355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » Жаба расправила крылья » Текст книги (страница 26)
Жаба расправила крылья
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:13

Текст книги "Жаба расправила крылья"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 30 страниц)

 – Это что ли? – спросил Хаген, вынул из кармана сложенный лист и бросил на стол.

 ******************************

 Уважаемый мистер Клейн!

 Оргкомитет Эйфелевой башни во Французской Полинезии будет рад видеть вас на торжественном открытии 25 января в полдень, на острове Моореа, в Академгородке филиала Папской академии наук и филиала Французского космического агентства.

 Председатель оргкомитета: Клод Филибер.

 Секретарь: Пьер Арше.

 ******************************

 Винк утвердительно кивнул.

 – Это-это. А ты, значит, тоже тут был?

 – Нет. Мы с Люси катались за подарками для тети Чубби…

 – …Моей мамы, – уточнила Люси.

 – …А потом, – продолжил Хаген, – зависли на Ванавана. Типа, в гостях, и по бизнесу. Прикиньте, foa, теперь такой «Mowe-glider» можно заказать и выделываться в небе.

 – …У нас, – снова встряла Люси, – уже как бы мелко-серийная флайка, с турбиной на сахарном сиропе! Первый в мире сахаролет, блин! Мы еле успели это сляпать там, на Ванавана, у Поэте в ангаре. Сегодня вечером нам с Хагом надо уже быть дома.

 – …Лианеллу пробило на креатив, – пояснил Хаген, – что «Mowe-glider», по идее того мультика про Долину ветров, летает на чем-то типа цветочного нектара, как шмель.

 – Это было очевидно, – заметила юная француженка, – В Долине ветров по сюжету вся энергия природная. Электрика от ветряков, а фюел, по логике, прямо из растений.

 Юлис выразительно покрутил пальцем у виска.

 – Вы фанаты! Японские мультипликационные идеологические агрессоры! Слушайте, а японские рудокопы-камикадзе будут летать на астероид тоже на цветочном нектаре?

 – При чем тут астероид и рудокопы? – спросила Соли.

 – А! Ты просто не в курсе! Этот «Mowe-glider» исходно сделан, как прототип дешевого шаттла для консорциума «Itokawa Robotics – Tenogane minerals». Вот я и спрашиваю.

 – В том клоне «Mowe», – сообщил принц, – движок, конечно, ракетный, на триоксоле, и вообще, там конструктивная часть гораздо солиднее. На тестах нормально вылетает на суборбитальную параболу. Но этим занимаются на Хоккайдо, а мы, как бы, балуемся.

 – А что, все-таки, было на торжественном открытии Башни? – спросил Хаген.

 – Был кошмар! – завопил Винк, и сделал огромные глаза, – Полный административный «Falcon» юро клоунов в строгих костюмах и галстуках! Посмотреть на этот обезьянник слетелись канаки-юниоры с видеокамерами со всех атоллов в радиусе кило-мили! Они реально были уверены, что это все юмор. Я слышал, они болтали, что, мол, у северных франко-креолов такой обычай: хорошо посмеяться после завершения строительного проекта. И, черт побери, ни у кого из нашей фреольской команды не было желания их разубеждать, потому что если к этому относиться серьезно, то мы полные идиоты.

 – Фреольской команды? – переспросила Люси.

 – Мы себя сокращенно называем «фреолы», – пояснил он, – Каждый раз выговаривать «франко-креолы», это лениво, и мы на манер янки обрезали это длинное слово.

 – Зато, – произнес Юлис, – мы придумали зверски длинное название нашему городку.

 – Док Сандри Ретел придумала, – уточнил Винк, – Причем сходу! Гениально! А теперь излагаю последовательно. Сначала была жуткая говорильня. Примерно такая: «В этот знаменательный день мы, ощущая искреннюю любовь к нашей прекрасной Франции, осознавая глубокую ответственность за миссию, возложенную на нас родиной, помня глубокие католические корни нашей культуры и нашего образа жизни, бла-бла-бла».

 – Гляньте! – перебил Юлис, – мэтр Зуав вернулся! И док Сандри тоже.

 Штатный шеф-повар уже, как ни в чем не бывало, орудовал за стойкой у комбайна –электропечки, а Сандри Ретел пересекала платформу в направлении столика с веселой компанией. Сейчас доктор астрофизики была одета в элегантное легкое светло-серое платье, а ее волосы перехватывала лазурная ленточка, завязанная на легкомысленный бантик над ухом. В широком вырезе платья в ложбинке между грудями посверкивал гранями некий камень, подозрительно похожий на очень крупный бриллиант.

 – Это фианит, – весело сообщила она, подходя к столику, – а вы что подумали?

 – Ничего такого, док Сандри, – мгновенно отреагировал Поэтеоуа, – я смотрел лишь на потрясающие 3D-фигуры, на фоне которых что бриллиант, что фианит, одна фигня…

 – О! – воскликнула она и, наклонившись к Лианелле, прошептала ей на ухо, но заведомо громко, чтобы слышали все, – Твой молодой человек мастер пикантных комплиментов.

 – Я знаю, док Сандри.

 – О! Могу поверить! Ты замечательно выглядишь. Правда, что скажет твоя мама…

 – Это запутанный вопрос, – с легким вздохом согласилась Лианелла.

 Винк протянул руку, подтащил еще один пластиковый стул и попросил.

 – Док Сандри, а расскажите ребятам, как вы провернули этот флэшмоб с названием...

 – С называнием нашего городка? – переспросила она, – О! Это было вовсе не сложно. Правильнее даже будет сказать, что меня вынудили к этому акту культурного выбора, выражаясь дурацким корявым языком, которым со мной разговаривал вице-президент Агентства и этот замаскированный кардинал из команды Ватикана.

 – Замаскированный кардинал? – удивился Хаген.

 – Да. Он представился то ли Люмендюк, то ли Дюменлюк. Чуть позже к нему подошел молодой парень из локальной полиции и настоятельно пригласил на прогулку. Я даже обеспокоилась за судьбу Его Преосвященства, но мне почти сразу сказали, что его не подвергнут никаким негуманным процедурам, а отправят на чилийский Рапа-Нуи. Это ближайшее отсюда место, где подобные персоны имеют право находиться. Потом этот кардинал сделал вид, что он и собирался на Рапа-Нуи, а на Моореа был транзитом.

 – Цивильно выполнено, – оценила Либби.

 – Да, неплохо… – ответила доктор Ретел и, повернувшись к Зуаву, притащившему ей чашечку кофе с маленьким пирожным, нежно произнесла, – О, Валент, это так мило!

 – Всегда к вашим услугам, – шеф-повар коротко поклонился и вернулся за стойку.

 – Итак, – продолжила астрофизик, сделав крошечный глоточек, – Я осталась тет-а-тет с вице-президентом, Анри-Жаком Марне. Он, по сути, не глуп, и даже пытался чем-то заниматься в области динамики ионизированных газов, но потом, как водится, ушел в администрирование. Там ему знаний хватает, и если бы он не занялся этой религиозно– патриотической тематикой, то, вероятно, не выглядел бы вульгарным бюргером-юро, пожирающим продукцию Фастфуда и Голливуда, и полагающим себя при этом чем-то наподобие зернышка бетона в высшей ступеньке вселенского прогресса… Конечно, в предположении, что Вселенная состоит из плоского земного диска с центром где-то в Средиземном море, и хрустального купола со звездочками поверх этой канители. Вы, наверное, помните из истории науки, что эта модель в стиле контейнера для доставки итальянской пиццы на дом, была доминирующей в средневековой астрофизике.

 Переждав взрыв гомерического хохота слушателей, доктор Ретел продолжила.

 – …Мсье Марне долго и мучительно пытался объяснить мне, чего он хочет. Он назвал несколько древних французских королей и святых, начиная, кажется, с Хлодвига, или, возможно, с Франциска Ассизского, я не сильна в истории. В финале вся эта красота свелась к просьбе принять участие в выборе имени для нашего симпатичного городка, точнее, нового симпатичного квартала в Папетоаи-таун. Анри-Жак пояснил, что выбор имени должен быть непременно демократическим, в духе французских христианских традиций. Имя предлагалось такое: Сен-Дени-де-Моореа. Я пообещала подумать над предложением, и честно это сделала. До голосования оставалось два часа. Я открыла страничку Глобопедии, обнаружила, что на карте уже есть полсотни Сен-Дени, и мне показалось, что создавать полста первый будет некрасиво. С другой стороны, было бы нечестно не участвовать, раз я обещала. Также, было бы не честно предлагать имя, не связанное с французской самобытностью, раз я согласилась, что самобытность важна. Несвязные размышления с воспоминаниями детства, мысленно привели меня на мою родину. Не просто во Францию, а в Овернь, в Клермон-Ферран. И я вспомнила очень красивую конную скульптуру на центральной площади: памятник галльскому вождю Верцингеториксу, бросившему вызов Цезарю. По традиции демократии, я внесла этот вариант на сайт голосования, с фрагментом текста по античной истории Франции. И представьте: Верцингеторикс одержал победу в первом же туре выборов.

 – А доктор Марне на вас не обиделся? – спросил Юлис.

 – Боюсь, что есть немного. Оказывается, эти околонаучные бюргеры-юро уже заранее заготовили таблички «Сен-Дени-де-Моореа» и еще ряд элементов уличного дизайна, использующих это название. Это все оказалось непригодным, и мероприятие вокруг Эйфелевой башни было скомкано. Разумеется, за время всяких театральных актов с перерезанием ленточки вокруг Башни, студенты успели сделать необходимое число  табличек «Верцингеторикс», но к этому имени не подходили заготовленные речи.

 – Проблема еще в том, – заметил Винк, – что он по религии был не католик, а друид.

 Доктор Ретел глотнула еще кофе и покачала в воздухе полупустой чашечкой.

 – Я не вникала в эти тонкости, но конечно, он не мог быть католиком, поскольку жил примерно за сто лет до того, как изобрели христианство. Ну, и что дальше? Платон и Аристотель тоже не были католиками, но католическая церковь их уважает. Я привела данный аргумент, когда доктор Пьер Арше критиковал мою идею с этой позиции.

 – И падре Пьер с этим согласился? – спросил Юлис.

 – Не знаю. Говорят, что сразу после выборов ему звонили из Ватикана и наставляли в христианском смирении. Вероятно, Римский Папа не хочет, чтобы локальная полиция Моореа отправила Пьера на Рапа-Нуи вслед за Люмендюком, или Дюменлюком.

 – По-любому, – заключила Люси, – Академгородок Верцингеторикс, это звучит!

 – Эй, алло! – крикнул из-за стойки Валент Зуав, – Я включаю TV! Там док Лескамп!

 –

 Region-TV, France-Guadeloupe.

 Специальный выпуск. Экипаж «Caravella» в прямом эфире.

 Ведет астронавт-инженер, доктор Доминика Лескамп.

 –

 … С чего начать?... Ну, давайте узнаем мнение капитана «Каравеллы». Виктор, как, на твой взгляд, прошла экспедиция? Что главное, что самое интересное… В общих чертах.

 Виктор Гален:  Я считаю, что мы вышли на качественно новый уровень. Если бы 5 лет назад мне сказали, что экспедиция к Марсу состоится так скоро и будет вот такой, я бы ответил: это фантастика. Я тогда был уверен, что в ближайшие четверть века 75-часовое пребывание людей на другой планете… В смысле, Apollo-17 на Луне… Останется непобитым рекордом.

 Доминика: У меня тоже было такое мнение. Наша экспедиция работала на Луне чуть больше земных суток. Один из коллег даже сказал с грустью: «мы продвинулись так далеко в техническом смысле, но по дороге потеряли смелость пионеров космоса». Я задам вопрос… Насколько большую роль играла смелость в миссии «Каравеллы»?

 Текс Киндава: По ходу, не большую, чем когда работаешь под водой с аквалангом.

 Марго Лайтрэ: Роль играла уверенность в себе и в партнерах. Ну, и в технике тоже.

 Комо Кубан: Просто надо быть внимательным и не выпендриваться сверх меры.

 Виктор: Это ты меня подкалываешь, я правильно понял?

 Комо: Нет. Ты и Текс как раз в меру… Я так думаю, хотя у штаба другое мнение.

 Доминика: Я чувствую, что нам не избежать рассказа об этой эпатажной шутке.

 Текс: Все потому, что парни всегда  думают о соперничестве. По ходу, инстинкт.

 Виктор: Минутку, Текс. Давай разберемся, как это получилось. Идея была…

 Текс: Идея была моя, но она возникла из-за тебя, потому что ты комплексовал. Типа, Марго и Комо креативно оттопырились. Дольмен. Парусник. А мы ни фига…

 Доминика: Я внесу ясность. Дольмен был санкционирован штабом. Камни надо было компактно сложить, и дольмен это вариант. А вот парусник…

 Марго: Парусник напрашивался! Это же Брэдбери! Марсианские хроники! Песчаные корабли марсиан! Лазурные паруса, изумрудный корпус, бронзовая оковка…

 Текс: Я как чувствовала, что Марго научит сержанта Кубана плохому.

 Марго: Я не учила его ничему плохому, я только попросила помочь с парусом. Я не океанийка, и для меня паруса это экзотика, а Комо с семи лет ходит под парусом.

 Комо: Я не спорю со штабом, но, по-моему, мы провели интересный эксперимент.

 Доминика: …Над людьми. Мы тут вывернулись наизнанку, давая опровержения.

 Комо: Я расскажу, как было дело. Раннее утро 4-х суток нашей смены на Марсе. Мы завтракаем, смотрим в окно, там такой легкий ветерок, пыль курится над грунтом. И Марго говорит: типа, классная погода, чтобы покататься на марсианских песчаных кораблях с лазурными парусами! Я не врубаюсь, она говорит, что я темный дикарь и открывает на компе «Марсианские хроники, Мертвый сезон». Брэдбери. Там про эти марсианские корабли. Я прочел и говорю: описание не детальное, но в общих чертах, понятное. Сделать такую штуку – пара пустяков. Марго завелась… Короче, мы взяли кусок пенопласта и лист синей пленки от вскрытых упаковок с дивайсами, а ролики и антенну для мачты я снял с убитого американского марсохода начала века, он лежал засыпанный, а ролики как новенькие. И получилась колесная лодка типа «cat-sail», с одним парусом – грот. Немного коряво, но если не приглядываться…

 Марго: А я сделала зеленого марсианина. Меня прабабушка в детстве научила, как скручивать куклу из платка. Без марсианина было бы не то.

 Доминика: Да, конечно. Зато с марсианином стало ровно то, что надо. Ребята, вы уже читали статью в «World UFO-logy journal»? Называется: «Астронавты подтверждают гениальное озарение Рэя Брэдбери». Я согласна, что шутка замечательная, но Марго! Зачем было вешать этот видео-клип на твой блог? Его читают полмиллиона юзеров.

 Виктор: Но у Марго там сверху ясно написано, что блог не «scientific», а «for-fun».

 Текс: Это была первая шутка в истории межпланетной блогосферы. Прикинь: мы с Виктором просыпаемся следующим утром, лезем в интернет, а там… Блин! Первая строчка рейтинга блогов: Марго Лайтрэ сумела заснять песчаный корабль марсиан! Конечно, он сразу стал комплексовать, а депрессия в команде это беда, и вот, я…

 Виктор: …Ты сразу предложила сделать этот… Этот объект! Я не успел бы начать комплексовать, даже если бы собирался.

 Текс: Вот, чтобы ты не успел, я приняла профилактические меры в форме хуя…

 Доминика: Мы в эфире, так что говори, пожалуйста, «пенис» или «фаллос». ОК?

 Виктор: Это не пенис, а склад использованных упаковочных пленочных мешков. Нормальное экологическое мероприятие. Если бросать пленочные мешки на таком маленьком планетоиде, как Фобос, то через несколько лет, он весь будет замусорен мешками. И мы согласовали со штабом план 30 часов уборки территории Фобоса.

 Текс: …С перерывами только на еду, сон и секс. Это был экологический подвиг!

 Доминика: Штабу вы сообщили о предложении собрать мешки в одном месте и  зафиксировать. Вы не уточнили, что намерены склеить из них эту фигуру, или скульптуру, надуть ее газом, и сделать ее искусственным спутником Фобоса.

 Текс: Верно. Мы не уточняли, куда именно соберем мешки, но нам не давали особых указаний, и надувать не запрещали, а низкая орбита вокруг Фобоса не хуже места на поверхности. Склеивать мешки нам рекомендовал штаб, чтобы не увеличивать число единиц мусора. Форму фигуры оставили на наше усмотрение, поэтому мы сделали вот так. И я считаю, что Виктор – гений. Марго, ты знаешь, что твой мужчина – гений?

 Марго: Знаю. Мы с Виктором третий год живем вместе. Трудно было не заметить.

 Текс: Вот и я заметила. Он гениально придумал, как рассчитать и выполнить бросок скульптуры размером с автобус. Фаллос вышел на орбиту, и каждые полчаса встает в сотне метров над валом Стикни. По-моему, красиво. Он такой серебристый…

 Доминика: Мы оценили. Рабочая записка дока Макграта: «About the futility of efforts to remove Phobosian orbital prick» вошла в top-10 популярных статей января. Но, с другой стороны, нас очень резко критикуют «LifeWay», «Christian today» и еще ряд каналов.

 Текс: Пфф! Обычное пуританское миссионерское жлобство.

 Марго: «LifeWay» не пуритане, а баптисты. 2-я по численности деноминация в США.

 Комо: Без разницы. Вот, помню, в Конго…

 Доминика: Ребята! Давайте лучше поговорим о Фобосе, ОК?

 Виктор: ОК. Это крайне интересное место. Внутри Стикни кажется, что ты в кратере потухшего вулкана. В полдень из некоторых трещин даже появляются фонтанчики фосфоресцирующего газа с пылью. А если выходишь на вал кратера или дальше, то  кажется, что ты на вершине горы, у которой срезали основание, и теперь она висит в пустоте. Тревожное ощущение. В кратере его нет. Отсутствие воздуха вокруг мы не воспринимали, как что-то страшное, а температура, она там формально минус 40, не ощущается вовсе. Главная проблема там, это гравитация. Если ты неосмотрительно делаешь шаг, как на Земле, то медленно взлетаешь на фут вверх, а потом секунд 10 опускаешься на грунт. Конечно, можно не ждать, а использовать страховочный трос. Ходишь с этим тросом, как с хвостом. Имеется еще газовый пистолет-движок, на тот случай, если что-то случиться с тросом. Со дна Стикни нет риска случайно улететь в космос, а вот с вала – запросто. Кстати, на Фобосе безумно красивый ландшафт!

 Марго: Я как раз хотела это сказать! Он похож на абстрактную китайскую резную игрушку, только очень большую и покрытую пудрой разных цветов. Где-то эта пудра красная, желтая или синяя, а где-то перемешана. Она не обязательно лежит внизу. В фобосских каналах… Это такие прямые каньоны, как прорытые бульдозером… Пыль налипает на стены, как пушистые помпоны. Дотронешься, и они рассыпаются. Такие странные… И еще такие цепочки круглых отпечатков. Наверное, это следы от серий маленьких метеоритов, но кажется, что это слоник протопал по пыли. Топ-топ-топ. И Марс! Он висит над краем Стикни, всегда в одной точке, огромный, рыжий… Он как огромное очень тусклое Солнце, или как гигантская Луна. Это не выразить словами!

 Доминика: Вы знаете, когда в штабе в связи с хорошими результатами теста шатра, решался вопрос о длительном пребывании на поверхности Фобоса, ряд психологов высказывали опасения, что это станет шоковой нагрузкой на нервную систему.

 Комо: В этом была логика. Прикинь: ты сидишь в прозрачном пузыре, а вокруг тебя замечательный пейзаж о котором сейчас рассказали, и космический вакуум. Если не отвлечься от этого, то, по ходу, можно офигеть. Но если доказал себе, что все ОК, то потом не обращаешь особого внимания. Типа, сидим в пузыре, ну и что?

 Текс: Короче, надо один раз нормально отвлечься, в самом начале. А для этого есть надежный армейский способ. Я имею в виду, в зачетной, разнополой армии.

 Марго: Да, это работает. Но не надо детализировать, ладно, Текс? Все уже поняли.

 Текс: Я не буду детализировать. Я просто сообщила кратко, для foa-info.

 Виктор: Мне кажется, у этих шатровых систем с квази-газом хороший потенциал для использования на Марсе. Я имею в виду, для жилых модулей мини-поселка. Только с прозрачностью авторы переборщили. Это немного давит.

 Комо: Это по-армейски. В экстремальной обстановке чем больше обзор, тем лучше.

 Виктор: Для Фобоса понятно, но на Марсе не такой экстрим. Мы это уже обсуждали.

 Комо: Ага. И я согласился. Я просто пояснил, почему тот шатер был прозрачным.

 Виктор: Я не открою никакого секрета, если скажу, что наша четверка участвует в конкурсе на марсианский мини-поселок. Странно было бы не участвовать.

 Доминика: Ого! Вы теперь не только коллеги, но и деловые партнеры?

 Текс: А что тут такого? По канакским обычаям, мы теперь вообще родичи.

 Марго: А я открою маленький секрет. Отпуск, который у нас начнется через три дня, мы проводим вчетвером. Но я не хочу, чтобы нас поняли в дурацком смысле...

 Доминика: Я понимаю в правильном смысле. Но за всяких… Гм… Не ручаюсь. Еще вопрос: ребята, а если бы вам предложили еще раз лететь на Марс?

 Виктор: Поднимаем руки, считаем сколько нас… Раз, два, три, четыре. Экипаж. Мы вообще-то уже обсуждали это по дороге домой. Мы бы полетели еще раз, в таком же составе, но в короткую миссию. Не в двухгодичную, как «Caravella-plus». Там нужны другие люди, с несколько другим подходом к жизни. Такое наше общее мнение.

 Доминика: …И последний вопрос на сегодня. Точнее, не вопрос, а… Если вы хотите передать кому-то какие-то пожелания в эфире, то сейчас есть такая возможность.

 Марго: Как договаривались, я скажу, да?

 Текс: Давай, говори, у тебя получится.

 Марго: Мы обращаемся к мэтру Райвену Андерсу, который сейчас на Маунт-Сипл в Антарктике. Райвен! Мы знаем: космический корабль – это отличная штука, но без экипажа, без настоящей команды, это просто кусок металла. Райвен! Ты тот человек, чьими усилиями создана наша команда. Есть люди, которые создают команды, но ты сделал гораздо больше! Ты научил нас, как создать ее самим. Ты день за днем, час за часом, подталкивал нас к этому. Ты ставил нас в такие специальные условия, что мы начинали понимать и чувствовать друг друга, чувствовать силу, которая возникает в команде. Без тебя «Caravella» не состоялась бы. Это так же верно, как то, что база в кратере Лимток на Фобосе названа: Порт Райвен. Команданте Андерс! Mauru-roa!

 –

 …


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю