355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стенли » Наследие Королей (СИ) » Текст книги (страница 47)
Наследие Королей (СИ)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 02:00

Текст книги "Наследие Королей (СИ)"


Автор книги: Стенли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 47 (всего у книги 53 страниц)

- Я не беременна, - наконец ответила она, а глаза сына округлились от непонимания. Королева принялась объяснять. – Император приказал мне выйти замуж и родить наследника. Если бы я этого не сделала, он прислал бы своего сына и сделал бы его Верховным королём. Я не могла допустить этого, Фрэнки. Я до последнего верила, что ты жив. Надежда не гасла во мне ни на секунду. Именно поэтому я решилась на этот шаг. - И кто же твой супруг? – хриплым голосом спросил Фрэнк. - Люций Домитий, - Элисиф шмыгнула носом, опуская глаза - Где же он? – с подозрением спросил Фрэнк, легонько прикасаясь к животу, а в глазах матери вновь заблестели слёзы. – И почему ты говоришь, что не беременна? Что это значит? - В день свадьбы, - начала Элисиф, не решаясь поднять глаза на сына, - он напился до такого состояния, что не помнил себя. Слуги принесли его в комнату и он крепко спал, когда я вернулась с пира. И тут я получила письмо от твоего друга Джерарда. Он говорил, что ты выжил, но не приходишь в себя, - королева вновь залилась слезами и Фрэнку пришлось приобнять её, чтобы успокоить. Но вскоре она взяла себя в руки и снова заговорила: - Тогда я решила солгать ему и всем. Я притворяюсь, что беременна уже шестой месяц. А Люций уверен, что той ночью выполнил свой супружеский долг. - И где он сейчас? – повторил свой вопрос Фрэнк. Элисиф опасливо глянула на сына и сказала: - Я не знала, что делать Фрэнки, не могла я делить с ним ложе. Его указы были бесчеловечны. Он был ужасным правителем. Он вообще не должен был оказаться на троне. - Что с ним? - Отравлен, - ответила женщина и губы её задрожали. – Ему осталось совсем немного. - Ох, мама, - прошептал Фрэнк, запуская руки в волосы. - Прости… - Ты ни в чём не виновата, - ответил ей Фрэнк, накрывая её руку своей ладонью. Помолчав немного, он спросил: - И как ты собираешься объяснять всем, когда твой живот внезапно пропадёт? - Не переживай по этому поводу, - махнула рукой Элисиф. – Я займусь этим сегодня же. Да, определённо сегодня. Мне уже надоело ходить с этим подушками. Фрэнк не смог сдержать улыбки и, наклонившись, обнял свою матушку. «Они тут все с ума сошли», - пронеслось у него в голове. До наступления вечера Фрэнк успел собрать собрание, на котором он отдал несколько указов. Он приказал немедленно прекратить боевые действия, занять позиции и только обороняться. Он приказал немедленно прекратить сжигать поселения и отменил все варварские законы, которые принял его так называемый отчим. Когда наследнику протянули список его указаний, то Фрэнк сразу же разорвал его напополам и потребовал забыть об этой бумаге, как о страшном сне. А в конце собрания управляющий города получил особое задание: убрать виселицы с городской площади. И Фрэнку было плевать на то, что сначала нужно договариваться с посольством Талмора. Он не собирался с ними советоваться. А перед ужином Фрэнк зашёл к Майклу. Парень, кажется, лежал на диване, потому что когда зашёл наследник, он вскочил, а волосы его лежали беспорядочно. - Как я понял, ваш отец против объединения сторон. - Так и есть, - ответил Уэй младший. - Тогда мы вместе отправимся к Буревестнику и я буду говорить с ним. Только дай мне время уладить дела здесь. - Сколько потребуется. И если понадобится моя помощь, я всегда готов. К тому же мне скучно сидеть в этой комнате. Фрэнк задумался на мгновение, но скоро ответил: - Неплохая идея. Ты можешь помочь мне с некоторыми бумагами? - Да, конечно, - улыбнулся Майки. - Отлично. А то их там целая куча накопилась. Конечно, половину вообще можно сжечь…Так может закончим раньше. Но прежде чем отправится в Винтерхолд, я должен поговорить со своим главнокомандующим. А он в Вайтране. Придётся и там задержаться, - Фрэнк устало потёр переносицу. Фрэнк пробыл в столице чуть больше недели. Он исправил всё, что натворил за это время Люций, который внезапно для всех скончался. Поэтому пришлось ещё на пару дней, чтобы поприсутствовать на похоронах. На них к слову был его сын, который клялся, что отомстит. Поэтому ещё пришлось найти нового казначея. Им оказался служащий банка, проверенный и добросовестный человек. Он обещал привести дела в порядок и следить за казной, как за самым святым в его жизни. А в это время его собственная мать инсценировала болезнь. Сразу после похорон она упала в обморок и её перенесли в её покои и позвали лекаря. Когда Корвин остался один на один с королевой, она открыла глаза. К ней никого не пускали, кроме Фрэнка и Лизы. А одним холодным зимним утром не успел наследник выйти из своих покоев, как к нему подошла одна из придворных его матери и со слезами на глазах сообщила, что королева ночью потеряла ребёнка. Фрэнк постарался изобразить скорбь, но ничего, кроме хмурого выражения выдавить из себя не смог. Когда он зашёл к матери, она читала книгу. - Всё нормально? - Конечно, - ответила Элисиф, отложив книгу. – Мне бесконечно стыдно за этот поступок… - Да уж, - вздохнул Фрэнк, присаживаясь на край кровати. - Я не виню тебя, не думай. Я понимаю, что всё это ты делала ради меня. - А ради кого мне ещё это делать, - проговорила женщина. Она села на кровати и приобняла сына. – Постарайся сделать так, чтобы это было не напрасно. Весь этот спектакль Фрэнку порядком надоел, поэтому как только выпала возможность он покинул город в окружении небольшого отряда, командиром которого был его давний друг Боб. Фрэнк повысил его до капитана почти сразу же. Также сопровождать его отправился Рэй. Ему надоело наблюдать за войной из окна и постоянно опасаться за своего друга. Ему хотелось хоть что-то сделать для страны. Он умел обращаться с оружием был ловок и умён. Поэтому Фрэнк обещал, что когда они все вернутся обратно, он посвятит его в воины, как давно уже хотел Рэй. На дорогу до Вайтрана ушло три дня. Там Фрэнк встретился с главнокомандующим, который был счастлив, когда снова увидел наследника и своего ученика. Он был ему словно сын, поэтому улыбка его не была поддельной. Ярл Вайтрана также выказал свою радость и почтение, проявил гостеприимство ко всем прибывшим, накормил их и предоставил тёплые постели. Всё время нахождения в городе наследник провёл с генералом. Он рассказал ему о том, где он был всё это время и куда едет сейчас. Генерал одобрил его решения и сказал, что сам давно хотел этого. - Давно понятно, что Империя хочет разобщить нас, чтобы было легче управлять Скайримом. - Почему Вы этого раньше не говорили? – спросил Фрэнк. – Мы ведь могли раньше начать действовать. - Ты был слишком юн, - отвечал Туллий. – А твоя матушка боялась идти против Императора. Я предлагал ей. - Она и сейчас боится, - проговорил Фрэнк, опуская голову. - Ну, вот видишь. Как она там? - Знаете, Вы лучше сами у неё обо всём спросите. Боюсь лишнего наговорить, - ответил Фрэнк, посмотрев в глаза мужчине. Туллий нахмурился, но не стал расспрашивать. Фрэнк пробыл в Вайтране день, а на следующий снова отправился в путь. Генерал Туллий не стал возвращаться в Синий дворец, а присоединился к нему и все вместе они поехали в Винтерхолд. Как только отряд покинул город, Майклу на плечо сел ворон. Весь потрёпанный и грязный, он каркнул и легонько клюнул его в щёку. На первом же привале парень накормил птицу мясом и написал письмо брату, в котором просил его ни в коем случае не покидать город. Он не стал писать про Фрэнка, надеясь сделать сюрприз, и улыбка не покидала его, когда рука выводила буквы и слова. Он уже видел, как обрадуется Джерард. ========== Глава 32 ========== - Мне кажется, ты сошёл со своего пути, - прозвучал голос. – Я думал, ты станешь Великим. Величайшим из Величайших. Но ты сбился. - Что же я сделал не так? - Ты подался слабости! Повёл себя, как простой мальчишка, раскис, сидел в пещере несколько месяцев и убивал свою душу. Ты привязался к человеку. А этого нельзя допускать, если хочешь достичь высот. Я не спорю, ты показал себя, когда разделался с Алдуином, спас весь наш Мир. И я бы научил тебя многому, если бы ты не разочаровал меня. - Что мне сделать, чтобы исправить это? - спросил Джерард. - Ты не должен больше доверять своему другу Фрэнку. Разорви эту нить и перестань зависеть от него. - Он мёртв, Авгур, разве Вы не знаете? Комната на мгновение осветилась ярким белым светом, но сразу же он потускнел и вновь стал голубым. - Нет, я не знал. Его мысли всегда были сокрыты от меня, - ответил Данлейский, а Джерард отвёл глаза в сторону. – Докажи мне, что ты достоин и я передам тебе свои знания, которыми не успел воспользоваться. А однажды, возможно, ты сможешь вернуть моё физическое тело. Тогда я помогу тебе и научу всему, что знаю сам. Ты превзойдёшь Шалидора и будешь стоять в одном ряду с Магнусом. - И что мне нужно сделать? - Убей Ульфрика Буревестника. - Что? Зачем? Но Авгур не ответил. Шар вспыхнул синим и пропал вместе со светом. Джерард выругался и создал свой маленький шар, который плыл возле него, пока он шёл к выходу. В голове у парня была неразбериха. Это было тяжёлое испытание для него – убить собственного отца. Но что-то в нём такое поселилось, что напрочь отгоняло чувство сострадания. Джерард шёл по заснеженной дороге, а в спину его толкал ветер, колючий, промозглый и злой. Повсюду кружил снег и дороги не было видно. Парень кутался в плащ, держал капюшон, чтобы ветер не продувал уши и, наконец, впереди показалась стена города. Джерард зашёл в потайную дверь и пошёл по узкому коридору. Он шёл в полной темноте, но свет зажигать не хотел. Ему было так намного проще. Он будто прятался в этой темноте от самого себя. Его сердце пропускало удары и даже казалось, что замирало на некоторое время. Когда он вышел в светлый коридор замка, положил руку на рукоять меча и не спеша пошёл в сторону покоев своего отца. Волшебник не чувствовал своих пальцев, хоть и был в перчатках. Его нос замёрз и покраснел. Снег в волосах начал таять и капелька воды стекала по его щеке. “Лучше магия”, - промелькнуло в его голове и он задвинул меч поглубже в ножны. Зубами Джерард стащил с одной руки кожаную перчатку и уже стягивал другую. Глаза его сверкали синевой, а мысли остановиться - не было вовсе. Ему осталось преодолеть всего один коридор. Джерард завернул за угол и увидел, что в дверь отца собирается стучать Майки. - Майкл, - позвал его Джерард и, когда тот обернулся, сделав один единственный стук в дверь, волшебник улыбнулся, - привет. Я думал, ты позже вернёшься. - Мы довольно быстро добрались. Погода была на нашей стороне, - улыбнулся в ответ Майки. – Скажи-ка, почему наш отец сидит в своей комнате? Мне сказали, что теперь ты тут делами заправляешь. - Да, так получилось, - закусил губу Джерард. – Мы повздорили малость, когда я сбежал из своей комнаты. - Ты угрожал ему? - Нет! – воскликнул Уэй-старший. - Ага, конечно, - кивнул Майки. – Ладно, мы потом об этом поговорим. Сейчас нас ждут в тронном зале. Мы должны обо всём договориться. Будет подозрительно, если отец не выйдет. - Мы могли бы и сами справиться, - попытался переубедить брата Джерард. - Пока он король Восстания, а значит с ним нужно заключать перемирие. Джерард разочарованно вздохнул и открыл дверь, которую несколько минут назад таким же образом пытался отворить Майки. Но у него ничего не выходило. - Здравствуй, отец, - поздоровался младший сын. Ульфрик сидел в кресле и глядел в окно. Глаза его были безжизненными, кожа его ещё больше побледнела. - Майки, - попытался улыбнуться он, но закашлялся. Джерард напряжённо нахмурился, глядя на отца. Он так изменился всего за несколько дней в комнате, что волшебник не понимал в чём дело. Ведь он ничего не делал. Майки коснулся его плеча, а после того как дождался, когда отец прокашляется, произнёс: - Так ты, правда, болен. Что случилось? - Ерунда. Обычная простуда, - отмахнулся Буревестник. - По твоему виду этого не скажешь… Джерард не отрываясь наблюдал за отцом. Он видел его больные опухшие глаза, трясущиеся руки, взбухшие синие вены. А в голове уже созрел план. Эта болезнь была ему только на руку. Можно было бы подмешать яд в лекарство или просто убить во сне, никто ничего не заподозрит. - Там делегация из Синего дворца приехала, - вновь заговорил Майкл. – Нужно твоё присутствие. Мы должны заключить мир. Ульфрик бросил опасливый взгляд на Джерарда и увидел, что он смотрит на него своими мёртвыми синими глазами. Мужчина увидел в них что-то страшное и резко отвернулся. - Да, конечно. Не поможешь мне встать? Майки вместе с Джерардом помогли отцу подняться. А когда они вышли в коридор, то стражник подхватил Буревестника под руку и помог добраться до зала. Братья шли позади. - Что с твоими глазами, Джер? - спросил Майки. Волшебник замешкался. Он не знал, что ответить, потому что сам ответа не знал. Он смотрел на себя в зеркало каждое утро и не мог найти объяснения смене цвета. Он начал меняться спустя несколько дней, после отъезда Майки. - Не знаю, - пожал плечами Джерард. – Может какое-то последствие. Ну знаешь, вроде как слепота может возвращаться время от времени. И, наверное, цвет глаз будет меняться. Майки кивнул головой. Пока они шли к залу, он тёр руки. Хоть в крепости всегда было холодно и парень привык к этому. Ему казалось, что сегодня было как-то по особенному морозно. Особенно рядом с Джерардом. Прямо перед тем как перешагнуть порог в тронный зал, Майки с улыбкой произнёс: - Я для тебя приготовил небольшой сюрприз. Джерард непонимающе уставился на него, а Майки отвернулся, но улыбаться не перестал. Когда братья следом за отцом вошли в зал, там сразу заметно похолодало. Все заметили это, но не придали большого значения. Ульфрик остановился у стола, а Джерард встал около него и только тогда поднял голову, чтобы осмотреть прибывших. Прямо перед ним стоял генерал Туллий, Джерард видел его в Синем дворце. А когда волшебник перевёл взгляд к парню, стоявшему по правую руку от главнокомандующего, сердце его остановилось. Открыв рот от удивления, он смотрел в глаза Фрэнку, а тот смотрел на него, стараясь сдержать улыбку. По телу Джерарда бегали мурашки, он со всей силы сжимал кулаки, ему хотелось наплевать на всё, сделать два шага и крепко обнять наследника. Ему хотелось кричать от счастья. А Фрэнк стоял, крепко стиснув челюсти, потому что ему казалось, что если он хоть на секунду расслабиться, то начнёт смеяться так громко, что это услышат все люди в Нирне. - Генерал Туллий, - представился главнокомандующий, кивнув головой. – А это Фрэнк Айеро, Верховный король Скайрима. Фрэнку пришлось отвести взгляд от друга и посмотреть на короля Восстания. Он вдруг заметил, что в зале стало намного теплее. - Рад, что мы встретились, - произнёс Фрэнк. В тронном зале уже были двое близких советников Буревестника и его главнокомандующий Алиран. Все стали рассаживаться по местам за столом. Ульфрик сел во главе стола. С правой стороны около него сидели Майки и Джерард, а прямо напротив них Фрэнк и генерал Туллий. А уже дальше расположились советник Кронт, Боб, Рэй и ещё несколько уважаемых рыцарей. Остальные стояли позади. - Ну, начинайте излагать, - хриплым голосом сказал Ульфрик и Фрэнк начал говорить. Его руки лежали на столе, иногда он жестикулировал, чесал переносицу, скреплял руки в замок. Он хмурил брови и облизывал губы. Порой его взгляд падал на Джерарда, но он быстро его отводил, потому что как только друг попадал в его поле зрения, то парень сразу начинал сбиваться, мысли путались. Когда он закончил, то говорить начал Туллий и Фрэнк облегчённо вздохнул. Он перевёл взгляд на Джерарда, который всё никак не мог от него оторваться. Фрэнку хотелось дотянуться до него и взять его за руку. Но стол был слишком широкий. У него в мыслях даже проскочило, что можно было бы послать к чёрту весь мир и прямо сейчас вскочить на стол и обнять Джерарда. - Мои сыновья уже долгое время твердят мне, что нужно заканчивать с этой войной, - начал говорить Ульфрик, перед этим громко кашлянув, что Фрэнк вздрогнул и обернулся к нему. – Думаю, они правы. Жаль, что я не осознал этого раньше. Нам нужно подписать мирный договор. Если вы никуда не торопитесь, то мы можем сделать это завтра утром. Боюсь, Аарон не успеет написать, ночь уже скоро. - Ничего, мы подождём, - ответил Фрэнк. - Замечательно. Сейчас слуги покажут вам ваши комнаты. Конечно же, я не сочту за оскорбление, если вы оставите при себе несколько рыцарей для охраны. Джерард поймал на себе взгляд Майки. Он смотрел на него, улыбаясь, пока все поднимались со своих мест. - Что? Брат не ответил. Он встал со своего места и подошёл к отцу, который разговаривал со своим советником и генералом Туллием. Джерард же нашёл взглядом Фрэнка и подошёл к нему. Он вёл беседу с капитаном, а рядом с ним стоял очень кудрявый мужчина и внимательно слушал. Когда пришли несколько слуг, Буревестник отчётливо произнёс: - Отдохните пока, а чуть позже вас позовут на ужин. - Проводить Вас до комнаты, Ваше Высочество? – спросил Джерард и Фрэнк мгновенно к нему обернулся.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю