355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василика » Властелин Колец: Калэстель - Свет Надежды (СИ) » Текст книги (страница 2)
Властелин Колец: Калэстель - Свет Надежды (СИ)
  • Текст добавлен: 19 августа 2020, 19:30

Текст книги "Властелин Колец: Калэстель - Свет Надежды (СИ)"


Автор книги: Василика



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

– Бильбо! – закричала она во все горло. – Бильбо! Дракон!

Хоббитов охватила паника. Все бросились в рассыпную, перепрыгивая через столы и стулья, сворачивая все вокруг и неуклюже пытаясь спрятаться.

– Дракон?! Какой еще дракон? В этих уголках Средиземья их никогда не появлялось на протяжении…

Вообще, на протяжении тысячелетий. Но Сая не дала дяде договорить и, свалив его на землю, закрыла собой. Свирепое создание с оглушительным ревом пронеслось над толпой, окатив обжигающим жаром, несколько раз перекувырнулось над рекой и… взорвалось разноцветными кометами с трещащими хвостами, залпами радужных звезд, золотыми, красными, зелеными сферами и большими искристыми серебристыми вертушками. Хоббиты, оценив сюрприз, с хохотом, восторгом и новой силой принялись аплодировать. Сая и Бильбо не отставали от остальных.

– Ну, что я тебе говорил!

Сая только фырнула.

– Ну, Гэндальф, – покачала она головой. – Ну, ты мастер!

На месте улетевшей палатки стояла пара хоббитов со вставшими на дыбы, подпаленными волосами и чумазыми лицами.

– Это было здорово! – довольно произнес один.

– Точно! Давай еще по одной? – предложил второй. Но этому не суждено было сбыться, так как в эту самую секунду их схватили за уши и потянули вверх сильные руки.

– Мериадок Брендискок и Перегрин Тук! – суровый голос упал на них сверху как гром. – Я должен был догадаться.

Пристроив молодых сорванцов за мытье посуды, точнее, гор посуды, Гэндальф взял в рот трубку и закурил.

***

Меж тем хоббиты (имеются в виду гости), несколько осоловев и насмотревшись фейерверков, решили, что настало время Речи. Народ за столами пребывал в приятном расположении духа и мог теперь не страшиться никаких длинных разговоров, пусть даже в стихах, до которых Бильбо был большим охотником. Толпа была согласна выслушать, что угодно и аплодировать без устали.

– Речь, Бильбо! Речь! – кричали хоббиты, хлопая в ладоши.

– Речь! – вторила им Сая.

Бильбо, поняв, что отвертеться не получится, отставил бокал и взобрался на маленький помост из бочек, недалеко от которых возвышался праздничный торт со стоодиннадцатью свечами. Аплодисменты стихли, и толпа затаилась в ожидании речи.

– Мои дорогие Тобинсы и Боффинсы, Туки и Брендискоки, Граббсы и Чаббсы, Многодуи, Болджерсы, Брейсгерлсы и Шестопалы…

– Шерстолапы, – поправил его хоббит, закинувший на стол свои огромные ноги.

Бильбо только отмахнулся, чем вызвал оглушительный смех у зрителей.

– Сегодня мой сто одиннадцатый День Рождения!

– УРРРРРААААААА!!! С Днем Рождения! Долгих лет жизни!

– Надеюсь, вы веселитесь также как и я! – звучные крики “Да!”. И откуда-то “Нет!”. (“Нет”?) – Но, Слава Богу, сто одиннадцать лет, – продолжал Бильбо, – это весьма короткий период времени, который я прожил среди таких замечательных и восхитительных хоббитов как вы!

Опять оглушительные хлопки и одобрительные возгласы. Шум дудок, свирелей и флейт.

– Половину из вас я знаю вполовину меньше, чем хотел бы знать, а другую половину люблю вполовину меньше, чем вы этого заслуживаете.

Пожалуй, сказано это было несколько сложновато. Послышалось несколько жидких хлопков, пока остальные (коих была большая часть) прикидывали, скрипя мозгами, надо ли относиться к сказанному как к комплименту. Гэндальф на это чуть запутанное высказывание только тихонько усмехнулся.

– Я… – начал хоббит и вдруг прервался и, отогнув край своего пиджака, сунул руку в карман жилетки. Улыбка Саи внезапно застыла, на лице появилось беспокойство и тревога. – У меня есть дела, которые я откладывал в долгий ящик, – Бильбо вынул что-то и спрятал ладони за спиной. Гэндальф слегка нахмурился, а девушка внезапно ощутила какое-то чертовски противное чувство и дернулась, когда перед глазами пронесся неясный образ. Это было большое огненное колесо, сиявшее на кровавом фоне.

– Я с сожалением произношу, что это конец, – Бильбо слегка откинул назад голову. – Я ухожу. И всех благодарю за прекрасный праздник. Прощайте! – и хоббит мгновенно растворился в воздухе, оставив за собой лишь пустое место. Гости завертели головами, но Бильбо негде не было. Все хоббиты, напрочь утратив дар речи, откинулись на спинки стульев. Шерстолап с грохотом убрал ноги со стола. Несколько минут царила громовая тишина, а потом эти Торбинсы, Боффинсы, Туки, Брендискоки, Болджерсы и прочие загомонили все разом. «Свихнутый! Точно! Я так и знал!» – слышалось отовсюду.

Только Гэндальф и Сая остались неподвижными посреди этого оглушительного галдежа. Маг, ощутил, как сдавило сердце неподдельная тревога, но вдруг понял, что это было не до конца его чувство. Он с беспокойством посмотрел на сидящую в стороне девушку и застыл. На лице Саи металось выражение, которое Гэндальф видел лишь раз в жизни, а глаза… Радужки, прежде темно-вишневые, полыхали красным огнем. Огнем из прошлого.

========== Глава 4 ==========

Пока на поляне хоббиты, не скрывая эмоций, поносили Бильбо на чем свет стоит, калитка, ведущая к Торбе-на-Круче, сама собой отворилась, и по каменным ступенькам затопали невидимые босые ноги. Дошлепав до двери, они затихли, потом та отворилась. Послышался приглушенный смех, проход закрылся, и в коридоре материализовался довольно ухмыляющийся Бильбо. Перекатив между пальцев маленькое золотое колечко, то самое, на которое он случайно наткнулся когда-то шестьдесят лет назад, в мрачных подземельях Мглистых Гор, хоббит заулыбался. Еще бы! Так ловко одурачить всю толпу! Им-то и невдомек, как он все это провернул!

Подбросив изящный ободок в воздух и ловко поймав его, Бильбо сунул драгоценную находку в карман, похлопал по нему, взял в руки посох и пошел вглубь дома за вещами. Он уже ступил в главную комнату, где по-прежнему горел (никогда не угасающий) огонь, как вдруг за его спиной раздался знакомый голос.

– Я полагаю, ты думаешь, это было весьма забавно.

Хоббит завертелся на месте, как юла, и наконец увидел мага, стоящего возле огня и облокотившегося на каминную полку. Взгляд у него был, мягко говоря, серьезный.

– Да ладно тебе, Гэндальф, – беззаботно отмахнулся Бильбо. – Ты хоть видел их лица? Вот была умора! В особенности, Лобелия!

Челюсть этой старой ворчливой дамы и впрямь мощно угнездилась на земле, когда она увидела, что ее ненавистный родственник, которого она сама была не прочь отмутузить, пропал в никуда.

– Согласен. Но в этом мире много волшебных колец, и ни одно из них не должно использоваться по пустякам, – говоря это, маг медленно подходил к Бильбо.

– Гэндальф, я просто немного повеселился…

– Повеселился… – маг сурово взглянул на друга и произнес: – Глаза Саи изменили цвет.

Хоббит застыл.

– Не может быть!

– Может. Твоя выходка этому поспособствовала.

– Но как?

– Не знаю. Очевидно, она что-то почувствовала.

– Но ведь она еще не вспомнила.

– А это и не нужно! Тьма… Сая ощутила ее силу, ее угрозу и инстинктивно насторожилась.

– Черт возьми, это уже ни в какие рамки не лезет! А она сама-то это заметила?

– Вряд ли. Скорее всего, просто на секунду отключилась.

– Тогда мне тем более пора, – хоббит взял с полки свою любимую трубку и запихнул ее в рюкзак. – Ты ведь присмотришь за Саей?

– В оба глаза. Теперь ее нельзя упускать из виду.

– Я все оставлю ей, – Бильбо подобрал свою книгу и засунул бесценный сборник своих еще незаконченных творений в сумку к остальным вещам.

– “Все”? – переспросил Гэндальф. – А как насчет кольца? Его ты тоже оставишь?

– А как же! Оно там, в конверте, на каминной полке… – хоббит вдруг замер. – Нет, стой, подожди, оно… в моем кармане, – рука сама достала из кармана золотое колесико, и пальцы любовно потерли сияющий ободок. – Разве это не странно? – усмехнулся Бильбо, но потом улыбка исчезла с его лица. – А впрочем, почему бы и нет? Почему бы мне не оставить его себе?

– Я думаю, тебе стоит отдать ей кольцо. С ним что же, так сложно расстаться? – маг приблизился к хоббиту.

Бильбо как-то слишком резко обернулся.

– И нет, – он помедлил и добавил, опустив глаза, – и да… Пришло время, и я чувствую, что мы с ним едины. Оно мое! – голос хоббита повышался. Гэндальф сдвинул брови. – Я нашел его! Оно мое! – теперь Бильбо почти кричал.

– Не стоит так сердиться…

– Если я и сержусь, в этом виноват только ты! – сердито огрызнулся хоббит. Брови Гэндальфа превратились в единую черную линию.

– Оно мое, мое… – зашептал хоббит. – Мое драгоценное… Моя прелесть!

– Драгоценное? Прелесть? Так о нем отзывались раньше, но это был не ты.

При этих словах Бильбо разом переменился в лице – теперь на нем сияла откровенная ненависть.

– Какое тебе дело до того, что я делаю со своими собственными вещами? – рявкнул он.

– Я думаю, ты уже достаточное время владел кольцом, – попытался успокоить друга Гэндальф, но тот и слушать его не желал.

– Ты хочешь забрать его себе? – замахал руками хоббит. – Не выйдет! Оно не твое! Или может, украдешь его? Отнимешь?

Терпение мага вышло.

– Бильбо Торбинс! – Гэндальф шагнул вперед и разом словно вырос до потолка. Его огромная тень заполнила всю комнату. Воздух зазвенел от напряжения и стал страшно тяжелым. Хоббит от этого зрелища отшатнулся к стенке и перепуганно вдавился в нее, с ужасом глядя на грозного как никогда волшебника. – Не надо принимать меня за какого-то шарлатана и любителя дешевых фокусов. Я не пытаюсь обокрасть тебя.

Голос его, бивший по ушам, как гром, внезапно упал. Тени растворились и исчезли, и все снова вернулось обратно.

– Я хочу помочь тебе, – уже ласково сказал Гэндальф, чуть наклонившись вперед.

Бильбо вздрогнул, словно очнувшись. Губы у него задрожали, и он, бросившись к магу, вцепился в старый серый плащ. Гэндальф прижал его к себе и потрепал по голове, потом опустился на корточки так, что его голова оказалась на уровне глаз Бильбо.

– Всю жизнь мы были с тобой друзьями. Доверься мне, как доверялся раньше. Оставь его. Так надо.

– Ты прав, Гэндальф, – тихо согласился хоббит. – Прав как всегда. Кольцо должно остаться у Саи. Возможно, она найдет ему достойное применение. Возможно, мне лучше без него… Уже поздно, – Бильбо подхватил рюкзак, закинул его через плечо, взял посох и направился к выходу. – А дорога не близкая! И кроме того стоит поспешить, если я не хочу наткнуться на каких-нибудь гостей, додумавшихся заглянуть сюда. Пора отправляться, – хоббит распахнул дверь и собирался уже выскользнуть на улицу, но Гэндальф остановил его прямо у порога.

– Бильбо! – голос мага донесся из комнаты. – Кольцо до сих пор в твоем кармане.

– Ох, – спохватился Бильбо, – ну, да!

Он сунул руку в карман и, вытащив на свет колечко, показал его Гэндальфу, как бы желая, чтобы тот убедился, что хоббит не смоется потихоньку. Волшебник замер в проходе. Бильбо разжал пальцы, среди которых блестел ободок, пару мгновений смотрел на него, собираясь с духом, а затем начал медленно наклонять ладонь. Кольцо сперва оставалось неподвижно, прилипнув к влажной от волнения коже, но потом заскользило и нехотя слетело на пол, тяжело ударившись об него. Бильбо с облегчением выдохнул и, развернувшись, ступил на крыльцо. Маг последовал за ним. Хоббит с наслаждением втянул прохладный ночной воздух, потом кивнул самому себе.

– Я придумал конец для моей книги, – и, повернувшись к Гэндальфу, произнес: – “И жил он счастливо до конца своих дней”.

– Я уверен, так и будет, мой дорогой друг, – опустился перед ним волшебник. Бильбо улыбнулся.

– Прощай, Гэндальф, – хоббит пожал руку старому магу.

– Прощай, Бильбо, – и тот, усмехнувшись, подмигнул. Улыбка Бильбо растянулась аж до самых ушей. Поудобнее перехватив посох, хоббит развернулся, миновал калитку, прошел вперед по тропинке вниз с холма и вскоре затерялся в ночи, как легкий незаметный ветерок. Но чуткий слух Гэндальфа уловил постепенно затихающее пение Бильбо.

Бежит дорога все вперед.

Куда она зовет?

Какой готовит поворот?

Какой узор совьет?

Сольются тысячи дорог

В один великий путь.

Начало знаю; а итог -

Узнаю как-нибудь.

Гэндальф еще долго смотрел ему вслед.

– До встречи, мой друг…

***

Дверь в дом открылась, и фигура волшебника нависла над золотым кругом, лежащим на полу. Кольцо сияло канареечным блеском, ничем непримечательное, но чувствовалась в нем какая-та угроза. Гэндальф вспомнил изменившееся лицо Бильбо – таким он хоббита никогда прежде не видел. Маг неторопливо шагнул вперед и наклонился. Непонятная тревога стала сильнее. Гэндальф медленно протянул руку. Пальцы заскользили над поверхностью кольца, но притронуться к нему не успели. Перед глазами пронеслось страшное ведение – узкий черный кошачий зрачок, вокруг которого бесилось пламя. Гэндальф отдернулся.

– Айка котумо, – тихо произнес он. (от эльф. “страшный враг”)

***

Гэндальф неподвижно сидел на стуле перед камином, выпуская из трубки серый дым, извивавшийся причудливыми узорами, и уставился на огонь, охватывавший сухие поленья. “Оно мое, мое… Моя прелесть!” – забился в голове мага голос Бильбо.

– Загадки во тьме… – пробормотал старик. – Пещеры Мглистых Гор…

– Бильбо! Бильбо! – раздалось с улицы, и в дом вбежала, широко распахнув дверь, Сая. Нос кожаной туфельки задел кольцо, нетронутое, лежавшее на полу.

– Мое драгоценное… Моя прелесть… – волшебник все невидяще глядел перед собой.

– Он ушел, да? – едва слышно спросила Сая. Маг едва дернулся, очнувшись от воспоминаний, моргнул и выпустил клуб дыма, но не произнес ни слова. – Он так долго говорил, что уйдет, но я не думала, что он отважится… – чародей продолжал молчать. Сая подошла к нему. – Гэндальф? – в ее голосе билась тревога. Маг чуть повернулся и увидел в руке у Саи коварное кольцо, потом поднял на нее серо-зеленые глаза и улыбнулся.

– Кольцо Бильбо… – Сая по-прежнему с тревогой наблюдала за волшебником. – Он ушел к эльфам, – маг внимательно посмотрел ей в лицо. Радужки снова были привычного вишневого цвета, но что-то в них изменилось. Что-то, чего Гэндальф не видел в течение этих двух лет. – Он покинул тебя и Торбу-на-Круче, – и протянул Сае конверт. Девушка несколько секунд медлила, но потом все же аккуратно положила туда ободок. Гэндальф тут же закрыл пакетик и быстро его запечатал. – И оставил тебе все свои вещи. Кольцо теперь твое, – маг подал бумажный прямоугольник Сае. Та с растерянным видом взяла его. – Положи куда-нибудь так, чтоб другим любопытство не мозолило, – сказав это, Гэндальф поднялся со стула и буквально побежал к выходу.

– Ты куда? – бросилась следом Сая.

– Надо кое-что найти…

– Что?

– Есть вопросы, вопросы, на которые просто необходим ответ.

– Но ты же только приехал! Я не понимаю…

– Я тоже, – маг резко затормозил и повернулся к Сае, уже вконец запутавшейся во всех этих туманных объяснениях и непонятках. – Не говори о нем никому, – он наклонился к девушке и прикоснулся к ее плечу. – Храни его. Храни! – и вышел на улицу, захлопнув за собой дверь.

Сая с недоумением поморгала и опустила глаза на конверт, который сжимала в руках. Ей и невдомек было, что теперь спокойная жизнь закончилась раз и навсегда. Приближались перемены, перемены, не сулившие ничего хорошего…

========== Глава 5 ==========

Прошло чуть больше шести месяцев после внезапного отъезда Гэндальфа. В течение этого времени Сая не получила от мага ни единой весточки, словно и не было его вовсе. Она не знала, где тот находился, что делал, и все ли у него в порядке. Да впрочем ей и без Гэндальфа других хлопот хватало. Новое исчезновение Бильбо дало пищу разговорам не только в Хоббитоне, но и по всему Ширу. Об этом судачили на каждом углу, в каждом доме, при каждом удобном (и неудобном) случае, а вспоминали и того больше. Со временем заумный (и сумасшедший) Торбинс, исчезающий с треском и блеском, а появляющийся с мешком золота и драгоценных камней, стал любимым героем всяческих баек и страшных историй, из тех, которые так хорошо слушаются зимой у камина.

Но пока рассказка была у всех на слуху, у очевидцев и их слушателей постепенно сложилось единодушное мнение о старом, беспутном Бильбо, который, видно, свихнулся окончательно и удрал неведомо куда, чтобы сгинуть в реке или в болоте; да ведь и то сказать: пожил, пора и честь знать. Ну а задурил ему мозги, без сомнения, Гэндальф.

– Ладно – Бильбо, – качали головами хоббиты, – лишь бы этот проклятущий ненавистный чародей Саю в покое оставил! Может, уймется девочка, наберется ума, еще и, глядишь, нормальным хоббитом станет.

К всеобщему удивлению маг оставил-таки Саю в покое, и сам, в свою очередь, куда-то бесследно запропастился (как уже было сказано выше). Только “ума” это Сае не прибавило. Уж очень прочно за ней укрепилась репутация девушки со странностями. Начать хоть с отказа от траура! Сама Сая не раз говорила, что не верит в кончину Бильбо, но на вопросы о том, где же тогда искать старого хозяина Торбы-на-Круче, только неопределенно пожимала плечами.

Нередко ее можно было видеть задумчивой и даже взволнованной, однако Мерри и Пиппин старались не дать подруге увянуть. Эта троица временами бродила по окрестностям, но довольно часто Саю, к немалому удивлению добропорядочных хоббитов, видели и одну, то на дальних тропинках, а то и вовсе на границе с Древлепущей, в холмах, под звездами. Мерри и Пиппин не раз пытались выпытать у Саи причины ее столь непонятных прогулок, но девушка все время уходила от ответа…

***

Как-то вечером в апреле, когда на улице уже было тепло и приятно, но посидеть в таверне у огонька все-таки хотелось, Сая, Мерри и Пиппин отправились в “Зеленый Дракон”. Настроение было самое что ни на есть прекрасное, да и ворчливость хоббитов, возмущенных исчезновением Бильбо, спала до отметки “не смертельно – пусть идет на все четыре стороны”. Так что Мериадок и Тук забрались на стол и начали напевать свою любимую песенку, держа в руках кружки с пивом, а вокруг, подпевая, бегала Сая с еще двумя стаканами.

Излечи мое сердце,

Утопи печаль,

Пойдет дождь, подует ветер,

Но все равно останется, куда идти.

Нам мил звук капелек дождя

И струй водопадов, падающих с холмов на равнину.

Нет ничего лучше…

– А если еще есть пиво в кружке! – завопил что было мочи Пиппин, феерически закончив эту милую песенку.

Публика “Зеленого Дракона” с восторгом зааплодировала. Вышеприведенная песня воспринималась на “ура”, только при условии, что ее пела эта неразлучная троица. Все остальные исполнения были куда более слабыми и невзрачными.

Меж тем за соседним столом сидело четверо хоббитов: старики Одовакар и Герман, Сэм и Холфред и что-то обсуждали. Гэмджи в основном молчал.

– Недавно проезжал какой-то странный незнакомец, – говорил Одовакар, – видать, из дальних краев, и другие менее приятные существа природы. Шир полнится слухами о небывалых событиях, творящихся в мире. Эльфы, которые раньше к нам почти не заглядывали, вдруг двинулись на запад. В вечерних сумерках они идут по лесным тропинкам, идут и не возвращаются, покидают Среднеземье, предоставляя разбираться с новыми тревогами и заботами тем, кто остается. Еще на дорогах стали встречать и гномов, да столько, сколько никогда не видели! Именно от них мы и получаем новости, теперешние все больше чужедальние и не к древним рудникам направляются, а просто ищут пристанища на западе. Вид-то у них встревоженный, и народу не раз приходилось слышать произнесенное шепотом слово “Враг” и зловещее название страны далеко на востоке – Мордор.

Сая, конечно, знала обо всех этих разговорчиках – Сэм был прекрасным осведомителем. Но когда хоббит впервые упомянул слово “Мордор”, девушку передернуло. Сердце сдавил ужас и почему-то дикая звериная ненависть, кровь в жилах закипела от избытка нахлынувших так внезапно эмоций, которые были далеко не из приятных. Сэм успел мельком увидеть, как зрачки Саи сузились до крошечных точек и почти исчезли в красном море ее глаз. Но через секунду все исчезло, однако Сэм старался больше не произносить при ней это название.

– Будет война, – бросил Герман, пыхнув трубкой. Сэм между тем исподтишка принялся посматривать на Рози, которая, стоя у прилавка, вытирала кружки. Заметив его взгляд, она приветливо улыбнулась. Сэм, покраснев как рак, отвел глаза. – Горы теперь заселены гоблинами и троллями… – продолжал старик.

– Да ладно вам, все это детские сказочки! – перебил их Холфред, третий хоббит, помоложе и понаглее. – Вы начинаете говорить как наш старый Бильбо Торбинс, а он был неудачником!

– Молодая Сая здесь, и она все больше походит на старика… – в этот момент подошла и сама Сая.

– И я горжусь этим, – заявила она. – Ваше здоровье, господа! – и передала кружки.

– Ваше здоровье, – Холфред сделал большой глоток. – Нас не должно касаться то, что происходит за пределами нашей земли. Не суй свой нос в неприятности, и неприятности обойдут тебя стороной!

Последние слова относились уже к Сае, которая чуть приподняв стакан с яблочным соком (пиво и эль она не пила ни разу в жизни), улыбнулась и, глотнув, почувствовала, как бодрящая свежесть потекла по горлу.

***

– Спокойной ночи, ребята! – Рози мило улыбалась уходящим посетителям. Но еще милее она улыбнулась Сэму, когда он и Сая проходили мимо нее.

– Спокойной ночи, о, прекрасная дева золотого пива! – раздалось от перепившего (совсем слегка) Холфреда.

Сэм нервно дернулся.

– Помни о том, что ты сладкоречивый, – бросил он самому себе.

Сая успокаивающе положила ему руку на плечо.

– Не беспокойся, Сэм. Рози знает, что он идиот.

– Правда? – обрадованно просветлел хоббит.

Добравшись до усадьбы, друзья разошлись.

– Спокойной ночи, Сэм, – помахала ему рукой преемница Бильбо.

– Спокойной ночи, мисс Сая.

Девушка начала подниматься по ступенькам, ведущим к дому, как вдруг замерла – ей внезапно почудилось, что кто-то следит за ней. Сая принялась озираться по сторонам, пытаясь высмотреть наблюдатель, но чувство тревоги ничем не подтвердилось, и она, мотнув головой, дошла до двери и открыла ее.

Сердце сразу ухнуло куда-то в пропасть. Обычно приветливая нора была теперь наполнена мраком и запахом опасности. Светильники едва горели, испускали последнее дыхание слабые и беспомощные в этой тьме огоньки. Окно было распахнуто, и порыв холодного колючего ночного ветра поднял со стола бумаги, рассеяв их в воздухе и на полу.

Сая медленно двинугалась вглубь дома, не узнавая обстановку, тонувшую в зловещих тенях и потому казавшуюся враждебной и чужой. Пытаясь рассмотреть что-нибудь (или кого-нибудь), Сая не заметила, как из темноты позади нее появилась чья-то рука, и похолодела от ужаса, когда сильные пальцы вцепились в ее плечо. Девушка резко повернулась, хотя правильнее было бы сказать, ее повернули, и услышала беспокойный голос:

– Ты никому о нем не сказала? Ты его сохранила?

***

Сая разворошила стопку всяких бумаг и, отперев находящийся под ними сундук, принялась рыться в нем. Из открытого окна послышался крик ночной птицы, и Гэндальф молниеносно развернулся, выставив перед собой посох и словно бы приготовившись к нападению.

– Ага! – Сая, наконец, достала с самого низа сундука маленький конвертик с Кольцом и показала его Гэндальфу. – Вот… – договорить она не успела. Маг вырвал конверт у нее из рук и, подбежав к камину, швырнул его прямо в огонь. – Ты что делаешь?! – ужаснулась девушка и схватилась за щипцы, но Гэндальф остановил ее. Пламя разъело конверт, превратив бумагу в пепел и представив взору горящее золотым сиянием кольцо. Гэндальф взял из рук Саи щипцы и аккуратно вытащил из камина янтарный ободок.

– Дай руку, Сая.

Та отшатнулась. Она не всегда понимала шутки Гэндальфа, обычно они оказывались куда глубже, чем думалось поначалу, но это… Получить ожог девушке совсем не улыбалось.

– Все нормально, – успокоил ее маг. – Оно не горячее.

Сая взяла Кольцо дрожащей рукой и ощутила ледяную жгучесть. Да и само Кольцо почему-то стало куда тяжелее и плотнее обычного.

– Что ты видишь? Ты вообще что-нибудь видишь? – спросил Гэндальф.

Сая, крутя пальцами колечко, отрицательно помотала головой.

– Ничего. Абсолютно ничего, – маг раздосадовано вздохнул и отошел в сторону. – Постой-ка! Секунду… – он замер и обернулся.

Сая неожиданно к своему изумлению обнаружила на совершенно прежде гладкой внешней поверхности ясно различимые письмена, начертанные тончайшими штрихами. Впрочем, нет, первое впечатление обмануло ее. Знаки словно проступали раскаленно из глубины Кольца.

– Здесь какие-то слова… Написано на эльфийском языке, я не могу прочитать…

“Не могу?” Сая с удивлением мысленно повторила свои собственные слова. “Почему не могу?” Символы казались очень знакомыми, Сае казалось, что она вот-вот поймает их смысл.

– Аш назг… – пробормотала девушка.

– Нет! – от крика Гэндальфа Сая едва не упала. Маг тяжело дышал, глаза выпучены, ноздри раздулись. Не дай Бог начнет огнем плеваться! – Нет, – добавил он уже тише. – Не здесь, Сая. Не здесь. Не надо. Только не в Шире. Только не здесь.

Девушка нервно закивала.

– Есть некоторые, кто может читать эти надписи. Это язык земли Мордор, на котором ты… я тут не произнесу ни слова.

Сая дернулась. Опять это слово. Опять тоже чувство!

– Мордор? Земля Мордор? – сглотнув, переспросила она.

– Слова гласят: “Чтобы всех отыскать, воедино созвать и единою черною волей сковать в Мордоре, где вековечная тьма”. Это давняя история. Когда-то в Эрегионе эльфы отковали несколько, как мы их называем, волшебных колец. Одни были посильнее, другие – послабее. Сначала, пока они учились, кольца, конечно, были не очень могущественные. Для эльфийских мастеров это была просто интересная забава, но потехи эльфов могут оказаться опасными для простых смертных. А Великие Кольца, изготовленные бессмертным народом – опасны необыкновенно.

– Видишь ли, – маг испытующе взглянул на Саю, внимательно следя за цветом ее глаз, – тот, кто владеет одним из Великих Колец, не умирает. Но и не живет тоже. Он просто, так скажем, продолжается до тех пор, пока не устает от ноши времени. А если он к тому же и часто прибегает к Кольцу, для невидимости, или там еще для чего другого – участь его еще горше. Он словно истачивается о мир, бледнеет, выцветает, пока окончательно не сходит на нет, пока не исчезает из этого мира навсегда, пока не оказывается обречен вечно бродить в нездешнем сумраке под неусыпным взором темной силы, которой подвластны магические кольца. Это неизбежно, дело только во времени. Если обладатель Кольца крепок духом и чист – позже, в прочих случаях – раньше, но мрак неминуемо подчинит его себе.

– Бильбо… Он хранил его все эти годы. Целых шестьдесят лет, – Сая плеснула Гэндальфу кипятку, протянула кусок кекса и присела напротив. – Он знал о его влиянии?

– Не больше, чем тебе рассказывал. Ему-то оно казалось полезным и прекрасным, а связанные с ним неприятности он относил на свой счет. Правда, при нашей последней встрече твой дядя говорил, что Кольцо постепенно, но неуклонно занимает все его мысли. Он непрерывно думал о нем, но даже и не догадывался, что само Кольцо было тому причиной. Но Оно меняло его, я собственными глазами видел, как действует Тьма. Мне удалось убедить Бильбо оставить Кольцо. Теперь он в порядке.

Маг хлебнул чаю.

– Помнишь символы на Кольце? Эти слова лишь часть древнего писания слишком памятного по преданиям эльфов:

Три – эльфийским владыкам в подзвездный предел;

Семь – для гномов, царящих в подгорном просторе;

Девять – смертным, чей выверен срок, и удел.

И одно – Властелину на черном престоле.

В Мордоре, где вековечная тьма:

Чтобы всех отыскать, воедино созвать

И единою черною волей сковать.

В Мордоре, где вековечная тьма.

Гэндальф замолчал, а потом продолжил медленно и глухо.

– Это – Кольцо-Владыка. Это оно призвано сковать всех “черною волей”. Это его потерял Враг много веков назад, утратив вместе с ним большую часть своей силы. Он жаждет заполучить его больше всего на свете, но этого никогда не должно произойти. Если Оно вернется к Нему, мир рухнет!

Сая сидела ни жива, ни мертва. Ей уже виделась ужасающая черная длань, занесенная с Востока как грозовая туча, готовая накрыть и ее, и Шир, и все Средиземье.

– Но как же… – она запнулся, голос вдруг перестал ей повиноваться, – как же оно мне-то досталось? Я имею в виду, я ведь не герой и не воин. Даже близко к этому не стою. Куда мне тягаться с подобной силищей?

– А-а, – протянул Гэндальф, – это длинная история. Начало ее теряется в Черных Годах, а память об этом времени осталась лишь у немногих – по пальцам пересчитать можно. Если бы я решил рассказывать тебе все, нам и до зимы не управиться. Я говорил тебе о Враге. Истинное его имя – Саурон Великий, Темный Властелин, – в эту секунду маг увидел красный блеск в вишневых глазах. Зрачки уменьшились, но радужки пока не меняли цвет. “Так я и думал. Даже потеря воспоминаний не стерла все до конца…” – Так вот, он снова восстал и вернулся в Мордор. Даже тебе должно быть знакомо это имя, оно призраком проходит по краю самых древних хоббитских преданий. После каждого поражения Мрак менял обличья и разрастался вновь.

– Неужели это случится снова? – не сдержалась Сая.

– Уверяю тебя, мне бы этого совсем не хотелось бы. Как и всем тем, кто раньше видел Мрак. Но только наших желаний не спрашивают. Природа не ставит перед собой задачи делать людей счастливыми. Она лишь отводит нам время, и мы не вправе оспаривать этот выбор. Мы лишь можем решать, как нам жить в тот момент, что выбрал нас. А наш с тобой, Сая, чернее и темнее день ото дня. Даже без этой роковой находки, – маг кивнул на Кольцо, – нам пришлось бы не сладко. Оно нужно Ему. Вернув утраченную мощь, Саурон станет непобедим, тогда не устоят последние наши оплоты, и все земли скроет Вторая Тьма. Ему очень нужно это Кольцо. Три Кольца, светлейшие из всех, эльфийские владыки укрыли от Врага, он даже не коснулся их. Семью владели гномы. Три из них Враг обнаружил, четыре сожгли драконы. Девять Колец он подарил смертным. Это были величественные и гордые короли. С тех пор и они в ловушке. Много веков назад попали под власть Кольца и стали Призраками, тенями во мраке, самыми ужасными слугами Саурона. Много веков назад в мире в последний раз видели Девятерых, но – кто знает? Мрак растет, могут вернуться и они.

Помолчав, Гэндальф заговорил снова.

– Девять колец – у него. Семь – тоже, кроме тех, которых нет. Три пока скрыты. Но они и не интересуют его. Одно, только Одно ему нужно, то, которое сделал он сам, то, которое он наделил своей собственной огромной силой, которое было выковано для того, чтобы править остальными. Попади оно к нему в руки – тогда не устоять даже Трем эльфийским, а все, созданное с их помощью, придет в запустение и обрушится руины! Вот в чем весь ужас-то, Сая: Он ведь думал, что Одно исчезло, что эльфы уничтожили его, ведь только так и должно было быть. И вдруг Он узнает, что Одно нашлось! Теперь Он ищет его, только об этом и думает. Оно – его величайшая надежда и наш величайший страх…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю