355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Заглания » Перевести Дыхание. Часть 1 (СИ) » Текст книги (страница 2)
Перевести Дыхание. Часть 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 7 февраля 2022, 21:32

Текст книги "Перевести Дыхание. Часть 1 (СИ)"


Автор книги: Заглания



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 27 страниц)

4. Ольга

В магазине косметики и средств по уходу за кожей, расположенном внутри здания Мерак, три девушки, Дебби, Кейси и Кристина резвились, держась за руки. Тем временем двое парней, Джаред и Диксон, следовали за ними с дюжиной сумок в руках. Они были совершенно без сил.

Видя, что девчонки по-прежнему полны энергии, один из парней, Джаред, пожаловался: «Как, ради всего святого, вы ещё не устали? Что-то вы не выглядели такими энергичными в забеге на длинную дистанцию! Мы с Диксоном устали. Можем мы просто сесть и отдохнуть?»

Одна из девушек повернулась и подошла к к Джареду – это была Кристина. «Да ладно тебе, Джаред! Как ты можешь так говорить? Ты же такой высокий!» – сказала Кристина, взяв у него несколько сумок, чтобы облегчить ему ношу.

Смотрите! Смотрите!» – Дебби показала на магазин прямо перед ними, – «Это наша конечная остановка!»

«Слава Всевышнему! Я спасён!» – воскликнул Джаред.

Вытащив свою новенькую сумочку, Кейси сверкнула улыбкой. «Я угощу вас, ребята, обедом».

Оживившись при мысли, которая пришла Джареду только что в голову, он радостно ответил: «Отлично! Я обязательно себя чем-нибудь побалую!»

Одно из зданий в Шайнинг Интернэшнл Плаза, Алиот, состояло из нескольких шикарных фешенебельных ресторанов, а на пятом этаже находился один из самых известных ресторанов в городе Y. Несомненно, Джаред знал, куда хочет пойти.

«Вы можете есть всё, что хотите, но…» – Кейси бросила презрительный взгляд на Джареда и добавила – «… пятый этаж исключается, слышишь?»

На пятом этаже здания Алиот все комнаты были VIP-кабинами, за них требовалось внести минимальную плату. Какое бы блюдо вы ни пожелали, готовить его будет профессиональный повар. Можно даже наблюдать, как повар готовит прямо на ваших глазах. Если вам повезёт, вас может даже обслужить трёхзвездочный повар по рейтингу «Мишлен».

Посетители могли только мечтать полакомиться восхитительными блюдами, подаваемыми на пятом этаже. Но из-за стоимости обедать в такой роскоши могли позволить себе лишь избранные.

Как только Кейси закончила говорить, Джаред побледнел, как будто душа его покинула тело, и монотонно повторил: «Вы можете есть всё, что хотите, но пятый этаж исключается…»

Реакция Джареда всех позабавила. Похлопав его по плечу, Дебби указала на диван поблизости и предложила: «Почему бы вам с Диксоном не присесть и не отдохнуть вон там? На выбор помады нужно время».

И три девушки приступили к выбору косметики. Продавщица увидела, что Дебби держит набор губной помады, подошла к ней и с дружеской улыбкой сказала: «Мисс, этот набор пользуется огромной популярностью! Остался последний, так что, если он вам действительно нравится, предлагаю его взять!»

«Да вы что! – недоверчиво сказала Дебби, – остался только один?!»

Перевернув ценник, Дебби посмотрела, сколько стоит набор помады у неё в руках – 129 999 долларов. Узнав цену, она засомневалась.

Сидя на диване и отдыхая, Джаред огляделся и увидел, что Дебби смотрит на набор губной помады в своих руках. Затем он громко сказал: «Эй, сорванец! Почему ты сомневаешься?! Ты каждый день ездишь в школу на машине, которая стоит миллионы долларов! Если ты купишь этот набор помады, это тебя не разорит! Если тебе так хочется, просто купи его!»

Услышав то, что отчётливо сказал Джаред, Дебби вздохнула, прежде чем ответить: «Машина не моя». Какой бы дорогой ни была машина, к Дебби она никакого отношения не имела. Все богатства, которые у неё теперь были, были получены благодаря её мужу. У неё у самой нет ничего, чем бы она могла похвастаться.

В этот момент все вокруг повернули головы, и это показалось Дебби странным.

«Что происходит? Куда они все смотрят?» Дебби тоже повернула голову в направлении, в котором смотрели все остальные, и то, что она увидела, поразило её.

К ним приближались несколько человек. Мужчина в центре был одет в чёрный костюм, подчёркивающий его статное тело. Тёмно-коричневые кожаные туфли у него на ногах контрастировали с блестящим мраморным полом.

У этого человека были тёмные глаза, настолько глубокие и суровые, что никто не осмеливался в них смотреть.

«Боже мой… – выдохнула Дебби, – это он! Это Карлос!» Мужчина, который вошёл в зал и за долю секунды привлёк к себе всеобщее внимание, был не кто иной, как Карлос, муж Дебби. Ну, будет бывшим мужем через пару дней. Рядом с Карлосом стояла женщина, которая соответствовала его статусу. Прекрасная дама, наделённая потрясающе красивым лицом и стройной фигурой.

В отличие от других мужчин, обладающих богатством и властью, Карлос редко связывался с женщинами. Именно поэтому это вызывало много вопросов, особенно у Дебби. «Он действительно пришёл в магазин с девушкой… – подумала она про себя, – эта женщина его девушка?»

Словно почувствовав на себе пристальный взгляд Дебби, Карлос повернулся к ней. Сердце её замерло, Дебби опустила голову и сделала вид, что она одержима помадой.

Закрыв глаза, Дебби в отчаянии повторяла: «Пожалуйста, пусть он меня не увидит! Пожалуйста, пусть он меня не увидит!»

В этот момент Дебби осенило, и глаза её расширились. «Подожди. Он же меня даже не знает!»

Тогда Дебби уверенно подняла голову и повернулась к Кейси: «Эй, Кейси. Как думаешь, мне стоит это купить?»

Однако внимание Кейси было приковано вовсе не к Дебби. Схватив и яростно встряхнув её за руку, Кейси вскрикнула от волнения: «Дебби! Должно быть, это судьба! Ты снова встретилась с господином Хо!» Повернувшись к Дебби и сверкая глазами, Кейси спросила: «Как ты думаешь, он ещё помнит тебя?»

К ним подошла Кристина, которая тоже обратилась к Дебби с вопросом: «Дебби, кто эта девушка рядом с господином Хо?»

«Откуда, чёрт возьми, я могу это знать, по-твоему?!» – Дебби закричала про себя.

«Привет, сорванец, – теперь на горизонте появился ещё и Джаред, – думаешь, господин Хо пришёл сюда ради тебя?»

«Как, ради всего святого, тебе пришла в голову эта мысль?!» – молча парировала Дебби.

Заметив, что её подруга Кейси практически пускает слюни на Карлоса, Дебби обратила её внимание на себя. «Эй! Кейси Чжэн! Ты пускаешь слюни!»

Прежде чем Кейси успела сказать что-нибудь в свою защиту, женский голос вмешался в разговор: «Я не думаю, что тебе стоит это покупать. Основной вопрос в том, можешь ли ты это себе позволить?»

Повернув голову, чтобы узнать, откуда исходит голос, Дебби увидела, что он принадлежал девушке, стоявшей рядом с Карлосом. «Я вообще её знаю? – озадаченно подумала про себя Дебби, – чёрт, почему она вообще со мной разговаривает?»

Женщину, которая держала Карлоса за руку, звали Ольга Ми. У неё были тёмно-каштановые вьющиеся локоны, накрашенные тёмно-красной помадой губы и ногти коричневого оттенка. Оторвавшись от Карлоса, Ольга Ми подошла к Дебби, взяла набор губной помады у неё из рук и повернулась к продавщице. С самодовольной улыбкой на лице она сказала: «Я это возьму. Упакуйте набор для меня».

Затем Ольга Ми повернулась к Дебби и оглядела её с ног до головы.

На лице у неё появилась насмешливая улыбка.

«Она всего лишь какая-то студентка университета, которая притворяется такой чистой и невинной. Почему Карлос украдкой взглянул на неё несколько раз? Да, конечно, она хорошенькая, но до меня ей явно далеко!» – гордо сказала себе Ольга Ми, самодовольно улыбаясь.

Увидев эту улыбку на её лице, Дебби сразу взорвалась. «Почему ты так на меня смотришь? Откуда ты знаешь, что я не могу себе это позволить?» – начала Дебби, быстро выговаривая слова, – «Да, конечно. Ты вся одета в дизайнерские вещи, ну и что? Чем ещё ты можешь похвастать?» Повторив то, как Ольга Ми повела себя с ней, Дебби оглядела её с ног до головы и закатила глаза: «Я не вижу ни красивого лица, ни идеального тела».

Напыщенное выражение лица Ольги Ми сменилось на кислое, она смотрела на Дебби, в гневе сжав кулаки. «Нищим, вроде тебя, не положено даже одной ногой ступать в этот торговый центр! Ну посмотри, какой жалкий у тебя вкус! Тебя нельзя пускать на порог такого шикарного магазина!»

«Ой? Меня нельзя пускать на порог этого магазина?» – насмешливо повторила Дебби, «И кто ты такая, чтобы так со мной разговаривать, а?» Смело наступая на женщину, Дебби наклонилась вперёд и с улыбкой продолжила насмехаться над ней:

«Привет, тётя. Помощь не нужна? Тебе, должно быть, за сорок, не так ли? Посмотри на своё платье оливкового цвета! Это цвет, который мы, молодые девушки, уж точно не носим!» Однако слова Дебби были оскорбительны не только для Ольги Ми, но и косвенно задевали Карлоса. Почему? Это все потому, что платье, которое высмеяла Дебби, было выбрано не кем иным, как самим Карлосом. Когда Карлос и Ольга Ми были в магазине одежды несколько минут назад, он небрежно показал на это платье и заплатил за него. Слова Дебби значили, что у Карлоса плохой вкус в моде.

Само платье было неплохое, но 27-летней Ольге Ми оно не шло.

Оно было облегающим, такие платья предназначались для женщин, наделённых фигурой в форме песочных часов.

Тело Ольги, напротив, напоминало прямоугольник, оно было лишено изгибов. Облегающее платье не подходило к её типу фигуры, подчёркивая её недостатки: плоскую грудь и маленькую, плоскую задницу.

Ольге никогда не приходилось испытывать таких издевательств над собой, поскольку в семье Ми к ней относились как к принцессе, и вообще все относились к ней с величайшим уважением. Вполне естественно, что она бурлила от гнева.

Чувствуя себя невыносимо униженной, Ольга Ми быстро подбежала к Карлосу и умоляла его о помощи. Изобразив убитый горем голос, на какой она только была способна, Ольга заявила: «Господин Хо! Вы слышали, что сказала эта девчонка? Она сказала, что я стара, а Вы лишены всякого вкуса! Непростительно!»

5. Великий план

Присмотревшись к женщине по имени Дебби, Карлос наконец узнал её, и его глаза тут же расширились от удивления. Это была та самая девушка, которая поцеловала его в баре!

Только посмотрев на Ольгу, Карлос понял, что Дебби была права. Платье действительно выглядело тёмным и старомодным. Выбирая для Ольги платье, он указал на первое попавшееся. Когда Ольга надела платье, он безразлично посмотрел, не понимая красиво оно сидит или нет.

Внимательно посмотрев на Ольгу, Карлосу пришлось признать, что Дебби была права. Платье было настолько старомодно, что скрывало её фигуру. Он слегка улыбнулся, но уже через мгновение все эмоции исчезли с его лица.

В тот момент все в магазине смотрели на Карлоса, как бы защищая Ольгу, но он только кивнул и ничего не сказал в ответ.

Чувствуя себя опозоренной, Ольга стояла как вкопанная и обидчиво смотрела на молчаливого мужчину. Она снова надула губы, надеясь, что Карлос скажет хоть что-то, но, взглянув в его глаза, застыла, напуганная его холодным выражением лица.

Позади Карлоса стоял его помощник Эммет. Чем дольше он смотрел на Дебби, тем более знакомой она ему казалась: «Я её где-то раньше видел?» Внезапно его осенило. Он быстро подошел к Карлосу и тихо сказал: «Господин Хо, эта девушка Ваша…» Прямо перед тем, как Эммет успел проговорить самое важное слово, его прервал громкий голос Дебби.

«Эй! Я тебя не увидела!» – воскликнула Дебби, подходя к Эммету. «Это ты, дружище! Как поживаешь?!»

Пока Эммет не успел отреагировать, Дебби взяла его за руку и оттащила в сторону.

«Боже мой! Этот парень помог мне оформить свидетельство о браке с Карлосом!» – думала про себя Дебби. «К тому же папа всегда хотел, чтобы у нас с Карлосом завязались отношения, поэтому брал меня на встречи, а этот парень принимал нас!»

Дебби думала о том, что Карос не должен узнать, кто она такая. «То есть, я поцеловала его в прошлый раз, и теперь мы снова встретились! Он может подумать, что я сделала всё это специально, чтобы привлечь его внимание!»

«Госпожа…» – Эммет хотел назвать её госпожой Хо, но его снова прервали.

«Госпожа? Разве ты меня не помнишь? Это же я!» – взволнованно заметила Дебби. Озадаченный, Эммет повернулся к ней. «Госпожа? Я собирался…» «Эй, дружище!» – Дебби игриво ударила Эммета в грудь, быстро сменив тему. «К чему эти формальности! Это так странно!» Эммет был совершенно ошеломлён, когда его оттащили подальше в сторону от Карлоса. В его голове было столько вопросов, и он знал, что на них не поступит ответов.

Дебби действовала настороженно, оттащив его на достаточное расстояние от Карлоса, чтобы тот ничего не услышал. «Госпожа Хо, зачем ты это делаешь?» – спросил Эммет. «Господин Хо тебя раньше не видел, поэтому я должен вас познакомить».

Услышав заявление Эммета, Дебби чуть не рассмеялась.

«Мы женаты три года, но муж даже не знает, как я выгляжу. Неужели нас должен знакомить какой-то человек…» – усмехнулась про себя Дебби.

Если бы не это проклятое свидетельство о браке, она считала бы себя свободной, и уж тем более не знакомилась бы с каким-то генеральным директором международной компании!

Притянув к себе Эммета, Дебби прошептала: «Слушай, не надо нас знакомить. Знаешь почему? Я уже подписала документы о разводе и попросила Филиппа передать их господину Хо. Так что на самом деле нет причин нас знакомить».

«Документы о разводе?» – в ужасе повторил Эммет. «Ты собираешься развестись с господином Хо?» В шоке Эммет отступил на несколько шагов и ошарашенно посмотрел на Дебби: «Если я не ошибаюсь, госпожа на семь лет моложе господина Хо. Разве девушки не мечтают быть женой богатого и красивого мужчины?»

Взглянув на Карлоса на мгновение, а затем снова на Дебби, Эммет всё ещё не мог понять, почему Дебби подала на развод: «Что с ней не так? Господин Хо красив, богат и могущественен, но зачем ей разводиться с ним?»

Дебби неловко ответила: «Да, я хочу развестись с ним. Кроме того, я надеюсь, ты сможешь сохранить в тайне мою личность, чтобы не было лишних проблем».

Ошеломленный Эммет не мог подобрать слов. Казалось, в его голове появилось ещё больше вопросов, чем раньше.

Отбросив лишние мысли, Эммет вернулся к Карлосу, который в этот момент покупал что-то для Ольги.

Его холодный взгляд на несколько мгновений задержался на лице Эммета, затем он посмотрел на девушку, бросившуюся в объятия Джареда, и презрительно улыбнулся. «Ну и шлюха», – подумал он.

В этот момент в его голове всплыли воспоминания о поцелуе той девушки, которую он только что назвал шлюхой. Его лицо помрачнело, он повернул голову к своему помощнику Эммету и скомандовал: «Выкинь её из этого торгового центра! Отныне ей запрещено сюда приходить! И мне плевать, какие у вас с ней отношения. Я ясно выразился?!»

Раз уж он не успел разобраться с ней в прошлый раз, значит сейчас нельзя упустить эту возможность и позволить Дебби снова уйти.

Это был не первый раз, когда Эммет видел разъяренный взгляд Карлоса, но на этот раз он казался другим. Проследив за его взглядом, Эммет наконец понял причину.

В этот момент молодая девушка вцепилась в руку парня и кокетничала. Это был Джаред, которого Дебби снова втянула в какую-то историю. «Джаред, милый, я тоже хочу эти помады», – она заговорила непривычно высоким голосом. Повернувшись к Ольге, Дебби указала на неё, посмотрела на Джареда и надулась: «Посмотри на неё! Её парень купил ей набор помад!» Взяв Джареда за руку, Дебби сладко улыбнулась и продолжила: «Почему бы тебе не сделать то же самое для меня?»

Это был первый раз, когда Дебби поступила так капризно по отношению к кому-то, не говоря уже о том, чтобы это был её друг, Джаред. Очевидно, это был первый и последний раз, когда она вела себя так.

Сложив руки на груди, Джаред странно посмотрел на Дебби и спросил: «Эй! Сорванец, что с тобой? Не пугай меня!» Все друзья Дебби были поражены её поведением.

Это и вправду Дебби? Не может быть, чтобы она вела себя так! Её словно подменили. Все удивлённо продолжали смотреть на Джареда и Дебби.

«Джаред, милый, пожалуйста…» – ресницы Дебби задрожали. «Ты же знаешь, что я люблю помады. Почему бы тебе тоже не купить их мне?» Дебби замерла с улыбкой на лице. Если Карлос сейчас не уйдёт, то её просто стошнит. Временами украдкой поглядывая на Карлоса, она раздражалась всё больше.

«Какого чёрта он не уходит?! Но ради свободы она была готова на всё! Ух, ладно! Забей, Дебби! Всё это ради свободы!»

Сжав руки в кулаки, она была полна решимости. «Если Карлос однажды узнает, что я его жена, то определенно подумает, что у меня роман с другим мужчиной!» – у Дебби было самодовольное выражение лица. «Он посчитает меня шлюхой и немедленно разведётся! Беспроигрышная ситуация для нас обоих!» Это был теперь грандиозный план Дебби, и она не могла позволить потерпеть неудачу. Из своих мыслей её вытащил Джаред, который смиренно простонал и воскликнул: «Хорошо! Хорошо! Я куплю тебе всё, что ты хочешь, но, пожалуйста…» – Голос Джареда смягчился от отчаяния. «Пожалуйста, просто перестань так себя вести…» – Джаред совершенно не воспринимал шоу Дебби всерьёз и подумал о том, что хотел бы забыть этот момент. Пройдя к стенду с помадами, Джаред взял всё, что увидел, и передал продавщице.

Она была ошеломлена количеством помад, которые он держал в руках. «У него руки трясутся!» – подумала она. «Разве Вы меня не услышали?» – заметил Джаред. «Я беру это всё прямо сейчас!»

Продавщица взяла всё, что было у него в руках, и поспешила к кассе. Джаред тяжело вздохнул, потёр переносицу и подумал: Определённо нужно выяснить что с ней не так.

Только Эммет понимал, что происходит. Очевидно, что она делает это специально… Однако в данный момент у него было срочное задание от босса. Разве Дебби не была женой босса? Эммет не мог сделать такое.

Оправившись от унижения, Ольга повернулась к Эммету и строго спросила: «Почему ты не выполняешь приказ господина Хо?» «Ясно, что Карлос делает это, чтобы доставить мне удовольствие», – довольно подумала Ольга.

«Для Карлоса я отличаюсь от других женщин! Ах, я счастлива!»

«Но господин…» – Эммет колебался, но знал, что должен это сказать. «Она ваша…» – Эммет в страхе посмотрел на него, опасаясь продолжать.

Он немедленно скомандовал телохранителям, стоявшим позади него: «Выведите их!»

Наконец настал момент, которого ждала Дебби. Сразу после того, как Эммет отдал приказ, Дебби подняла руку, не давая телохранителям сделать то, что им было поручено, и сказала: «В этом нет необходимости. Мы уйдём сами».

Подойдя к выходу, Дебби повернулась к Джареду, который собирался заплатить за помады на прилавке, и сказала: «Эй, помады не нужны. Пойдём». Джаред тут же убрал карту, которую собирался передать продавщице. Собрав помады со стойки, он снова вернул их на витрины. Как только он закончил, Дебби и её друзья вышли из магазина.

Смотря на удаляющуюся фигуру Дебби, Карлос заподозрил что-то неладное. «Здесь что-то не так…» – подумал он.

Бросив презрительный взгляд на Дебби, Ольга повернулась к Карлосу и очаровательно улыбнулась. Взяв его за руку, она предложила приятным голосом: «Господин Хо, как насчёт обеда на пятом этаже здания Алиот? Наверняка Вы проголодались после этого неприятного инцидента».

«Хорошо», – равнодушно ответил Карлос, – «Пойдём».

Отбросив домыслы, которые были у него в голове, Эммет расчистил путь и вывел своего босса из магазина.

На выходе из здания Мерак Дебби резко повернулась, посмотрела на Джареда и спросила: «Эй, я помню, ты хотел пообедать на пятом этаже здания Алиот. Не так ли?»

«Сорванец, ты сейчас действительно хочешь туда пойти?» – вздохнул Джаред. «Честно говоря, я потратил все свои деньги на мобильные игры, поэтому не могу позволить себе угостить тебя обедом…»

«Ах!» Дебби хлопнула в ладоши и улыбнулась. «Тогда почему бы мне не угостить вас обедом?»

6. Кем ты себя возомнил

Все оцепенели от неожиданности. Испытывая непреодолимое желание подлить масла в огонь, Джаред склонился к Диксону, стоявшему позади. Нарочито испуганным голосом, прижав ладонь ко рту, он забормотал: «О, мой… Док… Настоящий сорванец… Она совсем с катушек слетела?»

Кто б подумал, что в таком тихом омуте да такие черти водятся? Диксон всё ещё не пришёл в себя от шока. Джаред частенько любил подкалывать Диксона, называя его «доком». И хотя на этот раз явная издевка Джареда задела Диксона, он все же вынужден был признать, что тот прав, и что поведение Дебби действительно было сегодня весьма странным.

Кэси же, напротив, сохраняла ледяное спокойствие и собранность в ожидании развития событий. Ткнув Джареда острым носом туфли, Кэси взглянула на него исподлобья и проворчала: «Эй, Дебби всё-таки девочка! А девочки такие девочки, они и должны быть испорченными, и для нас нормально периодически включать стерву, так что смиритесь уже с этим». Окинув тяжелым взглядом всех присутствующих, Кэси продолжила: «Кроме того, у сорванца машина за миллион долларов, чтобы беспрепятственно разъезжать повсюду. Я бы сказала, что пообедать на пятом этаже Элиот Билдинг для неё – обычное дело, так что же вас так шокировало?"

Только после этих слов до Джареда дошло, насколько трезво Кэси оценила ситуацию. Встав со своего места и поправив одежду, Джаред смущенно протянул: «Конечно, она-то может позволить себе это место, но знаете-ли, пятый этаж Элиот Билдинг требует к себе особого отношения. Нельзя вот так просто взять и завалиться туда с бухты барахты! Да ещё и в самый разгар ланча! Даже если бы нас и пустили внутрь, я уверен, что для нас не оказалось бы свободного столика».

Джаред вовсе не собирался задеть Дебби, он просто констатировал факт.

Каждый раз, когда отцу Джареда нужно было развлечь и ублажить важных клиентов в ресторане на пятом этаже Элиот Билдинг, он обязательно бронировал столик по крайней мере за неделю, а иногда даже и за три месяца до предполагаемого события.

В то время как остальные принялись живо это обсуждать, Дебби погрузилась в свои размышления. До её встречи с Карлосом, статус миссис Хо никогда не имел для неё особого значения. Вплоть до настоящего момента. Однако, когда Дебби увидела Карлоса с другой женщиной на публике, ей стало как-то не по себе. Да и, вдобавок ко всему он, похоже, весьма щедро тратил деньги на эту женщину.

Дебби не могла не отметить про себя, что набор губной помады, который Карлос приобрел своей спутнице, стоил ни много ни мало сто тридцать тысяч. Да и другие покупки, которые нес Эмметт в фирменных пакетах, вероятно, тянули на десятки или сотни тысяч каждая.

Карлос вовсе не был мелочным и бережливым с Дебби, всегда давая ей изрядную сумму на месяц, хотя она и настаивала на том, чтобы брать только часть, ведь она всё ещё была студенткой, и у нее не было никакой необходимости носить такую огромную сумму денег с собой. Остальные деньги Филипп положил на депозит, и Дебби больше не интересовалась их участью.

Дебби никогда не приходило в голову покупать себе такие дорогие вещи, как подобный набор губной помады. Однако Карлос купил его для женщины, которая была с ним, как только та изъявила желание его заиметь. Так почему же она, его жена, должна считать каждую копейку и отказывать себе во всем, просто чтобы хоть как-то продержаться на плаву?

И уж коль скоро развод их окончательно разъединит, почему бы ей не насладиться в полной мере статусом Миссис Хо пока она таковой является?

Окинув взглядом своих друзей, которые все еще были поглощены обсуждением поездки на пятый этаж Элиот Билдинг, Дебби подумала, что все они заслуживают самой вкусной еды.

«Славная дружеская пирушка им совсем не повредит», – усмехнулась про себя Дебби. «Решено. Обедаем всей честной компанией.

Стараясь не привлекать внимание, она вытащила телефон из кармана и набрала номер Филиппа. Прижав телефон к уху, она отвернулась, чтобы поговорить.

Через минуту разговор Дебби и Филиппа был окончен. Положив телефон обратно в карман, она обернулась к своим друзьям и громко откашлялась, что привлекло всеобщее внимание. Все взгляды были теперь прикованы к ней, и все смотрели на неё с нескрываемым любопытством.

«Ну, чего застыли?» – спросила Дебби, повернувшись на каблуках и направляясь к выходу. «Пойдём».

Все в недоумении посмотрели друг на друга, затем на Дебби. Никто не решился нарушить молчание, кроме Кристины. Осторожно подбирая слова, она спросила: «А куда именно мы идём?»

Повернувшись лицом к Кристине и остальным, Дебби ответила с вызывающей улыбкой: «Ну разумеется, на пятый этаж Элиот Билдинг. Неужели вы не хотели бы там вкусно отобедать?»

На пятом этаже Элиот Билдинг Дебби пришлось подождать подтверждения их кабинета.

Когда двери лифта открылись, Дебби обратила внимание на выходящего из него мужчину. Этого человека было трудно не заметить, от него исходила какая-то тяжелая мрачная энергетика. Присутствие мужчины было давящим.

«Черт… Опять он…» Дебби, тяжело вздохнув, прижала руку к груди. До её предложения о разводе она даже представить себе не могла, насколько он мог давить на других. Хотя с тех пор, как Дебби попросила Филиппа передать Карлосу документы о разводе, казалось, вселенная сделала всё, чтобы устроить их встречу. Это была, кажется, их третья встреча.

Голова шла кругом при мысли, что эти совпадения не случайны, и Дебби подумала вдруг, возможно, это он пытается спасти их брак.

«Кто посмел их пустить сюда?!» Голос Карлоса звенел от гнева. «Выкинуть их вон!»

Этот резкий окрик оторвал Дебби от размышлений, и она полностью сконцентрировалась на развитии ситуации.

Метрдотель побледнел, как смерть. Он глубоко вздохнул и ответил: «Мистер Хо, это гости Филиппа».

Услышав имя Филиппа, Карлос окинул студентов ледяным взором. «Эммет, они все могут остаться, кроме неё».

Эммет точно знал, кого имел в виду Карлос.

Раздался презрительный смешок, это была Ольга. Её порядком позабавил беспрекословный приказ Карлоса. «Как же сильно он меня любит, раз решил поступить так ради меня», – подумала она про себя, мечтательно глядя на Карлоса. «Он самый лучший».

«Почему господин Хо так поступает со своей женой?» задумался Эммет. «Почему он так её презирает?»

Погрузившись в свои мысли, Эммет застыл неподвижно.

Через минуту Карлос заметил, что Эммет всё ещё не выполнил его требование. Требование его, Карлоса, который не знал и слова-то такого, как терпение. Глаза Карлоса метали молнии. И все они летели в сторону Эммета. «Так ты не способен справиться даже с такой мелочью?»

«Н-нет, мистер Хо. Это вовсе не так». Эммет был совершенно обескуражен. «М-она…»

Понимая, что именно Эммет вот-вот скажет, Дебби попыталась подмигнуть ему, искренне надеясь, что он не выдаст её секрет.

Однако, Дебби была поймана с поличным. Карлос заметил ее жесты, и в его глазах это выглядело так, что она строит глазки Эммету. «Ха, так значит, она тоже связана с Эмметом», – усмехнулся про себя Карлос. Он перевел взгляд на Эммета и произнес мрачным и предупреждающим тоном: «Эммет, внешность частенько обманчива. Некоторым удается изображать ангела снаружи, когда внутри них находится демон, покрытый грязью. Если бы я был таким, мне бы даже дышать было слишком стыдно, и я бы лучше спрыгнул с крыши этого здания».

Эти едкие замечания ничем не помогли Эммету, он находился в полном замешательстве.

«Почему господин Хо так обижен на юную леди? Эммет продолжал спрашивать себя: «И зачем ему делать такие оскорбительные намеки в её адрес?» Насколько было известно Эммету, Карлосу никогда не нравилось выяснять отношения с женщинами на повышенных тонах.

Однако кто-то точно знал, кому предназначалось это ехидное замечание Карлоса. Это была не кто иная, как Дебби, и это только усилило её гнев.

Никто из пытавшихся перейти ей дорожку не преуспел в этом. Дебби не могла позволить им победить. Кровь прилила к её щекам. Она презрительно скривила губы: «О, пора взрослеть, Карлос Хо! Почему ты ведёшь себя как ребёнок? Тот поцелуй был простой случайностью». Подойдя ближе, Дебби продолжила: «Ты уже однажды выгнал меня, и вот ты опять здесь, и собираешься сделать это снова. В очередной раз. Почему ты ведешь себя так, как будто это место принадлежит только тебе, а? Что ты вообще о себе возомнил?»

В словах Дебби была правда. Хотя Дебби и поцеловала Карлоса, в конечном итоге она проиграла, поскольку поцеловала его первая. Да, Карлос был её мужем. И что с того? Ничто из этого совершенно не беспокоило Дебби. Но вот потеря чего-то столь же дорогого, как первый поцелуй, приводила её в отчаяние. В конце концов, для женщин очень важны такие мелочи.

Кристина и Джаред дернули Дебби за рукава, пытаясь заставить её замолчать. «Эй, придержи-ка коней, детка. Осторожно. Г-н. Хо – могущественный человек. Не стоит с ним связываться», – прошептал Джаред Дебби на ухо, надеясь пробудить в ней хоть немного здравого смысла.

И всё же то, что сделал Карлос, было непростительным. Несмотря на то, что он был влиятельным человеком, никто, даже он, не имел права так унижать другого. Дебби не могла смолчать в ответ на такие оскорбительные слова. «Раз ты утверждаешь, что я грязная женщина, то этот поцелуй тебя замарал». Дебби пристально смотрела на Карлоса, скривив губы в презрительной усмешке. «Итак, будете ли вы со мною и в горе, и в радости? Перед лицом Господа?»

Формально они все еще были женаты. Если бы они были обычной парой, это прозвучало бы романтично и все были бы растроганы.

Однако после едких колкостей Дебби в адрес Карлоса в воздухе повисла звенящая тишина.

Все вдруг разом заговорили. «Кто бы осмелился поцеловать Карлоса Хо?! И кто в здравом уме посмеет напомнить ему о супружеской клятве в такой момент?!»

Ситуация развивалась непредсказуемо, и управляющий решил попытаться взять дело в свои руки, хотя знал, что Дебби может заставить его потерять работу. Но увидев неподвижного Эммета, управляющий благоразумно решил воздержаться.

В конце концов, Эммет знал Карлоса лучше, чем он.

Поцелуй. Когда это слово сорвалось с губ Дебби, Ольга, стиснув зубы, с ненавистью уставилась на неё. Если бы только Ольга могла, она бы набросилась на Дебби, разодрала бы на ней одежду и скормила бы её акулам. Если бы не статус дедушки Ольги, она бы и рядом с Карлосом не стояла.

«Я даже не осмелилась его поцеловать!» Ольга прокручивала всё это в своей голове, мысленно крича от разочарования. «Я не могу даже осмелиться попросить Карлоса взяться за руки, а эта выскочка! Эта нахалка осмелилась его поцеловать!

В конце концов, Эммет не сумел сдержать своих эмоций и закрыл лицо руками, совершенно потеряв дар речи. Как Дебби может быть такой? Шайнинг Интернэшнл Плаза действительно принадлежала мистеру Хо, и Карлос с Дебби всё ещё считались супружеской парой, ведь развод ещё не состоялся. С юридической точки зрения, чем бы ни владел Карлос, Дебби владела этим тоже.

Кэси же смотрела на Карлоса с самой широкой улыбкой на лице с того момента, как его заметила. Сердце бешено колотилось от возбуждения, её тело жаждало страсти. Боже, какой же он лакомый кусочек, так бы и съела его. Оторвать её от неприличных мыслей смогло только последнее высказывание Дебби. Откашлявшись, Кэси нерешительно начала: «Послушай, детка, Шайнинг Интернэшнл Плаза на самом деле принадлежит мистеру Хо, ты это знала?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю