355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Rulez » Гарри Поттер и двойной капкан » Текст книги (страница 46)
Гарри Поттер и двойной капкан
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 01:28

Текст книги "Гарри Поттер и двойной капкан"


Автор книги: Rulez


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 46 (всего у книги 50 страниц)

– Прости, Северус, только яды ношу с собой, – пожал плечами Малфой. – Ты можешь идти, я сам разберусь с Поттером.

– Нет, Люциус, – покачал головой Снэйп, – здесь приказываю я, а не ты.

– Да ну?

– А то ты не знаешь, чей статус выше, – сказал Снэйп раздраженно. – Милорд приказал всем уходить.

– А Поттер? – кивнул на парня Малфой. – Его куда?

– Люциус, – покачал головой Снэйп, – ну, подумай, куда его?

– К Милорду, конечно, – ответил Малфой.

Северус просчитывал ситуацию не в свою пользу. Ни у Поттера, ни у Вивьен палочек не было. С Малфоем упиванцев было четверо, а Северус снова один должен решать, как спасти Поттера.

– Поттер, а где же твоя охрана? – тянул время Снэйп. – Мне сказали, что вы втроем путешествовали…

Поттер, ты должен дать мне шанс убить тех, кто стоит рядом с тобой, – Северус обратился к парню ментально. – Постарайся вызвать свою палочку силой мысли и помоги мне – еще пара минут, и я рухну замертво от бессилия.

– Их оглушили эти выродки, – сказал Гарри, едва заметно кивнув Снэйпу.

– Северус, – сказал Малфой, – посмотри на эту девку, она тебе никого не напоминает?

– Да, еще как, – посмотрел на Вивьен Снэйп. – А тебе-то что?

– А мне показалось, что ты пытаешься ее спасти, Северус, – неожиданно выпалил Малфой.

– И что же тебя навело на подобную мысль, Люциус?

– Твой взгляд, Северус, – ответил Малфой. – Когда-то ты так же смотрел на твою жену – маглу. Как ее звали? Когда-то ты так же смотрел на твою жену-маглу.?ом с тобой, – ум боя ли ка не сможет туда войти! ащаются. другом – " зеркальце,

– Люциус, – небрежно бросил Снэйп, – давай мы поговорим о моей жене в другом месте, когда все это будет позади.

– Северус, мы не можем отпустить девку, – сказал Малфой, – она знает, что ты помогаешь нам снова украсть Поттера. После этого Дамблдор тебе не поверит. Так что придется ее или убить, или забрать с собой.

– Как я понял, Люциус, – скривился Снэйп, – ты желаешь с ней поразвлечься, да?

– Точно, – облизнулся Малфой, – мне твоя жена нравилась, Северус, но ты мне ее не отдал, хотя должен был…по моему тогдашнему статусу…

– Ты же знаешь, Люциус, что я не делю своих женщин ни с кем, – ответил Снэйп.

– Это тебя чуть не погубило в прошлый раз, Северус, – ухмыльнулся Малфой.

Пока Снэйп тянул время, заговаривая Малфою зубы, Гарри собрал все силы, чтобы отобрать свою и Вивьен палочки. Упивающиеся держали Гарри под руки, а третий человек в маске прижал Вивьен к стене.

– Довольно! – повысил голос Снэйп.

– Я тоже так думаю, Северус, – манерно протянул Малфой, – думаю, мне все ясно.

– И до чего же ты додумался, Люциус?

– Что у тебя с девкой что-то было, Северус, – ответил Малфой, – и сейчас ты всеми силами пытаешься ее спасти от меня.

– Пока, – сделал паузу Снэйп, – у меня с ней пока ничего не было, Люциус. Ей противна моя метка Темного Лорда.

– Ладно, Северус, я забираю Поттера, а девку отдашь мне, когда наиграешься с ней, – сказал Малфой. – Или ты не можешь выбрать, кого спасать, Северус? Поттера или эту девчонку? Я все понял, Северус, ты – предатель!

И тут Гарри удалось вызвать свою палочку беспалочковой магией. Северус не упустил шанса, и прикончил тех Упивающихся, которые были рядом с Поттером. Тот, кто держал Вивьен, все понял и поднял палочку на Поттера, девушка пыталась сбить его прицел.

– “Stupefy!" – крикнул упиванец.

– "Protego!" – блокировал Гарри, но тут вступил Малфой.

– "Petrificus Totalus!" В чем дело? – заорал он. – Поттер? "Resolutio!"

– "Cliperius!" – Северус выставил для Гарри щит, потому что одновременно с Малфоем последний Упивающийся послал в юношу оглушающее проклятие.

– "Dextra Samidis!" – крикнул Гарри, направляя палочку на Малфоя.

Малфоя отбросило назад, а палочка вылетела из рук; в этот момент Упивающийся связал Вивьен заклинанием.

– Гарри, сзади! – крикнула Вивьен.

Упиванец ударил Вивьен и бросил в Поттера проклятие: – "Fortis Cuttero!".

Гарри не успел развернуться, и луч полетел в него; но тут Снэйп оттолкнул парня, не позволив проклятию попасть напрямую. Луч упивающегося задел левое плечо Гарри, откуда хлынула кровь, но Поттер не упустил шанса: "Vecletum!", крикнул он, и упивающийся смертью упал.

– Северус! – крикнула Вивьен.

Гарри побежал к ней, но вопль Снэйпа его остановил.

– Уходи отсюда, Поттер! Немедленно!

Малфой старался незаметно подползти к своей палочке, но Снэйп его видел.

– Даже не думай, Люциус, – сказал Снэйп, прислонившись к стене. – "Accio!"

Палочка Малфоя прилетела в руки Снэйп, он тут же отбросил ее себе за спину.

– Гарри, – прохрипел Снэйп, его силы были на исходе, но прислонился к стене, чтобы не упасть, – на втором этаже врагов нет, иди к Тайной Комнате к Дамблдору.

– А как же вы, Мастер Снэйп? – спросил Гарри, зажимая рану на плече.

– Иди, Гарри, у меня еще есть дело, – ответил Снэйп, – и забери Вивьен с собой.

– Нет! Я останусь с тобой, Северус, – воскликнула девушка.

Поттер побрел в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. Малфой смотрел на Снэйпа с выражением лица, сообщавшем о том, что он поражен увиденным до глубины души.

– Предатель, – выдавил Малфой. – Ты предал Лорда! Ты помогаешь Дамблдору?

– Да, Люциус, – спокойно ответил Снэйп. – И давно…

– Давно? – выдохнул Малфой.

– Семнадцать лет, Люциус, – сказал Снэйп.

– Семнадцать? – не поверил Малфой. – Как? Почему? Как ты мог, Северус? Я был тебе как брат! Я привел тебя к Лорду, я был уверен, что разделяешь наши, его взгляды, а ты…предатель, гнусный изменник.

– Извини, что разочаровал, Люциус, – съязвил Снэйп, – я не мог по-другому.

– Не мог? Чего тебе не хватало, Северус? – Малфой почти кричал. – Неужели этот старый маразматик смог дать тебе больше, чем Лорд Волдеморт?

– Да, Люциус, – непринужденно ответил Снэйп, – Дамблдор подарил мне свою любовь. То, чего никогда не было у Лорда. Но я пришел к старику не поэтому.

– Из-за девки? – догадался Малфой. – Ты предал нас из-за девицы?

– Она была моей женой, Люциус, – поправил его Снэйп, – а не девкой. Мы любили друг друга, а Лорд не смог понять наших чувств. Ему всегда была чужда любовь, нежность, все, что присуще нормальным людям. Он посчитал, что Эмма сможет помешать мне стать таким же уродом, как и он, как ты.

– Так ты считаешь нас уродами? – спросил Малфой. – Но раньше ты был таким же, как и мы, Северус! Ты помогал нам! Ты знаешь, что те зелья и яды, которые ты варил для Милорда, мучили и убивали людей? И ты говоришь, что…

– Я просто выполнял свою работу, – перебил его Снэйп, – я их не использовал. Этим занимался ты, Люциус, и сам Лорд, но не я. Я же не смог убить ту семью маглов, которые показались Лорду похожими на его родителей, на его отца, которого он убил. Когда я отказался убить детей, их убил ты, Люциус.

Вивьен вскрикнула от ужаса.

– Я не мог не выполнить приказ Лорда! – ответил Малфой. – Он бы меня убил!

– Но я же смог, – перехватил Снэйп, – я не смог убить тех молодых людей в спальне. Я увидел, что они любят друг друга. В тот момент я вспомнил о себе и Эмме, и не смог.

– Поэтому-то Лорд и убил ее, Снэйп! – закричал Малфой. – Ты стал лить сопли! Ты отказался выполнить приказ Лорда! Вспомни, что он с тобой сделал, Северус, за неповиновение! Ты потом полгода не вставал с постели!

– Никакие раны не пошли в сравнение с той болью, которую он мне причинил, убив Эмму! – заорал Снэйп, и Вивьен заплакала, закрыв ладонями лицо. – Ты сказал ему, что я стал мягче из-за женщины, Люциус! Ты навел его на мой замок! Ты стоял рядом и смотрел, как он убивает ее на моих глазах!

С каждым словом голос Северуса надрывался от боли и гнева.

– Он смотрел, он подождал, пока мы закончим заниматься любовью, а потом убил ее! Убил, а ты даже и не глазом не моргнул! – кричал Снэйп. – Ты не знаешь, что я испытал, когда увидел, как зеленый луч убил единственную женщину, которую я любил! Я умер вместе с ней! Но Лорду было этого мало! Он знал, что я не захочу жить без нее, и не дал мне умереть! Он послал тебя, чтобы ты вытащил меня с того света!

– А я должен был позволить тебе умереть, Северус? – спросил Малфой.

– Этим ты бы сделал единственный хороший поступок в своей жизни, Люциус, – ответил Снэйп. – Но ты и тут оказался падалью.

– И ты предал меня, который был тебе как брат, – завелся Малфой, – предал Лорда, который тебе, как дядя, только из-за бабы? Благодаря которой ты стал плаксивым сопляком, Северус? Только из-за этого? Ты просто мстишь нам, да?

– Ты не знаешь, что такое жить, когда хочешь умереть, – выдавливая слова сквозь боль и ненависть, сказал Снэйп. – Не знаешь, что такое любить, быть счастливым и из-за выродка, чья жажда власти сметает все и всех на своем пути, потерять то, что тебе дорого! Я хотел умереть, я и сейчас хочу, потому что не могу жить с этой пустотой в душе, мое сердце окаменело от тоски и боли. На этом свете меня держит только месть за то, что у меня отобрали. И я сделаю все, чтобы Лорд заплатил за мою боль сполна, Люциус. А с тобой я расквитаюсь сам. Сейчас.

– Ты убьешь меня? – струсил Малфой.

– А ты думал, что явишься к Волдеморту и все ему расскажешь, Малфой? – Северус медленно двигался вдоль стены. – В тот день ты позволил мне остаться жить, Люциус, обрекая меня на страдания. За это ты умрешь.

– Давай сразимся на дуэли, Северус, – запаниковал Малфой, – дай мне шанс!

– А ты дал шанс моей жене? – закричал Снэйп. – Ты дал мне шанс защитить ее?

– Я не мог…

– Прощай, Люциус, – сказал Северус, поднимая палочку.

– Северус, не убивай меня, – Малфой дрожал от страха.

– “Avada Kedavra!” – выкрикнул Снэйп, и зеленый луч ударил Малфоя в грудь. – Один мертв.

Тут же Снэйп сполз вниз по стене, обессилев. Вивьен подбежала к нему.

– Северус, прости меня, я ничего не знала, – сбиваясь, говорила она. – Ты намекал мне, но я не понимала, прости меня, Северус. Но я не могла бы любить Упивающегося – один из них убил моего брата. Прости, я…

– Вивьен, – прошептал Снэйп почти не дыша, – я не мог сказать тебе, не мог. Теперь ты все знаешь обо мне…я…

Снэйп закатил глаза и стал заваливаться набок. Вивьен подхватила его и обняла, положив его голову себе на колени.

– Не смей умирать у меня на руках, слышишь? – воскликнула она. – Не смей, Северус!

* * *

Гарри спустился на второй этаж и застыл на месте от шока: коридор, ведущий в женский туалет, где находился вход в Тайную Комнату, был завален телами Авроров и Упивающихся смертью.

Гарри стало дурно, он опустился на колени, и его стошнило, когда он осознал, что сам только что убил нескольких людей. Он не мог дальше идти, но услышал, как в его сторону кто-то идет. Это был Римус.

– Римус, ты жив? – выдохнул Гарри, вытирая рот рукавом.

– Гарри, ты ранен? – увидел кровь Люпин.

– А Чарли? – спросил Гарри, сдерживая спазмы.

– Он ранен, но жить будет, – ответил Римус, и вынул из кармана зеркало, – Дамблдор. Я нашел Гарри, мы в начале коридора второго этажа.

– Мне плохо, Римус, – прошептал Гарри, и его снова вырвало.

– Гарри! – подлетел Дамблдор. – Хвала Мерлину, ты жив!

Гарри поднял глаза и увидел, что директор тоже в крови, но, судя по всему, он был цел, а кровь была чужая.

– Пойдем, Гарри, – сказал Дамблдор, – все кончилось, Упивающиеся ушли из замка. Авроры зачистили школу от этой мрази, Фоукс уже занимается поднятием ребят из убежища.

– Как тебе удалось спастись, Гарри? – спросил Римус. – Меня и Чарли оглушили, я думал, что Малфой схватил тебя…

– И схватил, – ответил Гарри, – мне Снэйп помог.

– Ты видел Северуса? – тут же заволновался Дамблдор. – Где он? Как он?

– Он…, – не знал, что сказать Гарри, так как не знал, жив ли еще Снэйп.

– Ну же, Гарри? – Дамблдор уже готов рвануться с места на помощь.

– Когда я его видел, – сказал Гарри, – он был еще жив.

– Еще жив? – ужаснулся Дамблдор.

– Меня схватили двое, и Малфой, – сбивчиво объяснял Гарри, – и еще один поймал Вивьен. Тут Снэйп появился, стал заговаривать Малфою зубы, чтобы я успел отобрать свою палочку. Малфой отвернулся, тут-то Снэйп и выдал себя.

– Боже, – выдохнул Дамблдор.

– Снэйп убил тех двоих, что были рядом со мной, – продолжил Гарри, – третий ударил Вивьен, потом послал в меня проклятие. Снэйп меня оттолкнул, не то из меня фарш бы получился. А дальше Мастер приказал мне искать вас, а сам сказал, что у него есть еще дело.

– Где это было, Гарри? – спросил Дамблдор.

– На третьем этаж западного крыла, – ответил Гарри, и Дамблдор тут же рванулся с места.

* * *

– Северус, говори со мной, – теребила его Вивьен. – Ты не смеешь умирать у меня на руках, слышишь? Не смей!

Девушка прижимала ладонь к ране на левом боку Снэйп, откуда продолжала вытекать кровь. Зелье для восполнения потери крови уже перестало действовать, и теперь энергия утекала из Северуса вместе с кровью.

– Северус, – еще раз позвала его Вивьен, проводя свободной рукой по его щеке. – Пожалуйста, очнись, говори со мной. Сейчас кто-нибудь придет и поможет тебе. Ты спас столько людей, они должны знать, что ты сделал…

– Ты будешь молчать об этом, Вивьен, – прошептал Снэйп, чуть приоткрыв глаза, – если я выживу – ты будешь молчать.

– Никаких «если», Северус, – возразила девушка. – Ты будешь жить, будешь. Ты должен жить.

– Ради чего?

– Ради…меня, – тихо сказала Вивьен и снова заплакала. – Я знаю, что ты мне не поверишь после того, как я отвернулась от тебя; я уверена, что ты злишься на меня, и по делу, но…я хочу, чтобы ты жил, Северус. Я очень этого хочу.

– Не говори мне эти слова, – прошептал Снэйп, – не смей говорить мне того, чего не чувствуешь, Вивьен. Твои слова мне не помогут выжить, потому что жить я не хочу. Я…давно готов к смерти, я очень давно жду этого…

– Не смей говорить мне этого! – закричала Вивьен. – Не смей! Я не желаю этого слушать! Тебя столько лет держала на этом свете любовь к твоей жене, Северус. Не говори, что ты жил только местью, потому что это не так.

– Вивьен, – постарался перебить ее Снэйп, но сил не было, чтобы сказать громче.

– Тогда, во время нашей первой встречи у озера, помнишь? – навзрыд говорила Вивьен. – Я сказала, что приму тебя таким, какой ты есть, если бы не твоя служба Лорду. Теперь я знаю, что ты носишь его метку, но борешься против этого выродка!

– Я тебе не верю, – прошептал Снэйп, начиная тяжело дышать, – не верю…

– Пусть так, – сказала девушка, небесно-голубые глаза были полны слез, когда она смотрела в черные глаза мужчины, – но я…

– Северус! – Дамблдор бежал к ним.

– Видишь, – сказала Вивьен, – Дамблдор пришел, он тебе поможет…

– Северус, – склонился над Снэйпом директор, – сынок, Мерлин мой, ты совсем без сил.

– Помогите ему, Дамблдор, – всхлипнула Вивьен, – кровь покидает его. Зелье, что он пил последние два часа, чтобы восстановить потерю, прекратило действовать.

Дамблдор только сейчас заметил, сколько крови вокруг. Он достал из кармана зеркало.

– Римус! – крикнул Дамблдор своему отражению.

– Да, Дамблдор, – ответил Люпин.

– Немедленно спустись в подземелье, – быстро говорил Дамблдор, – ты должен принести зелья для остановки крови, а так же для восстановления кровопотери и сил. Скорее, Римус, Северус умирает! Быстрее!

– Сынок, потерпи, – Дамблдор положил свою ладонь на рану Снэйпа, убрав руку Вивьен. – Держись, родной, все будет хорошо.

– Поздно, – на коротком выдохе сказал Снэйп, – уже…поздно…

– Ничего не поздно! – воскликнул Дамблдор. – Твой путь еще не закончен, Северус, я знаю это. Поэтому ты будешь жить! У тебя есть, для кого жить, сынок.

– Правда? – выдохнул Снэйп.

– Да, – сказала Вивьен, – для меня. Я хочу быть рядом с тобой, Северус.

– Я тебе не верю, – сказал Снэйп, – ты – не Эмма. Она…любила меня,…не смотря…на…мою…метку,…а…ты…

– Прости меня, Северус, – рыдала девушка, – прости, дорогой, но я не могла…

– Вот поэтому…я и…не… верю…, – прошептал Снэйп и посмотрел мерклыми глазами на Дамблдора, – простите меня, директор…что…не…

Он закрыл глаза и уронил голову.

– НЕТ! – закричала Вивьен. – Нет, Северус!

Дамблдор дрожащей рукой взял правую кисть Снэйпа, чтобы проверить пульс.

– Дамблдор! – Римус со всех ног несся к ним. – Что…

Римус бросил взгляд на Дамблдора, пытающегося нащупать пульс у Снэйпа, а по лицу старика текла слеза. Римус открыл пузырьки с зельями и влил их содержимое в рот Снэйпу.

– Римус, – приглушенным голосом произнес Дамблдор, – боюсь, что поздно. Северус…

* * *

Как только Римус убежал на вызов Дамблдора, Гарри сполз по стене и сел на пол, не в силах двинуться с места. Он так и сидел в начале коридора второго этажа, спрятав голову в подобранные к телу колени. Он слышал, как вокруг бегают люди, что-то кричат – видимо, прибыло подкрепление или целители из Лондона.

Оказалось, что второе – Дамблдор вызвал целителей из госпиталя св. Мунго, сказав, что есть раненые, и необходимо убрать тела погибших, чтобы не шокировать детей. Гарри вспомнил, как директор вскользь упомянул, что Фокус, его птица-феникс, поднимает учеников из Тайной Комнаты. Это означало, что ребята будут проходить по тому коридору, где сидел Гарри.

– Молодой человек, – кто-то произнес над головой Гарри. – Вам плохо? Вы ранены, давайте я осмотрю ваше плечо.

– Не нужно, – прохрипел Гарри, не поднимая головы, – со мной все в порядке; помогите тем, кому действительно нужна ваша помощь.

– Молодой человек, вы в шоке, вам необходима помощь, – настаивал целитель, – как ваше имя?

– Поттер, – ответил Гарри неживым голосом, – Гарри Поттер.

– Я рад, мистер Поттер, что вы живы, – сказал целитель, – но вы должны принять зелье, чтобы успокоиться. Вы на грани нервного срыва.

– Из-за меня погибло столько людей, – глядя в пол, но ничего не видя от слез, произвольно капающих из глаз, – посмотрите, сколько людей погибло из-за меня. Я больше не могу с этим жить…

– Мистер Поттер, в том не ваша вина, – отрицал врач, – а того, кто уже столько лет пытается вас убить. Эти загубленные жизни лежат на нем, Гарри, а не на вас. Вы не должны себя обвинять.

– Сидней! – Гарри услышал голос Дамблдора. – Сидней, мне нужна твоя помощь.

– Конечно, Дамблдор, – отозвался целитель, который оказался главным в госпитале св. Мунго. – В чем дело?

– Один человек, – дрожащим голосом говорил Дамблдор, – он…Сидней, ты должен спасти его. Он умирает, боюсь, что зелье, что мы ему только что дали, наверное, не помогло.

– Какова его рана? – спросил Шеддоуз.

– Он потерял много крови, – ответил Дамблдор, и Гарри с ужасом осознал, о ком говорит директор. – Пульс не прощупывается, но слабая энергия еще есть. Северус умирает, Сидней, есть ли шанс спасти его?

– Я сделаю все, что смогу, Дамблдор, – сердечно ответил Шеддоуз, – где он?

– Я отнес его в больничное крыло, – ответил Дамблдор, – идем.

Гарри не смог найти в себе силы, чтобы подняться – его тело налилось свинцом отчаяния. Он не заметил, как его начало колотить столь сильно, что стало тяжко дышать. Гарри хотел встать и пройти в больничное крыло, чтобы увидеть человека, дважды спасшего ему жизнь сегодня. Гарри гнал от себя мысли, что не успеет сказать ему слова благодарности, хотя этот человек всегда делал вид, словно ничьи слова поддержки или признательности ему не надобны.

Мимо все так же проходили люди, отбрасывая тени от факелов, которыми освещался весь замок. Гарри слышал гул их голосов, обсуждающих то, что произошло сегодня в Хогвартсе. Гневные речи целителей, уносивших тех, кому уже помочь была не в силах даже магия, обвиняли Волдеморта в неоправданной бесчеловечности, направленной против детей. Гарри не помнил ничего из того, что услышал, он молился о том, чтобы человек, спасший его сегодня, выжил.

Прошло, наверное, минут сорок, прежде чем из коридора второго этажа целители унесли мертвых и раненых. Казалось, что на Гарри никто не обращает внимания; рядом проходили люди в светло-зеленых одеждах госпиталя св. Мунго, но ни один их них не остановился возле парня, словно камень сидевшего возле стены.

До Гарри стали доноситься детские голоса, а это значит, что Фоукс начал поднимать ребят из Тайной Комнаты. Откуда не возьмись, появились учителя; возможно, Дамблдор и их отправил с детьми, чтобы тем было не так страшно.

Гарри был рад услышать голос декана Гриффиндора, которая как всегда строго командовала студентами, приказывая им разобраться по факультетам и возвращаться в свои гостиные.

– Вы видели Гарри? – послышался голос Гермионы. – Профессор МакГонагалл, вы видели Гарри? С ним все в порядке?

– Мисс Грейнджер, я ничего не могу вам сказать, – ответила МакГонагалл, и на этот раз, в ее голосе слышась боль утрат, что сообщило Гарри о больших потерях со стороны Авроров. – Я не видела Поттера, и не видела директора. Вы должны вернуться в башню Гриффиндора и ждать новостей там.

– Все живы? Среди детей и учителей все живы? – спросили Рон и Джинни вместе.

– Я знаю, что среди учеников нет раненых и убитых, – ответила декан, – а что касается учителей, я знаю только то, что все живы. Возможно, есть раненые.

– А авроры? Где же авроры? – спросила Джинни. – Их ведь должно было быть почти семьсот человек? Где все?

– Мисс Уизли, – возвращаясь к жесткому тону, ответила МакГонагалл, – вы же прекрасно понимаете, что жертв среди Авроров было не избежать! Перестаньте задавать мне вопросы, на которые вы в состоянии ответить без меня! Все студенты Гриффиндора идут за мной в башню!

Гарри слышал, как по коридору к нему приближается топот ног. Звук приближался медленно, но его прервал крик.

– Гарри! – закричала Гермиона. – Он жив! Гарри!

Рон, Джинни и все остальные гриффиндорцы бросились за Гермионой, которая обогнала всех, первой подбежав к юноше. Гарри не пошевелился и не подал знак, что он слышит или видит что-то вокруг себя.

– Гарри, хвала небесам, ты живой! – запыхалась Гермиона.

– Приятель, мы все поседели, наверное, от переживаний, – сказал Рон. – Как ты?

– Поттер, что с тобой? – более обеспокоенным голосом спросила МакГонагалл.

Гарри почувствовал, как кто-то погладил его по волосам, пытаясь поднять его голову.

– Поттер, – мягко позвала его МакГонагалл, – Гарри, ты нас слышишь?

– Да, – ответил Гарри не своим голосом.

– Гарри, что с тобой? – спросила Гермиона. – Все же обошлось!

– Поттер, ты жив, а это главное, – добавила МакГонагалл.

Гарри медленно поднял голову, и услышал, как девочки вскрикнули.

– Мерлин мой! – выдохнула МакГонагалл. – Поттер, мальчик, что с тобой? Кто-нибудь, сходите в больничное крыло за целителями! Скажите, что Поттеру нужна помощь.

– Мне не нужна помощь, – глядя вперед, но, не видя никого перед собой, ответил Гарри.

– Ты только посмотри на себя, Гарри! – с ужасом в голосе сказала МакГонагалл. – Ты видел свое лицо, ты видел себя, Гарри?

– Нет, – безразличным голосом ответил юноша, – мне все равно.

– Сходите за помощью! – закричала МакГонагалл, потому что никто не двинулся с места.

– Я…я схожу, – послышался сдавленный голос Невилла.

– Гарри, – МакГонагалл попыталась достучаться до парня, – ты…господи, мальчик, да что же ты увидел такого? Что с тобой сделал Волдеморт?

До Гарри только сейчас дошел смысл ее слов. Видимо, лицо Гарри изменилось до неузнаваемости; он подумал, что, возможно, яд, который дал ему Волдеморт, изуродовал его лицо. Но Гарри было все равно.

– А что? – спросил Гарри, наконец, осмысленно посмотрев на декана. – Что с моим лицом, профессор? Меня изувечили, что ли?

– Дайте зеркало! – воскликнула МакГонагалл. – Девочки, дайте зеркало! Нет, Гарри, кроме разбитой брови и нескольких мелких порезов, твое лицо не изменилось, но…

– Тогда в чем дело? – по-прежнему равнодушно спросил Гарри.

– Вот, профессор, – кто-то из девочек протянул маленькое зеркальце.

– Возьми, Гарри, – МакГонагалл вложила в ладонь Поттера зеркало.

Гарри медленно поднял руку и перевернул зеркало, глядя в свое отражение, но не узнал себя. Под красными от слез глазами, впавшими глубоко в глазницы, залегли почти черные синяки; залитое кровью из разбитой брови лицо было мертвенно-бледного цвета.

Гарри изменил положение зеркала, чтобы осмотреть шею, лоб и волосы, и вот тут он понял, почему девочки вскрикнули, когда увидели его. Шрам в виде молнии был там, где и всегда, но непослушная черная челка, всегда чуть прикрывавшая отметину на лбу, побелела. Гарри смотрел на себя в зеркало и не мог теперь сказать, что видит в отражении шестнадцатилетнего юношу. От событий, произошедших сегодня после ужина, Гарри поседел. Виски и челка будто покрылись снегом.

– Гарри, – взяла его за руку Гермиона.

– НЕ СМЕЙ ПОДХОДИТЬ КО МНЕ! – неожиданно заорал Гарри, напугав всех ребят так, что они отскочили от него на несколько шагов. – НИКОГДА БОЛЬШЕ НЕ ПОДХОДИ КО МНЕ, ГЕРМИОНА, СЛЫШИШЬ, НИКОГДА!

– Поттер, успокойся, – мягко сказала МакГонагалл, – ты в шоке.

– ТЫ ВСТРЕЧАЛАСЬ С ТЕМ, КТО НАМЕРЕВАЛСЯ УБИТЬ МЕНЯ ЕЩЕ ДВА ГОДА НАЗАД! – кричал Гарри. – ОН СКАЗАЛ МНЕ, ЧТО Я МЕШАЛ ЕМУ С САМОГО НАЧАЛА! А ТЫ,… ТЫ, С ТВОЕЙ ВЕЛИКОЛЕПНОЙ ЛОГИКОЙ НЕ СМОГЛА РАЗГЛЯДЕТЬ В НЕМ УБЛЮДКА?

– Гарри, успокойся, – сказал Джинни, – все же обошлось…

– ДА? – проорал Гарри, поднимаясь на ноги за счет ярости. – ТЫ ЗНАЕШЬ, СКОЛЬКО ЗДЕСЬ БЫЛО ТРУПОВ ЕЩЕ ПОЛЧАСА НАЗАД? НЕТ? А Я ВИДЕЛ!

– Гарри, – голос Гермионы дрожал, – Гарри, прости, я же не знала…

– ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО ПОГИБЛИ ВСЕ, КТО ЖИЛ С НАМИ ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ? ТЫ ЗНАЕШЬ ОБ ЭТОМ, ГЕРМИОНА? СТОЛЬКО МОЛОДЫХ ЛЮДЕЙ ОТДАЛИ СВОИ ЖИЗНИ, ЧТОБЫ ЗАЩИТИТЬ ТЕБЯ, ХОТЯ ТЫ ВСТРЕЧАЛАСЬ, ТЫ ОБНИМАЛА И ЦЕЛОВАЛА ТОГО, КТО УБИЛ ИХ ВСЕХ СВОИМ ПРЕДАТЕЛЬСТВОМ!

– Поттер, что ты такое говоришь? – воскликнула МакГонагалл.

– Я ВИДЕЛ, ЧТО ВЕСЬ ЭТОТ КОРИДОР БЫЛ УСЫПАН ТРУПАМИ ТЕХ, КТО ПОГИБ! – надрывался Гарри. – Я САМ ВИДЕЛ, КАК ГИБЛИ АВРОРЫ! И Я,…Я СНОВА УБИЛ ЧЕЛОВЕКА! Я УБИЛ ДАЖЕ ДВОИХ! КАК МНЕ ЖИТЬ ПОСЛЕ ЭТОГО? Я УБИЙЦА – МНЕ НЕ ОСТАВИЛИ ДРУГОГО ВЫБОРА!

– Мерлин мой, – выдохнула МакГонагалл, – он сошел с ума. Гарри, успокойся, сейчас придут врачи…

– НИКАКИЕ ВРАЧИ МНЕ НЕ ПОМОГУТ! ОНИ ВЫЛЕЧАТ МЕНЯ ОТ ЧУВСТВА ВИНЫ ЗА ВСЕ ЭТИ ЖЕРТВЫ?

– Это же не твоя вина, Гарри! – закричала Гермиона.

– ДА, ЭТО ВИНА ТВОЕГО КРАМА! КАК ТЫ НЕ УВИДЕЛА ЧЕРНОЙ МЕТКИ ВОЛДЕМОРТА НА ЕГО РУКЕ? ИЗ-ЗА НЕГО ПОГИБЛО СТОЛЬКО ЛЮДЕЙ! НИКОГДА НЕ ПОДХОДИ КО МНЕ, ГЕРМИОНА, НИКОГДА! Я НЕ ЖЕЛАЮ ЗНАТЬ ТЕБЯ!

– Профессор МакГонагалл, – раздался голос Невилла, приведшего целителей, – я привел врачей…

– Мистер Поттер, – обратился целитель, – пойдемте, вам нужно лечь.

– У вас есть лекарство от отчаяния, господа? – на мгновение перестал кричать Гарри. – Нет? Тогда вы не сможете мне помочь!

– Гарри, идемте с нами, – настаивал целитель, – Джеймс, помоги мне.

Целители попытались взять Гарри под руки, но он вынул палочку и нацелил на них.

– Не трогайте меня!

– Гарри, что ты делаешь? – воскликнула Джинни. – Они хотят тебе помочь!

– Приятель, тебе надо пойти с ними, ты не в себе, – добавил Рон.

– Я не могу, – сполз по стене Гарри, снова опуская голову в поджатые к телу колени, – я больше не хочу, не могу и не хочу жить. Из-за меня погибло столько людей – как мне жить с этим?

Тут Гарри поднял голову и посмотрел на МакГонагалл, потом на ребят, а затем на целителей.

– Вы можете сказать мне, сколько человек погибло? – спросил он у врачей.

– Мы не можем, мистер Поттер, – ответил целитель Джеймс. – Раненых много, их отправляют в госпиталь св. Мунго.

– А кто лежит тогда в больничном крыле школы? – намеками спрашивал Гарри. – Учителя?

– Среди учителей нет потерь, мистер Поттер, – ответил второй целитель. – Директор Дамблдор сообщил нам, что все ученики и преподаватели живы.

– Вы врете, – резко заявил Гарри.

– Гарри, – мягко сказала МакГонагалл, – если целители подтверждают слова профессора Дамблдора, что все живы, значит так…

– Директор! – Гарри, увидев старика, мгновенно вскочил на ноги и подбежал к Дамблдору, появившемуся из-за спин гриффиндорцев, и посмотрел в голубые глаза директора, но Дамблдор отпрянул назад, ужаснувшись.

– Гарри, мальчик мой, – Дамблдор увидел, как изменился Поттер, – святые небеса, ты поседел!

Дамблдор провел рукой по волосам юноши.

– Мерлин мой, да что же это такое! Гарри, сынок, прости меня за все! Боже мой! Да как же такое могло случиться? – воскликнул Дамблдор.

– Профессор Дамблдор, не надо так, – успокаивали его Джинни и Рон, но старик был безутешен.

– Если бы я знал, каким станет Том, когда я учил его в этой школе! – закричал Дамблдор, потерявший контроль над эмоциями, впервые перед учениками. – Я не думал, что он будет такое творить с людьми! Если бы я знал, что он станет таким чудовищем, я взял бы грех на душу и убил бы его еще ребенком!

Гарри пришел в себя, увидев, что сердце Дамблдора разрывается от боли, которую причиняет людям Волдеморт.

– Профессор Дамблдор, – тихо сказал Гарри, снова подходя к старику, – я,…я умру, но избавлю мир от Волдеморта. Я клянусь вам, что убью его. Потому что мне больше нечего терять.

Дамблдор прижал к себе парня, поседевшего от пережитого за один вечер.

– Профессор Дамблдор, – прошептал Гарри, – отведите меня к Мастеру Снэйпу, я хочу видеть его. Даже если он не услышит меня, я должен…

– Да, – кивнул Дамблдор, – идем, Гарри.

МакГонагалл уводила учеников в сторону лестницы.

– Я буду в больничном крыле, Минерва, – сказал ей Дамблдор вслед и обнял юношу за плечи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю