355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » СкальдЪ » Наши клинки остры! (СИ) » Текст книги (страница 26)
Наши клинки остры! (СИ)
  • Текст добавлен: 26 ноября 2020, 11:30

Текст книги "Наши клинки остры! (СИ)"


Автор книги: СкальдЪ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 30 страниц)

Тайвин Ланнистер молча встал и, не говоря ни слова, отправился в замок. Сразу же за ним ушли недовольная королева, юный король Томмен и лорд Киван. Жирный Розан Тирелл и покряхтывающий Пицель поспешили следом. Десятки мелких лордов и рыцарей принялись громко обсуждать увиденное. Варис Паук с совершенно не читаемым лицом спрятал руки в широких рукавах и молча смотрел на северного рыцаря. Около десятка Золотых плащей во главе с сиром Лорасом Тиреллом подошли к телу проигравшего.

Лишь сейчас Домерик понял, что все закончилось. Он победил! Неожиданно, словно выдернули пробку, его покинули силы. Рыцарь почувствовал себя таким уставшим и опустошенным, как никогда прежде. Та целеустремленность и сосредоточенность, что вела его весь бой, вдруг просто испарилась и пропала, как туман под лучами жаркого солнца. Захотелось лечь и уснуть.

– Сир Болтон! Красный Клинок! – рыцари из свиты Красного Змея окружили его, похлопывая по плечам, радуясь и ликуя. Кворгил принялся расстегивать ремни панциря.

Северянин услышал, как кто-то сказал, что Гора оказался не таким грозным, и что он бы и сам его победил.

– Когда медведь взят, каждый из охотников говорит, что с легкостью проделал бы такое в одиночку, – раздался насмешливый голос Тириона. К Ланнистеру полностью вернулась его язвительное и неунывающее веселье. Он улыбался и выглядел самым счастливым человеком на свете. – Правда, сир Болтон?

– Правда… – оруженосцы Мартелла принялись снимать с него поножи. А Домерик просто дышал – глубоко и гордо.


Южный ветер играл с парусом и флагом на верхушке мачты. Он поднял небольшую волну и белил ее легкой пеной.

– Он дует с нашей Родины. Сдается мне, это хороший знак, – заметил Оберин Мартелл, опираясь локтями на борт «Дорнийской красавицы» – галеи, которую Красный Змей зафрахтовал у кого-то из своих земляков, очутившихся в Королевской Гавани по торговым делам.

Матросы уже подняли внушительный серо-желтый парус, дав гребцам возможность передохнуть. Капитан относился к Мартеллу с подчеркнутым уважением, уступив собственную каюту и приказав натянуть над кормой защищающий от жара полог. Под ним, в тени, овеваемые легким бризом, они все и расположились.

Деймон Сэнд, Бастард из Дара Богов острым, как бритва ножом, резал окорок, выглядевший красно-коричневым от обилия перца и специй. Аррон Кворгил переливал густое вино из бочонка в серебряный кувшин. Они весело переговаривались и шутили.

«Дорнийская красавица» ходко шла на восток, в Пентос. За спиной расходились невысокие волны. Пронзительно кричали чайки. В солнечном мареве исчезала столица. С каждой минутой она отдалялась все дальше и дальше. Громадина Красного замка сливалась с горизонтом.

– Мне нравится этот ветер, – с беззаботной улыбкой заметил Тирион Ланнистер. Он с надеждой и немалым оптимизмом смотрел вперед – на ожидающее их всех будущее. – А тебе, Болтон?

– Он влечёт нас в нужную сторону, – лениво согласился рыцарь. Было здорово сидеть вот так – босиком, в легкой одежде, и чувствовать, как прогретый воздух забирается под рубаху, в то время как солнце ласкает кожу и убаюкивает. А еще его окружали дорнийцы, их уважение и красноречивые взгляды. И они грели душу.

Правда, Домерика немного смущала откровенная и многообещающая улыбка Элларии Сэнд. В Дорне царили легкие нравы. Ранее он читал об этом. Сейчас ему предлагали проверить данное утверждение на практике.

После победы над Горой прошло три дня. Ворон с письмом улетел в Дредфорт. Тело сира Клигана отправили принцу Дорану Мартеллу, как трофей, показывающий, что Дорн никогда и ничего не забывает. Клиган оскорбил дом Мартеллов, и ныне он расплатился. Полностью, с процентами!

Красный Змей считал, что теперь Болтонов будут славить по всему Вестеросу. Имя Домерика встало в один ряд с такими рыцарями, как Барристан Селми и Эртур Дейн, Меч Зари. Ну, может и не встало, но Болтон приблизился к ним вплотную.

Это было чертовски приятно. Он представлял отца, Русе Рисвелла, Тора, остальных друзей, Арью Старк, Алис Карcтарк и прочих северян. И тогда на его лице сама собой рождалась улыбка. Лишь мысли о Винафрид Мандерли заставляли радость отступать на второй план.

– Как и обещал, я помогу вам с поисками невесты, – Красный Змей отпил глоток и потянулся с довольным видом. Он взял с поданного Деймоном блюда кусочек мяса и с аппетитом его прожевал. – Мне нужны приметы! Итак, как выглядит леди Винафрид и тот, кто ее похитил?

Глава 23. Пентос

Глава 23. Пентос

Их компания – сам Домерик, Тирион Ланнистер и Оберин Мартелл расположились в изысканно обставленной комнате «Тысячелетнего шторма». Несмотря на странное название, смысл которого Болтон так до конца и не понял, гостиница считалась одной из лучших в Пентосе.

Элария Сэнд, любовница Красного Змея, отправилась с дамами из свиты и несколькими рыцарями в сторону торговых рядов, а его оруженосцы и десяток оставшихся воинов занимали соседние комнаты. Двое из них неотлучно охраняли принца в коридоре, с другой стороны дверей.

Позади остался недолгий переход через Узкое море. В Глотке, проливе, отделяющем остров Дрифтмарк от Острого мыса, они заприметили три патрульных корабля Станниса Баратеона. На самом внушительном реял флаг с пылающим сердцем и коронованным оленем, второй шел под серебряным морским коньком Веларионов, а третий хвастался рыжей лисицей и принадлежал Флорентам.

Патруль Драконьего Камня вел себя спокойно. Они просто пропустили корабль под дорнийским флагом. То ли Станнис не хотел ссориться еще и с Дорном, то ли им было просто лень ловить одно из бесчисленных торговых судов, снующих туда и сюда между столицей, Долиной, Белой Гаванью, Штормовыми землями и Вольными городами.

После поражения на Черноводной король Станнис отступил на Драконий камень. Ходили слухи, что он собирается отправиться в Штормовой предел и держать там оборону от Ланнистеров.

В любом случае, судов у него все еще оставалось достаточно. И три галеи выступали весомым тому подтверждением.

– Моя победа через два хода, – Бес пошевелился на стуле и потер поясницу. Они с принцем Оберином сражались в кайвассу по десять драконов за партию. Карлик оказался искусным игроком. Хотя Красный Змей и сам кое-что понимал в этой игре, он уже проиграл шестьдесят монет.

Болтон не остался в стороне и в свою очередь помог Бесу улучшить благосостояние, проиграв три партии из трех. Правда, в настоящий момент он был нищ, как бродячий септон. Тириону пришлось удовлетвориться обещанием, что деньги он получит позже. Кайвассу Домерик знал плохо, и достаточно быстро понял, что не соперник самому маленькому из Ланнистеров. Слишком уж тот умен. Да и на язык остёр. А подвергаться его сомнительным и двусмысленным остротам лишний раз не хотелось.

– Похоже на то, – проворчал Красный Змей. Он еще раз осмотрел доску и с неудовлетворением добавил. – Победа ваша, лорд Бес. Где вы так ловко научились играть? Во время заседаний Малого Совета?

– А вот и не угадали, – язвительно улыбнулся Тирион. – Мне было некогда заниматься такими глупостями. Мой отец и драгоценная сестрица твердо верят, что все это время я пил, не вылезал из борделей, плел интриги, подкупал людей и сеял хаос, дабы погубить их всех.

– А что, не так? – лениво поинтересовался Оберин, наливая себе и собеседнику вина. – Короля Джоффри отравили. И вы главный подозреваемый.

– Я был таким до победы нашего общего друга, – Тирион отсалютовал Болтону полным кубком. – Теперь моя репутация белее свежего снега. Неужто вы продолжаете сомневаться в моей невиновности? А ведь ее подтвердили Семеро!

– Боги помогают тем, кто умеет хорошо сражаться, – усмехнулся Мартелл. – Думаю, все дело в Болтоне. Именно он спас вашу непутевую головушку.

– Так и есть. Моя голова и её содержимое очень ему признательны. Но позвольте оставить надежду, что и Семеро не остались в стороне, – Тирион задумчиво побарабанил пальцами по столу. – Признайся, Домерик, что в настоящем бою, где-нибудь под Харренхоллом, ты бы не одолел Клигана один на один.

– Верно, – Болтон сидел на подоконнике, не принимая активного участия в разговоре, и разглядывал город за окном. Вид на Пентос открывался величественный. Взгляд привлекала красная громада храма Рглора и дворец Принца на холме. Многочисленные усадьбы, дома и улицы дополняли картину. Виднелись деревья. Где-то на крыше ворковали голуби. – Доведись нам сойтись, он бы вырезал добрую четверть моих Клинков, прежде чем мы бы его утихомирили.

Он не видел смысла отрицать очевидные истины. Победа над таким соперником, как Гора, стала возможна благодаря стечению ряда обстоятельств, где внушительное свободное пространство, изобилие времени, соответствующие доспехи и сам поединок без вмешательства посторонних сыграли ключевое значение. Они предопределили исход. Ну и его мастерство, конечно.

– Странный ты человек, сир, – заметил Тирион. – Обычно молодые люди твоего возраста приписывают все заслуги исключительно себе. Они ответили бы иначе.

– Так я себе и приписываю, – возразил Болтон. – Это я тебя спас, а не кто-то другой. Не забыл, случаем?

– Ланнистеры ничего не забывают и всегда платят долги. Ну, что, кто хочет еще сыграть? Давайте, смелее, мне нужны деньги.

Оберин отказался, поднялся и прошел вглубь комнаты. Там находилась внушительная кровать под балдахином. Красный Змей прилег на неё, как и был, в одежде и сапогах.

Болтон так же не захотел спонсировать Беса. Он вообще не желал отвлекаться и участвовать в том, что никоим боком не приближало его к поискам Винафрид. А дело не трогалось с места. Они уже двое суток пробыли в Пентосе, но все еще ничего не достигли.

Правда, так считал лишь он один. Красный Змей быстро нашел знакомых и тех, кто был связан с его домом торговыми договорами или старыми связями. Сейчас эти люди старались узнать хоть что-то по поводу Рамси Сноу и той, кого он похитил.

Да и Тирион что-то придумал, успев поговорить с хозяином «Тысячелетнего шторма» и матросами в порту. Если смотреть с такой точки зрения, то дело двигалось. И ему оставалось лишь ждать.

Прошло некоторое время. Красный Змей задремал. Он дышал неслышно, как чуткий и опасный зверь. Тирион взял книгу и с удобством устроился на кресле, обложившись подушками. Читал он быстро – страницы так и шелестели, переворачиваясь одна за другой.

Домерик попытался последовать его примеру. Книга попалась про андалов, которые одно время удерживали Пентос. Но мысли блуждали далеко, он ничего не запомнил, постоянно выглядывая в окно и смотря, как солнце поднимается все выше и выше.

Рыцарь договорился встретиться в порту с одним моряком, капитаном галеи, который по внешнему виду больше походил на пирата, чем на торговца. Заняв деньги у Мартелла и передав их этому капитану, он рассчитывал, что тот сумеет что-то узнать.

Даже если его обманут, драконов он не жалел. В Дредфорте их имелась целая груда, да и на кону стояла жизнь невесты.

В дверь негромко постучали.

– Заходи, – первым, несмотря на легкий сон, среагировал Красный Змей. Он зевнул и почесал голую грудь в вырезе рубахи.

– Пришел человек. Он к вам, мой принц, – из коридора к ним заглянул Бастард из Дара Богов. – Говорит, что у него есть для вас что-то важное.

– Тащи его сюда, – приказал Змей. Он резко встал, провел рукой по волосам и подошел к столу. – Молись своим Богам, Болтон. Кажется, дело пошло.

Два дорнийца ввели в комнату невысокого, богато одетого человека. Выглядел он лет на тридцать и не имел оружия. Оберин кивком отпустил людей.

– Здравствуйте, милостивые господа, – гость не поленился поклониться. – Я Паэло Эсарзи. А вы, надо полагать, принц Оберин Мартелл?

– Да, коль скоро отец так меня и назвал.

– А ваши спутники?

– Лорд Тирион Ланнистер и сир Домерик Болтон, – сразу же ответил Змей.

Рик невольно поморщился. Слишком уж легко Мартелл выкладывает козыри и раскрывает тайны. Ведь можно вести себя более скрыто. Или вообще ничего не говорить. С другой стороны, дорнийцы народ тщеславный. Да и карлика непросто выдать за кого-то другого. Поэтому и опознать их легко. Так что, может Змей и прав, игнорируя лишние трудности.

– Вас-то мне и поручено навестить, – мужчина прикрыл глаза. – Я служу магистру Иллирио Мопатису. Мой господин приглашает вас в гости. Он обещает изысканный обед и интересную беседу.

– Всегда мечтал познакомиться поближе с кухней Пентоса, – тут же заметил Тирион, откладывая книгу в сторону. Если бы Домерик не успел его узнать, то легко бы купился на такой тон и беззаботное поведение.

– Я немало слышал о магистре, но встречаться нам не доводилось, – признался Оберин. – Где он нас ждет?

– В загородной усадьбе, – от пентошийца не укрылась некоторая настороженность Мартелла. – Я могу поклясться, что вашей жизни ничего не угрожает.

– Не стоит. С нами отправятся мои люди.

– Как будет угодно, – гость поклонился. – Буду ждать вас на улице, в паланкине.

Он ушел и Болтон сразу же повернулся к Мартеллу:

– Я и сам слышал про этого Мопатиса, но крайне мало. Что он за человек?

– Обычный сырный лорд, толстый и пузатый. Но умный, богатый и влиятельный, – Оберин быстро надел перевязь с мечом и кинжалом. – В молодости он слыл известным браво и уже тогда начал сколачивать себе имя и состояние.

– Это не опасно? – поинтересовался Тирион.

– Нет, в Пентосе чужаков убивают иначе. Не так открыто. Не стоит прудить в штаны по любому поводу, – дорниец гортанно хохотнул. – Я больше чем уверен, что до магистра дошли слухи о нашей активности. Думаю, ему есть что сказать. Естественно, не за просто так, – он перехватил вопрос Болтона, который не успел сорваться с языка.

– Тогда не будем задерживать такого хорошего человека, – подвел итог Ланнистер.

– Принц, зачем вы нас представили этому Эсарзи? – уже в коридоре, спускаясь по ступенькам с третьего этажа, Домерик не удержался от вопроса. – Может, не стоило так делать?

– Вот что я скажу – магистр человек опасный. И связи у него серьезные. Будьте уверены, – Змей сначала посмотрел на Болтона, а затем перевел взгляд на Ланнистера, – он прекрасно знает не только кто вы, но и всех моих спутников, включая слуг. Имена, прозвища и даже слухи. Так что нам нет смысла темнить. В известной мере.

– Он что, такой же всезнающий, как и Паук в столице? – по лестнице Тирион двигался неуклюже. Все же его короткие и кривые ноги давали о себе знать.

– Да, – коротко ответил Мартелл.

Дорога к усадьбе магистра оказалась не особо долгой. Солнце поднялось и пекло вовсю. Улицы казались полупустыми – местные, как правило, предпочитали пережидать самое жаркое время суток где-то в тени или дома. Домерик с неудовольствием подумал, что не успеет на встречу с капитаном. Жаль. Вдруг тому действительно удалось что-то выяснить?

Эсарзи прибыл к ним в роскошном паланкине, но сейчас, из уважения, остался на ногах, а носильщики шли следом за их группой. Паэло рассказывал о городе и его жителях. В воздухе пахло потом, специями и пылью.

Оберин, несмотря на уверения, что им ничего не угрожает, забрал своих дорнийцев – больше десятка человек. Сейчас они молча шагали позади.

Усадьбу магистра охранял высокий забор и основательные ворота.

– Нам сюда, – показал Эсарзи. Они прошли сквозь полукруглую калитку, с узором в виде переплетенных растений. На входе стояло два человека с копьями. Не полноценные бойцы, а скорее всего обычные стражники.

– Богато живут в Пентосе, – заметил Тирион, а их сопровождающий лишь улыбнулся. После калитки они прошли по присыпанной гравием дорожке. Вдоль неё благоухали клумбы с цветами и душистыми деревьями. Чуть дальше, за подстриженными кустами роз, виднелся пруд. На нем даже лебеди плавали.

Сам дом был двухэтажный, с широким крыльцом. Перед ним стояла мраморная статуя юноши с вьющимися волосами и клинком в руке. Внутрь вели ступени. Там все оказалось выложено из камня. Стены, пол, потолки – разного цвета, но хорошо подобранные. В широком коридоре так же стояли статуи, а на стенах висели гобелены. Повеяло прохладой.

Мартелл и Болтон особого внимания на окружающую обстановку не обращали, а Тирион не скрываясь крутил головой. Похоже, от его внимательного взгляда ничего не ускользало.

В небольшой круглой комнате, примыкающей к коридору, Эсарзи попросил Мартелла оставить свиту. Змей лишь кивнул и дорнийцы выполнили приказ. Дальше, совсем недалеко, они прошли вчетвером.

– Добро пожаловать, – пентошиец остановился около резных двустворчатых дверей. Выложенные серебром узоры изображали какие-то исторические сюжеты или что-то похожее. Рядом стоял слуга. Он поклонился и открыл двери.

Первым в покой уверенно шагнул Мартелл. Болтон и Тирион двигались следом. Эсарзи помахал им рукой и остался в коридоре.

– Я рад нашему знакомству и встрече, – в огромном зале с дорогой мебелью их встречал высокий и невероятно толстый человек. Его раздвоенная, обильно умащенная маслом борода и волосы были окрашены в желтый цвет. Маленькие, напоминающие поросячьи, глазки, смотрели весело и внимательно. Удивительное дело, но для такой туши он двигался очень легко и даже изящно. От него пахло мускатным мылом и цветочными духами. «Похоже, толстяк действительно начинал как браво» – прикинул Болтон.

– Магистр Иллирио, – в голосе Красного Змея смешались уважение и насмешка. – Наконец-то мы встретились.

– Мой дом всегда открыт для гостей из Дорна, – улыбнулся хозяин. Он поднял пухлую руку с пятью перстнями на каждом из пальцев и помахал ею в знак приветствия. – Присаживайтесь, присаживайтесь. Я рад привечать и ваших друзей. Не представите мне их, принц?

– Думаю, вы и так всех знаете, – с понимающим видом усмехнулся Оберин. Он сел в низкое кресло и небрежно закинул ногу на ногу. – Тирион Ланнистер, младший сын королевского десницы, лорда Тайвина. Сможете его опознать в этой комнате? – принц хохотнул, показывая прекрасное расположение духа. – А рядом с ним сир Домерик Болтон, Красный Клинок, наследник Дредфорта.

– Как жаль, что тело ныне стало моим врагом и не позволяет того, что я делал в молодости, – магистр лукаво улыбнулся и похлопал себя по внушительному пузу. – Поистине, я бы сразился с вами, сир Болтон. Вы одолели Григора Клигана, а это дорогого стоит. Водный плясун Пентоса против школы западных рыцарей! Мы бы озолотились, принимая ставки на такой бой. А? Что скажете?

– Почему бы и нет? – Домерик поддержал шутку.

– Вот и я о том же, – Мопатис перевел взгляд на Беса. – Да и вы, милорд Тирион, на слуху. Слава о каждом из вас дошла даже до Пентоса.

– Обо мне слава пошла с самого рождения, – Тирион сел рядом с Мартеллом и, потянувшись, отщипнул ягоду от виноградной кисти на столе. – А Узкое море действительно очень узкое.

– Так и есть. А вы разве не присядете, сир Болтон? – поинтересовался Мопатис.

– Я рад нашему знакомству, но намерен остаться на ногах, – ответил парень. Он, не скрываясь, осматривал магистра Иллирио, пытаясь сообразить, что тот за человек. Не браво, а именно человек. Но под маской радушного и веселого толстяка мог скрываться кто угодно, и рыцарь не торопился делать выводы.

– Ваше право, – хозяин дома повернулся к Мартеллу. – Чашу вина? Белое, красное? Вино какой страны вы предпочитаете в это время дня, принц?

– Дорнийское.

– Что желают остальные гости?

– Эля. Тёмного, с копченным привкусом, – кажется и на Тириона нашла охота пошутить.

– Его доставят немедленно. А вы, сир Болтон?

– Присоединюсь к принцу Оберину, – Домерик поборол детское желание попросить чего-то необычного. Не шутить он сюда пришел.

– Вина и закусок дорогим гостям, – магистр хлопнул в ладоши. Слуги появились как из-под земли. Они ловко и сноровисто наполнили кубки и расставили перед гостями несколько тарелок, умело сервировав маленький столик. Магистр с шумным выдохом сел напротив. Его внимательные глазки перебегали с одного человека на другого.

– Попробуйте вон то блюдо, милорд Тирион. Это тарталетки с черничной начинкой. Готов поспорить, они придутся вам по сердцу, – магистр проявил радушие. – Мы начнем с легких закусок. Впереди, чуть позже, нас ждёт настоящий пир.

– Теперь, когда все необходимые формальности выполнены, нам стоит перейти к делу, – подал голос Мартелл. Он с самым небрежным видом держал кубок с вином, но пить не торопился.

– Да, дело… – магистр пропустил роскошную бороду через кулак. – Даже не знаю, с чего начать.

– С начала. Люблю слышать истории именно с этой части, – Тирион отхлебнул эля. Судя по всему, он ему пришелся по сердцу.

– Пожалуй, вы правы. Тогда стоит упомянуть, что одно время в этом доме гостили Визерис и Дейенерис Таргариены, – магистр покосился на Мартелла. Болтон подумал, что наверняка Иллирио знает, что для Красного Змея это не новость. Отсюда такая якобы откровенность. – Чуть позже при моем посредстве принцесса Дейенерис вышла замуж за кхала Дрого. Да, был такой кхал… Сильный, бесстрашный, но не очень осторожный. С его кхаласаром они отправились далеко на восток. Где-то там, кажется, в Ваэс Дотраке, принц Визерис погиб. Его короновали расплавленным золотом. Печальная история. А из тех яиц, что я подарил принцессе на свадьбу, родились драконы.

– Эти песни я слышал еще в Королевской Гавани, – Тирион сначала поболтал ногами, а потом и элем в кубке. Болтон продолжал хранить молчание. Несмотря на видения, до него начало доходить, как многого он не знает.

– Ну конечно, ведь вы заседали в Малом Совете! Итак, что собственно говоря, я хотел сказать? А то, что Дейенерис отправилась на восток. И я по доброте душевной подумал, что без хороших помощников, знающих Вестерос, ей в будущем не обойтись. И тут в Пентосе появился… – магистр выдержал паузу. – Рамси Сноу. Я сделал так, что он нашел меня.

Несмотря на выдержку, которой Болтон время от времени умел похвастаться, он дернулся, сжал кулаки и сделал шаг в сторону магистра. Бешенство и жажда придушить этого человека исказила его лицо, и парень не смог ее скрыть.

– Не торопитесь судить, сир, – магистр заговорил более быстро. – Мне нужны люди. И тогда я еще не знал, что можно ожидать от дредфортского бастарда. На тот момент он показался мне… перспективным.

– Значит, вы оказали ему покровительство, – заметил Красный Змей. Он словно не замечал состояния Болтона. Или просто не обращал на него внимания. – И что же из этого вышло?

– Где сейчас бастард? – вкрадчиво поинтересовался Домерик. Наверно, в его голосе было что-то такое, от чего даже Тирион вздрогнул.

– Советую сохранить холодную голову и дослушать эту короткую историю, – магистр как будто не испугался. Во всяком случае, уверенность никуда не делась с его лица. – Мне понадобилось некоторое время, чтобы понять истинное положение дел и то, кем на самом деле является Рамси Сноу.

– Зачем вам бастард? – поинтересовался Бес. – Не слишком ли мелко?

– Как посмотреть. Тогда шла война, да и теперь она идёт. А в случае, если с сиром Домериком что-то случится, бастард останется единственным наследником Дредфорта. Такие люди, со связями и знанием Севера, могли бы пригодится Дейенерис Таргариен. Так я тогда думал. Простите, сир Болтон. Ведь раньше я вас не знал, – с обезоруживающей простотой закончил толстяк.

– Продолжайте, – Рик немного пришел в себя и ощутил стыд за мальчишескую вспышку ярости.

– Сноу пытался крутить некоторые делишки за моей спиной. Он оказался хитрым парнем. Я не возражал. Но последнее, а я имею в виду похищение девицы Мандерли, он провернул на мои деньги, но без меня. Я бы такое не одобрил. После этого стало ясно, что с ним надо заканчивать.

Домерик прищурился. В голове вертелись десятки вопросов. Стоило ли понимать, что все то, что было до похищения Винафрид, магистр одобрил? Выходит, он оплачивал покушение, когда погибла Ласка? И что, сейчас Мопатис решил «переобуться», как говаривал Русе Рисвелл? Хотя, не это важно. Где сейчас девушка? Жива ли? Здорова? И что с поганым бастардом?

– Где Винафрид? – просто спросил рыцарь. – У вас?

– Да, – магистр кивнул. – И теперь, в знак нашей будущей дружбы, я передаю её вам с рук на руки. Надеюсь, вы, ваш отец и дом Мандерли оцените такой жест.

Словно дожидаясь сигнала, дверь на дальней стороне зала распахнулась. На пороге стояла Винафрид Мандерли – стройная и пока еще нахмуренная, явно не зная, что ее ждёт. За ее спиной виднелась фигура Эсарзи.

Но вот девушка подняла глаза, и в следующий миг с криком сорвалась с места. Домерик устремился ей навстречу. Подол ее платья цвета морской волны развевался, как маленький парус. Длинная коса оказалась где-то подмышкой, а лицо сияло неземным счастьем. Мгновение, и он уже сжимал ее в объятиях, и, не стесняясь, осыпал поцелуями.

– Рик, Рик, – она обняла его изо всех сил и отвечала на поцелуи. По ее щекам текли слезы радости. – Я знала, что ты приплывешь за мной. Я знала и верила!

– Ты в порядке? – рыцарь отстранился, все еще удерживая ее в кольце своих рук. На первый взгляд она выглядела вполне здоровой. Но если бастард посмел… Он тряхнул головой, отгоняя поганые мысли. Какая же она красивая! Домерик был готов поклясться, что за время разлуки девушка стала еще привлекательней. Грудь выглядела просто роскошной, бедра округлились, во всей фигурке появилась какая-то грация. Винафрид полностью расцвела и стояла на пороге превращения в истинную леди.

– Да. Вначале Сноу просто привез меня в Пентос. Он угрожал, запугивал, но сдерживался… – она словно поняла, что он имел в виду, и покраснела, успев кинуть быстрый взгляд на остальных мужчин и понижая голос. – А потом вмешался магистр Иллирио. И мне оказали поистине королевский приём.

– Так все и было. Как только стало понятно, что бастард зашел слишком далеко, я не смог остаться в стороне, – с удовлетворением произнес магистр. – Это мой долг. Я не воюю с девушками. Тем более, с такими прекрасными. И я их не похищаю.

– А Рамси? – Болтон еще раз поцеловал Вину, отвел ее к одному из кресел, усадил и наконец-то вздохнул с немалым облегчением. Открытый взгляд Вины подтвердил, что она говорит правду. Бастард не успел ее опорочить.

Тирион и Оберин молча наблюдали и не вмешивались.

– Я отдам его вам. Только скажите. Сейчас он сидит в надежном месте.

– Зачем это вам, магистр? Зачем такие хлопоты? – полюбопытствовал Красный Змей.

– Всем нужны друзья. И мне, и вам, и Дредфорту, и Дейенерис Бурерожденной. Вначале я ошибся и выбрал не того человека. Но сейчас, загладив вину, я могу надеяться на вашу дружбу? – он вытянул вперед руку и с многозначительным видом посмотрел на Болтона.

Домерик мог бы многое сказать этому человеку. В первый момент он был буквально взбешен и ошеломлен признанием магистра в помощи Рамси. Вот значит, откуда тот нашел деньги и возможности! Да уж, с таким покровителем можно замахнуться на серьезные дела.

Но после того, как магистр вернул живую и невредимую девушку, многое изменилось. Следовало вспомнить о благодарности. Тем более, хозяин Дредфорта – лорд Русе. И именно отцу принимать важные решения. Такое положение вещей успокаивало.

– Непременно. От своего имени и от имени моего дома я приношу вам искреннюю признательность, – Рик пожал пухлую руку. Хватка у магистра оказалась крепкой. – Правда, меня смущает один момент – вы избавили меня от тех сложностей и опасностей, которые сами же и создали. Пусть и руками Сноу.

– Да, некрасиво вышло. Я признаю, но…

– И значит, мой долг не так велик, как вы его хотите представить, – Болтон понимал, что здесь и сейчас, в чужом доме и незнакомом городе, ему нельзя вести себя слишком независимо и дерзко. Но и промолчать он не мог. Иначе сам себя уважать перестанешь. – Согласны? Разве так не справедливо?

– Справедливость понятие расплывчатое, – по лицу Мопатиса промелькнула тень раздражения. – Но я готов пойти навстречу и войти в ваше положение.

– Это я и хотел услышать, – Болтон понимал, что дальнейшая торговля не принесёт ему пользы. Можно все испортить. Да и красноречивый взгляд Мартелла как бы намекал придержать коней. Сейчас главное вернуться на Север и увезти с собой Вину. А там они еще подумают, кто кому и сколько должен.

– Хорошо… А вы, леди Мандерли? – магистр посмотрел на девушку.

– Уверена, отец и лорд-дедушка также будут вам благодарны.

– Я запомню, – в глазах хозяина заплясали искорки. – И вдруг, кто знает, мне потребуется ваша помощь? Вы ведь поможете, сир Домерик?

– Обещаю, что всесторонне рассмотрю вашу просьбу, – он понимал, что нельзя давать тех обещаний, что могут компрометировать его дом. Что будет, если просьба магистра ему не понравиться или выступит в разрез с честью?

– Это не совсем то, что я хотел услышать. И все же слову Красного Клинка люди верят. Поверю и я, – Мопатис откинулся на спинку кресла и запыхтел как выброшенный на берег кит.

– Вы ведете опасные игры, магистр, – Тирион слез со стула, подошел к окну, отодвинул занавеску и выглянул в сад.

– А разве вы их не ведете? – Иллирио захохотал. – Таков уж этот мир. Он словно создан для подобного и напоминает паутину. Тронул одну нить, а отозвалось совсем в другой стороне. Еще эля? Кстати, теперь, когда нашу компанию украшает леди Винафрид, пора приступить к пиру.

Они долго беседовали в тот день, отдавая должное великолепным блюдам и напиткам. Магистр много говорил и щедро разбрасывал намеки. Несмотря на радость от возвращения Винафрид, Домерик старался ничего не пропустить и понять, что же за игру тот ведет.

«Сырный лорд», как называл его Мартелл, оказался человеком влиятельным и смелым. Он весьма ловко вел беседу. Мартелл и Ланнистер прекрасно его понимали. Сам же Болтон видел, что Мопатис ищет союзников для Дейенерис Таргариен. И уже нашел – он так обернул дело, что Дредфорт и Белая Гавань задолжали ему весомую услугу. И ее предстоит отдать.

Уже под вечер, перед тем, как возвращаться в гостиницу, Домерик отправился в подвал, к Рамси Сноу. Его провожали слуги магистра.

Бастард находился в комнате без окон. Он сидел на узкой кровати, прикованной цепью к стене. Рядом с ним находилась кадушка с нечистотами. Здесь пахло мочой и сыростью.

Когда Болтон заходил в комнату, то взял у провожатого лампу. Видать, её свет ослепил привыкшего к темноте пленника. Во всяком случае, тот не сразу его узнал.

Домерик просто стоял у двери, молча и неподвижно. И наконец, бастард сумел его разглядеть.

– Домерик! Брат мой! Вот так встреча, – Сноу старался выглядеть уверенно и подпустил насмешку в голос. Но Рик видел, вернее, чувствовал, насколько тот испуган. Липкий страх разом заполнил гнилое сердце Рамси. Он буквально сочился из всех пор его тела. Прыщавое лицо приобрело какой-то землянистый оттенок. Даже богатые одежды не могли скрыть ничтожества этого человека.

– Не брат ты мне, – Болтон покачал головой. О чём ему говорить с Рамси? Всё и так понятно. Его и по имени-то называть противно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю