355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стенли » Наследие Королей (СИ) » Текст книги (страница 38)
Наследие Королей (СИ)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 02:00

Текст книги "Наследие Королей (СИ)"


Автор книги: Стенли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 53 страниц)

Через пару часов Фрэнк уже стоял напротив дубовых дверей. Принц хмурил брови и кусал губы, повторяя про себя давно заученные слова. Рядом с ним был только один стражник и Рэй. Он нервничал за друга не меньше его самого, то и дело поправлял его бархатный плащ, стряхивал невидимые пылинки. Время шло невыносимо медленно. Фрэнк должен был выйти, когда двери откроются. Но шум за ними всё не прекращался. Парень нервно теребил в руках брошку, которую королева дала ему на удачу. К сожалению, она тут же поломалась и приколоть её к одежде стало невозможно. Рэй хотел забрать её, но Фрэнку нужно было что-то держать в руках. Он уверил друга, что спрячет её в рукав, как только выйдет из этой комнаты. Сердце стучало так, будто хотело проломить грудную клетку. Пульс чувствовался по всему телу. Кровь шумела в ушах. Во рту пересохло, голова кружилась, а звуки пульса, казалось, разносились по всей комнате. Руки принца вспотели и брошь в виде дракона выскользнула из его рук. Фрэнк наклонился, чтобы поднять её и как раз в это время услышал свистящий звук над своей головой. Глухой удар. Двери перед ним медленно открылись. Обернувшись назад, Фрэнк увидел, как стражник, который только что стоял у стены прямо возле него, побежал в открытую дверь, за человеком в чёрной одежде. Рэй, мгновенно пришедший в себя, потянул принца за локоть, заставляя подняться, и толкнул к двери. Проходя в неё, Фрэнк увидел торчащую из стены стрелу. Он шёл по красной дорожке, совершенно не осознавая действительности. С разных сторон стояли люди и улыбались глядя на него. Но их лица расплывались. Фрэнк не замечал, но зато все гости видели, как прямо на тех местах, куда опускалась нога наследника, распускались цветы. Они вырастали прямо из ковра, расцветали, а когда Фрэнк отходил от них слишком далеко, вяли, чернели и исчезали. Это вызвало огромное удивление и восхищение у публики. А принцу всё не хватало воздуха и он не помнил, как дошёл до возвышения, на котором стоял трон, а возле него старейший служитель храма, который и должен был проводить церемонию коронации. Фрэнк встал возле него и, сглотнув сухой ком в горле, обернулся к людям. Тогда он увидел цветущие на ковре цветы, но вскоре они исчезли и принц поднял глаза, думая, что это какие-то видения. И только сейчас он понял, как же здесь много людей. Зал был заполнен, но Фрэнк никого не мог толком разглядеть. Только Элисиф, которая стояла в первом ряду, сжав руки в замок и, казалось, переживает больше сына в сотню раз. - Сегодня в этом зале мы собрались, чтобы услышать клятву Фрэнка из рода Айеро, после чего Корона покроет его голову и сделает из принца Короля империи Скайрим. Старец в длинной мантии ещё долго что-то говорил, но Фрэнк его совершенно не слышал. Слова долетали как из глубокой земляной ямы. Он сжимал в руках брошку и она царапала его ладонь. Перед глазами всё ещё стояла стрела, торчащая из стены, человек в чёрном капюшоне, убегающий от стражника и брошка, выпавшая из рук. Он как будто сейчас слышал звук рассекаемого воздуха у себя над головой. После того, как глава храма закончил свою речь, Фрэнк опустился перед ним на колени. - Дай клятву перед лицами этих людей и перед Богами. - Я, Фрэнк из рода Айеро, сын Торуга, - громко заговорил наследник, склонив голову, - торжественно клянусь служить своему королевству, защищать его от врагов, обеспечивать общественное спокойствие, сохранять традиции и чтить память наших предков. Я клянусь быть справедливым и милосердным. Клянусь, что всеми силами постараюсь добиться прекращения Гражданской войны и сохраню мир до конца своего правления. - Есть ли такие, кто против коронации наследника? – спросил архиепископ у присутствующих. Но никто ничего не сказал. В зале стояла гробовая тишина несколько секунд. Казалось, что все эти люди даже не дышат. Тогда к старцу подошёл мальчик, держащий в руках бархатную подушку, на которой покоилась корона. – Властью, данной мне Богами, я объявляю тебя, Фрэнк Айеро, Верховным Королём Скайрима. Архиепископ медленно водрузил корону на голову принца и с колен парень поднялся уже Верховным Королём. Улыбаясь, он смотрел на хлопающих ему людей и даже на мгновение забыл обо всех проблемах. Его мама улыбалась ему и по щеке её пробежала слеза, которую она поспешила вытереть белоснежным платком. Через некоторое время Фрэнк уже стоял возле трона, на который заставил сесть свою матушку. Он не мог позволить, чтобы он сидел, а она в это время стояла рядом. Поэтому принимал поздравления и подарки стоя, пытаясь улыбаться. Но улыбка выходила натянутой, а в голове только и крутилось: «Что я наделал?». Королеве, по просьбе Фрэнка, никто не стал сообщать о покушении на сына. Поэтому она, пока была в неведении, искренне улыбалась и была счастлива, что её сын наконец-то стал королём. В зале играли музыканты из Академии бардов. Вдоль стен стояли столы и ломились от всевозможных яств и напитков. Некоторые из гостей были уже изрядно пьяны. Большинство же танцевали в центре зала или же просто разговаривали. Император, сидя на диванчике, беседовал с правителем Хаммерфелла. Его дочь принцесса Энель тем временем находилась в окружении новых подруг, что-то весело с ними обсуждая. Элисиф потянула сына за рукав и тот нагнулся к ней. - Ты должен пригласить её на танец. - Матушка… - Фрэнк. Принц тяжело вздохнул и зашагал по направлению к девушке. Когда он подошёл, подруги многозначительно заулыбались. Фрэнк, преодолев внутренний барьер, попросил: - Позвольте пригласить Вас на танец? – и протянул руку принцессе. - С удовольствием, - улыбнулась она и, взяв короля за руку, пошла вместе с ним в центр зала. Заиграла новая песня и пара закружилась в танце. Фрэнк безучастно глядел в никуда в то время, как Энель улыбалась и, кажется, была на седьмом небе от счастья. И тут парень в толпе заметил знакомую фигуру. Рэй шёл мимо людей и, должно быть, искал самого Фрэнка. Помахав ему, юноша одним взглядом дал ему понять, чтобы тот спас его, как только затихнет музыка. Так Рэй и сделал спустя каких-то пару минут. - Ваше Высочество, нам нужно поговорить, - подошёл он. - Прошу прощения, принцесса, - извинился Фрэнк и поцеловал девушке руку. Она лишь понимающе кивнула и тогда парни отошли в сторону. Они остановились у дверей, ведущих на балкон, и Рэй заговорил. - Нападавшего поймали и заперли в темнице. - Он сказал, кто его послал? – спросил Фрэнк. - Нет. И его решили допросить завтра вместе с тобой и генералом. - Хорошо. Это будет правильно, - кивнул парень. - Как чувствуешь себя? – спросил Торо. - Не знаю. Как-то странно. Всё ещё не верю, что всё это происходит со мной. Ты приготовил мне вещи? - Приготовил, - грустно выдохнул Рэй, отворачиваясь. – Всё ещё не передумал? - И не подумаю. - Всё необходимое я положил в сумку. Она на диване в твоей комнате. - Спасибо большое, Рэй, - поблагодарил парень своего друга. - Не за что. Береги себя, ладно? - Конечно, - слегка улыбнулся Айеро. Рэй кивнул и, хлопнув парня по плечу, ушёл в толпу. Фрэнк же продолжил стоять у балкона. Сердце щемило от волнения. Он боялся, что уже опоздал. Он и понятия не имел, где искать Джерарда. Быть может, он действительно всё ещё в Винтерхолде. Рядом с парнем остановился слуга с подносом в руках и предложил вина. Когда Фрэнк кивнул, он взял крайний кубок и передал королю, после чего принялся обслуживать остальных. Парень крутил в руке бокал, а другой в кармане сжимал бутылёк с зельем, которое должно было вернуть зрение его лучшему другу. Фрэнк поднёс к губам кубок с виной и только собирался сделать глоток, как в него кто-то врезался. - Ох, прости, пожалуйста. Здесь так много людей, это сводит с ума. Я ничего не соображаю. Обернувшись, парень увидел перед собой до боли знакомого человека, которого он так желал увидеть. Чуть было не закричав от радости, он схвати его за руку и потащил за собой на балкон, закрывая дверь. - Джерард, сукин ты сын! – улыбаясь, обнимал он друга. – Чёрт, как же я волновался. Где тебя носило? Почему так долго? Мы же договаривались, что ты приедешь на день раньше! - Я тоже рад тебе, Фрэнки, - сказал Джерард, целуя парня в щёку. – Возникли неприятности, но всё обошлось. - Что ещё за неприятности? – спросил Фрэнк, держа Джерарда за руку. - Дракон, представляешь? Этот гад преследовал меня. Спасибо Филиппу, что унёс меня от него. Сам бы я не справился, - засмеялся Уэй. - Это не смешно, - серьёзно произнёс Фрэнк. – Не ранен? - Нет, всё в порядке. Погоди-ка, - проговорил Джерард, нахмурившись. Затем он протянул руку к кубку Фрэнка, взял его, понюхал и вылил содержимое на пол, отбрасывая сосуд подальше. - Ты что творишь? - Оно было отравлено, Фрэнк. - Что… Откуда ты знаешь? - Яд совсем не качественный. Сразу чувствуется магия и запах. - Оно не пахло ничем. - Это тебе так кажется. - Спасибо, - произнёс Фрэнк, опуская голову. - Я так скучал, - улыбнулся Джерард, проводя рукой по лицу Фрэнка. - Я тоже по тебе скучал, - Фрэнк притянул Джерарда к себе и поцеловал его в губы. Джерард запустил пальцы волосы короля и его корона чуть было не слетела на пол. - Ой, я забыл о ней, - с извинением в голосе прошептал Уэй и поцеловал Фрэнка в лоб. – Надеюсь, она достаточно красивая для тебя. - Как же я мог забыть! – воскликнул Фрэнк и вытащил из кармана стеклянную бутылочку, открыл и вложил в руку друга. – Это приготовил мой придворный маг. Раньше он был служителем в Башне Белого Золота. Он клянётся, что это лекарство вернёт тебе зрение. - Это невозможно, - проговорил парень, поднося зелье к носу. - Попробуй, - сказал ему Фрэнк. Джерард покачал головой и залпом опустошил бутылёк. После чего парень скривился и поморщил нос. - Фу, - только и смог он произнести, а после его передёрнуло. – Отвратная вещь, скажу тебе. Фрэнк же не шевелился и только наблюдал за Джерардом. Точнее за его глазами. Он был в напряжении и не произносил ни слова, ожидая, что зрачки начнут принимать свой нормальный цвет. Но всё же он не выдержал и спросил: - Чувствуешь что-нибудь? - Жжение в гортани и в желудке, - ответил волшебник. Вид у него был такой, как будто он секунду назад съел целый лимон. Но он также продолжал ничего не видеть. Только слабые очертания предметов в темноте, которые создавала магия. - Я убью его, - сказал Фрэнк. - Не стоит, Фрэнки. Он сделал всё, что мог. - Он должен был сделать как надо, - сквозь зубы прошипел парень. - Он не виноват, - попытался успокоить его Джерард, целуя в уголок губ. – Пойдём. Он взял друга за руку и повёл подальше от двери в зал по балкону и остановился, когда они оказались достаточно далеко. Здесь всё ещё была слышна музыка, которую усиливала магия придворного волшебника. Казалось, что её слышит весь город, что она разливается по всему миру. Такая плавная и зачаровывающая, она заставляла сердце биться ровнее, отгоняла все тревоги и печали. Под неё хотелось кружиться, закрыв глаза от наслаждения. - Давай потанцуем, - предложил Джерард, обнимая Фрэнка. Парень не смог сдержать улыбки и обнял его в ответ. Они плавно двигались, как одно целое по площадке под открытым ночным небом, которое уже усыпало множество звёзд. Казалось в этот момент, что они были одни в целой вселенной. Джерард не видел Фрэнка, но отчётливо слышал, как бьётся его сердце, ощущал тепло, идущее от него. Он чувствовал его рядом с собой, прижимался к нему сильнее, чтобы быть максимально близко. На столько близко, на сколько это возможно. А Фрэнк смотрел в его мертвые глаза, пытаясь разглядеть в них хоть каплю жизни, хоть какие-то изменения. Надежда всё ещё жила в его сердце, хоть и затухала с каждой минутой. Он видел его слегка приоткрытые тонкие губы и улыбался своим мыслям. Порой парни касались друг друга носами, настолько они были близко друг к другу. Не сдержавшись, Фрэнк накрыл губы парня своими и страстно поцеловал. Джерард улыбнулся и ответил на поцелуй. Он провёл языком по губам короля и тот, застонав, прижал парня к стене, продолжая целовать и покусывать его губы. Фрэнк оттягивал его волосы назад, что заставляло его запрокидывать голову, открывая шею, и целовал кожу на ней, оставляя красноватые отметины. - Нас могут увидеть, Фрэнки, - прошептал Джерард. - Плевать. - Не плевать, - волшебник коснулся его лица, приподнимая к себе и целуя в нос. - Ты только что стал королём. Нельзя, чтобы кто-то увидел нас. Фрэнк грустно вздохнул и ещё раз поцеловал парня. - Я не хочу идти туда. - Мы можем остаться здесь. Взяв Джерарда за руку, Фрэнк подошёл к ограждению. Снизу виднелись огни города, уползающие вниз, а за городской стеной мирно текла река. Свежий воздух обдувал лица парней, трепал их волосы. Постояв немного, Джерард сел на холодный каменный пол, вытянув перед собой ноги. Фрэнк сделал тоже самое, снял корону и, положив её на пол, опустил голову на плечо волшебника, переплетая свои пальцы с его. - Что мы будем делать, Джерард? - Убьём дракона, - просто ответил маг. – Пока он не оживил остальных. - А если не получится? - Умрём, - пожал он плечами. - Отличный план… - Ты выяснил, что за наконечник был в коробке? - Да. И даже сделал ещё шестнадцать штук. В Небесной кузнице. - Как тебя туда пустили? – удивился Уэй. - С ними Боги связались. Так что я теперь там всегда желанный гость, - усмехнулся Фрэнк. - Шестнадцать стрел не мало? - Больше не получилось, - с горечью ответил Фрэнк. - Ты отменно стреляешь. Если эти стрелы действительно помогут, то хватит, - рассудительно сказал Джерард, а после минутного молчания спросил: - Долго там ещё праздник будет длиться? - Уже скоро, наверное, закончится. Если кто захочет продолжить веселье, то перейдут в другой зал. Тронный совсем скоро закроют. - Когда еда закончится? - Да, - усмехнулся Фрэнк. Парни долго просидели на этом балконе, иногда обмениваясь короткими фразами или разговаривали на какую-нибудь тему, смеялись. Музыка в зале уже давно стихла, а вскоре погас свет. Тогда Фрэнк поднялся и, захватив корону, потянул за собой Джерарда в зал. Там было пусто. На полу валялся какой-то мусор, а на столах стояла недоеденная еда. Зевнув, новый король сел на трон, а Джерард на ощупь взял корону с его колен и, надев её ему на голову, сел к нему на колени. Он поцеловал парня сначала в лоб, потом в щёку, нос, в уголок губ, обнимая за шею. А Фрэнк только блаженно улыбался, положив руки ему на бёдра. - Почему мы никогда с тобой не говорили о том, что будет дальше? - А что дальше? – спросил Джерард, утыкаясь носом в шею Фрэнка. - Когда вся эта история с драконами кончится, что мы будем делать? - Жить, надеюсь, - улыбнулся Уэй. - Ты думаешь, мы умрём там? – нахмурился Фрэнк. - Не исключено, - вздохнул маг. – Я не хочу, чтобы ты шёл на это. - Я даже слышать ничего по этому поводу не желаю, - отрезал Айеро. - Это опасно… - Замолчи лучше. А то скину тебя на пол. Джерард посмеялся и посильнее прижался к парню. - Я люблю тебя, Фрэнки. - А то тебя как люблю, - ответил Фрэнк, целуя его в висок. – Я не смогу без тебя, - ещё один поцелуй. – Я не знаю, как буду жить в этом замке без тебя. Фрэнк крепко обнял парня за талию и опустил голову на его плечо, боясь шевелиться и дышать. Спустя минуту Уэй поднял голову и заговорил: - До того как ты спокойно будешь жить здесь, - начал Джерард, убирая волосы Фрэнка с его лица, - пройдёт ещё много времени. Однажды ты сказал мне, что, если принц не окажется слабаком и трусом, он исправит ситуацию. Тогда я не знал, что наследник ты. Если бы знал, то уже тогда был бы уверен, что в стране скоро наступит мир. Ты сильный и храбрый, ты всё исправишь, остановишь войну внутри страны и за её пределами. Ты освободишь Скайрим. - Я не справлюсь, Джерард, - покачал он головой. – Я не справлюсь со всем этим. - Я буду с тобой. Также как в Упокоищах, я помогу тебе. - Но как же твой отец? – спросил Фрэнк. – Ты его сын и нужен в Винтерхолде. - У него есть Майки, я не нужен там. Я обещаю, что буду помогать тебе, пока меня не постигнет смерть. - Не оставляй меня, Джерард, - прошептал Фрэнк, снова обнимая друга. - Не оставлю. Никогда. ========== Глава 26 ========== Рано утром следующего дня Фрэнк еле раскрыл глаза, когда услышал, что в дверь стучат. Осторожно встав с постели, чтобы не разбудить Джерарда, он дошёл до двери. Когда он открыл её, то увидел служанку с огромным букетом великолепных цветов. - Её Величество просила передать Вам его, - пролепетала девушка, стараясь не разглядывать молодого короля, который выглядел в этот час весьма привлекательно. Волосы растрепались, пуговицы на рубашке расстегнулись. Он прикрывал зевающий рот рукой и морщил нос. - Спасибо большое, - ответил он служанке, взял букет и закрыл дверь. Протерев глаза и потянувшись до хруста в костях, Фрэнк стал более менее бодрым. Он не хотел идти с этим букетом к принцессе. Ему хотелось делать приятное только Джерарду, тем более, он чувствовал вину перед ним.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю