355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стенли » Наследие Королей (СИ) » Текст книги (страница 40)
Наследие Королей (СИ)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 02:00

Текст книги "Наследие Королей (СИ)"


Автор книги: Стенли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 53 страниц)

Джерард только усмехнулся, достал меч из ножен и поднял голову вверх. Ничего не менялось. Фрэнк уже устал стоять с луком наготове и опустил его, вскоре он сел на траву, зажимая в зубах длинную травинку. Джерард в это время стоял в тени деревьев, напряжённо вслушиваясь в звуки природы. Заклинание, которое он прочитал совсем недавно, должно было привлечь Алдуина. Он должен был уже прилететь сюда, где бы он ни был. Но его не было и на это было всего две причины. Первая – он далеко и всё ещё в пути, а вторая – заклинание не подействовало. Но в следующее мгновение оказалось, что заклинание было действенным. Словно гром прозвучал крик Алдуина. Он раздался далеко на юге и разнёсся, кажется, по всему миру. Джерард напрягся и выставил меч вперёд, заходя в подальше в тень деревьев. Фрэнк, заслышав вой, мгновенно поднялся с земли и травинка выпала из его рта. Парень вставил стрелу и натянул тетиву, укрывшись за кустами. Дракон приближался, это было слышно. Рёв становился громче. И вот, наконец, он появился в поле видимости. Сначала маленький словно пташка, он начал расти, подлетая всё ближе, и в конце концов он опустился посередине каменной плиты и снова громко зарычал. Он искал глазами того, кто вызвал его и вскоре унюхал запах Джерарда. В этот момент сверху Фрэнк выпустил стрелу и она пронзила шею зверя. Зарычав от боли, он обернулся и стал искать того, кто это сделал, но парень уже снова спрятался в кустах. В это время Джерард выбежал из укрытия и с криком набросился на Алдуина. Он рубил его брюхо зачарованным мечом, но выше не доставал. Сверху снова начал стрелять Фрэнк. Он чередовал железные стрелы и те, что для него сделали в Небесной кузнице. Дракон резким движением попытался отогнать или откусить волшебнику конечность, но он вовремя отскочил. Тогда зверь дыхнул пламенем и Джерард еле успел создать щит. Он медленно пятился назад и посылал разрушающие заклинания. Они облетали щит и врезались в крепкую броню. Тольку от них было немного, дракон реагировал не так, как хотел волшебник. Вскоре он устал сдерживать магическую защиту и будто откинул её от себя. Она отлетела прямо в Алдуина и взорвалась прямо у его морды, а в это время Джерард побежал и спрятался за одним из тотемов. Как раз вовремя, потому что дракон взревел от боли и испустил столб огня, который бы точно убил парня. Перетерпев жар, он вновь бросился бежать к канаве и по пути посылал в дракона шаровые молнии. Они кружили над Алдуином и взрывались, от чего чешуя обгорала и отваливалась, а из ран текла чёрная кровь. У Фрэнка осталось всего восемь стрел и он стрелял обычными, целясь в раны, чтобы принести ещё больше урона. Алдуин потерял Джерарда из вида и постоянно получал стрелу в спину и в шею. В скором времени это ему надоело, он расправил крылья и взмыл в воздух. Поднимаясь, он увидел Фрэнка и понял, кто стрелял в него. Сразу же он раскрыл пасть и огонь устремился в убегающего парня. Но наследник не успел забежать за дерево и пламя обагрило его ногу. Он закричал и упал на землю, закрывая голову руками. - Эй, ты! Я здесь! – закричал снизу Джерард, кидая в Алдуина светящиеся жёлтые шары. Дракон повернулся к волшебнику, а хвостом ударил по деревьям, от чего одно из них с треском повалилось вниз. Фрэнк услышав это, еле успел отползти в сторону. Он нашёл лук и, превозмогая боль, привстал на одно колено и выпустил две ртутные стрелы. Парень заметил, что с каждой стрелой дракону становилось всё больнее. В этот раз он заметался, замахал крыльями и отлетел в сторону. Он начал дышать огнём во все стороны и парням снова пришлось залечь в укрытие. Выждав время, наследник прицелился и пронзил стрелами два крыла дракона. Мощь и без того покидала его, поэтому он болезненно завопил и опустился на землю, где был Джерард. Парень напал на него сбоку со своим зачарованным мечом. А у Фрэнка тем временем оставалось всего три ртутные стрелы. Дракон ослеплённый болью не мог понять с какой стороны Джерард размахивает мечом, ведь со всех сторон летали разноцветные шары и взрывались рядом с ним. И ещё одна стрела прилетела к нему и ударила за ухом. Зарычав от боли, он махнул головой и сбил Джерард с ног. Наконец, он увидел его и склонил над ним свою морду, внюхиваясь в знакомый запах. - Джерард, берегись! – закричал Фрэнк сверху. Он видел, что парень лежит без сознания, наверное, слишком сильно ударился головой. Тогда наследник выпустил предпоследнюю стрелу в дракона, но тот всего лишь дёрнулся и уже открыл пасть. «Он сейчас сожрёт его,» - пронеслось в голове у Фрэнка и он, приняв мгновенное решение, прыгнул вниз, целясь в дракона. Приземлившись на его спину, он почувствовал сильную боль во всём теле и чуть сразу же не скатился с него. Руки гудели от боли, были все в крови, содранные об жёсткую чешую, брюки порвались, а на коленях кровоточили раны. К тому же он больно ударился челюстью и почувствовал во рту металлический привкус крови. Парень достал меч и сделал пару осторожных, но быстрых шагов к шее. Он несколько раз, сильно замахнувшись, ударил зверя и тот взвыл от боли, замахал хвостом и крыльями. Но наследник уже крепко обхватил шею чудища ногами и крепко сидел на нём. Алдуин метался, а парень продолжал колоть его мечом. Тогда он начал подниматься вверх, равномерно взмахивая крыльями и издавая громкий рёв. Лук соскользнул со спины Фрэнка, начал падать вниз и парень просто не успел его схватить. - Джерард! – закричал Фрэнк уже на высоте. – Джерард, очнись скорее! Но этого уже было не нужно. Волшебник зашевелил рукой, а через секунду открыл глаза. Он привстал и удивлённо открыл рот, когда увидел своего друга на спине у окровавленного белоснежного дракона. - Лови, - прокричал наследник и кинул ему последнюю стрелу. - Я же не умею стрелять. Но Фрэнк его уже не слышал. Дракон поднялся достаточно высоко и начал делать всевозможные пируэты в воздухе с целью скинуть своего нежеланного наездника. Фрэнк цеплялся за шершавую, колющую чешую, держался из последних сил, а Джерард боялся даже магию использовать, чтобы не навредить другу. Но вот дракон перевернулся в воздухе и тогда Фрэнк не смог удержаться. Он с криком полетел вниз, а дракон завис в воздухе. Тогда Джерард послал в его сторону целую кучу огромных шаров, которые долетали и один за другим взрывались рядом с ним. Он кричал от боли, а Фрэнк падал вниз и, когда до каменной земли оставалось совсем чуть-чуть, маг направил всю свою силу к нему. Потоки воздуха понеслись к парню. Но они не успели. Совсем немного они уменьшили скорость падения и парень с глухим стуком упал на камень. Волшебник мигом подбежал к нему. - Фрэнки, ты живой? – испуганно забормотал он. Тем временем дракон тяжело сел неподалёку, ярусом выше и обессиленно простонал. Повсюду у него сочилась кровь, глаза закрывались, он еле шевелил лапами и хвостом, а обугленные крылья безжизненно волочились по земле. - Жив, - прохрипел Фрэнк пересохшими губами, не открывая глаз. – Оставь меня. Иди к нему. - Я не могу от тебя ни на шаг отойти, - прошептал Джерард. Он чувствовал, что если отойдёт, то когда вернётся, найдёт своего друга мёртвым. – Я обещал твоей матери, что верну тебя живым. По глазам мага побежали слёзы. Тогда Фрэнк приоткрыл глаза. Его грудная клетка тяжело вздымалась. Он сжал в руке рукав Джерарда и дрожащим голосом сказал: - Я убью тебя, если всё это было зря, слышишь? Иди немедленно к чёртовому дракону и избавься от него навсегда. Джерард опустил голову Фрэнка на землю, кивнул и поднялся на ноги. Сжав зубы он быстро направился к тому месту, где стенал дракон. Увидев его, Джерард даже на мгновение пожалел животное, но всё же подошёл поближе и начал произносить заученное заклинание. Оказывается Майки с детства учил эльфийский язык. И не только его. Он знал все языки, на которых говорили в Скайриме. Он увлекался науками и был ярым поклонником двемерской расы. В замке у него была своя лаборатория, в которую никто никогда не входил. В ней он собирал механизмы отдалённо похожие на те, что делали двемеры. Конечно, у него не было того металла и магического центра, с помощью которого они могли бы иметь разум, а в Коллегию он обращаться не хотел. Но когда он рассказал об этом Джерарду, парень сразу же согласился дать ему некоторый запас энергии для центурионов. И хоть волшебник и не видел, созданных Майклом машин, он был удивлён и горд за своего брата. Они жили в одном дворце всю жизнь, и старший никогда не интересовался тем, что делал младший. Поэтому за то время, пока Джерард последний раз был в крепости, братья много разговаривали и о многом друг другу поведали. Майки читал ему найденное заклинание. И даже нашёл ошибку, из-за которой в прошлом люди не убили дракона, а забросили в потоки времени. В то время пока Джерард произносил заклинание, в голове его раздавался голос Майки. Он как будто повторял за ним как тогда, в своей комнате, сидя на удобном диване. И с каждым произнесённым словом Алдуин жалобно скулил, пытался вновь опалить противника адским пламенем, но из пасти вырывались едва заметные всполохи. А заклинание набирало силу. Каждое слово раздавалось всё громче и громче. Голос Джерарда преобразился и исходил не только из его горла, но и с неба, с каждого листика на дереве, из каждого камня. Его слышал каждый человек в мире. Все люди в Нирне вышли из своих домов и устремили свой взгляд к небу, пытаясь понять, откуда исходит звук. А потом каждый увидел, вдалеке или вблизи, как облака с невиданной скоростью устремились в одно место. Над Алдуином повисли огромные чёрные тучи, загрохотал гром и засверкали молнии, которые осветили всю землю белоснежным сиянием. Огромная дыра образовалась в центре, а в ней были видны звёзды. И когда Джерард закончил заклинание, из отверстия в небе появился столб света. Алдуин поднял голову. В его глазах мешалась боль, горечь и ненависть ко всему человечеству. И когда свет исчез, дракона уже не было. Только примятая трава осталась на том месте, где он лежал секундой ранее. Тучи очень быстро рассеялись и вновь засияло солнце. Вдалеке послышалось чириканье птиц. Джерард сорвался с места и побежал вниз, запинаясь о камни, коренья, поваленные деревья. Он перепрыгивал через канавы, не желая обегать их, лишь бы скорее добежать до друга. Фрэнк лежал там же, где его ставил Джерард. Его рот был слегка приоткрыт, губы покрылись белёсой плёнкой, а из их уголка стекала уже запёкшаяся кровь. На скуле был красный синяк, глаз из-за него опух. На белом камне была небольшая лужица крови. Джерард провёл по липким волосам Фрэнка и нащупал рану. Волшебник стиснул зубы, чтобы не дрожать, но это мало помогло. В глазах образовались слёзы. Их было слишком много и они стекали по грязным щекам, забегали в царапины, вызывали жжение. - Фрэнк, - тихо позвал Джерард и убрал волосы с его лица. Он пытался стереть пыль и кровь с его лба и скул дрожащей рукой. Он пытался уловить его дыхание, но не слышал и не чувствовал ничего кроме своего частого сердцебиения. Он плакал, скулы его дрожали. – Не умирай, Фрэнки. Ты нужен мне. Боги больше не будут помогать нам. ========== Глава 27 ========== - У тебя два ребра сломаны. - Это неважно. Идите лучше к нему. - Кажется, задето легкое. Дышать больно? - Немного. А Фрэнк, он… - Дышит. - Почему бы Вам не пойти к нему? - Джерард, рядом с ним сейчас Фабий и Офоний. Клавдий готовит лекарства. И тебе тоже нужна помощь, - вздохнул Орсиний. - Но я в сознании, а он нет. - Так, прекрати разговаривать и ложись на кровать. Или мне придётся лишить тебя голоса. Прерывисто вздохнув, Джерард лёг в постель. Всё его тело ныло и болело. Дышать действительно было сложно, во рту чувствовался вкус крови. Голова трещала от дикой боли. Парень не помнил, как добрался до пещеры. Перед глазами всю дорогу плясали разноцветные круги, а каждое движение приносило ужасный дискомфорт. По пути Джерарда два раза рвало, как ему показалось, собственными лёгкими. Из-за этого волшебник добрался до пещеры только под утро следующего дня. Всё это время Фрэнк равномерно плыл точно за ним под воздействием магии. Джерард побоялся садить его на Люцифера. Он считал, что у его друга сломан позвоночник и другие кости. Череп его был в порядке, как выяснил Уэй. Ехать пришлось в объезд по лесу, не выходя на дорогу, так как её патрулировали имперцы. Джерард намучился в этом пути, который он бы с лёгкостью преодолел, был бы здоров. Поэтому он так обрадовался, когда наконец-то оказался у входа в пещеру. Увидев парней, маги сразу же бросились к ним. В это время они как раз только проснулись и начали подкидывать поленья в костёр, а ученики ещё спали в своих комнатах. Они сразу же подхватили Фрэнка и отправили в одну из комнат в этой огромной пещере. Побоявшись класть парня на кровать или на любую другую поверхность, Клавдий оставил его парить в воздухе прямо над каменой плитой. А после того, как он обследовал его, понял, что всё сделал правильно. Клавдий обнаружил у него многочисленные переломы, повреждения позвоночника, внутреннее кровотечение и очень удивился, что у него не было сотрясения мозга. Офоний сразу же ввёл ему какую-то обезболивающую настойку и принялся искать в своих запасах нужные зелья. А потом они начали проводить над ним какие-то манипуляции. Джерард стоял в дверном проёме и наблюдал за их действиями. Голова кружилась, его тошнило, он чувствовал, как теряет сознание. Но Орсиний вовремя вывел его из помещения, закрыл дверь и отвёл юного мага в другую комнату. - Потерпи немного, - сказал он, когда Джерард лёг. Маг провёл рукой по месту, где были сломаны ребра, что-то произнёс и Джерард закричал от боли. Перед его глазами заплясали разноцветные круги, лёгкое пронзила ужасная боль и парень закашлялся. - Теперь твои кости вернулись в нормальное положение. Но нужно попить некоторые лекарства, чтобы они срослись. Ещё у тебя лёгкое из-за них повредилось. Поэтому первое время дышать будет болезненно, с этим ничего не поделаешь. Но мы вылечим тебя, - постарался улыбнуться Орсиний, успокаивающе поглаживая Джерарда по руке. Но он слышал его приглушённо. Дышать стало ещё больнее, чем было. Рёбра ныли и каждый вздох стал пыткой. - Выпей, - произнёс маг, осторожно приподнимая голову Джерарда. Парень сделал несколько глотков противного на вкус напитка и поморщился. – Будешь пить это три раза в день. Сейчас я обработаю все твои раны, наложу бинты и тогда ты сможешь поспать. Джерард попытался было ответить, но это оказалось так тяжело, что он не смог даже открыть рот. Ему ужасно хотелось спать и избавиться от боли любыми способами. Он пытался продолжать мыслить, чтобы не провалиться в небытие, пока мастер Орсиний мазал его раны холодными мазями, но уже спустя минуту он уснул. Время от времени его будили мастера, подносили к губам стаканы с настойками. Джерард даже не открывал глаз. Он просто пил, что ему говорили и вновь проваливался и темноту. Он даже и не помнил, что просыпался, не помнил, каково на вкус то, что его заставляли пить. Он вообще не помнил ни вкуса, ни цвета, ни запаха. Не помнил, что ему говорили, кто приходил и когда. Ему совершено не снились сны. Он как будто пробыл в темноте, отключился ненадолго. И когда Джерард проснулся, ему показалось, что проспал он всего лишь несколько часов, как не меньше. Открыв глаза, он почувствовал боль в голове. Грудная клетка всё ещё ныла под тугими слоями бинтов. Джерард почувствовал, что его нога ниже колена тоже полностью обмотана, как и левая рука. А пальцами на правой руке он не мог шевелить, так как они были плотно прижаты друг к другу желтоватой повязкой. Джерард только мог подумать о том, что всё это странно. Пока он ехал сюда, не чувствовал боли ни в ногах, ни в руках. Да, у него кружилась голова, ныли рёбра и боль отдавалась по всему телу. Он и подумать не мог, что, оказывается, получил столько травм. Сейчас у него болела каждая клеточка, он чувствовал пульсацию. Вот только дышать стало намного проще. Конечно, боль не совсем прошла, но всё же изменения были. - Наконец ты проснулся, - произнёс Офоний, войдя в комнату. Он нёс в руках стеклянный сосуд и графин с водой. Сев рядом с кроватью, он потрогал лоб больного, внимательно на него посмотрел и спросил: - Как чувствуешь себя? - Не знаю, - прохрипел Джерард. Губы его пересохли. – Ужасно всё болит и я хочу пить. - Ещё бы, ты столько проспал, - проговорил маг, наливая в стакан кристально чистую воду. Но прежде чем дать выпить её Джерарду, он высыпал туда какого-то порошка. Приподнявшись, Уэй жадными глотками осушил стакан, даже не спросив, что туда добавил учитель. Он полностью доверял этим людям. За время проведённое с ними, он начал чувствовать себя не просто их учеником, он стал родным для них. - Сколько же я проспал? – спросил Джерард и отдал стакан. - Три дня. Вот четвёртый уже пошёл бы. - Ох, - удивлённо выдохнул Джерард. – Извините, что причиняю вам неудобства. - Не бери в голову, - в комнату медленно вошёл мастер Фабий. – Я услышал, что ты проснулся и решил зайти. Тебе лучше?

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю