355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стенли » Наследие Королей (СИ) » Текст книги (страница 48)
Наследие Королей (СИ)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 02:00

Текст книги "Наследие Королей (СИ)"


Автор книги: Стенли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 53 страниц)

Уэй стоял ровно и смотрел на него, не моргая. Его губы подрагивали, Фрэнк видел это. Ему снова захотелось обнять его. Но вместо этого он сдержанно ответил: - Да, спасибо. Кивнув друзьям на прощание, он пошёл рядом с Джерардом и вышел в коридор. Повсюду бегали слуги. Они суетливо стирали пыль с ваз, статуй и столиков, носили чистое бельё в комнаты, выносили грязное в стирку. Джерард тяжело дышал и кусал губы, а Фрэнк, шедший чуть позади, не сводил глаз с его пальцев. Протяни руку и возьми, но нельзя. И наследник сжимал кулаки, стараясь держать себя в руках. "Ещё немного. Ещё чуть-чуть", - крутилось в его голове. Наконец Джерард остановился у двери. Он задержал проходящую мимо служанку и спросил: - Эта комната готова? Девушка заглянула в комнату и сразу кивнула. Когда она отошла, Джерард открыл дверь перед наследником и произнёс: - Твоя комната. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что на них никто не смотрит, Фрэнк взял Уэя за рукав и потянул в комнату вслед за собой. Громко захлопнув дверь, он обнял друга и почувствовал его руки у себя на спине. Обнявшись, они стояли очень долго. Казалось, что время остановилось, давая возможность побыть вдвоём. Фрэнк дышал в шею мага, обнимая его так сильно, что мышцы уже начали ныть от напряжения. А Джерард прижимал друга к себе как мог, боялся отпустить. Фрэнк распахнул глаза, когда почувствовал, что тело Джерарда подрагивает. Он поднял голову и увидел, что Джерард кусает губы и еле сдерживает слёзы, которых уже достаточно накопилось в его глазах. - Джи… - прошептал ему Фрэнк, проводя рукой по щеке. – Ну ты чего? - Я думал, ты умер, – дрожащим голосом ответил Уэй, не смотря другу в глаза. – Я думал, что всё, ты не справился. Фрэнк сдвинул брови, размышляя, о чём может говорить Джерард, но сразу же оставил это, решив, что спросит потом. - Я здесь, Джерард. Прости, что сглупил тогда. - Ты ещё извиняешься… - произнёс Уэй, качая головой, и слёзы покатились по щекам. – Это я должен просить прощения. Я не смог помочь тебе, не успел. А ведь должен был. К чёрту этого дракона, я должен был спасти тебя. - Я живой, - улыбнулся Фрэнк и поцеловал Джерарда в уголок губ. – Живой, слышишь? Ещё один поцелуй в щёку. - Видишь? Фрэнк поцеловал его в губы, обнимая за шею. - Чувствуешь? - Да, - шёпотом ответил Джерард, улыбаясь. – Чувствую. Он посмотрел в его глаза. Они были так близко, прямо перед ним на расстоянии не больше двадцати сантиметров. Они были живые, лучились добротой и светом, а внутри плясал огонёк. Джерард всматривался в него не больше нескольких секунд, но ему казалось, что он смотрит уже целую минуту, или две, или может вечность. Он видел в его глазах себя. Как он приставляет меч к груди своего отца, как с силой давит и выступает кровь. Он чувствует мороз и леденящий душу страх, который исходил от него самого в тот момент. Он видит свои неестественно голубые глаза, наполненные холодной ненавистью. Он вновь слышит свои мысли, которые были с ним, когда он шёл всего час назад к спальне своего отца, сжимая в руке меч. Он хотел убить его и ничто внутри даже не пыталось сопротивляться. Джерард видел вспышку света и лицо Авгура Данлейского. Он улыбался. Ты станешь Величайшим из Величайших. Я помогу тебе. - Твои глаза стали зелёными, - широко улыбнулся Фрэнк. Парень видел, как плавно голубой цвет превратился в зелёный. Сначала зрачок стал чёрным, а потом из него стал выливаться цвет, заполняя радужку. Взгляд Джерарда переменился. Он смотрел на друга испуганно, а руки его опустились. - Я чуть не убил своего отца, - проговорил он. Улыбка сошла с лица наследника. Он непонимающе уставился на волшебника, ожидая продолжения и каких-то объяснений. Но Джерард молчал и, кажется, даже не дышал. - И что это значит? Как это, чуть не убил? - Он сказал, что я должен доказать свою верность, что я не должен быть зависимым. - Кто сказал? – непонимающе хмурил бровий Фрэнк, не веря своим ушам. Он понял, что это приказал ему не Буревестник. – И ты согласился? Вот так просто согласился убить собственного отца? Ты в своём уме, Джерард? - Сейчас, да, - хриплым голосом ответил парень и опустил взгляд. - Что это значит? Объясни. - Это всё Данлейский, - сообщил Джерард. Глаза его загорелись. – Я не знаю, что он со мной сделал, но я был готов на всё. И всё это началось, когда я потерял с тобой связь… Джерард отвернулся, раздумывая над тем, что только что сказал. А ведь и правда, с тех пор как у него перестало получаться пробираться в сознание Фрэнка, он чаще стал видеть Авгура и разговаривать с ним. Точнее, говорил всегда Данлейский и уже не только помогал выбраться из комнаты, пройти через коридор, он стал настраивать его буквально против всего мира. - Связь со мной? - переспросил Фрэнк. Парень откровенно говоря не понимал, о чём говорит Джерард. - Ты не помнишь? – обернулся к нему волшебник. - Не помню чего? - Тебе снились сны, пока ты был без сознания? – решил спросить Уэй. - Вроде бы, - нахмурился наследник, пытаясь вспомнить. – Помню сад. Я был там совсем один… Но я ещё помню тебя. Ты то появлялся, то исчезал. Всё очень смутно... Джерард кивнул и снова задумался. Он думал о Фрэнке, ведь именно с его приходом, он будто очнулся от забвения. Почему так произошло, он не знал. И тогда он подумал, что единственным верным решением будет попросить помощи у своего учителя, мастера Толфдира. - Ты мне объяснишь, в чём дело, или нет? – нарушил тишину Фрэнк. - Я ещё сам не разобрался, - ответил ему Джерард. – Но я займусь этим после ужина. - Что ты задумал? - Ничего особенного. Просто схожу в Коллегию и поговорю со своим учителем, - улыбнувшись, волшебник посмотрел на Фрэнка. - Можно мне пойти с тобой? – осторожно спросил наследник. - Зачем это тебе? - Я просто хочу побыть с тобой. *** Ужин прошёл очень даже неплохо. Под конец все даже начали шутить и перекидываться остроумными фразочками. Фрэнк разговаривал с Майклом и Джерардом, сидящими напротив него. Волшебник часто ловил себя на мысли, что его серьёзные слова пролетают мимо ушей, что он просто смотрит, как Фрэнк облизывает губы, трёт глаза и виски, как он подносит ко рту бокал. Айеро видел это, стучал пальцами по столу, чтобы привлечь внимание Джерарда, но тот не отводил взгляда, пока Майки не пихнул его в бок, чтобы что-то спросить. После ужина, когда все уже расходились, Фрэнк сообщил генералу Туллию, что намерен отправится с Джерардом в Коллегию магов. Главнокомандующий настоятельно просил его взять с собой Боба, но парень был непреклонен. - Я доверю Джерарду свою жизнь. Беспокоиться не о чем. Тепло одевшись, парни вышли из замка по тайному ходу. Уже было совсем темно, но ни звёзд, ни луны на небе не было. Вокруг, как и всегда, кружил снег, дул порывистый ветер и обжигал лицо. Но на тропе, благодаря древней магии, всегда снега было не более, чем по щиколотку. И это хоть немного облегчало путь. Впереди друзей неспешно плыл шар света, освещая дорогу впереди. А когда они дошли до моста, Джерард взял Фрэнка за руку. Через каждые несколько метров виднелся огонь. Он горел в больших урнах, внутри которых лежали поленья облитые маслом. У каждой такой урны стоял деревянный ящик, в котором лежали дрова и кора. - Днём здесь очень красиво, - проговорил Джерард, когда парни шли по мосту. – Внизу море бьётся о скалы, сходит с ума буквально. Оно совсем другое. Дикое, что ли. Не как в Солитьюде. Там вода спокойная. - Ты просто не был там в шторм, - сказал ему в ответ Фрэнк. – В такие дни кажется, что вся скала дрожит и дворец вот-вот рухнет. - Он ещё сто лет простоит. И даже больше. - Хорошо бы, - вздохнул Фрэнк. Парни поднимались выше, проходили по узким мостикам и круглым обвалившимся площадкам, пока не оказались у арки, ведущей во внутренний дворик коллегии Винтехолда. Со всех сторон горел огонь и ярко его освещал. Джерард быстро пересёк двор и открыл дверь внутрь. Фрэнк медленно шёл сзади, осматриваясь по сторонам. - Фрэнк, - позвал его Джерард и парень прибавил шагу. В замке было тихо, но никто ещё не спал. В это время ученики собирались в читальном зале или общей гостиной, некоторые были в своих комнатах, другие прогуливались. У одного из них Джерард спросил, где можно найти мастера Толфдира. Тот ответил, что он в своей комнате, куда отправился Джерард, а за ним и Фрэнк. - Мастер Толфдир? Вы не заняты? – постучавшись, вошёл Уэй. - Нет, Джерард. Входи. Что-то случилось? - Это Фрэнк, - представил Джерард парня, когда он вошёл в комнату. – Мой друг. Я говорил Вам про него. - Да-да, наслышан, - приветливо улыбнулся учитель и указал парням на диван. Сам же он сел в кресло. Джерард рассказал учителю всё, что знал об Авгуре Данлейском, начиная с их первой встречи и заканчивая тем, что он, обезумев, чуть не убил собственного отца. Мастер Толфдир долго молчал, сцепив руки в замок. Он смотрел в пустоту, а на его лбу образовались глубокие морщины. Джерард нервно гнул пальцы, не сводя глаз с учителя, а Фрэнк смотрел на друга. Стояла тишина и только изредка слышалось негромкое сопение старика. Но некоторое время спустя её нарушил стук в дверь. - Мастер Толфдир, - в дверь заглянул мужчина, но увидев с ним парней, переменился в лице. – Ваше Высочество, вас двоих ищут во дворце. Двое имперцев ждут вас у выхода. - Они скоро придут. Пусть подождут, - поднял голову учитель. Мужчина кивнул и закрыл за собой дверь. - Я ведь говорил тебе, Джерард. Говорил тебе, что нельзя с ним разговаривать, - вздохнул Толфдир. Он встал со стула и подошёл к огромному шкафу. Дверца со скрипом отворилась и он начал что-то в нём искать. – Я должен был догадаться, что ты пренебрежёшь моими советами. Да что уже говорить об этом… Что сделано, то сделано. Так просто от него не избавиться, иначе мы бы давно разобрались. Тебе, мой ученик, я могу только дать одну вещь, - бубнил мастер, переставляя книги и баночки. Ещё немного повозившись, он вытащил наконец то, что искал. – Носи всегда с собой, если не хочешь, чтобы негодяй снова завладел твоим сознанием. Учитель протянул подошедшему парню плоский камень размером с ладонь. Он казался обычным гранитом, но как только Джерард коснулся его, то цвет переменился на грязно-жёлтый. Камень стал тёплым. С каждой минутой он становился мутнее и мутнее. - Как ты себя чувствуешь? – спросил учитель, всматриваясь в своего ученика, который никак не мог оторвать взгляда от камня. - Я не знаю, - проговорил Уэй. – Я ничего не чувствую. Всё так, как было. - Камень ведь должен быть чистым? – спросил Фрэнк, стоя за спиной Джерарда. Тот от его голоса вздрогнул, забыв о его присутствии. - Так должно быть, - кивнул Тофдир. - Он мутный, потому что очищает сознание? - Какой смышлёный парень, - улыбнулся учитель. – Ты где-нибудь учился? - В детстве матушка нанимала для меня учителей, а ещё у меня был доступ в библиотеку. - Должно быть, ты читал правильные книги. Джерард уже оторвал своё внимание от его нового оберега и теперь смотрел на Фрэнка, еле сдерживая улыбку. Он решил их прервать, так как мастер Толфдир, узнав об увлечённости парня двемерами и их языком, завёл разговор, который Фрэнк активно поддерживал. - Простите, что прерываю, учитель, но нам нужно идти. Нас ждут, - осторожно произнёс Джерард. - Ах, да, - встрепенулся Фрэнк. – Было очень приятно поговорить с Вами, мастер Толфдир. До свидания. - Удачи вам, - попрощался учитель. Парни вышли из комнаты и, когда уже дверь почти закрылась, волшебник вновь заглянул к учителю, который уже сидел в кресле, прикрыв глаза. - Что Вы собираетесь делать с Данлейским? - От него нужно избавиться, ведь он может воспользоваться кем-нибудь также как тобой. И тогда он обретёт человеческий облик и вновь попытается доказать всем, что он величайший волшебник всех времён. - Я могу помочь? - Если будет свободное время и мы сами со всем не разберёмся, то приходи. Твоя помощь может пригодиться. Но ни в коем случае не теряй оберег. Джерард, кивнув, закрыл дверь. Фрэнк стоял рядом с ним. Обняв друга за плечи, он начал говорить: - Можно сделать в нём отверстие и носить на цепочке. Если хочешь, я сделаю это для тебя. - Не думаю, что у тебя будет свободное время, - покачал головой Уэй. - Найдётся. Парни шли по коридорам коллегии к выходу, держась за руки. Фрэнк непринуждённо улыбался и говорил Джерарду о том, что раньше он увлекался резьбой по камню и что у него довольно неплохо получалось, поэтому сделать небольшое отверстие ему не составит труда. - Как думаешь, можно его расколоть на несколько частей, чтобы был не такой большой? Носить будет неудобно. - Наверно, нельзя, - ответил Джерард, разглядывая камень. - Спрошу у своего придворного мага. Он должен знать, - сказал Фрэнк. У выхода их ждали двое воинов из отряда Боба. Они сообщили, что Ульфрик намерен уже утром выводить войска и Фрэнку с Джерардом стоит узнать план, пока все не легли спать. Большие часы в холле показывали четверть часа, когда Ульфрик начал говорить. - Чуть севернее Солитьюда есть посольство Императора. Именно туда стекаются все сведения о ситуации в Скайриме от шпионов. И именно оттуда Император получает всю информацию. Поэтому первым делом нужно избавиться от всех, кто там есть. - Перебить всех в посольстве? – спросил Фрэнк. - Это уже Вам решать, Ваше Высочество. Но лучше будет, если никого там не останется, чтобы Император ни в коем случае ничего не узнал. Без эффекта неожиданности мы можем проиграть главную битву. Фрэнк, нахмурившись, опустил взгляд. Это ему явно не нравилось и Джерарду хотелось прикоснуться к его руке, сжатой в кулак. - Остальное Вам расскажет завтра генерал Туллий. Я очень устал, к вашему сведению, и хочу спать. Уж очень долго вас не было. - А ты не поедешь с нами? – спросил Джерард. Буревестник недоверчиво поглядел на сына и ответил: - Нет. Я болен и должен немного полечится. От меня будет мало пользы. Но если станет легче, то выеду следом. - Отец, прости меня, - проговорил Уэй. - Я иду спать, - поднялся Ульфрик и заковылял к двери. Но когда Джерард попытался помочь, он отмахнулся от него и закрыл за собой дверь. - Мне нет прощения, - вздохнул Джерард. Фрэнк подошёл к нему поближе. Не удержавшись, он провёл по его шее и успокаивающе поцеловал в уголок губ. - Ты не виноват. Это ведь всё этот безумный, как ты там говорил, сгусток энергии управлял тобой. Он поработил себе твоё сознание. Не переживай. Он всё простит, обязательно. - Надеюсь, - Джерард поднял голову. Фрэнк улыбнулся, столкнувшись с его взглядом. И снова поцеловал его, а Джерард притянул парня к себе, углубляясь в поцелуй. - Пойдём в спальню, - выдохнул Фрэнк. Джерард ничего не ответил. Он только взмахнул рукой и все замки, что были в зале, щёлкнули и закрылись. Фрэнк усмехнулся и повалил Джерарда на стол, за которым они всего несколько часов назад ужинали. - Я так скучал по тебе, - шептал волшебник в шею принца, обхватив его бёдра ногами. Он расстёгивал пуговицы на его рубашке, но перед этим скинул плащ и куртку. Фрэнк целовал его шею, засасывал кожу, оставляя красноватые отметины, а Джерард высвобождался от своей одежды. Он скинул с себя сапоги и те далеко отскочили, громко ударившись о пол. Тогда Фрэнк аккуратно уложил Джерарда на стол и склонился над ним. Уже спустя несколько минут зал заполнился стонами. Сначала тихие и едва слышимые, они становились громче и протяжней. Джерард царапал спину Фрэнка, извивался под ним и вздрагивал. Дёрнувшись, Джерард застонал очень громко и сильно сжался как раз в тот момент, когда мимо двери в зал проходил стражник, патрулирующий коридоры замка. Нахмурившись, он попытался открыть дверь, но она не поддалась и оттуда вновь донеслись стоны. Тогда стражник поспешил уйти из этого коридора в другой. - Что-то мне подсказывает, что это последняя беззаботная ночь, - тяжело дыша, проговорил Фрэнк. Он лежал рядом с Джерардом на широком столе. Его грудная клетка вздымалась, а Джерард, повернувшись на бок, легонько водил по ней кончиками пальцев. - Не последняя, - Джерард поцеловал плечо Фрэнка, а потом перекинул через него ногу. Парень покрывал его грудь и шею поцелуями, садясь на его бедра. Фрэнк простонал и сильно сжал ноги Джерарда пальцами, когда почувствовал, как маг трётся об его член. - Чёрт, - прошипел Айеро, стиснув челюсти. – Нам нужно в спальню. - Нет, - усмехнулся Джерард, обхватив член Фрэнка ладонью, заставляя его выгнуться. – Позже. ========== Глава 33 ==========

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю