе сделаю сэндвич и сварю еще какао.

 – Ладно, тогда я не буду впадать в депрессию, и отвечу. Судя по тому, что сейчас уже объявлено несколько конкурсов на строительство около Эрни постоянного поселка на тысячу жителей, с условием постройки в течение года, эта база будет существовать практически вечно. Как Париж, как Рим, как Афины… Примерно так.

 – Классно! – одобрила Текс, – А на остальное ответим в следующем cacao-break. Или ответит док Рокки Митиата. Док Рокки, мы пока исчерпались.

 На экране появилась Рокки Митиата в студии на Муруроа.

 – Ребята совершенно распоясались, – сообщила она, – И это всего за несколько часов пребывания на Марсе. К счастью, в вопросах техники они ведут себя гораздо более осмотрительно, чем когда отвечают на записки телезрителей… Сейчас я попробую толково и кратко рассказать о путях создания и удержания атмосферы Марса. Это, разумеется, проект не завтрашнего дня, но кое-какие наработки уже есть. Потом я расскажу о проекте ближайшего года: о марсианской деревне, которую Виктор так оптимистично назвал Вечным городом, или вроде того. Ну, по порядку…

 XXX

 –

 …

 Из зарослей цветущего кустарника появились Ратри и Чатур с одинаково довольными улыбками на лицах и некоторым количеством веточек, застрявших в волосах.

 – Извини, Фзии, – сказала Ратри, – мы задержались несколько дольше чем…

 – Aita pe-a, – ответила 15-летняя татутату, – Это важное дело, не надо торопиться.

 – Я тоже так считаю, – согласился Раджхош, – А что хорошего было по TV?

 – Марс, – сообщила Фзии, – Очень интересно. Но я не совсем поняла, как из воздуха получаются электрические штучки и почему магнит их крутит вот так…

 Она протянула руку и нарисовала в воздухе безукоризненно-ровную спираль.

 – Движение ионов в магнитном поле? – уточнил индус, – Это не так сложно. Если ты поужинаешь с нами, я могу популярно объяснить. Хочешь?

 – Да. Я покажу, где хорошо ужинать.

 – Замечательно, – заключила Ратри, – Я тоже с удовольствием послушаю.

 – Между прочим, – сказал он, – это проходят в школе, в 10-м классе.

 – Что делать, – она пожала плечами, –  Ты ведь еще не добился школьной реформы, поэтому мой уровень по физике, хотя я была отличницей, сейчас оставляет желать…

 …

 04.01. Озеро Додом. Молодежный кампус.

 В первую минуту после прибытия на озеро Додом, индусам показалось, что здесь невозможно ничего и никого найти. Размер озера никак не меньше семи миль, а изрезанные, заросшие джунглями либо заболоченные, берега, лишь на нескольких участках образуют более-менее сухие и высокие каменистые выступы или длинные песчаные языки отмелей. При этом – везде, насколько хватал глаз, над зарослями виднелись яркие вымпелы на тонких проволочных штоках, а на воде стояло или перемещалось множество рафтов, катамаранов и пирог, тоже с вымпелами… И, разумеется, вокруг сновали подростки, слегка задрапированные во что-нибудь типа пляжных накидок, килтов, или шорт, или просто пестрых шнурков на бедрах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю